Господин из сан франциско сочинение на тему разум и чувства

10 вариантов

  1. На мой взгляд, Ивану Алексеевичу Бунину удалось мастерски в небольшом объеме показать всю никчемность богатства и власти перед лицом смерти. Да, пусть сегодня
    ты царь, Бог, находишься на вершине славы, тебя уважают, любят, ценят, ты ведешь роскошную жизнь, живешь ради удовольствия и развлечений, но… Но в один
    момент ты можешь стать настоящей обузой не просто для общества, а самое страшное – обузой для своей семьи. “Господин из Сан-Франциско” – глубокий рассказ,
    позволяющий осмыслить сущность человеческого бытия. Уже само название произведения говорит о многом – имени у господина нет. Его попросту “никто не запомнил”.
    Направляясь в “Старый Свет” с любимой семьей, герой стремится только к развлечению. Роскошный огромный корабль со всеми удобствами, шумный грозный океан за
    бортом – что можно пожелать еще? И вот, он, Неаполь, а чуть позже путешествие на небольшом пароходе на остров Капри. Собираясь на званый вечер, Господин из
    Сан-Франциско становится волей-неволей предвестником ужасных событий, которые произойдут с ним дальше. С возгласом: “О, это ужасно!” Герой еще не знает, что
    его ожидает впереди. А впереди его поджидала отчаянная борьба с “чем-то” неизвестным.
    К большому сожалению, смерть не вписывается каким-либо образом в рамки богатого отеля. И столь хладнокровное и безразличное отношение к умершему “Господину”,
    показано автором на высоком уровне. Умершее тело кладут не в гроб, а в ящик из под содовой воды. В Рождество, испытавшее многочисленные унижения тело
    “Господина”, отправляется домой, а жизнь пассажиров корабля в конце рассказа показывается автором беззаботной.
    На мой взгляд, Иван Алексеевич с иронией дал именно такое название рассказу. Скорее всего, “Господин из Сан-Франциско”, по своей стихии не “Господин”, а “раб
    Божий”, которому предначертана своя судьба. Человек – часть природы. Как бы он не стремился укрыться, создать вокруг себя свой собственный мир, защитить себя,
    обезопасить – все это носит условный характер. Любые попытки обречены на провал. В некой степени, персонаж рассказа Бунина отдаленно мне напоминает персонажа
    современного писателя Сергея Минаева “Духless”, стремящегося оградиться от мира естественного в мире искусственном: развлечений, гламура, пафоса и роскоши.
    Главный итог рассказа Бунина заключен в следующем: сегодня к тебе с почтением относятся как к богатому Господину из Сан-Франциско, а завтра, неуважительно как
    к умершему старику.

  2. Это один из моих любимых рассказов автора, в котором поднимается проблема борьбы материальных ценностей и человеческого достоинства. На мой взгляд, история безымянного господина невероятно актуальна в наше время, когда многие считают, что деньги решают все.
    Рассказ показывает то, что человек – это всего лишь маленькая частичка Вселенной, а жизнь настолько коротка и быстротечна, что необходимо ценить каждый прожитый день и дорожить каждой секундой. Главным героем произведения становится господин, которому автор даже не дает имени. Это один из тысячи тех невзрачных людей, которые стремятся к материальным благам, забывая о духовных ценностях. Всю свою жизнь этот человек покорял нелегкий путь к богатству, а когда цель почти достигнута, он умирает.
    Самое страшное, что его уход в мир иной никого не тревожит и не печалит. Даже самые близкие люди спокойно мирятся с такой потерей, ведь главное, что им остаются все деньги, которые господин копил всю свою жизнь. Еще вчера человек был хозяином жизни, мог позволить себе все, а сегодня смерть за одну секунду оборвала жизнь и забрала все то, к чему он шел целых пятьдесят восемь лет.
    Рассказ «Господин из Сан-Франциско» еще раз доказывает всем известную истину, что за деньги не купишь семью, любовь, дружбу, здоровье и жизнь. Все самые лучшие вещи в жизни бесплатны и чтобы быть по-настоящему счастливым совершенно не обязательно быть богатым. Безусловно, деньги дарят некую свободу, позволяют чувствовать себя увереннее, но не в них заключен смысл существования.

  3. Категория: Сочинения по русской литературе
    Деньги. Деньги правят миром. Деньги могут все. Если бы люди относились к деньгам как к средству существования, то богатые были бы гораздо счастливее, потому что они бы больше думали о других, их жизнь не принадлежала бы деньгам, она могла бы быть прекрасной. Но они посвящают свою жизнь зарабатыванию денег, а потом эти деньги порабощают их.
    Так делает господин из Сан-Франциско из рассказа А. Бунина. Деньги для него являются целью, а не средством осуществления своих планов и желаний. Это то, для чего он живет. Описание всей его жизни (пятьдесят восемь лет) составляет всего лишь полстраницы. Мы видим, что она у него никогда не была настоящей, полноценной и счастливой. Он тоже это осознает и поэтому устраивает себе двухгодичное путешествие, думая, что наконец-то отдохнет, развлечется. Но он так и не научился радоваться солнцу, утру, не научился получать удовольствие от приятных мелочей, ощущений и чувств. У него их просто не было. Поэтому он не испытывает радости и во время отдыха.
    Господин из Сан-Франциско всегда был убежден, что удовольствие можно купить, и теперь, когда у него много денег, будет много радостей. Но он ошибся. Он покупал дорогие сигары, лучшие номера, компанию «высшего света», дорогую еду. Но он не купил того, что ему действительно нужно, — счастья. Он не привык к радостям, все время откладывал свою жизнь на потом, но когда пришло это «потом», он просто не смог ею воспользоваться.
    Он точно знает, что нужно делать: вести себя, как и остальные богатые люди, так называемые сливки общества. Он ходит в театры не потому, что ему хочется насладиться представлением, а потому, что другие так делают. Он ходит в храмы не для того, чтобы полюбоваться их красотой и помолиться, а потому, что так надо. Церковь для него — пустота, однообразие, место, где нет слов, а следовательно, скучно. Он думает, что если будет делать вещи, которые другим доставляют удовольствие, то они будут доставлять удовольствие и ему. Господин из Сан-Франциско не понимает радостей других людей, не понимает, почему он недоволен, и это делает его раздражительным. Ему кажется, что надо только сменить место, и ему будет лучше, что во всем виновата погода, город, но не он сам. Ему так и не пришлось почувствовать себя счастливым.
    Господин из Сан-Франциско презрительно относится к людям ниже его по положению, ведь они не могут за все заплатить, как он. Они существуют, чтобы служить ему («Он шел по коридору, и слуги жались по стенам, а он их не замечал»). В нем нет духовного начала, нет чувства прекрасного. Он не замечает прекрасного пейзажа из открытого окна. («Из темноты повеяло на него нежным воздухом, померещилась верхушка старой пальмы, раскинувшая по звездам свои вайи, казавшиеся гигантскими, донесся отдаленный ровный шум моря»). Господин из Сан-Франциско не видит красоты природы, а ведь только она останется с ним после его смерти. Окно символизирует мир, который открыт перед ним, но которым он не в состоянии наслаждаться.
    Таким же символическим жестом является то, что он закрывает окно, из которого
    пахнет кухней и цветами. Господин из Сан-Франциско живет размеренной жизнью, без потрясений, без сюрпризов, ничего никогда не меняет в распорядке дня. Он много ест и пьет. Но доставляет ли еда ему удовольствие? Скорее всего, нет. А если и да, то это ничего не меняет. Просто его желудок требует еды, много еды, и господин из Сан-Франциско служит ему, потворствует ему. Он уже не человек, его жизнь течет автоматически. Не зря ведь он спланировал все вперед на два года. «Он надеялся наслаждаться солнцем Южной Италии в декабре и январе, карнавал он думал провести в Ницце, в Монте-Карло, начало марта он хотел посвятить Флоренции, к Страстям Господним приехать в Рим. Входили в его планы и Венеция, и Париж, и бой быков в Севилье, и купанье на английских островах, и Афины, и Константинополь, и Палестина, и Египет, и даже Япония».
    Очень символична «любовная» парочка на корабле. Они за деньги притворяются, что любят друг друга, и это им уже ужасно надоело, но, наверное, они больше ничего не хотят или не умеют делать. («Он танцевал только с ней, и все выходило у них так тонко, очаровательно, что только один командир знал, что эта пара нанята играть в любовь за хорошие деньги и уже давно плавает то на одном, то на другом корабле».) То же самое, по сути, делает и господин из Сан-Франциско — он притворяется, что живет. И как этой паре, возможно, никогда не удастся познать любовь, так и господину из Сан-Франциско не суждено по-настоящему пожить.
    Вообще, господин из Сан-Франциско — это обобщенный образ, ведь у него даже нет имени. Он — это символ целого сословия. Отсутствие имени говорит также об отсутствии индивидуальности. Он — просто типичный богач. Он умер, только начав, по его мнению, жить. А может он именно поэтому и умер? Его жизнь изменилась, теперь у него даже нет такой цели, как зарабатывание денег. Господин из Сан-Франциско не был достойным человеком, и те, кто оказывал ему уважение при жизни, после смерти презирают Луиджи изображает его, смеется над ним. Хозяин гостиницы, видя, что господин из Сан-Франциско больше не является источником дохода, отказывается оставить его тело в приличном номере. Ему не находят приличного гроба и везут домой в каком-то деревянном ящике. И когда мертвый лежал в плохом номере, лишь природа, которую он отвергал, осталась с ним и не отвернулась от него («Синие звезды глядели на него с неба, сверчок с грустной беззаботностью запел на стене».) Только она грустит после его смерти.
    Господин из Сан-Франциско — всего лишь еще одна жертва. Он умер задолго до физической смерти. Сначала была смерть духовная. Рассказ заканчивается там же, где и начался, — на «Атлантиде». «Атлантида» символизирует бренность всего существующего, напоминает нам о том, что всему придет конец. Кольцевая композиция говорит о том, что закончилась история человека, но еще существует много таких людей, которым суждено жить или просто существовать. Люди будут зависеть от денег, пока не поймут их настоящего значения.

  4. “Господин из Сан-Франциско” (раздумье об общем пороке вещей)
    «Вечное» и «вещное» в рассказе И.А. Бунина «Господин из Сан-Франциско»
    Анализ рассказа И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско»
    Анализ эпизода из рассказа И.А. Бунина «Господин из Сан-Франциско»
    Вечное и «вещное» в рассказе «Господин из Сан-Франциско»
    Вечные проблемы человечества в рассказе И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско»
    Живописность и строгость бунинской прозы (по рассказам «Господин из Сан-Франциско», «Солнечный удар»)
    Жизнь естественная и жизнь искусственная в рассказе “Господин из Сан-Франциско”
    Жизнь и смерть в рассказе И.А.Бунина «Господин из Сан-Франциско»
    Жизнь и смерть господина из Сан-Франциско
    Жизнь и смерть господина из Сан-Франциско (по рассказу И. А. Бунина)
    Значение символов в рассказе И.А. Бунина «Господин из Сан-Франциско»
    Идея смысла жизни в произведении И.А. Бунина “Господин из Сан-Франциско”
    Идея смысла жизни в произведении И.А. Бунина “Господин из Сан-Франциско”
    Искусство создания характера. (По одному из произведений русской литературы XX века. – И.А.Бунин. «Господин из Сан-Франциско».)
    Истинные и мнимые ценности в произведении Бунина «Господин из Сан-Франциско»
    Каковы нравственные уроки рассказа И.А.Бунина “Господин из Сан-Франциско”?
    Мой любимый рассказ И.А. Бунина
    Мотивы искусственной регламентации и живой жизни в рассказе И. Бунина «Господин из Сан-Франциско»
    Образ-символ «Атлантиды» в рассказе И. Бунина «Господин из Сан-Франциско»
    Отрицание суетного, бездуховного образа жизни в рассказе И.А. Бунина «Господин из Сан-Франциско».
    Отрицание суетного, бездуховного образа жизни в рассказе И.А. Бунина «Господин из Сан-Франциско».
    Предметная детализация и символика в рассказе И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско»
    Проблема выбора жзненного пути в рассказе “Господин из Сан-Франциско”
    Проблема смысла жизни в рассказе И.А.Бунина “Господин из Сан-Франциско”
    Проблема человека и цивилизации в рассказе И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско»
    Проблема человека и цивилизации в рассказе И.А. Бунина «Господин из Сан-Франциско»
    Роль звуковой организации в композиционном строении рассказа.
    Роль символики в рассказах Бунина («Легкое дыхание», «Господин из Сан-Франциско»)
    Символичность в рассказе И.Бунина “Господин из Сан-Франнциско”
    Смысл названия и проблематика рассказа И. Бунина «Господин из Сан-Франциско»
    Соединение вечного и временного? (на материале рассказа И.А. Бунина «Господин из Сан-Франциско», романа В.В. Набокова «Машенька», рассказа А.И. Куприна «Гранатовый браслет»)
    Состоятельна ли человеческая претензия на господство?
    Социально-философские обобщения в рассказе И.А. Бунина «Господин из Сан-Франциско»
    Судьба господина из Сан-Франциско в одноимённом рассказе И. А. Бунина
    Тема обречённости буржуазного мира (по рассказу И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско»)
    Философское и социальное в рассказе И.А. Бунина «Господин из Сан-Франциско»

  5. «Вечные вопросы» жизни интересуют любого пи-сателя, особенно того, кто уделяет огромное внимание внутреннему миру человека, его нравственным исканиям. Для И. А. Бунина вопросы человеческого счастья, духовного предназначения человека, смысла жизни и бессмертия души также немаловажны, и поэтому отражены в подавляющем большинстве его произведений. Одним из таких рассказов, поднимающих проблемы жизни и смерти, человека и природы, назначения человека на земле, стал «Господин из Сан-Франциско», написанный в 1915 году.
    Герой рассказа — пожилой человек, всю жизнь много и тяжело работавший, — решил наконец «при-ступить к жизни» и отправиться в долгое путешествие. Он сам отчетливо осознает, что до этого времени «он не жил, а лишь существовал», поэтому путешествие для него не только следствие подражания людям, которых он «взял себе за образец», но и надежды на будущее, стремление к той жизни, которой он сам доселе не испытывал. Герой подробно разрабатывает маршрут поездки, предвкушая все удовольствия, которые ему предстоят, и сделав целью путешествия ознакомление со всеми известными достопримечательностями.
    Надо отметить одну интересную деталь: автор говорит о господине из Сан-Франциско, что он богат, но не называет его имени, в то время как имена имеют даже слуги из итальянского отеля. Писатель, кажется, преследует двоякую цель: с одной стороны, образ героя принимает обобщенный характер, а с другой — нет личности у этого тероя, как нет и имени собственного. Его портрет, тщательно описываемый автором, оставляет впечатление человека, живущего в достатке и комфорте, привыкшего к дорогим вещам и уходу за своим телом. Нигде не показаны глаза этого господина — как зеркало отсутствующей души. Детально показан распорядок дня пассажиров огромного парохода, они следуют строго этому режиму, и этот автоматизм распорядка еще больше подчеркивает механистичность существования героев, они действуют, как заведенные машины. Добился ли герой искомой цели? Он получил комфорт и все условия, о которых мечтал, но происходит странное — его ожидания не сбываются. Он не чувствует, что начал «жить», и причину своего растущего недовольства видит в испортившейся погоде, в том, что «выдался» на редкость неудачный снежный декабрь. Господин из Сан-Франциско даже начинает по утрам ссориться с женой, что тоже говорит о не оправдавшихся надеждах на прекрасное будущее. И парадокс сцены смерти героя на острове Капри в том, что никто не ожидал такой внезапной его смерти. Эта сцена — кульминация рассказа. Она поражает своим, натурализмом: вот только что герой совершал тщательный туалет к обеденному выходу, только что с комфортом устроился в кресле, взяв газету и сигару, — и вдруг «рванулся вперед», захрипел, почувствовав приближение смерти. Борьба героя со смертью впечатляет, автор даже дважды рисует его глаза, становящиеся проявлением бьющейся живой души, противящейся смерти. И черты лица умершего стали «утончаться, светлеть» у всех на глазах, рисуя его отказ от борьбы и умиротворение.
    Изменилось и отношение после смерти господина к его семье. Теперь нет предупредительного угождения со стороны служащих и хозяина гостиницы, негде достать гроб, и тело умершего кладут в ящик из-под содовой. Эта приземляющая деталь опошляет и жизнь, и смерть героя, звучит насмешкой над тем, что как была незаметна его жизнь, так незаметна и смерть, которую всеми силами постарались скрыть от туристов, постояльцев отеля. Человек бессилен перед смертью, но он волен распорядиться своей жизнью так, чтобы всеми силами души ощутить полноту бытия, счастье или страдание. Господин из Сан-Франциско, по убеждению автора, «существовал», но изведать настоящую жизнь — жизнь души, полную тревог и радостей, ему не было-дано. Что можно противопоставить такой обыденности существования, наполненной каждодневной суетой, погоней за материальным благополучием? Автор рисует эпизод, в котором два абруццких горца, спускаясь в долину, останавливаются поклониться статуе Матери Божьей. «Шли они — и целая страна, радостная, прекрасная, солнечная, простиралась под ними», и они. чувствуют эту сказочную красоту, которую «бессильно выразить человеческое слово». И их «наивные и смиренно-радостные хвалы» солнцу, утру. Богоматери наглядно и ярко показывают, что этим простодушным, необразованным детям гор как раз и доступна подлинная жизнь, данная свыше и воспринимаемая ими с благодарностью.
    В рассказе много символических деталей, образов, и это не случайно. Пароход, на котором путешествуют герои, называется «Атлантида» — по имени погибшей цивилизации. Бунин рисует этот корабль как символ буржуазного мира в разрезе: на верхних палубах — «сливки общества», высший свет, здесь же суетится многочисленная обслуживающая челядь, а внизу, в «адской» топке машинного отделения — своего рода «девятый круг» ада, где люди выносят на своих плечах всю тяжесть физического труда. Социальные контрасты палубы и трюма усугубляют впечатление несправедливости и жестокости буржуазной цивилизации, где царит власть денег и право сильного. В этой модели общества особенно ярко показаны фальшь и лицемерие высшего света, где нет искренних чувств, как нет и подлинной жизни. Нанятая администрацией пара танцоров «играет в любовь», но на самом деле смертельно устала от притворства, от демонстрации несуществующих чувств. И, как в сцене пира во время чумы, никто в танцующей и предающейся развлечениям толпе не знает, что стоит в темном трюме корабля, не предвидит своего, возможно, внезапного и непредсказуемого конца.
    Сам корабль движется по замкнутому кругу — из Нового Света в Старый и обратно. Автор говорит об этом чуде технического прогресса, что он создан «гордыней нового человека со старым сердцем», и, показывая его мощное движение, рисует еще один загадочный символический образ — «Дьявола», бесчисленными огненными глазами следящего со скал Гибралтара за его неукротимым ходом. Корабль шествует сквозь вьюгу, ночь, снежные вихри, преодолевая стихию природы, но даже капитан, «похожий на языческого идола», не представляет себе масштаба грозящей им опасности. Он «успокаивал» себя тем, что ему самому было непонятным: близостью каюты, которая «то и дело наполнялась таинственным гулом, трепетом и сухим треском синих огней» работающего телеграфа, еще одного достижения человеческой мысли. Но ни капитан, ни пассажиры не подозревают о том, что опасность стихии рядом, что их обреченное движение по замкнутому кругу — движение навстречу смерти, что ценность человеческой жизни в этом мире ничтожно мала.
    Космос — природа, мироздание — не подвластны человеческой воле, тайна человеческого бытия не может быть разгадана человеком. Люди, достигнув научно-технического прогресса, близоруко и наивно претендуют на господство в этом мире, но, рисуя бренность земного существования человека, Бунин опровергает эти несостоятельные претензии, воспевая величие и красоту живой жизни.

  6. В рассказе И.А. Бунина «Господин из Сан-Франциско» поражает контраст между малой формой произведения и глу­биной философского видения мира. Центральной проблемой, поднятой в произведении, является вопрос о смысле человече­ской жизни. Бунинскую философию времени подчеркивает уже эпиграф к рассказу: «Горе тебе, Вавилон, город крепкий!»
    Город Сан-Франциско прославился после так называемой «золотой лихорадки», когда в Клондайке были найдены золотые прииски. Это событие стимулировало бурный рост города, кото­рый за короткое время стал крупным торговым центром Амери­ки. Рассказ написан в 1915 году, во время Первой Мировой вой­ны, когда в обществе полным ходом шла переоценка ценностей.
    Примечательно, что главный герой рассказа так и не будет назван по имени, что подчеркивает типический характер данно­го образа, зато автор детально воссоздает его портрет, написан­ный не без влияния модернизма: «Сухой, невысокий, неладно скроенный, но крепко сшитый, он сидел в золотисто-жемчуж­ном сиянии… Нечто монгольское было в его желтоватом лице с подстриженными серебряными усами, золотыми пломбами блестели его крупные зубы, старой слоновой костью — крепкая лысая голова». Золото, серебро, жемчуг, слоновая кость — все эти драгоценные материалы воссоздают персонифицированный образ богатства, к которому стремятся люди, верящие в могу­щественную власть денег. Всю жизнь господин работал, созда­вая свой капитал, и наконец решил воспользоваться плодами своего труда и хорошенько отдохнуть. Он едет вместе с женой и дочерью из Америки в Европу и искренне верит в то, что це­ной своих усилий заслужил это роскошное путешествие на ко­рабле, название которого «Атлантида» подчеркивает тему бренности всего живущего. Пароход, где на верхней палубе гу­ляют обеспеченные пассажиры, а внизу трудятся ради их ши­карного отдыха обычные работяги, воссоздает символическую картину классового общества. Однако всем дальнейшим сюже­том рассказа И.А. Бунин развенчивает им же воссозданный миф о прелестях богатой жизни. На всем, что окружает господина из Сан-Франциско, лежит печать искусственности. Повествование строится по принципу контраста. С самого начала развития сюжета путешественников окружает коварный, страшный в своей природной стихийной мощи океан, но о нем не думают, предвкушая ароматный чай или еще более изысканные напит­ки: кофе, какао, шоколад, коньяк, ликеры. «…Мрачным и знойным недрам преисподней, ее последнему, девятому кругу была подобна подводная утроба парохода», — пишет И.А. Бунин. Все круги ада уже сгущаются над беззаботными путешествен­никами, а они продолжают веселиться и наслаждаться оазисом комфорта, с интересом наблюдая за влюбленной парой, не скрывающей своих чувств. И только командир корабля знает, что эта пара специально нанята для того, чтобы развлекать пре­сытившихся жизнью богачей. Мотив фальши пронизывает даже любовные отношения. Символ рокового коварства стихии под­черкивает образ Везувия, на который открывается вид с балко­на гостиницы в Неаполе, где останавливается главный герой. Везувий предстает в рассказе в блеске утренних паров, но чита­тель знает, каким коварством обладает этот вулкан, в результа­те извержения которого погибли тысячи людей, были сметены с лица земли целые древние города.
    Программа путешествия была спланирована как триум­фальный круиз, но погода стала вдруг портиться, супруги — ссориться, а впечатления господина об Италии не оправдали ожиданий. Фальшивым и показным оказывается и радушие обслуживающего персонала. Это подчеркивает и сцена приезда туристов на остров Капри, когда нашего господина встречают как дорогого гостя, а остальных туристов, у которых нет тугого кошелька, почти не замечают. Символично, что неожиданная смерть застает героя перед самым обедом, в тот роковой мо­мент, когда он предвкушает насладиться супом и бокалом вина. В одночасье он оказывается на самой дешевой кровати в самом плохом номере гостиницы, где все уже заботятся только о том, чтобы как-то скрыть от остальных посетителей этот несчастный случай. Человека, ради встречи которого собирали публику с приветствиями, скрытно на рассвете вывозят с острова даже не в гробу, а в обыкновенном ящике из-под содовой воды. Все эти детали подчеркивают, что от мнимого могущества до ничтож­ности в этом мире один только миг. Господин из Сан-Францис­ко приезжает на Капри сырым и темным вечером, а покидает его в прекрасную погоду, когда голубое небо над островом кра­суется в сиянии солнца. Погода теперь стоит прекрасная, выхо­дят на работу каменщики, поправляющие горные тропы для ос­тальных туристов, но наш господин уже никогда не сможет насладиться этими маршрутами.

  7. В этом рассказе Бунин раскрывает перед нами философию своего героя, у которого даже нет имени. Он безлик. Он уверен, что деньги дают ему право на все: на любовь, на внимание, на подобострастие со стороны окружающих. Шаг за шагом описывает Бунин путешествие. Из этих наблюдений складывается картина жизни богатых властителей мира. Все к их услугам: улыбки, хрусталь на столах и даже танцующая пара, специально нанятая для создания настроения пассажиров.
    Бунин — мастер символической детали. Корабль недаром назван “Атлантидой”, ведь именно на нем господин из Сан-Франциско плывет к своей смерти.
    Не менее важны детали пейзажа. Бушующий океан, для которого стены корабля словно тонкая скорлупа. Он как сама жизнь. Но богатая публика старается не думать об опасности, “твердо веря во власть над ними командира”.
    Однако та власть, которую дают им деньги, бессильна перед могуществом стихии. Эта власть насаждает душевную слепоту. И под подобострастными улыбками господин из Сан-Франциско не видит истинного отношения к себе. Оно проявляется тогда, когда свершается то, что неотвратимо, от чего невозможно ни убежать, ни откупиться. Ни сочувствия, ни сострадания нет на лицах людей, для которых теперь господин из Сан-Франциско — мешающий всем предмет. Нет в этом мире искренности, ведь все здесь продается и покупается. И снова невольно вспоминается нанятая влюбленная пара, которой давно надоело изображать неземную страсть. Но чего не сделаешь за деньги!
    Духовный распад буржуазного общества автор символизирует еще и образом дьявола, который огромен, словно скалы Гибралтара. Страшные глаза его угрюмо наблюдают за уходящим в ночь кораблем, как бы провожая его к гибели.
    Но все же в рассказе есть и светлое начало. Красота неба и гор, которая как бы сливается с образами крестьян, все же утверждает, что есть в жизни истинное, настоящее, что неподвластно денежному мешку.
    Кульминацией рассказа является неожиданная смерть главного героя. В ее внезапности заложен глубочайший философский смысл. Господин из Сан-Франциско откладывает свою жизнь на потом, но никому из нас не суждено знать, сколько отведено нам времени на этой земле. Жизнь нельзя купить за деньги. Герой рассказа приносит на алтарь наживы молодость ради умозрительного счастья в будущем, но он и не замечает, как бездарно прошла его жизнь. А ведь жизнь, чувства, красота природы — вот что является, по мнению автора, главными ценностями. И горе тому, кто сделал своей целью деньги.
    ?

  8. Композицию опыта и ошибок, которые демонстрирует Бунин в этом произведении, целиком и полность касаются двух компонентов бытия, это проблематики жизни и смерти и надуманного и поддельного уважения в классовом обществе.
    Автор показывает, что сущность и подлинные достоинства, не нуждаются в льстивой услужливости его персоне, а напротив, когда происходят такие наигранные почести, человеку стоит понять, что в жизни есть нечто иное, кроме богемной помпезности. Такие глубокие мысли автора о бытие и социальном окружении, безусловно описываются по ходу путешествия безымянного господина в старый свет. Когда, его как казалось всем и ему, подлинно боготворили. Однако миф о его богатстве, развенчала, неизбежная для каждого человека смерть.
    После ее наступления, мы видим совершенно диаметрально противоположенную картину, когда как казалось еще недавно счастливый и обласканный всеми человек, превратился, в балласт, в виде тела, от которого никто не знает как избавится и на которое все образно наплевали. Такая грубая оценка событий, вырисовывается из того, что о нем не скорбит даже его семья. При этом, общество, которое себя считает высшим в плане морали, безучастно к его кончине, продолжает стадно веселиться.
    Бунин показывает и предостерегает всех тех, кто падок к такому праздному образу жизни, что их честь и востребованность в нем, есть не что иное как иллюзия и что вопреки их мыслям о вечной славе, памяти и уважении, они то час после своей смерти, будут забыты.
    При этом на контрасте этих социальных ошибок и заблуждений относительно светлых душ богатых людей, Иван Алексеевич Бунин вкладывает весь свой литературный талант и живой язык прозы, в описание бедных людей на острове Капри. Тем самым автор показывает подлинно счастливую жизнь на лоне природы и искренние чувства и эмоции, не обремененных, условными идеалами и псевдо почестями людей.

  9. Рассказ И.А. Бунина, написанный в 1915 году, основан на впечат­лениях писателя от длительного зарубежного путешествия и раскры­вает как социальные, так и философские проблемы.
    Состоятельный американский господин (имени его Бунин наме­ренно не называет, рисуя его как обобщенный образ) желает в свои 58 лет «приступить к жизни» и позволить себе длительное путешествие по Европе и Азии. С его точки зрения, он еще не начинал жить — он только работал, а в понятие жизни он вкладывает прежде всего отдых, наслаждение всяческими удовольствиями. Поэтому он так тщательно разрабатывает маршрут поездки, учитывая в первую очередь обще­принятое мнение людей высшего круга. И его путешествие на «Ат­лантиде» — грандиозном пассажирском лайнере — действительно комфортабельно и предусматривает общение с избранными.
    Но есть в этой жизни и какая-то искусственность, где предписано не только строгое исполнение распорядка дня, но и должные эмоции пассажиров: «до одиннадцати часов полагалось бодро гулять по палу­бам» или «с удовольствием» читать газеты. И наконец, вечером поздний обед, составляющий «главнейшую цель всего этого существова­ния, венец его».
    Ясно отличие точки зрения автора от позиции героя — очевидно, что это существование не может быть названо подлинной жизнью, ведь мертва душа героя, не взволновано ничем его сердце. Он сам ощущает некое недовольство, но приписывает его неудачной погоде, отчего и едет на остров Капри. И здесь изображена развязка рассказа — герой неожиданно умирает. Сцена его смерти показана автором с впечат­ляющим натурализмом, но только в этой страшной сцене герой под­линно живет, борясь со смертью. Его возвращение на родину на том же лайнере унизительно — вначале в ящике из-под минералки вместо гро­ба, после долгого странствия по портовым сараям его тело наконец по­грузили в трюм с полным невниманием к тому, что недавно вызывало подобострастные поклоны.
    Но жил ли он при жизни? Удался ли его замысел? Автор противо­поставляет герою двух абруццких горцев, неграмотных пастухов, ко­торые, однако, умеют чувствовать красоту мира и, наслаждаясь ею, искренне благодарить Матерь Божию в своих наивных молитвах.
    Лайнер гордо движется к берегам Америки, воплощая собой гор­дыню создавшего его человека, но автор показывает и неуместность, близорукость людских претензий на мировое господство: тело героя в трюме корабля — наглядное доказательство того, что человек не зна­ет своего завтрашнего дня. И финал рассказа прославляет величие и красоту живой жизни, неподвластность природы человеку, вечность и непроницаемость тайны бытия.

  10. Сочинение по произведению на тему: господин из Сан-Франциско
    Деньги. Деньги правят миром. Деньги могут все. Если бы люди относились к деньгам, как к средству существования, то богатые были бы гораздо счастливее, гораздо полноценнее, потому что они бы больше думали о других, их жизнь не принадлежала бы деньгам, она могла бы быть прекрасной. Но они посвящают свою жизнь зарабатыванию денег, чтобы потом на эти деньги пожить. Так делает господин из Сан-Франциско из рассказа Бунина. Деньги для него являются целью, а не средством осуществления своих планов и желаний. Деньги – это то, для чего он живет. Описание всей его жизни, пятьдесят восемь лет, составляет всего лишь полстраницы. Мы видим, что у него никогда не было настоящей, полноценной и счастливой жизни. Он тоже это видит и поэтому устраивает себе двухгодичное путешествие, посвященное???. Он думает, что наконец-то отдохнет, развлечется и поживет. Но за всю жизнь он не научился радоваться жизни, солнцу, утру, не научился получать удовольствие от приятных мелочей, от ощущений и чувств. У него просто не было чувств и ощущений. Поэтому он не испытывает радости и во время отдыха. Господин из Сан-Франциско всегда был убежден, что удовольствие можно купить, и теперь, когда у него много денег, будет много удовольствий. Но он ошибся. Он покупал дорогие сигары, лучшие номера, компанию “высшего света”, много дорогой еды. Но он не купил того, что ему действительно нужно – счастья. Он не привык к радостям, все время откладывал свою жизнь на потом, но когда она пришла, как он думал, он просто не смог ею воспользоваться. Он точно знает, что нужно делать: вести себя, как и остальные богатые люди, так называемые “сливки общества”. Он ходит в театры не потому, что ему хочется насладиться представлением, а потому, что другие так делают. Он ходит в храмы не для того, чтобы полюбоваться их красотой и помолиться, а потому что так надо. Церкви для него – пустота, однообразие, место, где нет слов а, следовательно, скучно. Он думает, что если будет делать вещи, которые другим доставляют удовольствие, то они будут доставлять удовольствие и ему. Господин из Сан-Франциско не понимает радостей других людей, он не понимает, почему он недоволен, и это делает его раздражительным. Ему кажется, что надо только сменить место, и ему будет лучше, что во всем виновата погода, город, но не он сам. Ему так и не пришлось почувствовать себя счастливым.
    Господин из Сан-Франциско презрительно относится к людям ниже его по положению, ведь они не могут за все заплатить, как он. Они существуют, чтобы служить ему(“Он шел по коридору, и слуги жались по стенам, а он их не замечал”).
    В нем нет духовного начала, нет чувства прекрасного. Он не замечает прекрасного пейзажа из открытого окна. ( “Из темноты повеяло на него нежным воздухом, померещилась верхушка старой пальмы, раскинувшая по звездам свои вайи, казавшиеся гигантскими, донесся отдаленный ровный шум моря…”) Господин из Сан-Франциско не видит красоты природы, а ведь только она останется с ним после его смерти. Открытое окно символизирует мир, который открыт перед ним, но которым он не в состоянии наслаждаться. Он мимоходом смотрит на немца в читальне, “похожего на Исбена, в серебряных круглых очках и с сумасшедшими, изумленными глазами”, потому что не хочет думать о том, каким бы он мог быть, если бы начал жить раньше, если бы научился удивляться окружающему миру. Он просто закрылся от этого немца, от окна, от всего мира газетой. Таким же символическим жестом является то, что он закрывает окно, из которого пахнет кухней и цветами.
    Господин из Сан-Франциско живет размеренной жизнью, без потрясений, без сюрпризов, ничего никогда не меняет в распорядке дня. Он много ест и пьет. Но доставляет ли еда ему удовольствие? Скорее всего, нет. А если и да, то это ничего не меняет. Просто его желудок требует еды, много еды, и господин из Сан-Франциско служит ему, потворствует ему. Он уже не человек, его жизнь течет автоматически. Не зря ведь он спланировал свою жизнь вперед на два года. “Он надеялся наслаждаться солнцем Южной Италии в декабре и январе, карнавал он думал провести в Ницце, в Монте-Карло, начало марта он хотел посвятить Флоренции, к страстям господним приехать в Рим. Входили в его планы и Венеция, и Париж, и бой быков в Севилье, и купанье на английских островах, и Афины, и Константинополь, и Палестина, и Египет, и даже Япония”. Очень символична “любовная” парочка на корабле. Эта пара за деньги притворяется, что любят друг друга, и это им уже ужасно надоело, но, наверное, они больше ничего не хотят или не умеют делать.(“Он танцевал только с ней, и все выходило у них так тонко, очаровательно, что только один командир знал, что эта пара нанята играть в любовь за хорошие деньги и уже давно плавает то на одном, то на другом корабле”). То же самое по сути делает и господин из Сан-Франциско – он притворяется, что живет. И как этой паре, возможно, никогда не удастся познать любовь, так и господину из Сан-Франциско не суждено по-настоящему пожить.
    Вообще господин из Сан-Франциско – это символичный образ, ведь у него даже нет имени. Он – это символ целого сословия. Отсутствие имени говорит также об отсутствии индивидуальности. Он – просто типичный богач.
    Он умер только начав, по его мнению, жить. А может он именно поэтому и умер? Его жизнь изменилась, теперь у него даже нет такой цели, как зарабатывание денег. Господин из Сан-Франциско не был достойным человеком, и те, кто оказывал ему уважение при жизни, после смерти его презирают и смеются над ним. Луиджи изображает его, смеется над ним. Хозяин гостиницы, видя, что господин из Сан-Франциско больше не является источником дохода, отказывается оставить его тело в приличном номере. Ему не находят приличного гроба и везут домой в каком-то деревянном ящике. И когда мертвый лежал в плохом номере, лишь природа, которую он отвергал, осталась с нам и не отвернулась от него. (“Синие звезды глядели на него с неба, сверчок с грустной беззаботностью запел на стене.” Одна природа испытывает грусть после его смерти.
    Рассказ заканчивается там же, где и начался, – на “Атлантиде”. “Атлантида” символизи-рует бренность всего существующего, напоминает нам о том, что всему придет конец. Кольцевая композиция говорит о том, что закончилась история человека, но еще существует много таких людей, которым суждено жить или просто существовать. Люди будут зависеть от денег пока не поймут их настоящего значения. Господин из Сан-Франциско – всего лишь еще одна их жертва. Он умер задолго до физической смерти. Сначала была смерть духовная.
    Господин из Сан-Франциско – типичная личность, а чем отличаешься от него ты? Может быть, этот рассказ поможет понять кто ты на самом деле и изменить свою жизнь.
    bunin/raznoe_83/

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *