К сочинениям на какие темы строки ахматовой

11 вариантов

  1. Основные темы лирики

    1. Ахматова в период раннего творчества – акмеистка
    Акмеизм – литературное направление, которое проповедует теорию «искусство для искусства», «красоты ради самой красоты».
    2. Любовная лирика
    Название стихотворения
    Его содержание и художественные особенности
    Книги «Вечер»,«Четки», «Белая стая»
    В стихах, вошедших в эти сборники, Ахматова очень женственна, но в нежности ее поэтического слова звучит одновременно и властность, и энергия. Сочетание нежности и беззащитности с твердостью характера, шепота любви и прямого языка страсти, интонаций отчаяния и веры, молитвы и проклятий – все это отличает художественный мир Ахматовой, ее неповторимый стиль.
    «Хочешь знать,как все это было?»
    Миниатюра, зарисовка, в нескольких строчках которой вся история любви.
    «Смятение»
    Лирический роман, в котором в нескольких строчках рассказана трагедия десяти лет.
    «Небывалая осеньпостроила купол…»
    В этом стихотворении тема любви раскрывается по-новому. Любовные переживания лирической героини включают в себя все существование, всю жизнь. Такая любовь стала более богатой и многоцветной, а в минуты потрясений и более трагедийной.
    3. Стихи о Родине
    Тема Родины становится все более органичной для поэтессы, помогает ей в годы Первой мировой войны высказать свое отношение к этому историческому событию.
    Название стихотворения
    Его содержание и художественные особенности
    «Молитва»
    Молит судьбу о возможности принести в жертву России все, что имеет.
    «Мне голос был…»
    Стихотворение отличает строгая, библейская форма. Ахматова «озвучивает» в этом стихотворении голос интеллигенции, которая принимает решение остаться со своим народом, несмотря на свое отношение к революции.
    «Все расхищено, предано, продано»
    Старый мир разрушен, новый еще только начинает строиться. Ахматова теряет со смертью старого мира то, что было для нее родным домом, но поэтесса произносит слова, благословляющие вечную в своей прелести мудрую новизну жизни.
    4. Стихи о поэтическом мастерстве
    «Тайны ремесла» – так называется цикл стихов Анны Андреевны Ахматовой, в котором она размышляет о поэтическом творчестве.
    Рождение стиха происходит не по повелению свыше, из каких-то заоблачных высот, а осуществляется здесь, на земле; и рождение это обыденно, нужно только почувствовать его.
    Когда б вы знали, из какого сора Растут стихи, не ведая стыда, Как желтый одуванчик у забора, Как лопухи и лебеда…
    Поэзия рождается из всего, что существует вокруг: из звуков и запахов леса, молчания сосен, «дымовой завесы тумана», «ночной тишины». Все это – музыка жизни, который может услышать каждый, а поэт улавливает в этой череде жизни неуловимое и начинает творить! И никого не обманет кажущаяся легкость такого ремесла, и не «беспечное житье» поэта, потому что душа его – в каждом творении:
    Это – выжимки бессонниц,
    Это – свеч кривых нагар,
    Это – сотен белых звонниц
    Первый утренний удар…
    Это – теплый подоконник
    Под черниговоской луной,
    Это – пчелы, это – донник,
    Это – пыль, и мрак, и зной.
    Бывают стихи, рождение которых мучительно, которые «по капельке» пьют твою кровь, требуют от тебя чрезвычайного напряжения всех сил, и все-таки не появляются, уходят, не даются в руки:
    …И я не знавала жесточе беды. Ушло, и его протянулись следы
    К какому-то крайнему краю,
    А я без него… умираю.
    5. Реквием
    • Создавался в грозовой атмосфере 30-х годов.
    • Ахматова поставила перед собой задачу – создать памятник великому народному горю – всем, стоявшим вместе с ней в тюремных очередях, обездоленным и замученным:
    Для них соткала я широкий покров
    Из бедных, у них же подслушанных слов…
    • По своей поэтической форме оно близко к народной притче. В нем с большой поэтической и гражданской силой нашло свое отражение страшное время репрессий и страдающая душа народа.

  2. 1. “Победившее смерть слово” Анны Ахматовой.
    2. Образ ахматовской Музы.
    3. “Тот город, мной любимый с детства…” (Петербург Ахматовой).
    4. Тема Родины в творчестве А. Ахматовой.
    5. Пушкинская тема в творчестве А. Ахматовой.
    6. Образы поэтов-современников в лирике Анны Ахматовой.
    7. Своеобразие любовной лирики Анны Ахматовой.
    8. Тема творчества в поэзии А. Ахматовой.
    9. Трагическая судьба ахматовского поколения в ее лирике (“…Мое поколение мало меду вкусило…”).
    10. Тема изгнания в поэзии Анны Ахматовой.
    11. Античная культура в лирике А. Ахматовой.
    12. Художественное своеобразие поэмы А. Ахматовой “Реквием”.
    13. “Это двух голосов перекличка…” (Ахматова и Цветаева).
    14. “Царственное Слово” Анны Ахматовой.
    15. Тема Судьбы в поэзии Анны Ахматовой.
    16. Библейские мотивы и их роль в поэзии А. Ахматовой.
    17. “Перед этим горем гнутся горы…” (По поэме А. Ахматовой “Реквием”).
    18. “Я была тогда с моим народом, там, где мой народ, к несчастью, был…” (Трагедия народа в поэме “Реквием”).
    19. Анна Ахматова и акмеизм.
    20. Особенности психологизма лирики А. Ахматовой.
    21. Мои любимые страницы лирики Анны Ахматовой.
    22. Роль антитезы в поэтическом языке Анны Ахматовой.
    23. “Я всем прощение дарую…” (Христианская философия в поэзии А. Ахматовой).
    24. “Я – голос ваш, жар вашего дыханья…” (Народность поэзии Анны Ахматовой).
    25. “О, кто бы мне тогда сказал, что я наследую все это…” (Перекличка “золотого” и “серебряного” веков в творчестве А. Ахматовой).
    26. Сладость и трагизм бытия в восприятии лирической героини А. Ахматовой.
    27. “Над сколькими безднами пела…” (А. Ахматова).
    28. Образ горящей свечи у А. Ахматовой и Б. Пастернака.
    29. Блоковские мотивы в поэзии А. Ахматовой
    30. “…Но в мире нет власти грозней и страшней, чем вещее слово поэта” (А. Ахматова).
    31. Ирония как художественный прием в творчестве А. Ахматовой.
    32. Цветопись ахматовской лирики.
    33. Соотношение эпоса и лирики в творчестве А. Ахматовой.
    34. Образ родной земли в поэзии А. Ахматовой.
    35. Тема Памяти в лирике А. Ахматовой.
    36. Образ Времени в стихах А. Ахматовой.

  3. Всероссийскую известность Ахматовой принесли два первых сборника «Вечер» и «Четки». Поэтесса представляла акмеистическую школу поэзии, являющуюся преемником символизма, но отрицающую его стремление к непостижимому, заменяя это огромным, звучащим, красочным настоящим миром.
    В творчестве Анны Андреевны просматривается ограничение лиризма миром сокровенных переживаний души поэта: «Так беспомощно грудь холодела. Но шаги мои были легки». Стихотворения, вошедшие в эти сборники, Ахматова лишила всякого словесного украшательства. Автор предала им афористической краткости, выразительности и ясности. Это говорит об Ахматовой как о талантливой поэтессе с ярко выраженной индивидуальностью.
    При этом Анну Ахматову отличает несвойственная силе ее эмоциональности и таланта духовная обособленность. Внутренние порывы и переживания женской сущности отделены от остального мира: «Настоящую нежность не спутаешь ни с чем, и она тиха». Ее стихи несут внутреннюю энергию, которая позволяет лишь предположить настоящую мощь и глубину страсти.
    Одним из самых пронзительных ее произведений стала поэма «Реквием», в основу которой легла личная драма Ахматовой. Ее сын был арестован трижды с 1935 по 1940 годы, в это время были созданы основные части поэмы. Она наполнила свое произведение неизмеримой глубиной материнского и женского горя. «Реквием» стал, своего рода, обвинением в адрес сталинской тоталитарной системы.
    Свои стихи Ахматова писала от сердца, не прикрываясь наигранными эмоциями. Словно оголенный нерв предстает она в бессмертных произведениях, понятных и близких читателю и сегодня.

  4. В начале своего творчества Ахматова была тесно связана с таким литературным направлением, как акмеизм. В 1909 году в журнале «Аполлон» был провозглашен акмеистский путь «аполлонизма» — стремление от расплывчатых эффектов к четкому стилю, от туманной абстракции — к четкой форме. Акмеисты требовали простоты слога и логичности построения произведения. Однако, произведения Ахматовой, как всякого по-настоящему талантливого творца, всегда выбивались из тесных рамок определенного литературного направления. В стихах поэтессы всегда ощущалась самобытность, выделявшая ее из целой плеяды соратников и соратниц по перу.
    В стихах Ахматовой открывается мир женской души, страстной, нежной и гордой. Рамки этого мира очерчены любовью — чувством, составляющим в стихах поэтессы содержание человеческой жизни. Нет такого оттенка этого чувства, о котором бы не было сказано поэтом. О душевном состоянии в стихах Ахматовой не рассказывается — оно воспроизводится как переживаемое сейчас, пусть и в памяти. Мельчайшие подробности душевного движения не ускользают от внимания автора, важна каждая деталь, пусть самая незначительная.
    Поэзия Ахматовой представляет собой словно бы роман, насыщенный тончайшим психологизмом. Здесь есть свой сюжет, завязка, зарождение чувств, история их переживания и кульминация, момент самого яркого душевного переживания. В ранних стихах Ахматовой сила страсти оказывается неодолимой, роковой, отсюда — пронзительная резкость слов, идущих из самого сердца. В стихах Ахматовой разворачивается жизнь, суть которой и составляет любовь.
    В любовных стихах Ахматовой много эпитетов, которые когда-то знаменитый русский филолог А. Н. Веселовский назвал синкретическими и которые рождаются из целостного, нераздельного, слитного восприятия мира, когда глаз видит мир неотрывно от того, что слышит в нем ухо; когда чувства материализуются, опредмечиваются, а предметы одухотворяются. «В страсти раскаленной добела» — скажет Ахматова. И она же видит иебо, «уязвленное желтым огнем» — солнцем, и «люстры безжизненный зной».
    Любовь составляет основную тематику ее стихотворений лишь в начале творческого пути. Стечением времени в стихах появляется широкий диапазон тем. Сюда входят темы Родины, революции, родной земли во власти жестоких испытаний, мировой войны. Ахматова не покинула Россию, отказавшись эмигрировать, оставшись со своей страной в тяжелые для нее годы, но и не приняла порядки новой власти. Свое отношение к Родине Ахматова выразила в стихотворении «Мне голос был. Он звал утешно…». В этом произведении поэтесса признается в неизбывной любви к России — «глухому и грешному краю», — где она много выстрадала, терпела обиды и поражения.
    Мне голос был. Он звпл утешно.
    Он говорил: «Иди сюда,
    Оставь свой краге глухой и греши ый,
    Оставь Россию навсегда.
    Я кровь от рук твоих отмою.
    Из сердца выну черный стыд,
    Я новым именем покрою
    Боль поражений и обид».
    Но равнодушно и спокойно
    Руками я замкнула слух,
    Чтоб этой речью недостойной
    Не осквернился скорбный дух.
    В поздний период творчества в лирике Ахматовой появляются мотивы ощущения скоротечности жизни, изумление ее нестареющей красотой.

  5. I Великая поэтесса XX века.
    II Литературный путь А.Ахматовой.
    1. Любовная лирика.
    2. «Всемирная отзывчивость».
    3. Тема Родины в произведениях Ахматовой.
    III Поэзия отточенного мастерства.
    Анна Ахматова – одна из известнейших русских поэтесс XX века, литературный критик, переводчик. Эта хрупкая женщина, на долю которой выпадало немало тяжелых испытаний, с достоинством переносила их и при этом оставила после себя богатое литературное наследие. Многие её произведения не были опубликованы не только при жизни автора, но и в течение более чем двух десятилетий после её смерти. Однако творчество Анны Ахматовой является настоящим и искренним искусством, которое дошло до наших дней. «В ней что-то чудотворное горит, и вся она немыслимо лучится…» – кажется, что Ахматова писала о себе. Это была поистине сильная натура с волей, характером и внутренним «светом». Ее исключительное лирическое дарование не только передавало душевные состояния человека, но и перекликалось с событиями народной жизни того времени. Она связана с эпохой, сформировавшей ее как поэта, — с серебряным веком русской художественной литературы, и является одной из самых талантливых его представителей.
    Литературный путь Анны Ахматовой, начавшийся еще в дореволюционные годы и завершившийся в советское время, был длительным и нелегким. С самого начала поэзия ее отличалась правдивостью, легкостью и эмоциональностью поэтического слова. В стихах Анны Андреевны отразились душевные переживания о любви, о близких, о Родине.
    На всем протяжении жизни Ахматова сохраняла акмеистические принципы творчества: бытийность, христианское просвещение, бережное отношение к слову, созидательное начало, связь и полноту времен. Она первая и единственная в мировой женской поэзии стала великим национальным и общечеловеческим поэтом, предельно глубоко воплотив в своем художественном мире внутренний мир лирической героини и создав при этом идеал женщины — любимой и любящей. Именно Ахматовой удалось первой в русской поэзии дать любви «право женского голоса».
    Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
    Очертанья столицы во мгле.
    Сочинил же какой-то бездельник,
    Что бывает любовь на земле…

    Поэзия Ахматовой солнечна, проста и свободна. Она жила великой земной любовью и пела об этом, и в этом был смысл ее жизни, ее естественное состояние. Всю жизнь Анна Андреевна делилась сокровищами своей души с миром, который не всегда понимал ее и часто просто отвергал. Личное у Ахматовой всегда сливалось с общенациональным и вечным. Принятие на себя национальной и мировой скорби в эпоху исторических катастроф раскрыло в лирической героине Ахматовой ее «всемирную отзывчивость»: она видела свой путь в череде мировых трагедий; видела себя продолжательницей трагических женских судеб:
    Мне с Морозовой класть поклоны,
    С падчерицей Ирода плясать,
    С дымом улетать с костра Дидоны,
    Чтобы с Жанной на костер опять…

    В стихотворении «Последняя роза», написанное ею уже в 1962 году, Анна Ахматова отождествляет себя с известными в истории страдалицами за родную землю. Все эти женщины были духовно сильны, не страшен им был глас власти. Так и Ахматова писала, как считала нужным, без лести и низкопоклонства. Может быть, это самое пронзительное свойство таланта Ахматовой. Она также являлась свидетелем двух мировых воин, не оставшаяся от этих событий в стороне. Она понимала горе, беды, которые приносят войны, поддерживала людей своим творчеством.
    И в День Победы, нежный и туманный,
    Когда заря, как зарево, красна,
    Вдовою у могилы безымянной
    Хлопочет запоздалая весна.

    “Я не переставала писать стихи. Для меня в них – связь моя с временем, с новой жизнью моего народа… Я счастлива, что жила в эти годы и видела события, которым не было равных”, – писала Ахматова. Таким образом, она – не только поэтесса, но и свидетель того тяжелого времени, оставившая память о них. В заключение хочу сказать, что творчество А.Ахматовой мне очень нравится в первую очередь тем, что её произведения — это поэзия отточенного словесного мастерства, хранящая в себе народную мудрость и душевную женскую красоту.

  6. Взволнованный взор фиксирует следы недавно происшедшего. Полуоткрытую дверь, в которую он только что вышел. Его поспешность и взволнованность. Вещи, столь необходимые дли верховой езды, оставленные в смятении и гневе: «На столе забыты // Хлыстик и перчатка». Заметьте, одна перчатка – признак чрезвычайной взволнованности и рассеянности.
    A дальше одиночество покинутой, склонившейся в желтом круге лампы, надеющейся, что он опомнится и вернется — «шорохам внимаю».
    Придумывающей утешение и уговаривающей себя: Радостно и ясно // Завтра будет утро. // Эта жизнь прекрасна, // Сердце, будь нее мудро.
    Вся эта сцепа полна психологического смысла. Кипят настоящие страсти. А мы видим полуоткрытую дверь, перчатку, хлыстик, круг от горящей лампы. Душевное состояние героев отразили окружающие их вещи.
    И так у Анны Ахматовой очень часто: ожидание, томление, муки, покинутость, счастье узнаются по горячей подушке, но морозному узору на окне, по лыжному следу… И еще – по жесту, по взгляду, брошенному на собеседника, по наклону головы или соприкосновению рук.
    И мне кажется, что это – найденный способ передать состояние. Окружающий мир хранит психологические приметы, если смотреть на него взволнованным, неравнодушным взглядом. Восхищаешься тем, что чуть ли не всякое сердечное движение Ахматова может выразить через предмет, жест, позу. Как она умеет соотнести их с внутренним самочувствием героев!
    Ho Анна Ахматова не ограничивается лишь этим кругом личных чувств, психологических жестов. Ее чувства, вырываясь из заколдованного круга личных отношений, обращаются к природе, к Родине.
    Анна Ахматова может единым духом и взором, одной стихотворной фразой объять многое и разнообразное. «Малиновые костры, словно розы, в снегу цветут». Как далеки и мало соединимы в своей сути розы, снега и костры! Ho Анна Ахматова с зоркостью необыкновенной уподобляет костер розе в снегу, соединяя беззащитную хрупкость цветка и убийственную силу холода. Можно сказать, что Анна Ахматова совмещает лед и пламень. Ho при этом и лед не плавится, и пламень не гаснет.
    В ее лирике найдется немало страниц трагических и печальных. И наверное, выстраивая ее драматические образы в один ряд, можно было б нарисовать портрет поэта мрачного и скорбного. Ho это неверно. Анна Ахматова не была таким поэтом. У ее трагизма существует тайна перехода в жизнелюбие. Стихотворение «Тот город, мной любимый с детства…» трагично воспоминаниями о безвозвратных потерях, сожалением, что «все унеслось прозрачным дымом». Ho оно подводит к удивительно сильным заключительным строчкам:
    И дикой свежестью, и силой

  7. Стихотворение «Песня последней встречи» было написано в 1911 году и входит в состав пер­вого поэтического сборника Ахматовой «Вечер». Оно посвящено теме любви. Само название настраивает на драматическое развитие сюжета. В центре стихотворения — мысли и чувства ли­рической героини. Ее душевное состояние поэт передает с помощью своего излюбленного приема «говорящей детали»:
    Я на правую руку надела
    Перчатку с левой руки.
    Еще одна деталь, подчеркивающая смятенность героини:
    Показалось, что много ступеней,
    А я знала — их только три!
    Душевному состоянию героини созвучно состояние природы:
    Между клёнов шепот осенний
    Попросил: «Со мною умри!..
    Героиня готова разделить с возлюбленным все беды, даже принять смерть («Милый, милый! И я тоже умру с тобой…»). Но образ темного дома и свеч, горящих «равнодушно-желтым огнем» (желтый цвет — цвет разлуки), символизирует невозможность соединения с ним.

    Анализ стихотворения А.А. Ахматовой «Сжала руки под тёмной вуалью…»

    Сжала руки под темной вуалью…
    «Отчего ты сегодня бледна?» —
    Оттого, что я терпкой печалью
    Напоила его допьяна.
    Как забуду? Он вышел, шатаясь,
    Искривился мучительно рот…
    Я сбежала, перил не касаясь,
    Я бежала за ним до ворот.
    Стихотворение «Сжала руки под темной вуалью…» (1911) относится к числу наиболее из­вестных произведений Ахматовой. Здесь используется очень характерный ахматовский прием: с помощью верно выбранной и умело изображенной детали передается внутреннее состояние героя.
    Сюжет стихотворения составляет ссора между любящими. Первая часть (первая строфа) — драматический зачин, где звучит вопрос: «Отчего ты сегодня бледна?» Последующие две стро­фы — ответ на него, развитие и кульминация конфликта. Внутреннее, предельно напряженное состояние героев великолепно передано с помощью всего нескольких деталей внешнего мира. Смятение героини передано через деталь портрета (она бледна) и выразительный жест — «сжала руки». Герой «вышел, шатаясь», мучительно искривив рот. В последней строфе напряжение до­стигает апогея:
    Задыхаясь, я крикнула: «Шутка
    Все, что было. Уйдешь, я умру».
    Героиня задыхается не только потому, что бежала за возлюбленным, но и потому что ее волне­ние достигло высшей точки. Драматизм положения сжато и точно выражен в противопоставлении горячему порыву души нарочито будничного, оскорбительно спокойного ответа.
    Улыбнулся спокойно и жутко И сказал мне: «Не стой на ветру».

  8. Я хочу рассказать об Анне Ахматовой, моей любимой русской поэтессе.
    Поэзия этого удивительного человека гипнотизирует своей простотой и свободой. Произведения Ахматовой не оставят равнодушным никого, кто хоть раз слышал или читал их.
    Мастерство Ахматовой было признано почти сразу же после выхода первого ее поэтического сборника «Вечер». А вышедшие через два года после этого «Четки» еще более подтвердили необыкновенный талант поэтессы.
    А. Ахматова в своих стихотворениях является в бесконечном разнообразии женских судеб: любовницы и жены, вдовы и матери, изменявшей и оставляемой. Произведения Ахматовой представляют собой сложную историю женского характера непростой эпохи.
    Именно в 1921 году, в драматическую пору своей и общественной жизни, Ахматова сумела написать поражающие силой строки:
    Все расхищено, предано, продано,
    Черной смерти мелькало крыло,
    Все голодной тоской изглодано,
    Отчего же нам стало светло?
    В поэзии Ахматовой присутствуют как революционные мотивы, так и традиционные, характерные для русской классики. Однако я хочу остановиться на мире поэзии, основным нервом, идеей и принципом которой является любовь.
    В одном из своих стихотворений Ахматова называла любовь «пятым временем года». Любовь получает дополнительную остроту, проявляясь в предельном кризисном выражении — взлета или падения, первой встречи или совершившегося разрыва, смертельной опасности или смертельной тоски. Потому Ахматова и тяготеет к лирической новелле с неожиданным концом психологического сюжета.
    Обычно ее стихотворение — или начало драмы, или только ее кульминация, или, еще чаще, финал и окончание. Произведения Ахматовой несут особую стихию любви-жалости: О нет, я не тебя любила, Палила сладостным огнем, Так объясни, какая сила В печальном имени твоем. Это сочувствие, сопереживание, сострадание в любви-жалости делает многие стихотворения Ахматовой подлинно народными.
    В произведениях поэтессы есть еще одна любовь — к родной земле, к Родине, к России:
    Не с теми я, кто бросил землю
    На растерзание врагам,
    Их грубой лести я не внемлю,
    Им песен я своих не дам.
    Анна Ахматова прожила долгую и сложную жизнь. Несмотря на то, что ее муж был расстрелян, а сын переходил из тюрьмы в ссылку и обратно, несмотря на все гонения и бедность, жизнь ее была все же счастливой, представляющей целую эпоху в поэзии нашей страны.

  9. Ахматова вошла в литературу как автор любовной лирики. Все ее стихотворения патетичны, они рисуют высокие, торжественные чувства, но стихотворения первых сборников менее возвышенны, в них больше мятущейся чувственности, они выражают сиюминутную страсть. Начиная со сборника «Белая стая», любовное чувство, изображенное Ахматовой, приобретает духовный характер — в ее лирику входит тема эпохи, тема судьбы Родины.
    Появление гражданской темы в лирике Ахматовой относится к концу 10-х — 20-м годам XX века. В то время Ахматова была звездой изысканных салонов и богемной жизни. Однако после Первой мировой войны, революции, расстрела Гумилева, похорон Блока творчество Ахматовой вышло за рамки любовной лирики. Появляются стихотворения «Мне голос был…» (1917), «Все расхищено, предано, продано…» (1921), «Не с теми я, кто бросил землю…» (1922).
    Конечно же, истоки освещения Ахматовой темы России надо искать в ее семье и воспитании. Ахматова была православным человеком, воспитывалась в духе уважения к наследию прошлого. В ранних стихах о Родине Ахматова пока не рисует образ России. У поэта пока нет глубинного понимания народной жизни, но есть стремление к ней, и оно естественно и, следовательно, правдиво. В стихотворениях «Ведь где-то есть простая жизнь…», «Лучше б мне частушки задорно выкликать…» Ахматова использует фольклорные образы, а народная жизнь кажется поэту идеальной.
    Тема России в лирике Ахматовой начинает развиваться в лермонтовском ключе. В произведениях «Приду туда, и отлетит томленье…» (1916) и «И мальчик, что играет на волынке…» (1911) сохраняются устойчивые образы-параллели, заимствованные у Лермонтова (Россия — сфинкс, мать, невеста).
    В частотном словаре Ахматовой (словарь, в котором подсчитана частота употребления слова в творчестве поэта) слово «Родина» встречается девять раз, слово «край» — пятнадцать, а слово «земля» — восемьдесят. Подтверждением значимости для поэта образа родной земли служит одноименное стихотворение 1961 года.
    Это стихотворение можно считать заключительным аккордом к теме Родины. По тону это произведение светлое, несмотря на предощущение близкой смерти и эпиграф из собственного стихотворения («И в мире нет людей бесслезней, надменнее и проще нас»), что подчеркивает твердость и верность ее человеческой и жизненной позиции. Слово «земля» предстает перед читателем во всей своей многозначности: это и грунт («грязь на калошах»), и пыль («хруст на зубах»), и Родина, и ее символ («в заветных ладанках»), и тема творчества («о ней стихи навзрыд не сочиняем»), и естественная среда жизни («о ней не вспоминаем даже»), и страна, которая «не кажется обетованным раем», и первоматерия, с которой тело человека сливается после смерти («но ложимся в нее и становимся ею»). Игра со значениями слова вместе с использованием разных речевых стилей создает впечатление многогранного отношения к жизни: «Оттого и зовем так свободно — своею». Внешне творческая раскованность поэта выражена в том, что каждая строфа написана особым размером (вольным ямбом и трех- и четырехстопным анапестом). Стихотворение «Родная земля» — это слова внутренне абсолютно свободного человека.
    Тема России в творчестве Ахматовой сплетается с темой музы: без Родины нет творчества. В стихотворении «Уединение» (1914) Ахматова рисует не столько уход от жизни вообще, сколько отказ от легкого и «сытого» существования. Это обречение себя, поэта, на единство с судьбой России, крестной судьбой.
    Ахматова твердо держалась своей патриотической позиции — творить только в России. Когда ей настойчиво предлагали эмигрировать, поэтесса сделала выбор между свободой и Родиной. Свое решение она выразила в стихотворении «Мне голос был…». Это произведение отличается лаконизмом, четкой афористичностью. Внутренний его пафос определяется чувством тесной связи поэта с Родиной. По форме стихотворение представляет собой монолог, сопровожденный авторскими ремарками, предваряющей и заключительной. Такая форма произведения напоминает пьесу, драматическое произведение. Внутренний драматизм стихотворения соответствует драме как роду литературы. Поэт борется с «голосом», который звучит откуда-то утешно и призывно и искушает лирическую героиню благополучием, обещаниями благостной жизни. У «голоса» сильные аргументы: Россию он называет «глухим и грешным краем», обещает успокоить героиню Ахматовой («кровь от рук твоих отмою»). Голос напоминает героине о поражениях и обидах, которые она претерпела, обещает вычеркнуть прошлое из ее жизни. Однако героиня стоит на своем:
    Но равнодушно и спокойно
    Руками я замкнула слух,
    Чтоб этой речью недостойной
    Не осквернился скорбный дух.
    Даже графически ответ лирической героини противопоставляется предыдущей части. На лексическом уровне это противостояние выражено с помощью союза «но». В таком композиционном построении Ахматова невольно близка Пушкину.
    Гражданская позиция поэта выражена в глубоко философском ключе — как жизненное кредо, философия жизнестроения. Ответ героини сдержан по тону и внешне неэмоционален. Трагедийный накал спрятан внутри. Героиня равнодушно «замыкает слух», отвечает голосу лишь красноречивым жестом. Это похоже на саму Ахматову, сохраняющую человеческое достоинство в любых ситуациях.
    Необычна лексика, использованная поэтом в этом произведении. Ахматова использует отвлеченные существительные (не «речь», а «голос»; «боль», «стыд», «слух»), повтор слова «оставь», библейскую лексику («замкнуть слух», «скорбный дух», «черный стыд»). Такой лексический состав стихотворения обусловливает и гражданскую позицию поэта, выраженную в нем: быть верной своему внутреннему миру, не предавать себя, не отказываться от того, что тебе даровал Господь, вопреки всему «глаголом жечь сердца людей».
    В связи с темой Родины в лирику Ахматовой входят образы из вечной, всемирной истории: Дидон, Мелхол, Кассандра, Беатриче, Рахиль, Лаура, Клеопатра, боярыня Морозова.
    Стихотворение «Лотова жена» (1922-1924) — это мифологическое осмысление ситуации выбора: оставить или не оставить Россию… Гражданская лирика с ее гордым и неколебимым пафосом уступает место библейской теме. В историческом «зеркале» за Лотовой женой мы видим саму Ахматову, готовую «отдать жизнь за единственный взгляд», выбравшую путь страдания, но оставшуюся верной Родине и творчеству. Поэтическое слово становится невозможным, потому что оно обретает возможность действия. Слово — пророк, источник гибели близких людей: «Я гибель накликала милым…»
    Утрата душевного равновесия, пустота, страх — это тональность лирики Ахматовой времен революции и гражданской войны: «Горло тесным ужасом сжато…», «Безвольно слабеют колени, и кажется, нечем дышать…».
    После выхода в свет книги «Anno Domini МСМХХI» на издание произведений Ахматовой был наложен запрет почти на два десятилетия. Ахматову не печатали, но она продолжала писать.
    В 30-60-е годы она создает поэму «Реквием» в память о всех погибших во время репрессий, в память о старой России. «Реквием» — это памятник великому горю, которое Ахматова пережила вместе со своим народом, осознав себя и подругой многих осиротевших матерей, и их покровительницей. Молитвенная тишина поэмы, ее сдержанные, классические интонации прерываются плачами. В «Реквиеме» тема конца эпохи, прощания с миром осмыслена глубоко христиански. Определяющей становится сила материнской любви, поднятой до общечеловеческого звучания.
    Ахматова выступает в поэме и как историк: она изображает Россию в «страшные годы ежовщины». Но ее поэма, как и гражданская лирика, стремится к широким категориям. Жизнь поэта — это жизнь России. В грядущем поэт видит прошедшее, а в прошедшем угадывает зреющее будущее. Задача и цель поэта — восстановить вечное время, в котором сильны ценности духа и культуры, совести и человечности.

  10. А. Ахматова — крупнейший поэт Серебряного века, этическое и нравственное знамя своего времени. Ее стихи были высоко оценены О. Мандельштамом, М. Кузьминым, И. Бродским и другими.
    Созидательный путь А. Ахматовой охватывает бо­лее чем полвека. Это время для нее было наполнено серьезными жизненными испытаниями, отраженны­ми впоследствии в ее стихах. Творчество Ахматовой многогранно: она писала о любви и смерти, о поэте и поэзии, о Родине и чужбине. Наверное, не было такой темы, которая бы не звучала в лирике Анны Ахмато­вой. Регулярно публиковать свои стихи поэтесса ста­ла с 1911 года.
    Начало XX века — время возникновения огромно­го количества поэтических школ и течений. Поэты, принадлежащие к тому или иному движению, вели между собой ожесточенные споры, отстаивая пози­ции своей школы. Те же, чьи стихи публиковались впервые, пытались поразить читателей изысканно­стью речи и загадочностью содержания. В этих усло­виях поэзия Анны Ахматовой сразу же обратила на себя внимание сдержанностью тона и точностью мыс­лей. Бесспорно было то, что молодой поэт имел свой голос с неповторимой интонацией. Соблюдая заветы Пушкина, Ахматова стремилась к простым и точным образам. Поэзию Анны Ахматовой нельзя было огра­ничить рамками какого-либо литературного течения, хотя, по свидетельству ее современников, она неоднократно говорила: «Мы, акмеисты…». Но многие отме­чали некоторую отстраненность лирики Ахматовой от данной школы, поскольку, характерный для акме­изма «расцвет физических и духовных сил» мало про­сматривался в ее стихотворениях.
    Отлетела от меня удача,
    Поглядела взглядом ястребиным
    На лицо, померкшее от плача,
    И на рану, ставшую рубином
    На груди моей.
    Одна из главных тем лирики Ахматовой — любовь. Встречи и разлуки, преданность и измена, радости свиданий и тоска одиночества — все эти чувства, по­нятные каждому, позволяли увидеть в ее стихах душу земной женщины, ощутить всю силу ее тоски, полнее осмыслить образ поэта.
    В 1912 году вышел в свет первый поэтический сбор­ник Анны Ахматовой — «Вечер», принесший извест­ность поэту. Почти во всех стихотворениях этой кни­ги звучит тема трагической любви, разлуки, прини­маемой как данность:
    Слава тебе, безысходная боль!
    Умер вчера сероглазый король.
    Современники Ахматовой были поражены строго­стью и зрелостью уже самых первых ее стихотворе­ний. О самых интимных, трепетных чувствах она су­мела сказать простым, понятным языком, не будучи при этом банальной. Ахматова не стремится к прямо­му описанию чувств и эмоций, жесты, мимика, ото­бражение окружающих предметов — все это косвен­ным образом позволяет заглянуть в душу героини.
    Так беспомощно грудь холодела,
    Но шаги мои были легки.
    Я на правую руку надела
    Перчатку с левой руки.
    «Вся Россия,— отмечал Чуковский,— запомнила ту перчатку, о которой говорит у Ахматовой отвергну­тая женщина, уходя от того, кто оттолкнул ее».
    Еще более широкий успех принес поэтессе сборник «Четки», переиздававшийся восемь раз. В нем по-прежнему звучит тема любви.
    Многие критики того времени называли лирику Ахматовой исповедальной, «романной». И действи­тельно, в небольших по размеру стихотворениях ра­зыгрывается целая драма, открываются все потаен­ные уголки души героини. О. Мандельштам писал об Ахматовой, что она «принесла в русскую лирику всю огромную сложность и психологическое богатство русского романа девятнадцатого века… Свою поэтиче­скую форму, острую и своеобразную, она развивала с оглядкой на психологическую прозу».
    Для того чтобы понять внутренний мир лириче­ской героини, нет необходимости вникать во все под­робности ее жизни. Нередко достаточно небольшого фрагмента происходящего для полного осмысления прошлого рассказчицы:
    Десять лет замираний и криков.
    Все мои бессонные ночи
    Я вложила в тихое слово
    («как велит простая учтивость»).
    1917 год стал датой выпуска нового сборника А. Ахматовой «Белая стая». Эта книга создана в пору смятенной предреволюционной действительности, что не могло не отразиться на настроении стихотворе­ний — все они пронизаны особо острой грустью о про­шлом, осмыслением смысла жизни.
    Стала забывчивей всех забывчивых,
    Тихо плывут года.
    Губ нецелованных, глаз неулыбчивых
    Мне не вернуть никогда.
    («Вместо мудрости — опытность…»).
    Жизнь не жалела Анну Ахматову. Но, чем больше испытаний выпадало на ее долю, тем проникновеннее и самобытнее становились ее стихи. Время Ахматовой не закончилось с ее последним вздохом, оно продол­жается в ее стихах, и, как мне кажется, будет длиться вечно.

  11. 11
    Текст добавил: свободный ангел

    Какие ассоциации приходят на ум при упоминании имени Анны Андреевны Ахматовой? Любовь, страстная и трагичная, спасительной звездой прошедшая вместе с босоногой девчонкой с черноморского побережья Херсона, затем прелестной гимназисткой Царского Села сквозь хаос ледяного безвременья, объявший нашу страну на заре XX столетия; самоотверженная преданность Родине, молчаливо созерцавшей собственную неизбежную гибель; материнское горе, стучавшееся тогда без разбору во многие дома своим безжалостно-грубым кулаком пролетарской диктатуры. И над всем этим сиял в лучах негасимого света робкой надежды восхитительным расписным куполом мир рифм и образов великой поэтессы. Нет, великого поэта. Ахматова ненавидела слово “поэтесса”, называя себя исключительно “поэтом”. Она мужественно разделила горечь безвозвратных потерь русской интеллигенции. Она не была сломлена испытаниями, под тяжестью которых отрекались от своих идей и убеждений многие мужчины. Она осталась, когда можно было уйти; она была, когда просто немыслимо было быть; она будет и по сей день, и дальше останется в сердцах русских людей великой женщиной-поэтом.
    Без сомнения, центральной темой творчества Анны Ахматовой является Любовь. Первые ее стихи, вынесенные на суд широкой публики, были представлены в журнале “Аполлон” в 1911 году, за год до выхода сборника “Вечер”, и сразу получили широкий отклик у читателей и одобрение известных поэтов того времени. Она сразу заявила о себе как о серьезном режиссере-постановщике чувственной драмы. Любовная лирика Ахматовой — не детский лепет романтического дитяти, а отражение пережитого, заполнившее испитый до дна бокал страстей и желаний, разочарований и надежд:
    В пушистой муфте руки холодели.
    Мне стало страшно, стало как-то смутно.
    О, как вернуть вас, быстрые недели
    Его любви, воздушной и минутной…
    Ахматова словно знает все тайны человеческих отношений. Иногда в ее голосе слышны ноты безысходности и сожаления о том, что нет ничего чувственно-вечного. Она словно приоткрывает завесу ослепляющего людей минутного счастья:
    Есть в близости людей заветная черта,
    Ее не перейти влюбленности и страсти, —
    Пусть в жуткой тишине сливаются уста
    И сердце рвется от любви на части…
    Стремящиеся к ней безумны, а ее
    Достигшие — поражены тоскою…
    Теперь ты понял, отчего мое
    Не бьется сердце под твоей рукою.
    Лирическая героиня Ахматовой не олицетворяет собой какой-то безупречно-определенный человеческий образ с соответствующими ему чертами характера. Она и любима, и отвергнута, кого-то возносит на алтарь, а кого-то без сожаления покидает. Она холодна и неприступна, но если приглядеться, то легко заметить тайное томление в глазах бездонной глубины, манящих захлебнуться солеными волнами безудержной страсти.
    Любовь к Родине занимает особенное место в творчестве А. А. Ахматовой. Уже повзрослевшая вместе с поэтом лирическая героиня, сознавая происходящее вокруг, весь ужас и неизбежность Апокалипсиса, делает вполне осознанный выбор:
    Мне голос был.
    Он звал утешно,
    Он говорил: “Иди сюда,
    Оставь свой край, глухой и грешный,
    Оставь Россию навсегда.
    Я кровь от рук твоих отмою,
    Из сердца выну черный стыд,
    Я новым именем покрою
    Боль поражений и обид”.
    Но равнодушно и спокойно
    Руками я замкнула слух,
    Чтоб этой речью недостойной
    Не осквернился скорбный дух.
    Ахматова остается со своим народом. Она знает, что только здесь ее поэзия будет понята и прочувствована. Она желает, чтобы судьба страны стала и ее судьбой. Ахматова вместе с тем осуждает эмигрантов, не признает их право на отступление. Для Ахматовой подобный поступок равносилен дезертирству, подлому и малодушному предательству:
    Не с теми я, кто бросил землю
    На растерзание врагам.
    Их грубой лести я не внемлю,
    Им песен я своих не дам…
    И Родина, к которой обращается в стихах Ахматова, это не только собирательный образ всей России. Родина — это и Царское Село, и Павловск, и Петербург, и места в Тверской губернии Слепнёво и Бежецк:
    Все мне видится
    Павловск холмистый,
    Круглый луг, неживая вода,
    Самый томный и самый тенистый,
    Ведь его не забыть никогда…
    Там белые церкви и звонкий, светящийся лед,
    Там милого сына цветут васильковые очи.
    Над городом древним алмазные русские ночи
    И серп поднебесный желтее, чем липовый мед…
    Свои нежные чувства к любимым местам страны она безраздельно связывает с ее историей. В стихотворении “Голос памяти” Ахматова словно беседует сама с собой:
    Что ты видишь, тускло на стену смотря,
    В час, когда на небе поздняя заря?
    Чайку ли на синёй скатерти воды
    Или флорентийские сады?
    Или парк огромный Царского Села,
    1де тебе тревога путь пересекла?..
    Нет, я вижу стену только — и на ней
    Отсветы небесных гаснущих огней.
    В годы беспощадных сталинских репрессий, когда судьба нанесла Ахматовой два тяжелейших удара — расстрел мужа Николая Гумилёва и арест единственного сына, — она создает свой шедевр — “Реквием”. Посвящение всем жертвам кровавого террора, обвинение и обличение власти, повествование о страданиях невинных людей — все нашло отражение в этом произведении. Естественно, что никаких рукописей и уж, тем более, печатного варианта “Реквиема” в то время не существовало:
    Звезды смерти стояли над нами,
    И безвинная корчилась Русь
    Под кровавыми сапогами
    И под шинами черных “марусъ”…
    Подобные строки — это был фактически смертный приговор самой себе. А Ахматова должна была жить. Она уже тогда Чувствовала, что принадлежит своей стране, своему народу больше, чем одной себе. Она предвидела, что на долю ее соотечественников выпадет еще более тяжкое и страшное испытание. И именно она, Ахматова, должна была в трудную минуту поддерживать патриотический дух народа.
    И вот это случилось. Война… Она застала Ахматову в Ленинграде, где в июле 1941 года родилось стихотворение, спасительным глотком свежего воздуха облетевшее всю страну:
    И та, что сегодня прощается с милым, —
    Пусть боль свою в силу она переплавит.
    Мы детям клянемся, клянемся могилам,
    Что нас покориться никто не заставит.
    Победа для Ахматовой, как и для всех героев-патриотов, стала смыслом жизни. Она переживала общенародную трагедию как свою личную. Для нее отстоять свою землю, свою Родину значило сохранить культуру и родную речь, родной язык. Язык, на котором она думала, говорила, писала. Язык, который понимали и чувствовали во всех уголках России. Язык, ради обладания которым Ахматова променяла роскошь и уют лондонских и парижских салонов на жалкое, нищенское и голодное существование в нелепом и бессмысленном Советском государстве.
    Но судьба не помиловала Ахматову и после победы над фашизмом. Ее исключили из Союза советских писателей, лишили даже продовольственных карточек. Власти старались всеми силами уничтожить талант гениального поэта. Имя Ахматовой надолго было вычеркнуто из литературы. Однако в сердцах людей, которые не стали приспособленцами в новой системе, маргиналами, отрекшимися ради карьеры и благополучия даже от своих родителей, в сердцах исконно русских людей, пронесших веру в истинные человеческие ценности сквозь все круги советского ада, творчество великого поэта Анны Андреевны Ахматовой всегда находило живой отклик. Ее помнили и любили. Ее помнят и любят. Ее будут помнить и будут любить.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *