Сочинение на тему женские образы в рассказах бунина

12 вариантов

  1. МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ КРАСНОДАРСКОГО КРАЯ
    ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ
    ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ КРАСНОДАРСКОГО КРАЯ
    «БРЮХОВЕЦКИЙ АГРАРНЫЙ КОЛЛЕДЖ»
    Тема работы:
    «Женские образы в творчестве И.А. Бунина»
    Автор работы: Денисова Руф Алексеевна,
    студентка 2 курса ГБПОУ КК «БАК»,
    обучающаяся по специальности
    «Земельно-имущественные отношения»
    Руководитель: Самойленко Ирина Николаевна,
    преподаватель русского языка и литературы
    Ст. Брюховецкая 2015 г.
    Оглавление
    Введение……………………………………………………………………стр. 3
    Глава Особенности творчества И.А. Бунина…………………………стр. 5
    Глава  Особенности женских образов в творчестве И.А. Бунина…..стр. 10
    Заключение………………………………………………………………….стр. 19
    Список литературы…………………………………………………………стр. 21
    Введение
    Художественное произведение представляет собою мысль, выраженную образно. Через художественный образ – «основной в художественном творчестве способ восприятия и отражения действительности», автор создает и передает, а читатель воспринимает картину мира, переживания героев. Русская литература богата разнообразными женскими образами: одни героини сильны характером, духом, умны, самоотверженны, другие – нежны, и ранимы. Русская  женщина  с  её  удивительным  внутренним  миром  не могла оставить равнодушными многих писателей. Впервые женские образы появляются  в произведениях древнерусской литературы, но популярными становятся в творчестве писателей XIX – XX веков: все чаще и чаще героини появляются на страницах романов, рассказов, повестей.
    И.А. Бунин – знаток человеческой души. В своих произведениях писатель точно и полно передал переживания людей, переплетение их судеб.               И.А. Бунина можно по праву назвать и знатоком женского сердца, женской души. Характеры героинь в произведениях писателя разнообразны, образы, созданные им,  многогранны, но всех женщин объединяет одно – желание любить, а любить они могут глубоко и самозабвенно.
    Данная исследовательская работа посвящена анализу образов женщин в творчестве И.А. Бунина.
    Объектом настоящего исследования являются рассказы И.А. Бунина.
    Предмет исследования – женские образы в творчестве И.А. Бунина.
    Актуальность работы обусловлена тем, что несмотря на значительность числа литературоведческих исследований, посвященных анализу женских образов в русской литературе первой половины XX века, и несомненный интерес,  проявляемый к определенной проблеме, можно отметить, что вопрос о том, какой  была изображена женщина в творчестве И.А. Бунина, какие способы обрисовки использует автор, исследователями освещался в незначительной мере.
    Цель данной работы заключается в описании женских образов, представленных  в творчестве Бунина.
    Для достижения поставленной цели нужно решить ряд задач:
    – рассмотреть особенности творчества И.А. Бунина;
    – проанализировать женские образы в рассказах писателя;
    – сделать вывод о том, какую роль играют женские образы в творчестве Бунина И. А.
    В процессе исследовательской работы были использованы следующие методы: исследовательский, описательный.
    Исследовательская работа состоит из введения, основной части, заключения и списка использованной литературы.
    Глава 1. Особенности творчества И.А. Бунина
    Судьба Ивана Алексеевича Бунина была и счастливой, и трагичной. Он достиг несравненных высот в своём на литературном поприще, первый среди других русских писателей получил Нобелевскую премию, был признан выдающимся мастером слова. Но тридцать лет Бунин прожил на чужбине, с неутолённой тоской по Родине. Как чуткий художник, Бунин ощущал близость великих социальных потрясений. Наблюдавший вокруг социальное зло, невежество, жестокость, Бунин в то же время со скорбью и страхом ожидал скорого развала, падения «великой державы Российской». Это определило его отношение к революции и братоубийственной гражданской войне, понудило покинуть родину.
    Литературная деятельность Бунина началась в конце 80-х годов XIX века. Молодой писатель в таких рассказах, как «Кастрюк», «На чужой стороне», «На хуторе», рисует безысходную нищету крестьянства.
    Произведения 90-х годов отличаются демократизмом, знанием народной жизни. Происходит знакомство Бунина с писателями старшего поколения. В эти годы Бунин пытается сочетать реалистические традиции с новыми приемами и принципами композиции. Он становится близок к импрессионизму. В рассказах того времени господствует размытая фабула, создается музыкальный ритмический рисунок.
    В  рассказе «Антоновские яблоки» показаны внешне не связанные эпизоды жизни угасающего патриархально-дворянского быта, которые окрашены лирической грустью и сожалением. Однако в рассказе не только тоска по запустелым дворянским имениям. На страницах возникают перед нами чарующие пейзажи, овеянные чувством любви к родине, которые утверждают счастье того момента, когда человек может полностью слиться с природой.
    В 1909 году Бунин возвращается к теме деревни.
    Накануне революционных событий Бунин пишет рассказы, особенно обличающие погоню за наживой. В них звучит осуждение буржуазного общества. В рассказе «Господин из Сан-Франциско» писатель особенно подчеркнул эфемерность власти денег над человеком.
    Долгое время известность Бунина-прозаика несколько заслоняла для читателей его поэзию. Лирика писателя являет нам пример высокой национальной культуры.
    Любовь к родной земле, ее природе, ее истории вдохновляет бунинскую музу. На рубеже двадцатого столетия, когда уже пробивались первые ростки пролетарской литературы и крепло символистское направление, стихи Бунина выделялись приверженностью к прочным классическим традициям.
    Близость к природе, к деревенской жизни, ее трудовым интересам, ее эстетике не могли не отразиться и на формировании литературных вкусов и пристрастий молодого Бунина. Поэзия его становится глубоко национальной. Образ Родины, России складывается в стихах незаметно. Он подготовлен уже пейзажной лирикой, которая навеяна впечатлениями родной ему Орловщины, среднерусской природы.
    Излюбленной темой его стихов была природа. Ее образ проходит через все его поэтическое творчество.
    Философская лирика периода 1917 года все более теснит пейзажную. Бунин стремится заглянуть за пределы реальности.
    Дворянин по происхождению, разночинец по образу жизни, поэт по дарованию, аналитик по складу ума, неутомимый путешественник, Бунин совмещал, казалось бы, несовместимые грани мировосприятия: возвышенно-поэтический строй души и аналитически трезвое видение мира, напряженный интерес к современной России и к прошлому, к странам древних цивилизаций, неустанные поиски смысла жизни и религиозное смирение перед ее непознаваемой сутью.
    В 1933 году «за строгий артистический талант, с которым он воссоздал в литературной прозе типично русский характер» Бунину была присуждена самая престижная премия – Нобелевская премия в области литературы.
    В разные годы своего творчества Иван Алексеевич подходил к теме любви с разных сторон. Рассказы Бунина о любви – это повествование о ее загадочной, ускользающей природе, о тайне женской души, которая томится жаждой любить, но никогда не полюбит. Исход любви, по Бунину, всегда трагичен. Именно в любви видел Бунин «возвышенную цену» жизни, в любви, дающей сознание «приобретения» счастья, хотя всегда неустойчивого и  теряемого.
    Если говорить о ранних годах его творчества, то герои его произведений молоды и прекрасны, а любовь между ними открыта, естественна и красива, при всем этом их юности сопутствует не только увлечение, но и быстрое разочарование.
    Когда Иван Алексеевич находился в эмиграции, он стал писать о любви, словно оглядываясь на прошлые годы. «Любовь» в его произведениях стала более зрелой, глубокой и в тоже время пропитана грустью.
    От этих переживаний родился величайший по своей художественной ценности цикл рассказов «Тёмные аллеи», который вышел в 1943 году в Нью-Йорке в урезанном составе. Следующее издание этого цикла состоялось в Париже в 1946 году. Оно включало в себя тридцать восемь рассказов. Этот сборник отличался от освещения любви в советской литературе.
    Тема любви стала интерпретироваться по-новому писателями в конце девятнадцатого и начале двадцатого веков, когда люди жили в ожидании чего-то нового и по-другому стали смотреть на все казавшиеся неизменными ценности. И. А. Бунин также дал свое видение темы любви. Для него эта тема стала основой для целого цикла рассказов – «Темные аллеи», где представлены различные проявления и оттенки чувства любви: это и любовь как вечное ожидание чуда, на мгновение мелькнувшего в жизни и утраченного, и чувства, балансирующие на грани соблазна и святости, и любовь-судьба, пожизненная к ней приговоренность.
    О «Темных аллеях» говорят, как о своеобразной энциклопедии любви, которая вместила в себя самые различные и невероятные истории об этом великом и зачастую противоречивом чувстве.
    Само словосочетание, что послужило названием для сборника, было взято писателем из стихотворения «Обыкновенная повесть» Н. Огарёва, которое посвящено первой любви, у которой так и не случилось ожидаемого продолжения.
    Была чудесная весна!
    Они на берегу сидели –
    Река была тиха, ясна,
    Вставало солнце, птички пели;
    Тянулся за рекою дол,
    Спокойно, пышно зеленея;
    Вблизи шиповник алый цвел,
    Стояла темных лип аллея.
    Особенностью цикла рассказов «Темные аллеи» можно назвать моменты, когда любовь двух героев по каким-то причинам не может больше продолжаться. Зачастую преградой пылким чувствам героев Бунина становится смерть, порой непредвиденные обстоятельства или несчастья, но самое главное – любви никогда не дано осуществиться.
    В этом и состоит ключевая концепция представления Бунина о земной любви между двумя. Он желает показывать любовь на пике ее расцвета, он желает подчеркнуть ее настоящее богатство и наивысшую ценность, то, что ей нет надобности превращаться в жизненные обстоятельства, как свадьба, брак или  совместная жизнь.
    Рассказы, которые вошли в сборник Бунина, потрясают своими разнообразными сюжетами и необычайным слогом, именно они являются  главными помощниками Бунина, желающего изобразить любовь на пике чувств, любовь трагическую, но от этого – и совершенную.
    Рассказы «Темных аллей» раскрывают не только тему любви, они раскрывают глубины человеческой личности и души, и само понятие «любви» представляется, как основа этой непростой и не всегда счастливой жизни. Любовь не обязательно должна быть взаимной, чтобы приносить незабываемые впечатления, не обязательно должна превращаться во что-то вечное и неустанно продолжающееся, чтобы радовать и делать человека счастливым.
    Бунин проницательно и тонко показывает лишь «мгновения» любви, ради которых и стоит переживать все остальное, ради которых стоит жить.
    Тема любви раскрывается автором и в других его рассказах, не входящих в цикл «Темные аллеи»: «Митина любовь», «Солнечный удар», «Легкое дыхание». В данных рассказах герои не обретают семейного счастья, высокие чувства не уничтожаются ни обыденностью,  ни бытом.
    Женские портреты, представленные в рассказах Бунина, по-настоящему интригующие, яркие, как и истории их любви.
    Особое внимание стоит уделить необычным женским образам, которыми так богаты рассказы Бунина. Именно в историях любви раскрываются характеры героинь, показаны их душевные переживания. Иван Алексеевич выписывает женские образы  с таким изяществом и оригинальностью, что портрет женщины в каждом рассказе становится незабываемым. Мастерство Бунина состоит в нескольких точных выражениях и метафор, которые мгновенно рисуют в сознании читателя описываемую автором картину с множеством цветов, оттенков и нюансов.
    2. Особенности женских образов в творчестве И.А. Бунина
    Созданию женского образа посвящено много произведений русских классиков.
    Русские писатели пытались показать  в женских образах лучшие черты, свойственные нашему народу. Ни в одной литературе мира мы не встретим таких прекрасных и чистых женщин, отличающихся верным и любящим сердцем, а также своей душевной красотой. Только в русской литературе уделено  так много внимания на изображение внутреннего мира и сложных переживаний женской души.
    Впервые женские образы появляются на страницах древнерусской литературы, но популярными становятся и все чаще встречаются  на страницах произведений XIX – XX  века. Очень ярко они  показаны у таких писателей и поэтов как Пушкин Александр Сергеевич, Некрасов Николай Алексеевич, Тютчев Федор Иванович, Островский Александр  Николаевич, Бунин Иван Алексеевич.
    В книге Бунина «Темные аллеи» женщины играют главную роль. Мужчины, как правило, являются лишь фоном, оттеняющим характеры и поступки героинь. В самом сборнике находится рассказ с аналогичным названием «Темные аллеи». Надежда, главная героиня рассказа, «темноволосая, чернобровая и еще красивая не по возрасту женщина, похожая на пожилую цыганку, с темным пушком на верхней губе и вдоль щек, легкая на ходу, но полная, с большими грудями под красной кофточкой, с треугольным, как у гусыни, животом под черной шерстяной юбкой» [3, c. 235],  была верна одному мужчине. Однако Надежда хороша не только внешне. Она обладает богатым и глубоким внутренним миром. Более тридцати лет хранит она в душе любовь к барину, некогда соблазнившему ее. Они встретились случайно в «постоялой горнице» у дороги, где Надежда являлась хозяйкой, а Николай Алексеевич – проезжим. При чтении рассказа, читатель понимает, что герой не в состоянии подняться до высоты чувств женщины, понять, отчего она не вышла замуж. Герой, обращаясь к Надежде, говорит: «Замужем, говоришь, не была? Почему? При такой красоте, которую ты имела?» [3, c. 236]. Простая русская девушка смогла беззаветно и сильно полюбить героя, даже годы не стерли его облик. Встретившись через тридцать лет, она гордо возражает бывшему возлюбленному: «Что кому Бог дает, Николай Алексеевич. Молодость у всякого проходит, а любовь – другое дело… Сколько ни проходило времени, все одним жила. Знала, что давно вас нет прежнего, что для вас словно ничего и не было…» [3, c. 235]. Только сильная и благородная натура способна на такое безграничное чувство. В тексте рассказа видна и позиция автора. Бунин как бы поднимается над героями, сожалея, что не встретила Надежда человека, сумевшего бы оценить, понять ее прекрасную душу. Но лучшие годы прошли безвозвратно.
    В другом произведении писателя, «Холодная осень», автор рисует образ женщины, которая также через всю жизнь пронесла любовь к одному мужчине. Героиня, которая проводила  на войну своего жениха (его убили через месяц), рассказывает историю своей любви, начиная повествование со следующих слов: «В июне того года он гостил у нас в имении…». С самых первых строк читатель понимает, что речь пойдет о чем-то личном, сродни дневниковой записи. Не только тридцать лет хранила героиня рассказа в сердце любовь к своему жениху, но и считала, что в  ее жизни только и был тот сентябрьский вечер, когда она простилась со своим возлюбленным: «А что же все-таки было в моей жизни?…только тот холодный осенний вечер… Это и все, что было в моей жизни – остальное ненужный сон» [4, c. 242]. Более того, героиня искренне верила, что «где-то там» герой ее ждет с той же любовью и нежностью, как в тот осенний вечер. Душа умерла вместе с тем вечером, и женщина взирает на оставшиеся годы, как на чужую жизнь, «как душой смотрят с высоты на ими брошенное тело» (Ф. Тютчев).
    В книге «Темные аллеи» много и других замечательных женских образов, через которые автор передает возвышенные чувства, переживания (рассказы «Руся», «Натали»).
    В рассказе «Руся» автор, изображая девушку, дает ей следующую характеристику: «Худая, высокая. Носила желтый ситцевый сарафан и крестьянские чуньки на босу ногу, плетенные из какой-то разноцветной шерсти. Кроме того, она была художница, училась в Строгановском училище живописи. Да она и сама была живописна, даже иконописна. Длинная черная коса на спине, смуглое лицо с маленькими темными родинками, узкий правильный нос, черные глаза, черные брови… Волосы сухие и жесткие слегка курчавились. Все это, при желтом сарафане и белых кисейных рукавах сорочки, выделялось очень красиво. Лодыжки и начало ступни в чуньках – все сухое, с выступающими под тонкой смуглой кожей костями» [4, c. 585]. Образ женщины в мельчайших подробностях надолго врезался в память рассказчику. Автор рисует историю двух влюбленных, которым, как и многим другим героям бунинских рассказов, не суждено быть вместе.  Счастливые, взаимные чувства обрываются неожиданно для самих героев: именно мать Руси становится причиной их расставания: «Я все поняла! Я чувствовала, я следила! Негодяй, ей не быть твоею! Только через мой труп перешагнет она к тебе! Если сбежит с тобой, в тот же день повешусь, брошусь с крыши! Негодяй, вон из моего дома! Марья Викторовна, выбирайте: мать или он!» [4, c. 590]. Девушка выбирает мать, но в последний день встречи говорит возлюбленному: «А я так люблю тебя теперь, что мне нет ничего милее даже вот этого запаха внутри картуза, запаха твоей головы и твоего гадкого одеколона!».
    Рассказ «Натали» посвящен теме любви. Автор рисует два женских образа, между которыми мечется герой. Соня и Натали непохожи друг на друга, и чувства к ним со стороны героя тоже различны. К Соне герой испытывает тяжёлое плотское влечение, вдобавок проникнутое тем трепетом, какое бывает лишь у юноши, которому впервые открывается женская нагота. Чувство героя к Натали возвышеннее, в его основе – любование и поклонение. Натали влюбляется в молодого человека, думая, что он любит её подругу. Почувствовав его внимание и услышав его «отречение» от Сони,  несколько дней подряд избегает его, по-видимому, пытаясь смирить обуревающие её переживания; наконец, признаётся в любви сама – для того лишь, чтобы в тот же вечер застать его с Соней. Затем вступает в разумный брак без любви, хоронит мужа и только спустя много лет встречается с любимым, принимает унизительную скрытность их отношений и умирает при  родах.
    Судьбы многих героинь, способных одарить счастьем и полюбивших на всю жизнь, складываются трагически.
    Говоря о красоте женщин, представленных на страницах произведений, нельзя не сказать об Оле Мещерской (рассказ «Легкое дыхание»). Рано развившись физически, превратившись в очаровательную девушку, Оля Мещерская интуитивно стремилась к наполнению своей души чем-то возвышенным, светлым, но у неё есть не было ни опыта, ни надежных советчиков, поэтому, верная себе, она все хотела испробовать самостоятельно. Не отличаясь ни коварством, ни хитростью, она легкомысленно порхала между кавалерами, получая бесконечное удовольствие от осознания собственной женственности. Оля слишком рано для еще неокрепшей души познала и физическую сторону любви, что стало для нее самой неприятной неожиданностью: «Я не понимаю, как это могло случиться, я сошла с ума, я никогда не думала, что я такая! Теперь мне один выход… Я чувствую к нему такое отвращение, что не могу пережить этого!..» [4, c. 262]. Олю сравнивает Бунин с легким дыханием, которое «рассеялось в мире», в небе, ветре, то есть в жизни, которой она всегда безраздельно принадлежала. Финал этого рассказа, как и других бунинских новелл, трагичен: Оля погибает. Однако обаяние ее образа завораживает читателей. Вот как пишет об этом К. Г. Паустовский: «О, если бы я знал! И если бы я мог! Я бы усыпал эту могилу всеми цветами, какие только цветут на земле. Я уже любил эту девушку. Я содрогался от непоправимости ее судьбы. Я … наивно успокаивал себя тем, что Оля Мещерская – это бунинский вымысел, что только склонность к романтическому восприятию мира заставляет меня страдать из-за внезапной любви к погибшей девушке».
    Печален финал еще одной новеллы этого цикла – «Галя Ганская». Герой рассказа, художник, не устает любоваться прелестью этой девушки. В тринадцать лет она была «мила, резва, грациозна … на редкость, личико с русыми локонами вдоль щек, как у ангела». Но время шло, Галя повзрослела: «…уж не подросток, не ангел, а удивительно хорошенькая тоненькая девушка… Личико под серой шляпкой наполовину закрыто пепельной вуалькой, и сквозь нее сияют аквамариновые глаза» [4, c. 642]. Страстным было ее чувство к художнику, велико и его влечение к ней. Однако вскоре он собрался уехать в Италию, надолго, на месяц-полтора. Напрасно уговаривает девушка своего возлюбленного остаться или взять ее с собой. Получив отказ, Галя покончила счеты с жизнью. Только тогда художник понял, что потерял.
    Бунин гордился своей книгой, особенно рассказом «Чистый понедельник». Образ молодого человека прост и понятен, а вот образ героини недосягаемый, поражает своей противоречивостью: «А у неё красота была какая-то индийская, персидская: смугло-янтарное лицо, великолепные и несколько зловещие в своей густой черноте волосы, мягко блестящие, как чёрный соболий мех, брови, чёрные, как бархатный уголь, глаза; пленительный бархатисто-пунцовыми губами рот оттенён был тёмным пушком» [4, c. 724]. Данная новелла – это рассказ-философия, рассказ – поучение. Здесь показывается первый день великого поста, она веселиться на «капустнике». Капустник у Бунина дан ее лазами. На нем она пила и много курила. Все было отвратительно там. По обычаю, в такой день, в понедельник, нельзя было веселиться. Капустник должен был быть не в такой день. Героиня наблюдает за этими людьми, которые все опошлены «опустив веки». Желание уйти в монастырь, по-видимому, у нее уже зрело раньше, но героиня как бы хотела досмотреть до конца, как был было желание дочитать главу, но в тот вечер  окончательно было все решено. Глазами героини Бунин нам показывает, что в этой жизни многое опошлено. У героини есть любовь, только ее любовь к Богу. У нее возникает внутренняя тоска, когда она видит окружающую ее жизнь и людей. Любовь к Богу побеждает все остальное.
    В произведении «Солнечный удар» Бунин знакомит читателей с необычным, но вполне жизненным случаем, когда из случайной, ни к чему не принуждающей встречи, выросло и окрепло стойкое чувство. В рассказе мы видим мгновение любви, у которого как будто нет начала и продолжения, нет и конца: хотя герои расстаются, чувство остается на всю жизнь. Любовь изображена как чудо, которое нельзя объяснить. Именно оно заставило главного героя поручика чувствовать себя «постаревшим на десять лет». В рассказе не даются имена героев, упоминаются лишь отдельные детали: герой – поручик, героиня – замужняя женщина, имеющая мужа и ребенка. Портрет героини более важен. Она объект любви, объект всепоглощающей страсти. Важно заметить, что плотская сторона любви очень важна и значима для Бунина. Писатель подчеркивает, что у героини было загорелое тело, ведь она только что отдыхала в Анапе. Эта женщина похожа на ребенка: она мала ростом, ее «рука, маленькая и сильная, пахла загаром». Героиня легка в общении, «свежа, как в семнадцать лет». Все эти описания никак не передают нам внутреннего содержания этой женщины. Оно не столь важно ни для героя, ни для писателя. Важно то, какое чувство вызывает эта женщина в герое. После проведенной ночи герои расстаются. Мы видим, что у «прекрасной незнакомки» очень легкое отношение ко всему произошедшему. Она «по-прежнему была проста, весела и – уже рассудительна». Героиня и говорит, что такого больше не повторится, потому что она замужем. Нельзя спокойно читать описание эмоций поручика. Вначале ему передалось легкое отношение к этой связи. Но после возвращения в пустой, уже бездушный номер, «сердце поручика сжалось». Автор так описывает состояние героя: «Как дико, страшно все будничное, обычное, когда сердце поражено… этим странным «солнечным ударом», слишком большой любовью, слишком большим счастьем!» [4, c. 334]. Любовь, случившаяся между героями рассказа, подобна солнечному удару.
    Палитра чувств проявляется в повести написанной в 1924 году «Митина любовь». Здесь очень хорошо видно, как любовь и жизнь идут рука об руку. Бунин показывать становление героя, ведя его от любви к погибели. В рассказе Митю преследует романс Рубинштейна на слова Генриха Гейне: «Я из рода бедных Азров,/Полюбив, мы умираем…». В.Н. Муромцева-Бунина в книге «Жизнь Бунина» пишет о том, что долгие годы Бунин носил в себе впечатление от этого романса, который услышал в юношеском возрасте и в «Митиной любви» как бы вновь пережил его. Главная героиня рассказа, Катя, имеет «милое, хорошенькое личико, небольшую фигурку, свежесть, молодость, где женственность ещё мешалась с детскостью». Она учится в частной театральной школе, ходит в студию Художественного театра, живет с мамой, «всегда курящей, всегда нарумяненной дамой с малиновыми волосами», давно уже оставившей мужа. В отличие от Мити, Катя не поглощена любовью всецело, не случайно Рильке заметил, что с ней Митя всё равно жить не смог бы – она слишком погружена в театральную, фальшивую среду. Весной же с Катей происходят важные изменения – она превращается в «молоденькую светскую даму, всё куда-то спешащую». Свидания с Митей всё сокращаются, и последний всплеск чувств Кати совпадает с его отъездом в деревню. Вопреки уговору, Катя пишет Мите всего два письма, причём во втором признается, что изменила ему с директором: «Я дурная, я гадкая, испорченная, но я безумно люблю искусство! я уезжаю – вы знаете, с кем…»[4, c. 289]. Это письмо и становится последней каплей – Митя решается на самоубийство. Связь с Алёнкой лишь усиливает его отчаяние. Данный женский образ отличен от тех, что были рассмотрены выше, героиня не несет в душе искреннего, светлого чувства – любовь, она находится рядом с мужчиной в силу своих личных интересов.
    Женщина наглая и пошлая показана в другом рассказе Бунина, «Барышня Клара». Жизнь героини заканчивается также нелепо, как и была прожита.
    Женских образов в произведениях И.А. Бунина целая вереница. Автор рисует множество типов и характеров, каждый из которых  живой и настоящий, не оставляющий равнодушным читателя.
    Невозможно остаться равнодушным и к роковому очарованию малороссийской красавицы Валерии («Зойка и Валерия»): «…она была очень хороша: крепкая, ладная, с густыми темными волосами, с бархатными бровями, почти сросшимися, с грозными глазами цвета черной крови, с горячим темным румянцем на загорелом лице, с ярким блеском зубов и полными вишневыми губами». Героиня маленького рассказа «Комарг», несмотря на бедность своей одежды и простоту манер, просто мучит мужчин своей красотой. Не менее прекрасна и молодая женщина из новеллы «Сто рупий». Особенно хороши ее ресницы: «…наподобие тех райских бабочек, что так волшебно мерцают на райских индийских цветах». Когда красавица полулежит в своем камышовом кресле, «мерно мерцая черным бархатом своих ресниц-бабочек», помахивая веером, она производит впечатление таинственно прекрасного, неземного существа: «Красота, ум, глупость – все эти слова никак не шли к ней, как не шло все человеческое: поистине была она как бы с какой-то другой планеты». И каковы же оказываются изумление и разочарование рассказчика, а вместе с ним и читателя, когда выясняется, что обладать этой неземной прелестью может каждый, у кого в кармане найдется сто рупий!
    Бунин всегда стремился постичь чудо женственности, тайну неотразимого женского счастья. «Женщины кажутся мне чем-то загадочным. Чем более изучаю их, тем менее понимаю» – такую фразу выписывает он из дневника Флобера.
    В рассказах мы видим, что самое главное для лирика были две вещи: любовь и женщина.   Они переплетаются между собой. Женские образы такие  же яркие, как и их любовь, и наоборот.
    Произведения П. А. Бунина охватывают различные аспекты любви. У некоторых персонажей это чувство вызывает ощущение полёта, у других – наоборот: ощущение близкое к печали. Ни одна из историй не похожа на другую, в каждой есть своя изюминка, ведь любовь многолика в своём проявлении. И чаще всего она необъяснима, ведь когда любят по-настоящему, никогда не могут объяснить за что именно, за какое качество любят человека, а любят просто за то, что он существует.
    Чудо бунинской прозы достигнуто ценой великих творческих усилий писателя. Без этого немыслимо большое искусство. Вот как пишет об этом сам Иван Алексеевич: «…то дивное, несказанно-прекрасное, нечто совершенно особенное во всем земном, что есть тело женщины, никогда не написано никем. Надо найти какие-то другие слова». И он нашел их. Словно художник и ваятель, Бунин воссоздал гармонию красок, линий и форм прекрасного женского тела, воспел красоту, воплотившуюся в женщине.
    Заключение
    Мудрый художник и человек – Бунин слишком мало видел счастья и радости в реальной жизни. В суровое время жил и творил писатель, его не могли окружать беззаботные и счастливые люди. Живя в эмиграции, вдали от России, писатель не представлял безмятежного и полного счастья вдали от Родины. Будучи честным художником, он отражал в своем творчестве только то, что видел в реальной жизни. Вероятно, поэтому его героини лишь на миг ощущают блаженство любви и теряют его.
    Произведения И. А. Бунина охватывают различные аспекты любви. У некоторых персонажей это чувство вызывает ощущение полёта, у других – наоборот: ощущение близкое к печали. Во многих рассказах любовь становится источником душевных сил, нередко она оказывается самым значительным и счастливым событием в жизни человека. Ни одна из историй не похожа на другую, в каждой есть своя изюминка, ведь любовь многолика в своём проявлении.
    В произведениях И.А. Бунина представлены непохожие друг на друга женские образы, показаны все оттенки и разные моменты в отношениях влюбленных: это возвышенные переживания (рассказы «Руся», «Натали»), противоречивые чувства («Чистый понедельник»), животное проявление страсти («Барышня Клара»), чувства-вспышка, сродни солнечному удару («Солнечный удар»), любовь, идущая рядом со смертью («Митина любовь»), любовь, пронесенная  сквозь года («Холодная осень», «Темные аллеи»).
    Ни в одном из своих рассказов Бунин не отрекается от любви, он неизменно воспевает истинные ценности, величие и красоту человека, человека, способного на самоотверженные чувства. Он описывает любовь как высокое, идеальное и прекрасное чувство, несмотря на то, что она дарует только вспышку счастья и чаще всего ведет к страданию и горю. Однако, в первую очередь  Бунина интересует истинная земная любовь. Такая любовь – большое счастье, но счастье как искра: вспыхнула и погасла.
    Женских образов в книге целая вереница. Все женские образы в творчестве Бунина заставляют задуматься о сложности человеческой жизни, о противоречиях в человеческом характере. Тут и рано созревшие девочки, женщины необыкновенной душевной красоты, способные одарить счастьем и полюбившие сами на всю жизнь, девушки наглые и пошлые и множество других типов и характеров, каждый из которых  живой и настоящий.  Перед читателем предстают удивительные женские характеры, в свете которых меркнут мужские образы.
    Список литературы
    Безуглая И.Н. Черты импрессионизма в творчестве И.А. Бунина. URL: http://nsportal.ru/ap/library/drugoe/2014/01/29/cherty-impressionizma-v-tvorchestve-ia-bunina
    Биобиблиографический словарь. Русские писатели Ч. 1. –  М.: Просвещение, 1990. – 125-128 с.
    Бунин И.А. Антоновские яблоки: Повести и рассказы. – Краснодарское книжное издательство, 1979. – 254 с.
    Бунин. И.А. Избранные  сочинения. – М.: Художественная литература, 1984г. – 729 с.
    Вишневская И. Свет темных аллей. Ивану Бунину – 130 лет // ВЕК, 2000, № 42, с. 11
    Колюжная Л., Иванов Г. 100 великих писателей – М.: ВЕЧЕ, 2002. – 403 с.
    Михайлова М.В. Солнечный удар: беспамятство любви и память чувства.  URL: http://geum.ru/doc/work/1271/index.html
    Муромцева-Бунина В.Н. Жизнь Бунина. Беседы с памятью. – Советский писатель, 1989г. – 487 с.
    Ничипоров И.Б. Бунин. «Солнечный удар».  URL: http://geum.ru/doc/work/20245/index.html
    Словарь литературоведческих терминов. URL: http://slovar.lib.ru/dict.htm
    Смирнова Л.А. Русская литература конца XIX – начала ХХ века. – М.: Просвещение, 1993. – 127 с.
    Ходасевич В.Ф О Бунине URL: http://www.stihi-xix-xx-vekov.ru/stat15.html

  2. Женские образы. Замечательный русский писатель Иван Бунин вос­создает в своих произведениях целую галерею жен­ских образов.
    Бунин — прекрасный психолог, он подмечает все особенности человеческой натуры.
    Писателю удается тонко чувствовать все движения души своих героев. Женские образы в его произведе­ниях удивительно гармоничны, естественны, к ним неизменно испытываешь сочувствие и восхищение.
    На страницах рассказов Бунина мы видим жен­щин самых разных. Это и простые деревенские де­вушки, как в рассказе «Таня», и ветреные, избалован­ные особы, как в произведении «Легкое дыхание», и интеллигентные, тонко чувствующие женщины, для которых любовь к Богу становится сильнее зем­ных чувств, как в рассказе «Чистый понедельник».
    Бунин навсегда остался великим художником, волшебником слова, мастером небольших, но емких по своему содержанию, идейной насыщенности произ­ведений. Наиболее полно в своих рассказах он рас­крывает тему возвышенной любви, убеждая читателя, что любому человеку жизненно необходима истинная, чистая и бескорыстная любовь. Изображая чувствен­ную любовь, писатель всегда помнит о главной — ду­ховной — значимости любви. Только так она может подарить самые лучшие мгновения жизни.
    В рассказе «Темные аллеи» любовь выступает выс­шим судьей в человеческих отношениях. Ничего, по мнению автора, не проходит просто так. Главный герой, жестоко бросив свою возлюбленную, не оста­ется безнаказанным. Он не находит счастья с другой женщиной, обретая разочарование и несбывшиеся надежды. В рассказах писателя о любви всегда чув­ствуется авторское сострадание к женщине, в сердце которой, несмотря на долгие годы и несчастья, со­хранилась хоть маленькая искорка любви. С другой стороны, автор не скрывает своего презрительного отношения к пошлому человеку.

    читать похожие:

    ЖЕНСКИЕ ОБРАЗЫ В ПРОЗЕ И. А. БУНИНА
    Мотив любви и смерти в рассказах Бунина
    Образ и проблематика сборника И. А. Бунина «Темные аллеи»
    Женские образы в прозе И. С. Тургенева (по роману «Отцы и дети»)

  3. Во все времена русские писатели поднимали в своем творчестве “вечные вопросы”: жизнь и смерть, любовь и разлука, истинное предназначение человека, уделяли пристальное внимание его внутреннему миру, его нравственным исканиям. Творческим кредо писателей ХІХ-ХХ веков было “углубленное и сущностное отражение жизни”. К познанию и осмыслению индивидуального и национального они шли от вечного, общечеловеческого.
    Одной из таких вечных общечеловеческих ценностей является любовь — уникальное в своем роде состояние человека, когда в нем возникает ощущение целостности личности, согласия чувственного и духовного, тела и души, красоты и добра. И именно женщина, ощутив полноту бытия в любви, способна предъявить к жизни высокие требования и ожидания.
    В русской классической литературе женские образы не раз становились воплощением лучших черт национального характера. Среди них галерея колоритных женских типов, созданная А. Н. Островским, Н. А. Некрасовым, Л. Н. Толстым; выразительные образы героинь многих произведений И. С. Тургенева; пленительные женские портреты И. А. Гончарова. Достойное место в этом ряду занимают замечательные женские образы из рассказов И. А. Бунина. Несмотря на безусловные различия в жизненных обстоятельствах, героини произведений русских писателей обладают, несомненно, главной общей чертой. Их отличает способность любить глубоко и самозабвенно, раскрываясь как личность с глубоким внутренним миром.
    Вспомним Надежду, героиню рассказа, давшего название циклу “Темные аллеи”. История ее любви, к сожалению, “пошлая”, “обыкновенная”: бывшая крепостная, “бессердечно” и “оскорбительно” брошенная молодым барином. В юности она была “волшебно” красива, “прекрасна”, “горяча”, искренне влюблена в Николеньку, как она называла тогда Николая Алексеевича. Да и он, казалось, любил ее. Восхищался ее красотой и молодостью, ее стройным станом, дивными очами, читал прекрасные стихи про “темные аллеи”… Она подарила ему и “свою красоту”, и “свою горячку”, а он предал ее, не пожелав пренебречь общественными нормами, женился на женщине своего круга. Вскоре после разлуки с любимым Надежда получила вольную. При ее красоте, молодости, обретенной свободе она тоже могла выйти замуж, обзавестись детьми, прожить вполне счастливую жизнь, но не захотела.
    Через всю свою жизнь она пронесла глубокое чувство первой любви. Жизненный путь Надежды не был легким, но она не пала духом, сохранила чувство собственного достоинства. Она содержит постоялый двор, “деньги в рост дает”, “богатеет”, но живет по совести, строга и справедлива, за это люди ее уважают. Но осень жизни женщина встречает в одиночестве, с затаенной обидой и несбывшимися надеждами на любовь, которая и поныне жива в ее сердце. Как в юности у нее не было никого дороже Николеньки, “так и потом не было”, но Надежда не смогла простить, не смогла забыть нанесенную обиду. Случайная встреча после тридцатилетней разлуки дарована Надежде самой судьбой как возможность понять и простить, потому что исправить ничего нельзя.
    Понятно, что социальное неравенство героев — это только внешняя причина их несостоявшегося счастья. “С годами все проходит, — утверждает герой. — Как это сказано в книге Иова? “Как о воде протекшей будешь вспоминать”. “Что кому Бог дает, Николай Алексеевич, — спорит с ним Надежда. — Молодость у всякого проходит, а любовь — другое дело”. Любовь остается в душе навсегда, говорит нам автор, потому что любовь — огромная сила, способная перевернуть всю жизнь и мироощущение человека. Любовь трагична и часто приносит страдания, но она же дарит и незабываемые минуты счастья, возвышая человека, поднимая над миром житейской суеты и запоминаясь на всю жизнь. Сила любви — в духовной значимости ее для человека.
    В любви, в особенностях переживания этого чувства человеком Бунин видел проявление наиболее общих законов жизни, связь личности с жизнью Вселенной. История юной гимназистки Оли Мещерской из рассказа “Легкое дыхание” вроде бы никак не связана с заявленными темами, но это только на первый взгляд. Уже в самом начале рассказа вырисовывается тема произведения — тема жизни и смерти, их неразрывной связи и непостижимой тайны: “На кладбище, над свежей глиняной насыпью стоит новый крест из дуба, крепкий, тяжелый, гладкий… В самый же крест вделан довольно большой выпуклый фарфоровый медальон, а в медальоне — фотографический портрет гимназистки с радостными, поразительно живыми глазами”. А дальше следует рассказ о главной героине, Оленьке Мещерской.
    Бунин не стал выстраивать историю жизни своей героини в хронологическом порядке. Он высветил лишь несколько эпизодов, в которых наиболее ярко проявляется ее сущность. Оля изображается на общем фоне жизни, постепенно из него выделяясь. Девочкой она ничем не отличалась от других “хорошеньких, богатых и счастливых” гимназисток. Так же, как и многие из них, была способна, шаловлива и беспечна к наставлениям классной дамы, но затем стала “расцветать, развиваться не по дням, а по часам” и в пятнадцать лет уже слыла настоящей красавицей. “Без всяких ее забот и усилий и как-то незаметно пришло к ней все то, что так отличало ее в последние два года из всей гимназии, — изящество, нарядность, ловкость… “. Обаяние Оленьки безотказно действует на окружающих. Ее любят первоклассницы, в нее влюблен гимназист Шеншин, ею очарованы и 56-летний Малютин, и молодой казачий офицер.
    В гимназии же поступки Оли, ее “ветреное” поведение становятся предметом всеобщего обсуждения и осуждения. Никому не дает покоя ее неуемная жажда жизни, веселье, ясный блеск глаз. “Она совсем сошла с ума”, — говорят о ней. Сама же Оля тяжело переживает свое неожиданное взросление. Да, Мещерская не слушает наставлений, не пытается жить сообразно с нормами, но ведь и нормы эти условны. Не случайно соблазнителем девушки оказывается “друг и сосед папы”, брат начальницы гимназии.
    Страничка из дневника, где Оля описывает вначале свою радость и счастье от общения с окружающим миром, а потом отвращение, после того как ее соблазнил немолодой уже человек, свидетельствует о том, что героиню ошеломляет открытие собственной сущности. “Я не понимаю, как это могло случиться, я сошла с ума, я никогда не думала, что я такая! Теперь мне один выход… Я чувствую к нему такое отвращение, что не могу пережить этого!..” Девушке кажется, что жить далее невозможно, и ее смерть представляется не случайной. Складывается впечатление, что она сама стремится навстречу своей гибели.
    В финале произведения Оля рассказывает своей подруге о том, что в одной из папиных книг прочла, какой красотой должна обладать настоящая женщина: “Там, понимаешь, столько насказано, что всего не упомнишь… но главное, знаешь ли что? — Легкое дыхание! А ведь оно у меня есть…” Оля Мещерская действительно обладала легким, естественным дыханием. Она словно готовилась к какой-то особенной, неповторимой судьбе, которая достойна только избранных, но Олино “легкое дыхание”, ее радостное и беспечное восприятие жизни оказывается несовместимым с самой жизнью: “Теперь это легкое дыхание снова рассеялось в мире, в этом облачном небе, в этом холодном весеннем ветре”, стало его неотъемлемой частью.
    Слово “снова” как бы подчеркивает быстротечность жизни, легкость исчезновения, и в то же время в нем чувствуется непобедимая вечность: молодость и красота обречены на гибель (смерть или старость), но они остаются жить вечно (в памяти, в новых проявлениях). Таким образом, противостояние жизни и смерти разрешается в конце концов в пользу жизни, так как тяга к прекрасному, светлому, совершенному, воплощенная в образе Оли Мещерской, не исчезнет никогда.
    Через все творчество Бунина проходит мотив тоски по уходящему прошлому и противостояния человека бездушной цивилизации нового времени. И если в большинстве его произведений единственной спасительной силой выступает любовь, то единственная сила, достойная соперничать с любовью, — это сила веры, религии. Образ главной героини рассказа “Чистый понедельник” убедительно доказывает, что есть чувства не менее высокие и сильные, чем любовь, но это тоже загадка, тайна, не подвластная человеческому разуму.
    Героиня рассказа “Чистый понедельник” молода, богата и необыкновенно хороша собой. Любуясь внешностью девушки, герой подчеркивает, что красота у нее была какая-то восточная — “индийская, персидская: смугло-янтарное лицо, великолепные и несколько зловещие в своей густой черноте волосы, мягко блестящие, как черный соболиный мех, брови черные, как бархатный уголь, глаза…” В ее жизни есть все — комфорт, изящество, независимость, возможность наслаждаться жизнью, но буквально с первых строк чувствуется, что в ее душе нет счастья и покоя. Очевидна ее неудовлетворенность жизнью. “Похоже было на то, что ей ничто не нужно, — поясняет герой, — ни цветы, ни книги, ни обеды, ни театры, ни ужины за городом, хотя все-таки цветы были у нее любимые и нелюбимые, все книги, какие я ей привозил, она всегда прочитывала, …обедала и ужинала с московским пониманием дела”, посещала балы и театры, ее явной слабостью была “хорошая одежда, бархат, шелка, дорогой мех”.
    Героиня мучительно ищет свое призвание, пытаясь соединить удовольствие от красивой одежды, вкусной еды, цветов, богемной жизни со стремлением к чистоте, строгости, аскетизму, свойственным русской православной культуре. В ее жизни рядом сосуществуют и эротические романы нового времени (Пшибышевского, Тетмайера, Шницлера), и творчество современников — Андрея Белого, Валерия Брюсова, Леонида Андреева с тяготением к древнерусской “допетровской” культуре, вылившейся в открытое сопоставление своей жизни с поэтичной “Повестью о Петре и Февронии Муромских”. Несмотря на то, что героиня благосклонно принимает ухаживания влюбленного поклонника, сама она не любит, вернее, не может полюбить, не видя в осуществленной любви пути к осмысленной жизни. Ее мечта о единственной, чистой и возвышенной любви, соединяющей супругов и после смерти, сосуществует с представлением о любящем ее человеке как дьявольском искушении, огненном змие, который в людском обличии “зело прекрасен”. Двойственность натуры героини объясняется не только несовместимостью внешней бытовой жизни и глубинной внутренней работы (герой говорит, что она много читала, “все что-то думала, все как будто во что-то мысленно вникала”), но и пересечением в тогдашней Москве, да и в России вообще, двух противоположных культур со взаимоисключающими традициями. Отсюда и сосуществование взаимоисключающих, на первый взгляд, обликов героини, истинной московской жительницы (скромной курсистки, светской львицы, “Шамаханской царицы” и монахини), ее желаний и стремлений. Сама она томится, желая понять, прояснить единственно приемлемую для себя дорогу, но изначально не верит в возможность окончательного выбора: “А зачем все делается на свете? Разве мы понимаем что-нибудь в наших поступках?” Покоя ей не приносит даже столь необычный выбор жизненного пути — служение Богу. Этот выбор ей и самой не кажется окончательным.
    Ищущий взгляд в заключительной сцене говорит об отсутствии гармонии в душе молодой инокини, о незавершенности поиска.
    Рассказ “Чистый понедельник” Бунин считал лучшим из всего, что им было написано. “Благодарю Бога, — говорил он, — что он дал мне возможность написать “Чистый понедельник “. За несложной фабулой этого рассказа скрывается иносказательно, символически выраженная мысль об историческом пути России. Загадочная героиня воплощает в себе не идею любви-страсти, а тоску по нравственному идеалу, потому так значимо в ней сочетание восточного и западного начал как отражение этого сочетания в жизни России.
    Неожиданный уход героини в монастырь, так ошеломивший влюбленного в нее человека, символизирует особенный, “третий путь”, который Бунин избрал для России. Это путь труда и смирения, обуздания страстей, в котором писатель видит возможность выйти за пределы западной и восточной обреченности, путь великих страданий, в которых Россия очистится и найдет свой, единственно верный, путь.

  4. Особенности творчества Бунина.
    Галерея женских образов в творчестве Бунина.
    Философское осмысление темы любви и смерти.
    Произведения И. А. Бунина не могут оставить равнодушным никого — ни юного читателя, ни умудренного жизненным опытом человека. Они печальны и возвышенны, полны размышлений и кажутся такими правдивыми, что невольно становится грустно. Бунин не преувеличивает, когда говорит об одиночестве, о печалях, о бедах, которые преследуют человека на протяжении всей жизни.
    Тема любви в творчестве Бунина занимает ведущее место. Она так или иначе прослеживается в самых разных рассказах и повестях. И мы понимаем, что хотел сказать писатель, когда показывал, насколько близки в нашей жизни смерть и любовь. Столь прекрасное чувство, как любовь, возвышает человека, заставляет его на мгновенье почувствовать себя счастливым. Однако в земной жизни каждому надлежит столкнуться со страданием. И поэтому долгое счастье невозможно.
    Бунин создает целую галерею женских образов. Они все заслуживают пристального нашего внимания. Бунин — великолепный психолог, подмечает все особенности человеческой натуры. Его героини удивительно гармоничны, естественны, вызывают подлинное восхищение и сочувствие. Мы проникаемся их судьбой, и с такой горестью наблюдаем за их страданиями. Бунин не щадит читателя, обрушивая на него суровую правду жизни. Достойные простого человеческого счастья герои его произведений оказываются глубоко несчастными. Но, узнав об этом, мы не сетуем на несправедливость жизни. Мы понимаем истинную мудрость писателя, стремящегося донести до нас простую истину: жизнь многогранна, в ней есть место всему. Человек живет и знает, что на каждом шагу его могут подстерегать беды, страдания, а иногда даже смерть. Но это не должно мешать наслаждаться каждой минутой бытия.
    Бунин дает нам возможность узнать о самых разных женщинах. И каждая из них вызывает в нашей душе живой отклик. Например, мы с горечью узнаем о душевных терзаниях простой деревенской девчонки из рассказа «Таня». Она была соблазнена и брошена молодым барином. Ее чувства просты и безыскусны, она готова отдать всю себя, ничего не требуя взамен.
    В рассказе «Легкое дыхание» избалованная девочка играет любовью. Играет так неосторожно, что это привело ее к гибели. Но ее образ в нашем восприятии остается незапятнанным, она выглядит как ангел, а не как куртизанка, несмотря на привязанность к земным утехам.
    Любовь и страдание, любовь и смерть. В творчестве Бунина все это так тесно переплетается. В рассказе «Чистый понедельник» главная героиня уходит в монас-тырь. Тем самым она как бы умирает для мира, разрывает свои отношения с суетной жизнью, которая была для нее чем-то неестественным. В рассказе «Галя Ганская» главная героиня гибнет, ее любви оказалось слишком много, чтобы продолжать жить. Безусловно, мы не всегда понимаем женщин, о которых говорит писатель. Но ведь истинная мудрость человека совсем не в том, чтобы понимать все, что происходит вокруг. Главным является умение чувствовать, принимать мир, не позволить душе ожесточаться. Наша жизнь так непрочна, что древнее высказывание «МетеШо тоге» оказывается нашим постоянным спутником. «Помни о смерти», но продолжая жить. И любимые герои Бунина живут в соответствии с этим постулатом.
    Рассказ «Темные аллеи», который открывает сборник с одноименным названием, снова напоминает нам о том, насколько несчастливой может быть любовь. Чувство любви — это одно из испытаний, которые должен вынести человек во время своего пребывания на Земле. Главная героиня рассказа сохранила в себе любовь на всю жизнь. «Молодость у всякого проходит, а любовь — другое дело»… — так говорит она уже в зрелом возрасте. Ее возлюбленный с трудом понимает ее. Истинный трагизм произведений Бунина в том, что любовь всегда несчастна. Она не может и не должна быть счастливой. Именно такая любовь-испытание является истинной, она наделяется огромным смыслом. В рассказе «Темные аллеи» главный герой также несчастлив, его жизнь преподнесла его множество неприятных сюрпризов, сын вырос непорядочным человеком, жена бросила. Но по сравнению с Надеждой, он более прост, его приземленная натура не в состоянии осознать всей жертвы, которую принесла на алтарь любви его бывшая возлюбленная.
    На мой взгляд, рассказ оставляет тяжелое впечатление. Однажды появившись в жизни, любовь делает невозможным дальнейшее счастье главной героини. Она познала радость «волшебных минут» любви, а потом ничего более достойного в ее жизни не было. Но философичность этого рассказа доходит до нашего сознания немного позже. Мы начинаем по-другому смотреть на истинное и мнимое. Истинным является незаурядность человеческой натуры. Ведь женщина, которая не смогла простить своего возлюбленного, но пронесла свое чувство через всю жизнь, является уникальной. Таких очень мало, поэтому неразделенная любовь, о которой говорит Бунин, заслуживает внимания. Мы можем жалеть или восхищаться главной героиней, но не можем отрицать, что ее никак нельзя назвать обыкновенной.
    В произведениях Бунина любовь не обещает счастья, она только манит за собой, дарит призрачный свет радости. Но она существует, и это уже дает ей право быть такой, какова она есть на самом деле — неуловимой, загадочной, непонятной и странной. Ведь истинный смысл не в том, что любовь должна делать человека счастливым, а в том, что она просто должна быть… Как одна из величайших загадок мира, недоступных человеческому сознанию. Только в этом случае человек получает право считаться возвышенным существом, думающим не только о материальных ценностях.
    Все женские образы в творчестве Бунина заставляют задуматься о сложности человеческой жизни, о противоречиях в человеческом характере. Бунин — один из немногих писателей, чье творчество будет актуальным во все времена.

  5. ЖЕНСКИЕ ОБРАЗЫ В ПРОЗЕ И. А. БУНИНА
    Творчество И. А. Бунина – крупное явление в русской литературе XX века. Его проза отмечена лиричностью, глубоким психологизмом, а также философичностью. Писатель создал целый ряд запоминающихся женских образов.
    Женщина в рассказах И. А. Бунина – прежде всего любящая. Писатель воспевает материнскую любовь. Этому чувству, утверждает он, не дано погаснуть ни при каких обстоятельствах. Оно не знает страха смерти, одолевает тяжкие недуги и подчас обращает обычную человеческую жизнь в подвиг. Больная
    Анисья в рассказе “Веселый двор” идет в дальнюю деревню, чтобы увидеть своего сына, давно покинувшего родной дом.
    Мать дошла до жалкой избушки одинокого сына и, не найдя его там, умерла. За смертью матери последовало самоубийство отчаявшегося от бестолковой жизни сына. Редкостные по эмоциональной силе, трагичности страницы рассказа, однако, укрепляют веру в жизнь, потому что, говоря о материнской любви, возвышают человеческую душу.
    Женщина в бунинской прозе воплощает в себе подлинную жизнь в ее органичности и естественности.
    Характерный пример – рассказ “Чаша жизни”, который всем содержанием
    раскрывает смысл своего заглавия. Просто физическое существование, каким бы длительным оно ни было, не имеет цены, “чаша жизни” – это ее одухотворенность, любовь прежде всего. Трогателен образ женщины, чей внутренний мир наполнен радостным и святым чувством, безобразен Горизонтов с его расчетливостью всех поступков. Его “философия” состояла в том, что все силы человека должны быть потрачены на продление его физического существования.
    Александра Васильевна уверена, что ничего бы не пожалела за одно – пусть последнее – свидание с любимым. И. А. Бунин не скрывает своего сострадания к женщине, в сердце которой сохранилась “далекая, еще Не истлевшая любовь”.
    Именно женщина проникает в подлинную природу любовного чувства, постигает его трагичность и красоту. Например, героиня рассказа “Натали” говорит: “Разве бывает несчастная любовь?.. Разве самая скорбная в мире музыка не дает счастья?”
    В рассказах И. А. Бунина именно женщина сохраняет любовь живой и нетленной, проносит ее через все испытания жизни. Такова, например, Надежда в рассказе “Темные аллеи”. Полюбив однажды, она тридцать лет жила этой любовью и, встретив случайно своего возлюбленного, говорит ему: “Как не было у меня ничего дороже вас в ту пору, так и потом не было”. Вряд ли героям суждена новая встреча. Однако Надежда понимает, что любовь навсегда останется в памяти: “Все проходит, да не все забывается”. В этих словах – и прощение, и светлая грусть.
    Любовь и разлука, жизнь и смерть – вечные темы, проникновенно звучащие в прозаическом творчестве И. А. Бунина. Все эти темы связаны с образом женщины, трогательно и просветленно воссозданным писателем.
    (No Ratings Yet)
    Loading…

    Похожие сочинения:

    Женские образы в прозе И. С. Тургенева. (По роману “Отцы и дети”) Русская литература 2-й половины XIX века Женские образы в прозе И. С. Тургенева. (По роману “Отцы и дети”) В названии романа Ивана Сергеевича Тургенева четко обозначена основная проблематика произведения –…
    Женские образы в романе М. А. Шолохова “Тихий Дон” Образы женщин-казачек стали художественным открытием Шолохова в русской литературе. В “Тихом Доне” женские образы представлены широко и ярко. Это Аксинья, Наталья, Дарья, Дуняшка, Анна Погудко, Ильинична. У всех у них…
    ЖЕНСКИЕ ОБРАЗЫ В РОМАНЕ М. Ю. ЛЕРМОНТОВА “ГЕРОЙ НАШЕГО ВРЕМЕНИ” (вариант 1) Нет ничего на свете прекраснее женщины… Ф. И. Тютчев Основа творчества писателя – вдохновение, ниспосланное свыше. И это вдохновение имеет женское начало. Не случайно муза – женщина, К женским ногам…
    ЖЕНСКИЕ ОБРАЗЫ ПЬЕС А. Н. ОСТРОВСКОГО (“Гроза”, “Бесприданница”) Два емких художественных символа определяют и подчеркивают смысл пьесы “Гроза”. Первый – это вынесенный в заглавие мощный стихийный катаклизм, пронесшийся не только в природе, но и в людском сообществе, и…
    Своеобразие реализма И. А. Бунина Своеобразие реализма И. А. Бунина. И. А. Бунин и А. П. Чехов Бунина принято считать продолжателем чеховского реализма. Для его творчества характерен интерес к обыкновенной жизни, умение раскрыть трагизм жизни,…
    ЖЕНСКИЕ ОБРАЗЫ В РОМАНЕ А. С. ПУШКИНА “ЕВГЕНИЙ ОНЕГИН” (вариант 1) В образах Ольги и Татьяны А. С. Пушкин воплотил два наиболее распространенных типа женских национальных характеров. Поэт художественно выразительно подчеркивает непохожесть, разность сестер Лариных, отнюдь, однако, не противопоставляя их друг…
    Женские образы в романе Л. Н. Толстого “Война и мир” Женская тема занимает важное место в романе-эпопее Л. Н. Толстого “Война и мир” (1863-1869 гг.). Это ответ писателя сторонникам женской эмансипации. На одном из полюсов художественного исследования находятся многочисленные типы…
    ЖЕНСКИЕ ОБРАЗЫ В РОМАНЕ М. Ю. ЛЕРМОНТОВА “ГЕРОЙ НАШЕГО ВРЕМЕНИ” (вариант 2) Все поэты во все времена воспевали женщин, им слагали гимны, посвящали стихи, во имя женщин шли на подвиг. Женщин называют прекрасной половиной человечества. Они могут вдохновить на подвиг и толкнуть…
    Жанры и стили произведений И. А. Бунина Жанры и стили произведений И. А. Бунина Среди произведений Бунина есть рассказы, в которых расширено эпическое, романическое начало – в поле зрения писателя попадает вся жизнь героя (“Чаша жизни”), Бунин…
    Можно ли утверждать, что в творчестве И. А. Бунина “большая любовь словно бы несовместима с обычной нормальной жизнью”? Можно ли утверждать, что в творчестве И. А. Бунина “большая любовь словно бы несовместима с обычной нормальной жизнью”? Можно ли утверждать, что в классической литературе есть все ответы на сегодняшние…
    Произведения И. А. Бунина о деревне Произведения И. А. Бунина о деревне. Проблема национального характера Ряд произведений Бунина посвящен разоряющейся деревне, в которой правят голод и смерть. Идеал писатель ищет в патриархальном прошлом с его старосветским…
    Анализ рассказа Бунина “Антоновские яблоки” В рассказе “Антоновские яблоки” Иван Алексеевич Бунин описывает жизнь и уклад русской усадьбы. Согласно задумке автора, именно в этом месте переплетается прошлое с настоящим, культура золотого времени и периода на…
    Образ современника в отечественной прозе последних десятилетий. (По прозе В. Пелевина) Образ современника в отечественной прозе последних десятилетий. (По прозе В. Пелевина) В краткую эпоху “перестройки” в России успехом пользовались прежде всего произведения, так или иначе разоблачающие мифы, созданные в эпоху…
    Тема природы в поэзии “серебряного века” (на примере творчества И. А. Бунина) Пора и горе, и ненастье, И зиму темную забыть, – Одно есть только в мире счастье – Весь божий свет душой любить! И. Бунин План 1. Поэзия в творчестве Бунина….
    Любовь, смерть и природа в творчестве И. А. Бунина Все произведения И. А. Бунина заставляют читателя задуматься о смысле человеческой жизни, о сущности страдания и счастья. Жизнь человеческая далеко не всегда бывает счастливой и безоблачной. В жизни есть место…
    ЖИЗНЬ И МЕЧТА О ЖИЗНИ В РАССКАЗЕ И. А. БУНИНА “ЛЕГКОЕ ДЫХАНИЕ” ЖИЗНЬ И МЕЧТА О ЖИЗНИ В РАССКАЗЕ И. А. БУНИНА “ЛЕГКОЕ ДЫХАНИЕ” Рассказ “Легкое дыхание” – одно из прекраснейших произведений И. А. Бунина. В нем ярко запечатлен образ главной героини,…
    ЛЮБОВЬ НА СТРАНИЦАХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ И. А. БУНИНА В первой половине двадцатых годов как никогда сильна в творчестве Бунина борьба двух начал: жизни и смерти. Противопоставление смерти писатель видит в любви. Эта тема становится главной для него. По…
    Анализ стихотворения Бунина “Два голоса Поэзия Ивана Бунина в наше время не так известна широкой публике, как его прозаические произведения, в частности, рассказы о любви. При этом писатель успел выпустить около десятка стихотворных сборников. В…
    Раскройте специфику русского национального характера в прозе Н. С. Лескова (на примере любого произведения) Раскройте специфику русского национального характера в прозе Н. С. Лескова (на примере любого произведения). При ответе на вопрос, поставленный в задании, отметьте доминирующий характер заявленной темы в творчестве писателя. Укажите,…
    Анализ стихотворения Бунина “Еще и холоден и сыр Раннее творчество Ивана Бунина окрашено романтизмом, который носит оттенок восторженности и преклонения перед совершенством окружающего мира. У поэта и начинающего писателя еще свежи воспоминания об удивительной красоте лесов и полей…
    Анализ стихотворения Бунина “Деревенский нищий Детство Ивана Бунина прошло в родовом имении отца. Будущий литератор получил прекрасное домашнее образование и долгое время увлекался точными науками. Однако любовь к литературе все же взяла вверх, поэтому в…
    ИДЕЯ ДОБРОТЫ И ЧУТКОСТИ В РАССКАЗЕ И. А. БУНИНА “ЦИФРЫ” ИДЕЯ ДОБРОТЫ И ЧУТКОСТИ В РАССКАЗЕ И. А. БУНИНА “ЦИФРЫ” 1 вариант В центре рассказа И. А. Бунина “Цифры” – непростые отношения между взрослыми и детьми. Это произведение призывает не…
    МОЙ ЛЮБИМЫЙ ПИСАТЕЛЬ О ЛЮБВИ (по рассказу И. А. Бунина “Солнечный удар”) Иногда приходится слышать, что “о любви не говорят – о ней все сказано”. Действительно, тысячи лет, которые существует Человечество, люди говорят, пишут, поют о любви. Но сумеет ли кто-нибудь дать…
    ГИМН ЖЕНСКОЙ КРАСОТЕ В ТВОРЧЕСТВЕ И. А. БУНИНА Вряд ли кто-то будет спорить, что одни из лучших страниц бунинской прозы посвящены Женщине. Перед читателем предстают удивительные женские характеры, в свете которых меркнут мужские образы. Это особенно характерно для…
    “Угасающий дух” помещичье-патриархальной России в ранних рассказах И. А. Бунина (“Антоновские яблоки” и “Танька”) Особенность творчества И. Бунина заключается в том, что он глубинно исследует душу русского человека и своеобразие национального характера, в изображении черт психики славянина. Рассказ “Антоновские яблоки” – это своеобразная зарисовка…
    Собирательные образы градоначальников и “глуповцев”. Образы органчика и Угрюм-Бурчеева в повести “История одного города” М. Е. Салтыкова-Щедрина Талантливый русский сатирик XIX века М. Е. Салтыков-Щедрин посвятил свою жизнь написанию произведений, в которых обличал самовластие и крепостничество в России. Он как никто другой знал устройство “государственной машины”, исследовал…
    ЧЕЛОВЕК И ОКРУЖАЮЩИЙ МИР В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ И. А. БУНИНА В лесу, в горе, родник, живой и звонкий, Над родником старинный голубец С лубочной почерневшею иконкой, А в роднике березовый корец. Я не люблю, о Русь, твоей несмелой, Тысячелетней рабской…
    Анализ рассказа И. А. Бунина “Чистый понедельник” Рассказ “Чистый понедельник” удивительно прекрасен и одновременно трагичен. Встреча двух людей приводит к возникновению прекрасного чувства – любви. Но ведь любовь – это не только радость, это огромное мучение, на…
    ОСОБЕННОСТИ НАРОДНОГО ХАРАКТЕРА В ПРОЗЕ А. П. ПЛАТОНОВА ОСОБЕННОСТИ НАРОДНОГО ХАРАКТЕРА В ПРОЗЕ А. П. ПЛАТОНОВА В центре произведений А. Платонова – уездная полудеревенская Россия, взвихренная революцией. Герой, существующий на “проселках революции”, – обыкновенный русский человек. Все герои…
    Анализ стихотворения Бунина “Высоко полный месяц стоит Далеко не все знают о том, что свой путь в литературу Иван Бунин начал не с прозы, а с поэзии. Впоследствии он нередко возвращался к стихам, считая их наиболее точной…
    ЖЕНСКИЕ ОБРАЗЫ В ПРОЗЕ И. А. БУНИНА

  6. Героинь поздней прозы Бунина отличают прямота характера, яркая индивидуальность и мягкая грусть. Незабываем образ Надежды из рассказа “Темные аллеи”:”в горницу вошла темноволосая, тоже чернобровая и тоже еще красивая не по возрасту женщина, похожая на пожилую цыганку, с темным пушком на верхней губе и вдоль щек, легкая на ходу, но полная, с большими грудями под красной кофточкой, с треугольным, как у гусыни, животом под черной шерстяной юбкой”. Однако Надежда хороша не только внешне. Она обладает богатым и глубоким внутренним миром. Хранит она в душе любовь к барину, некогда соблазнившему ее. Встретившись через 30 лет, она гордо возражает бывшему возлюбленному: “Что кому Бог дает, Николай Алексеевич. Молодость у всякого проходит, а любовь — другое дело… Сколько ни проходило времени, всё одним жила”. Они встретились случайно в “постоялой горнице” у дороги, где Надежда — хозяйка, а Николай Алексеевич — проезжий. Он не в состоянии подняться до высоты ее чувств, понять, отчего Надежда не вышла замуж “при такой красоте, которую …имела”, как можно всю жизнь любить одного человека. Только сильная и благородная натура способна на такое безграничное чувство. Бунин как бы поднимается над героями рассказа, сожалея, что не встретила Надежда человека, сумевшего оценить, понять ее прекрасную душу.
    В книге “Темные аллеи” много других обаятельнейших женских образов: милая сероглазая Таня, “простая душа”, преданная любимому, готовая ради него на любые жертвы (“Таня”); высокая статная красавица Катерина Николаевна, дочь своего века, которая может показаться слишком смелой и экстравагантной (“Антигона”); простодушная, наивная Поля, сохранившая детскую чистоту души, несмотря на свою профессию (“Мадрид”) и так далее.
    Судьбы большинства героинь Бунина складываются трагически. Внезапно и скоро обрывается счастье Ольги Александровны, офицерской жены, которая вынуждена служить официанткой (“В Париже”), расстается с любимым Руся (“Руся”), умирает от родов Натали (“Натали”).
    Женские образы у Бунина трагичны и драматичны. Это сильно отражается в его прозе, становится понятно, что истинный трагизм прозы Бунина в том, что любовь всегда несчастна. Она не может и не должна быть счастливой. Именно такая любовь-испытание является истинной, она наделяется огромным смыслом. В рассказе «Темные аллеи» главный герой также несчастлив, его жизнь преподнесла его множество неприятных сюрпризов, сын вырос непорядочным человеком, жена бросила. Но по сравнению с Надеждой, он более прост, его приземленная натура не в состоянии осознать всей жертвы его бывшей возлюбленной. Ведь женщина, которая не смогла простить своего возлюбленного, но пронесла свое чувство через всю жизнь, – уникальна. Таких очень мало, поэтому неразделенная любовь, о которой говорит Бунин, заслуживает внимания.
    8. Человек из народа в изображении И. Шмелева (повесть «Человек из ресторана»)
    Доп.инфа: Существенные тенденции развития реалистической литературы общедемократического направления выразились в твор­честве Ивана Сергеевича Шмелева (1873–1950). Был участником “Знания”.
    Герои Шмелева –«маленькие люди» из «городских углов», кото­рые в годы революции увидели неясную надежду на будущее, или «задумавшиеся» под влиянием революционных событий люди средних слоев городского населения. В рассказах чувствуется влияние приемов психологического реализма Толстого и мотивов горьковского творчества.
    Сюжеты и ситуации произведений Шмелева характерны и для других писателей «знаниевского» круга –С. Гусева-Оренбургского, С. Найденова, С. Юшкевича, А. Куприна. Конфликт человека с окружающей средой решается в творчестве этих писателей в двух планах – либо растворяется в абстрактном авторском сострадании «маленькому человеку» и превращается в конфликт «общечеловеческий», либо разрешается в гражданских традициях русской демократической лите­ратуры 60–70-х годов. У Шмелева как бы синтезируются оба эти варианта. Он с гневом пишет о виновниках бесправия и нищеты трудового человека, о социальных контрастах русской действительно­сти, но путей реального «облегчения жизни» не видит. Человек у Шмелева всегда одинок.
    Наиболее художественно зрелыми произведениями Шмелева были рассказ «Гражданин Уклейкин» и повесть «Человек из ресторана». В них отчетливо выразилось то новое, что несла в традиционную тему «маленького человека» литература реализма XX столетия.
    В «Гражда­нине Уклейкине» Шмелев хотел изобразить, по его собственным словам, «заплеванную и разгульную жизнь, сбитую с толку и неумело протестующую». Уклейкин – из тех «беспокойных людей», котореы ищут справедливости. В этом смысле герой Шмелева традиционен. Но в его протесте отразилось «новое русское, юное недовольство жизнью», пробужденное револю­цией. Искания героя Шмелева носят уже не только нравственный, но и социальный характер. В нем зреет гражданское чувство. Однако «жизнь не открылась» ни Уклейкину, ни другим героям Шмелева. Надежда Уклейкина обрести гражданские права оказалась иллюзорной. Герой мечтает о будущем, но мечта эта не находит опоры в жизни. Не видит ее и сам автор.
    Если в России Шмелев снискал себе славу «художника обездолен­ных», то в литературе русской эмиграции –художника старой России и «бытописателя русского благочестия». В эмиграции Шмелев печатался много; выпускал одну за другой книги рассказов, воспоминаний, романы. Тематически одна группа произведений Шмелева–это книги о дореволюционной России, другая – о «русском человеке в эмиграции». Вся критика обращала внимание на истиннонародный язык шмелевских очерков, который можно сопоставить только с языком Лескова.
    Проза Шмелева вобрала в себя многие традиции русской литературы – и Чехова, и Лескова, и русской житийной литературы. Из этого синтеза и выработалась особая «шмелевская» стилевая система, в которой нашли место и добродушный юмор, и задушевная мягкость, и явное следование фольклорной традиции.
    Ответ: Повесть «Человек из ресторана» была написана под влиянием настроений революции (1911). Написана в характерной для Шмелева форме сказа от лица пожилого официанта (Человек мирный и выдержанный при моем темпераменте-тридцать восемь лет, можно так сказать, в соку кипел”). Герой повести – официант Скороходов, как и Уклейкин, мечтает о справедливости. Но и его мечта парализуется расплывчатостью представлений о социальной правде. Пережив духов­ный кризис после потери близких, Скороходов находит нравственную опору в моральном учении Л. Толстого. Сильной стороной повести является социальное обличение хищничества, лицемерия, лакейства, свидетелем которых становится старый официант. Но критическая сила ее ослабляется иллюзорностью нравственного вывода героя. «Гражда­нин Уклейкин» и «Человек из ресторана» – вершины дореволюцион­ного творчества Шмелева. Шмелев жадно следил за общественным подъемом в стране, видя в нем единственный выход для облегчения участи миллионов. И такой же очистительной силой становится революционный подъем для его героев. Он поднимает забитых и униженных, будит человечность в тупых и самодовольных, он предвещает гибель старому укладу. Но рабочих – борцов с самодержавием, солдат революции – Шмелев знал плохо. Он увидел их и показал в отрыве от среды, вне “дела”, запечатлев тип революционера без “типических обстоятельств”. В “Человеке из ресторана” это сын официанта Скороходова иколай и его друзья.
    Главным, новаторским в повести “Человек из ресторана” было то, что Шмелев сумел полностью перевоплотиться в своего героя, увидеть мир глазами другого человека. “Хотелось,– писал Шмелев Горькому, раскрывая замысел повести,– выявить слугу человеческого, который по своей специфической деятельности как бы в фокусе представляет всю массу слуг на разных путях жизни”. Действующие лица повести образуют единую социальную пирамиду, основание которой занимает Скороходов с ресторанной прислугой. Ближе к вершине лакейство совершается уже “не за полтинник, а из высших соображений”: так, важный господин в орденах кидается под стол, чтобы раньше официанта поднять оброненный министром платок. И чем ближе к вершине этой пирамиды, тем низменнее причины лакейства.
    Мудрой горечью напитана исповедь Скороходова, старого, на исходе сил труженика, обесчещенного отца, изгоя, потерявшего жену и сына. Хотя “порядочное общество” лишило его даже имени, оставив безликое “человек!”, он внутренне неизмеримо выше и порядочнее тех, кому прислуживает. Это благородная, чистая душа среди богатых лакеев, воплощенная порядочность в мире суетного стяжательства. Он видит посетителей насквозь и резко осуждает их хищничество и лицемерие. “Знаю я им цену настоящую, знаю-с,– говорит Скороходов,– как они там ни разговаривай по-французски и о разных предметах. Одна так-то все про то, как в подвалах обитают, и жалилась, что надо прекратить, а сама-то рябчика-то в белом вине так и лущит, так это ножичком-то по рябчику, как на скрипочке играет. Соловьями поют в теплом месте и перед зеркалами, и очень им обидно, что подвалы там и всякие заразы… Уж лучше бы ругались. По крайности сразу видать, что ты из себя представляешь. А нет… знают тоже, как подать, чтобы с пылью”. Скороходов и в своем социальном протесте остается “средним человеком”, обывателем, предел мечтаний которого – собственный домик с душистым горошком, подсолнухами и породистыми курами-лангожанами. Его недоверие к господам – недоверие простолюдина, в котором ощущается и неприязнь к образованным людям “вообще”.
    Образ Скороходова показан в ней с замечательной художественной силой. Повествование о своей несчастной жизни старого официанта, в чьем языке сплетаются “образованные” выражения (“не мог я томления одолеть”), канцелярские штампы (“произвожу операцию”), поговорки (“захотел от собаки кулебяки”), жаргонные словечки (“елозить”, “жигуляст”, “испрокудился”, “кокнуть”, “оттябель”),– имеет точную целевую направленность. Сквозь скороходовский слог просвечивают особенности речи других персонажей: чистый язык революционера Колюшки, архаично-книжный и одновременно парикмахерски-“интеллигентный” Кирилла Саверьяныча, хамски-купеческий – миллионера Карасева, исковерканный акцентом – дирижера Капулади и т. д. Происходит как бы наложение речи Скороходова на речь остальных персонажей. Однако, восхищаясь мастерством Шмелева-художника, критика одновременно отмечала некоторую тяжеловесность самого приема: “На протяжении 187 страниц человек из ресторана говорит на специфическом полупрофессиональном жаргоне”.
    Кр.содержание: (посвящена Ольше Шмелевой) По прошествии времени Яков Софроныч понял: все началось с самоубийства Кривого, их жильца. Перед тем он рассорился со Скороходовым и обещал донести, что Колюшка с Кириллом Северьянычем про политику спорят. Он же, Кривой, в сыскном отделении служит. А удавился-то он оттого, что выгнали его отовсюду и жить ему стало не на что. Как раз после этого Колюшкин директор вызвал к себе Якова Софроныча, и Наташа с офицером встречаться стала, и квартиру сменить пришлось, и новые жильцы появились, от которых Колина жизнь пошла прахом.
    В училище требовали, чтобы сын (он и вправду резок, даже с отцом) извинился перед преподавателем. Только Колюшка стоял на своем: тот первым унизил его и с первого класса издевался, оборвышем звал и не Скороходовым, а Скомороховым. Одним словом, исключили за полгода до окончания. На беду, еще подружился с жильцами. Бедные, молодые, живут как муж с женой, а не венчаны. Вдруг исчезли. Явилась полиция, сделали обыск и Колю забрали — до выяснения обстоятельств забрали, — а потом выслали.
    Не радовала и Наталья. Зачастила на каток, стала еще более дерзкой, приходила поздно. Черепахин, влюбленный в нее жилец, предупредил, что за ней ухаживает офицер. Дома стоял крик и рекой лились оскорбления. Дочь заговорила о самостоятельной жизни. Вот скоро выпускные экзамены, и она будет жить отдельно. Ее берут в приличный универмаг кассиршей на сорок рублей. Так и произошло. Только жила она теперь, невенчанная, с человеком, обещавшим жениться, но лишь когда умрет его бабушка, завещавшая миллион. Конечно, не женился, требовал избавиться от беременности, совершил растрату и подсылал Наташу просить денег у отца. А тут как раз директор г-н Штосе оповестил об увольнении Скороходова. В ресторане им очень довольны, и работает он уже двадцать лет, все умеет и знает до тонкости, но… арест сына, а у них правило… Вынуждены уволить. Тем более сын-то к этому времени бежал из ссылки. Это была правда. Яков Софроныч уже виделся с Колюшкой. Был — не как раньше, а ласков и добр с ним. Мамаше передал письмо и снова скрылся.
    Луша, как прочитала весточку от сына, плакать начала, а потом за сердце схватилась и умерла. Остался Яков Софроныч один. Тут, правда, Наталья, не послушав сожителя, дочку Юленьку родила и отдала отцу. Он уже работал приходящим официантом, тоскуя по белым залам, зеркалам и солидной публике.
    Конечно, на прежнем месте бывали обиды, предостаточно было безобразий и несправедливостей, было, однако, и своего рода искусство, доведенное до совершенства, и Яков Софроныч этим искусством владел вполне. Пришлось научиться держать язык за зубами. Почтенные отцы семейств просаживали здесь с девицами тысячи; уважаемые старцы приводили в кабинет пятнадцатилетних; тайком подрабатывали мужние жены из хороших фамилий. Самое страшное воспоминание оставили кабинеты, обитые плюшем. Можно сколько угодно кричать и звать на помощь — никто не услышит. Прав все же был Колюшка. Какое в нашем деле благородство жизни?! На что уж Карп, приставленный к этим комнатам человек, — так и тот раз не вытерпел и постучал в дверь: так одна кричала и билась.
    А то вот еще играл при ресторане дамский оркестр, состоявший из строгих барышень, окончивших консерваторию. Была там красавица, тоненькая и легкая, как девочка, и глаза — большие и печальные. И вот стал заглядываться на нее коммерции советник Карасев, чье состояние невозможно было прожить, потому что каждую минуту оно прибывало на пять рублей. Посидит он в ресторане три часа — вот и тысяча. Но барышня даже не глядит, и букет из роз в сотни рублей не приняла, и на шикарный ужин, заказанный для всего оркестра Карасевым, не осталась. Якову Софронычу на утро наряжено было отнести букет ей на квартиру. Букет приняла старушка. Потом вышла сама тоненькая и захлопнула дверь: «Ответа не будет». Много времени прошло, но в ресторане все-таки сыграли свадьбу господина Карасева. Тоненькая от него с другим миллионером за границу укатила из-за того, что господин Карасев все от брака с ней отказывался. Так нагнал он их на экстренном поезде и силой привез. Колю все-таки нашли и арестовали. В письме писал: «Прощайте, папаша, и простите за все, что причинил». Но перед самым судом двенадцать арестантов убежали, и Коля с ними, а спасся чудом. Спасался от погони и оказался в тупике. Бросился в лавочку: «Спасите и не выдавайте». Старик лавочник отвел его в подвал. Яков Софроныч ездил к этому человеку. Благодарил, но тот в ответ только и сказал, что без Господа не проживешь, а верно сказал, будто глаза ему на мир открыл.
    Через месяц пришел неизвестный и передал, что Колюшка в безопасности. После этого стало все понемножку налаживаться. Лето Яков Софроныч проработал в летнем саду, управлял кухней и буфетом у Игнатия Елисеича, из того же ресторана, где он когда-то работал. Тот очень был доволен и пообещал похлопотать. А тут еще профсоюз (с ним директору пришлось теперь считаться) потребовал восстановить незаконно уволенного.
    И вот Яков Софроныч снова в том же ресторане за привычным делом. Только детей нет рядом.

  7. Невозможно остаться равнодушным и к роковому очарованию малороссийской красавицы Валерии (“Зойка и Валерия”): “…она была очень хороша: крепкая, ладная, с густыми темными волосами, с бархатными бровями, почти сросшимися, с грозными глазами цвета черной крови, с горячим темным румянцем на загорелом лице, с ярким блеском зубов и полными вишневыми губами”. Героиня маленького рассказа “Комарг”, несмотря на бедность своей одежды и простоту манер, просто мучит мужчин своей красотой. Не менее прекрасна и молодая женщина из новеллы “Сто рупий”. Особенно хороши ее ресницы: “…наподобие тех райских бабочек, что так волшебно мерцают на райских индийских цветах”. Когда красавица полулежит в своем камышовом кресле, “мерно мерцая черным бархатом своих ресниц-бабочек”, помахивая веером, она производит впечатление таинственно прекрасного, неземного существа: “Красота, ум, глупость — все эти слова никак не шли к ней, как не шло все человеческое: поистине была она как бы с какой-то другой планеты”. И каковы же оказываются изумление и разочарование рассказчика, а вместе с ним и наши, когда выясняется, что обладать этой неземной прелестью может каждый, у кого в кармане найдется сто рупий!
    Вереница обаятельнейших женских образов в новеллах Бунина нескончаема. Но, говоря о женской красоте, запечатленной на страницах его произведений, нельзя не упомянуть об Оле Мещерской, героине рассказа “Легкое дыхание”. Какая это была удивительная девушка! Вот как описывает ее автор: “В четырнадцать лет у нее, при тонкой талии и стройных ножках, уже хорошо обрисовывались груди и все те формы, очарование которых еще никогда не выразило человеческое слово; в пятнадцать она слыла уже красавицей”. Но главная суть очарования Оли Мещерской была не в этом. Всем, наверное, приходилось видеть очень красивые лица, на которые надоедает смотреть уже через минуту. Оля была прежде всего веселым, “живым” человеком. В ней нет ни капли чопорности, жеманства или самодовольного любования своей красотой: “А она ничего не боялась — ни чернильных пятен на пальцах, ни раскрасневшегося лица, ни растрепанных волос, ни заголившегося при падении на бегу колена”. Девушка словно излучает энергию, радость жизни. Однако “чем прекраснее роза, тем быстрее она отцветает”. Финал этого рассказа, как и других бунинских новелл, трагичен: Оля погибает. Однако обаяние ее образа так велико, что и сейчас в него продолжают влюбляться романтики. Вот как пишет об этом К. Г. Паустовский: “О, если бы я знал! И если бы я мог! Я бы усыпал эту могилу всеми цветами, какие только цветут на земле. Я уже любил эту девушку. Я содрогался от непоправимости ее судьбы. Я… наивно успокаивал себя тем, что Оля Мещерская — это бунинский вымысел, что только склонность к романтическому восприятию мира заставляет меня страдать из-за внезапной любви к погибшей девушке”.
    Паустовский же назвал рассказ “Легкое дыхание” печальным и спокойным размышлением, эпитафией девичьей красоте.
    На страницах бунинской прозы есть немало строк, посвященных сексу, описанию обнаженного женского тела. Видимо, современники писателя не раз упрекали его в “бесстыдстве” и низменных чувствах. Вот какую отповедь дает писатель своим недоброжелателям: “…как люблю я… вас, “жены человеческие, сеть прельщения человеком”! Эта “сеть” нечто поистине неизъяснимое, божественное и дьявольское, и когда я пишу об этом, пытаюсь выразить его, меня упрекают в бесстыдстве, в низких побуждениях… Хорошо сказано в одной старинной книге: “Сочинитель имеет такое же полное право быть смелым в своих словесных изображениях любви и лиц ее, каковое во все времена предоставлено было в этом случае живописцам и ваятелям: только подлые души видят подлое даже в прекрасном…”
    Бунин умеет очень откровенно говорить о самом интимном, но никогда не переступает ту границу, где уже нет места искусству. Читая его новеллы, не находишь даже намека на пошлость или вульгарный натурализм. Писатель тонко и нежно описывает любовные отношения, “Любовь земную”. “И как жену обнял и он ее, все ее прохладное тело, целуя еще влажную грудь, пахнущую туалетным мылом, глаза и губы, с которых она уже вытерла краску”. (“В Париже”).
    А как трогательно звучат слова Руси, обращенные к любимому: “Нет, погоди, вчера мы целовались как-то бестолково, теперь я сначала поцелую тебя, только тихо, тихо. А ты обними меня… везде…” (“Руся”).
    Чудо бунинской прозы достигнуто ценой великих творческих усилий писателя. Без этого немыслимо большое искусство. Вот как пишет об этом сам Иван Алексеевич: “…то дивное, несказанно-прекрасное, нечто совершенно особенное во всем земном, что есть тело женщины, никогда не написано никем. Надо найти какие-то другие слова”. И он нашел их. Словно художник и ваятель, Бунин воссоздал гармонию красок, линий и форм прекрасного женского тела, воспел Красоту, воплотившуюся в женщине.

  8. В самом начале произведения Бунина «Легкое дыхание» перед нами открывается кладбище и свежая могила главной героини рассказа – Оли Мещерской. Все дальнейшее повествование происходит в прошедшем времени и описывает нам не большую, но очень яркую жизнь молодой девушки.
    Оля была открытым и очень добрым человеком, который любит жизнь полной грудью. Девушка была из богатой семьи. В начале рассказа Бунин показывает нам Олю, как простую, ни чем не отличающуюся гимназистку в пестреньком платьице. Одно выделяло ее из толпы – детская непосредственность и большие горящие радостью и весельем глаза. Оля ни чего не боялась и не стеснялась. Не стеснялась своих растрепанных волос, чернильных пятен на руках, сбитых коленок. Ни что не омрачало ее легкость и воздушность.
    Позже Бунин описывает процесс резкого взросления Оли. За короткий период времени неприметная девченка превратилась в очень красивую девушку. Но, даже будя красавицей, она не оставила своей детской непосредственности.
    Всю свою не долгую жизнь Оля стремилась к чему-то возвышенному, светлому. Не имея мудрых советов от своего окружения, девушка стремилась познать все на личном опыте. Нельзя сказать, что Оля была хитрым и коварным человеком, она просто наслаждалась жизнью, порхая словно бабочка.
    В конечном итоге, все это принесло девушке тяжелую душевную травму. Оля слишком рано стала женщиной и за этот поступок корила себя всю оставшуюся жизнь. Скорее всего, она искала возможность свести счеты с жизнью. Ведь как можно объяснить ее поступок, когда она отдала страницу из своего дневника, где описывался момент ее близости с Малютиным, офицеру, которому обежала выйти за него замуж! После этого офицер застрелил девушку на глазах у сотен свидетелей.
    Оля Мещерская стала «легким дыханием», которое развеялось в ее беззаботной и непосредственной жизни.
    Совершенно в других красках Бунин показывает нам Олину классную даму. Автор не называет ее имени. Мы знаем о ней лишь то, что она была уже не молодой женщиной с седыми волосами и то, что она жила в каком-то своем выдуманном мире. В конце рассказа автор говорит нам, что классная дама каждое воскресенье приходила на могилу девушки и о чем-то долго думала.
    В этих двух женских образах Бунин показал нам два мира: один веселый и настоящий, наполненный чувствами, а второй – придуманный, тленный. Легкое дыхание и удушливый вздох.

  9. Невозможно остаться равнодушным и к роковому очарованию малороссийской красавицы Валерии («Зойка и Валерия»): «…она была очень хороша: крепкая, ладная, с густыми темными волосами, с бархатными бровями, почти сросшимися, с грозными глазами цвета черной крови, с горячим темным румянцем на загорелом лице, с ярким блеском зубов и полными вишневыми губами». Героиня маленького рассказа «Комарг», несмотря на бедность своей одежды и простоту манер, просто мучит мужчин своей красотой. Не менее прекрасна и молодая женщина из новеллы «Сто рупий».
    Особенно хороши ее ресницы: «…наподобие тех райских бабочек, что так волшебно мерцают на райских индийских цветах». Когда красавица полулежит в своем камышовом кресле, «мерно мерцая черным бархатом своих ресниц-бабочек», помахивая веером, она производит впечатление таинственно прекрасного, неземного существа: «Красота, ум, глупость – все эти слова никак не шли к ней, как не шло все человеческое: поистине была она как бы с какой-то другой планеты». И каковы же оказываются изумление и разочарование рассказчика, а вместе с ним и наши, когда выясняется, что обладать этой неземной прелестью может каждый, у кого в кармане найдется сто рупий!
    Вереница обаятельнейших женских образов в новеллах Бунина нескончаема. Но, говоря о женской красоте, запечатленной на страницах его произведений, нельзя не упомянуть об Оле Мещерской, героине рассказа «Легкое дыхание». Какая это была удивительная девушка! Вот как описывает ее автор: «В четырнадцать лет у нее, при тонкой талии и стройных ножках, уже хорошо обрисовывались груди и все те формы, очарование которых еще никогда не выразило человеческое слово; в пятнадцать она слыла уже красавицей». Но главная суть очарования Оли Мещерской была не в этом. Всем, наверное, приходилось видеть очень красивые лица, на которые надоедает смотреть уже через минуту. Оля была прежде всего веселым, «живым» человеком. В ней нет ни капли чопорности, жеманства или самодовольного любования своей красотой: «А она ничего не боялась – ни чернильных пятен на пальцах, ни раскрасневшегося лица, ни растрепанных волос, ни заголившегося при падении на бегу колена». Девушка словно излучает энергию, радость жизни. Однако «чем прекраснее роза, тем быстрее она отцветает». Финал этого рассказа, как и других бунинских новелл, трагичен: Оля погибает. Однако обаяние ее образа так велико, что и сейчас в него продолжают влюбляться романтики. Вот как пишет об этом К.Г. Паустовский: «О, если бы я знал! И если бы я мог! Я бы усыпал эту могилу всеми цветами, какие только цветут на земле. Я уже любил эту девушку. Я содрогался от непоправимости ее судьбы. Я… наивно успокаивал себя тем, что Оля Мещерская – это бунинский вымысел, что только склонность к романтическому восприятию мира заставляет меня страдать из-за внезапной любви к погибшей девушке».
    Паустовский же назвал рассказ «Легкое дыхание» печальным и спокойным размышлением, эпитафией девичьей красоте.
    На страницах бунинской прозы есть немало строк, посвященных сексу, описанию обнаженного женского тела. Видимо, современники писателя не раз упрекали его в «бесстыдстве» и низменных чувствах. Вот какую отповедь дает писатель своим недоброжелателям: «…как люблю я… вас, «жены человеческие, сеть прельщения человеком»! Эта «сеть» нечто поистине неизъяснимое, божественное и дьявольское, и когда я пишу об этом, пытаюсь выразить его, меня упрекают в бесстыдстве, в низких побуждениях… Хорошо сказано в одной старинной книге: «Сочинитель имеет такое же полное право быть смелым в своих словесных изображениях любви и лиц ее, каковое во все времена предоставлено было в этом случае живописцам и ваятелям: только подлые души видят подлое даже в прекрасном…»
    Бунин умеет очень откровенно говорить о самом интимном, но никогда не переступает ту границу, где уже нет места искусству. Читая его новеллы, не находишь даже намека на пошлость или вульгарный натурализм. Писатель тонко и нежно описывает любовные отношения, «Любовь земную». «И как жену обнял и он ее, все ее прохладное тело, целуя еще влажную грудь, пахнущую туалетным мылом, глаза и губы, с которых она уже вытерла краску». («В Париже»).
    А как трогательно звучат слова Руси, обращенные к любимому: «Нет, погоди, вчера мы целовались как-то бестолково, теперь я сначала поцелую тебя, только тихо, тихо. А ты обними меня… везде…» («Руся»).
    Чудо бунинской прозы достигнуто ценой великих творческих усилий писателя. Без этого немыслимо большое искусство. Вот как пишет об этом сам Иван Алексеевич: «…то дивное, несказанно-прекрасное, нечто совершенно особенное во всем земном, что есть тело женщины, никогда не написано никем. Надо найти какие-то другие слова». И он нашел их. Словно художник и ваятель, Бунин воссоздал гармонию красок, линий и форм прекрасного женского тела, воспел Красоту, воплотившуюся в женщине.

  10. Ждут своего счастливого часа и женщина из “Визитных карточек”, и горничная Таня (“Таня”). “….худые руки…. увядшее и оттого еще более трогательное личико …. обильные и. кое-как убранные темные волосы, которыми она все встряхивала; сняв черную шляпку и, скинув с плеч, с бумазейного платья. серое пальтишко”. Снова И.А. Бунин не останавливается на детальном описании внешности героини; Несколько штрихов — и портрет женщины, жены мелкого чиновника из провинциального городка, уставшей от вечной нужды, хлопот, готов. Вот она, ее мечта “неожиданное знакомство с известным писателем, ее короткая связь с ним. Женщина не может упустить этот, скорее всего, последний, шанс на счастье. Отчаянное желание воспользоваться им сквозит в каждом ее жесте, во всем облике, в словах: ” — …..Не. успеешь оглянуться, как жизнь пройдет! … А я еще ничего, ничего не испытала в жизни! — Еще не поздно испытать… – И испытаю!”. Веселая, разбитная, развязная героиня на самом деле, оказывается наивной. И эта “наивность, запоздалая неопытность, соединяющиеся с крайней смелостью”, с которой она вступает в связь с героем, вызывает в последнем сложное чувство, жалости и желания воспользоваться ее доверчивостью. Почти в самом конце произведения И.А. Бунин снова прибегает к портрету женщины, представляя ее в ситуации обнажения:. “она … расстегнула и стоптала с себя упавшее на пол платье, осталась стройная, как мальчик, в легонькой сорочке, с голыми плечами и руками и в белых панталончиках, и его мучительно пронзила невинность всего этого”.
    И далее: “Она покорно и быстро переступила из всего сброшенного на пол белья, осталась вся голая; серо-сиреневая, с той особенностью женского тела, когда оно нервно зябнет, становится туго и прохладно, покрываясь гусиной кожей …”. Именно этой сцене героиня – настоящая, чистая, наивная, отчаянно желающая счастья хотя бы на короткое время. И получив его, вновь превращается в обычную женщину, жену своего нелюбимого мужа: “Он поцеловал ее холодную ручку… и она, не оглядываясь, побежала вниз по сходням в грубую толпу на пристани”.
    “…ей шел семнадцатый год, она была невелика ростом … ее простое личико было только миловидно, а серые крестьянские глаза прекрасны только молодостью …”. Так Бунин говорит о Тане. Писателя интересует рождение в ней нового чувства – любви. В течение всего произведения он несколько раз вернется к ее портрету. И не случайно: внешность девушки является своеобразным зеркалом, в котором отражаются все ее переживания. Она влюбляется в Петра Алексеевича и буквально расцветает, когда узнает, что ее чувство взаимно. И вновь меняется, когда слышит о разлуке с любимым: “Он был поражен, увидя ее, – так похудела и поблекла- она вся, так несмелы и грустны были ее глаза”. Для Тани любовь к Петру Алексеевичу – первое серьезное чувство. С чисто юношеским максимализмом она отдается ему вся, надеется на счастье с любимым человеком. И в то же время она ничего не требует от него. Она покорно принимает любимого человека таким, какой он есть: И только придя к себе в каморку, отчаянно молит бога, чтобы любимый не уезжал: “…Дай, господи, чтоб не утихало еще дня два!”.
    Как и других героев цикла, Таню не устраивают “полутона” в любви. Любовь либо есть, либо нет. Вот почему она мучается сомнениями в новый приезд Петра Алексеевича в усадьбу: ” … нужно было или совсем, совсем прежнее, а не повторение, или нераздельная жизнь с ним, без разлук, без новых мучений …”. Но, не желая связывать любимого человека, лишать его свободы, Таня молчит: “… она старалась гнать от себя эту мысль …”. Для нее мимолетное, короткое счастье оказывается предпочтительнее отношениям “по привычке”, как и для Натали (“Натали”), представительницы еще одного социального типа.
    Дочь обедневших дворян, она напоминает пушкинскую Татьяну. Это девушка, воспитанная вдали от столичного шума, в глухой усадьбе. Она проста и естественна, и так же прост, естественен, чист ее взгляд на мир, на отношения между людьми. Как и бунинская Таня, она отдается этому чувству без остатка. И если для Мещерского две совершенно разные любви вполне естественны, то для Натали – подобная ситуация невозможна: ” … Я в одном убеждена: в страшном различии первой любви юноши и девушки”. Любовь должна быть только одна. И героиня подтверждает это всей своей жизнью. Подобно пушкинской Татьяне, свою любовь к Мещерскому она хранит до самой смерти.

  11. Текст сочинения:
    Писательская судьба Ивана Алексеевича Бунина судьба удивительная. При жизни он не был столь славен, как Горький, о нем не спорили, как о Л. Андрееве, не вызывал он столь разноречивых все сочинения на где шумно-восторженных, а где безоговорочно осуждающих оценок, как символисты. В литературных и читательских кругах с необычным единодушием он был признан Мастером. Вторая мировая война застала Бунина в Париже. Бедность, равнодушие издательств ?ягостно переносились Иваном Алексеевичем. Вот как он сам говори? об этом: “Живу, конечно, очень и очень плохо одиночество, голод, холод и страшная бедность…” Единственное, что спасает, это работа. Да, создание цикла рассказов “Темные аллеи” было для Бунина в военные годы родником душевного подъема. Сам автор считал произведения сборника, написанные в 1937 1944 гг., своим высшим достижением. Цикл рассказов “Темные аллеи” кри?ика определила как “энциклопедию любви” или, еще точнее, энциклопедию любовных драм. Любовь здесь изображается как самое прекрасное, самое высокое чувство. В каждом из рассказов (“Темные аллеи”, “Руся”, “Ан?игона”, “Таня”, “В Париже”, “Галя Ганская”, “Натали”, “Чистый понедельник”; сюда же можно отнести написанный до “Темных аллей” рассказ “Солнечный удар”) показан момен? высочайшего торжества любви. Все рассказы в сборнике сближает мотив воспоминаний о молодости и родине. Все они вымышлены, что не раз подчеркивал сам автор. Однако они все, в том числе ретроспективная их форма, вызваны состоянием души автора. “Какое удивительное время молодость! Жизнь уходи? быстро, и мы начинаем ценить ее лишь тогда, когда все осталось позади”, у?верждает И. А. Бунин. Подобные момен?ы возвращения к самому яркому, сильному переживанию и воспроизведены в цикле. Бунин пишет о незабвенном, что оставило глубокий след в человеческой душе. Нередко запечатлен самый момен? воспоминания, грустного прикосновения к давно отшумевглей радости. Ее дает любовь, а сохраняет на всю жизнь особенная, чувственная память, заставляющая с годами по-иному воспринимать многое из того, что “осталось позади”. Однако убеждение Бунина в чистоте, незаму?ненности, здоровой естественности любви осталось неизменным. Правда, порой в бунинском изображении любви преобладал “земной”, чувственный характер, но это никогда не случалось за счет снижения главной, духовной значимости любви. Только в таком своем качестве она составляет самые лучшие мгновения жизни. “Любовь высший судья в человеческих отношениях”, у?верждает Бунин. О книге “Темные аллеи” автор написал в апреле 1947 г.: “Она говори? о трагичном и о многом нежном и прекрасном, думаю, что это самое лучшее и самое прекрасное, что я написал в жизни”. У Бунина надо учиться, как проникновенно, на самой высокой эмоциональной волне выражать самое необыкновенное и прекрасное чувство человека. Бунин не интригует сложным сюжетом, он пробуждает чувства лирическим монологом, исповедью. То, о чем он тоскует, давно стало историей, а то, как он умеет выразить чувство, это наше нетленное духовное богатство. Эта грань духовного незыблемость и вечность России.
    Права на сочинение “Женские образы в рассказах И.А. Бунина. Тема любви в рассказе И.А.Бунина “Темные аллеи”.” принадлежат его автору. При цитировании материала необходимо обязательно указывать гиперссылку на Реф.рф

  12. Творчество И. А. Бунина — крупное явление в русской литературе XX века. Его проза отмечена лиричностью, глубоким психологизмом, а также философичностью. Писатель создал целый ряд запоминающихся женских образов.
    Женщина в рассказах И. А. Бунина — прежде всего любящая. Писатель воспевает материнскую любовь. Этому чувству, утверждает он, не дано погаснуть ни при каких обстоятельствах. Оно не знает страха смерти, одолевает тяжкие недуги и подчас обращает обычную человеческую жизнь в подвиг. Больная Анисья в рассказе «Веселый двор» идет в дальнюю деревню, чтобы увидеть своего сына, давно покинувшего родной дом.
    Мать дошла до жалкой избушки одинокого сына и, не найдя его там, умерла. За смертью матери последовало самоубийство отчаявшегося от бестолковой жизни сына. Редкостные по эмоциональной силе, трагичности страницы рассказа, однако, укрепляют веру в жизнь, потому что, говоря о материнской любви, возвышают человеческую душу.
    Женщина в бунинской прозе воплощает в себе подлинную жизнь в ее органичности и естественности.
    Характерный пример — рассказ «Чаша жизни», который всем содержанием раскрывает смысл своего заглавия. Просто физическое существование, каким бы длительным оно ни было, не имеет цены, «чаша жизни» — это ее одухотворенность, любовь прежде всего. Трогателен образ женщины, чей внутренний мир наполнен радостным и святым чувством, безобразен Горизонтов с его расчетливостью всех поступков. Его «философия» состояла в том, что все силы человека должны быть потрачены на продление его физического существования.
    Александра Васильевна уверена, что ничего бы не пожалела за одно — пусть последнее — свидание с любимым. И. А. Бунин не скрывает своего сострадания к женщине, в сердце которой сохранилась «далекая, еще Не истлевшая любовь».
    Именно женщина проникает в подлинную природу любовного чувства, постигает его трагичность и красоту. Например, героиня рассказа «Натали» говорит: «Разве бывает несчастная любовь?.. Разве самая скорбная в мире музыка не дает счастья?»
    В рассказах И. А. Бунина именно женщина сохраняет любовь живой и нетленной, проносит ее через все испытания жизни. Такова, например, Надежда в рассказе «Темные аллеи». Полюбив однажды, она тридцать лет жила этой любовью и, встретив случайно своего возлюбленного, говорит ему: «Как не было у меня ничего дороже вас в ту пору, так и потом не было». Вряд ли героям суждена новая встреча. Однако Надежда понимает, что любовь навсегда останется в памяти: «Все проходит, да не все забывается». В этих словах — и прощение, и светлая грусть.
    Любовь и разлука, жизнь и смерть — вечные темы, проникновенно звучащие в прозаическом творчестве И. А. Бунина. Все эти темы связаны с образом женщины, трогательно и просветленно воссозданным писателем.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *