When preparing to fly, passengers are requested to arrive at the airport 2 hours before departure time. They must register their tickets, get a seat assignment, and weigh and check their luggage.
Most airlines have at least 2 classes of travel, first class and economy class. Economy class tickets are much less expensive. Each passenger more than 2 years old gets a free luggage allowance. Generally this weight limit is 20 kg of checked baggage for economy class passengers and 30 kg for first class passengers. If you check excess luggage you’ll have to pay a fee calculated by the number of extra pieces and the extra weight. Every passenger is also allowed one small carry-on bag, for instance a laptop computer or small suitcase.
The rules for passengers who are traveling abroad are similar in most countries but there are, sometimes, slight differences. Here are some things to remember: if, for instance, you need to go through Customs, try to fill in the customs declaration before you talk to the customs officer. He will ask every passenger the same, routine questions about whether he is carrying anything he wants to declare: like tobacco, alcohol, presents, and sums of money.
At the check-in counter, your ticket is looked at, your things are weighed and labeled with their destination. The next formality is filling in the immigration form and going through passport control. Remember to have a black or blue pen with you because the immigration form has to be filled in block letters. You write your name, nationality, permanent address and the purpose of your trip. In most countries there is also a security check when your carry-on-luggage is inspected.
After fulfilling all these formalities you go to the departure lounge where you can have a snack, read a paper or buy something in the duty-free shop and wait for the announcement to board the plane.
When you arrive at your destination, some of these same formalities will undoubtedly be repeated. Often while on board the plane you will be given a customs declaration and immigration form to fill in. At the airport you may be met by a specially trained dog whose job it is to make sure that no passengers are carrying any illegal drugs. In addition, the immigration officer might want to inspect your visa, your invitation and even your return ticket.
Перевод:
При подготовке к полету, пассажирам желательно прибыть в аэропорт за 2 часа до вылета рейса. Они должны зарегистрировать свои билеты, получить посадочный талон, а также взвесить и проверить их багаж.
Большинство авиакомпаний предлагают, по крайней мере, 2 класса путешествия – первый класс и эконом-класс. Билеты эконом-класса значительно дешевле. Каждый пассажир, старше 2-х лет имеет норму бесплатного провоза багажа. Как правило, предельный вес составляет 20 кг зарегистрированного багажа для пассажиров эконом- класса и 30 кг для пассажиров первого класса. Если вы провозите сверхнормативный багаж, вам придется платить сбор, рассчитываемый по числу дополнительного лишнего веса. Каждый пассажир имеет также право на один предмет небольшой ручной клади, например, портативный компьютер или небольшой чемодан.
Правила для пассажиров, которые путешествуют за границу, аналогичные в большинстве стран, но иногда имеются небольшие различия. Вот некоторые вещи, которые следует помнить: если, например, вам нужно пройти через таможню, старайтесь заполнить таможенную декларацию прежде чем вы поговорите с сотрудником таможни. Он будет спрашивать каждого пассажира обычные вопросы о том, имеет ли он товары, подлежащие декларированию, такие как табак, алкоголь, подарки и денежные суммы.
На стойке регистрации, ваш билет проверяется, а ваши вещи взвешивают и вешают бирку о пункте их назначения. Следующая формальность – заполнение иммиграционных форм и прохождение паспортного контроля. Не забудьте взять с собой синюю или черную ручку, потому что иммиграционные формы должны быть заполнены печатными буквами. Вы пишете ваше имя, гражданство, адрес проживания и цели вашей поездки. В большинстве стран существует также проверка безопасности, когда проверяется ручная кладь.
После выполнения всех этих формальностей вы идете в зал вылета, где можно перекусить, почитать газету или купить что-то в магазине беспошлинной торговли и ждать объявления посадки на самолет.
Когда вы прибудете в пункт назначения, некоторые из формальностей, несомненно, будут повторены. Часто на борту самолета вы получаете таможенную декларацию и иммиграционные формы для заполнения В аэропорту вас может быть выполнено с помощью специально обученных собак, чья работа заключается в том, чтобы убедиться, что пассажиры не провозят каких-либо незаконных наркотиков. Кроме того, сотрудник иммиграционной службы, возможно, захочет проверить вашу визу, приглашение и даже билет в обратную сторону.
Главная
Стихи
Стихи А.С. Пушкина
Стихи Н.Я. Агнивцева
Стихи Анненского И.Ф.
Стихи Апухтина А.Н.
Стихи Ахматовой А.А.
Короткие стихи Ахматовой
Легкие стихи Ахматовой
Лучшие стихи Ахматовой
Поэмы Ахматовой
Стихи Ахматовой о войне
Стихи Ахматовой о жизни
Стихи Ахматовой о любви
Стихи Ахматовой о Петербурге
Стихи Ахматовой о природе
Стихи Ахматовой о Родине
Стихи Ахматовой о смерти
Стихи Есенина
Стихи Есенина о любви
Стихи Есенина про осень
Стихи Есенина о природе
Матерные стихи Есенина
Лучшие стихи Есенина
Легкие стихи Есенина
Короткие стихи Есенина
Стихи Есенина для детей
Стихи Есенина о Родине
Грустные стихи Есенина
Философские стихи Есенина
Скандальные стихи Есенина
Озорные стихи Есенина
Стихи Есенина о животных
Стихи Есенина о матери
Стихи Есенина о войне
Стихи Есенина о деревне
Из школьной программы
Стихи Маяковского В.В.
Стихи Цветаевой М.И.
Стихи Тютчева Ф.И.
Русская литература
Анализ стихотворений
Пушкин А.С.
Лермонтов М.Ю.
С. Есенин
Некрасов Н.А.
А. Ахматова
М. Цветаева
Тютчев Ф.И.
В. Маяковский
Толстой А.К.
Фет А.А.
Майков А.Н.
А. Блок
Бунин И.А.
Баратынский Е.А.
Плещеев А.Н.
К. Симонов
Полонский С.Ю.
Русский язык
Сочинение ЕГЭ по русскому языку 2018 Цыбулько. 36 вариантов
Правила русского языка
Итоговое выпускное сочинение
ЕГЭ. Русский язык. Подготовка к написанию сочинения
ЕГЭ. Русский язык. Сдаем без проблем!
Справочник для подготовки к ЕГЭ
ЕГЭ 100 баллов. Русский язык. Сочинение
ЕГЭ по русскому языку. Задания
Українська мова
Твори з української літератури
Біографії
История
Темы на английском
Биология
Учебники и книги
Подготовка к школе
Окружающий мир, учебники
Подготовка к сочинению
Учебники по математике
Учебники по математике 1 класс
Учебники по математике 2 класс
Учебники по математике 3 класс
Учебники по математике 4 класс
Учебники по математике 5 класс
Учебники по математике 6 класс
Учебники по алгебре 7 класс
Учебники по алгебре 8 класс
Учебники по алгебре 9 класс
Учебники по алгебре 10-11 класс
Учебники по геометрии 5-11 классы.
Учебники по русскому языку
Учебники по русскому языку 1 класс
Учебники по русскому языку 2 класс
Учебники по русскому языку 3 класс
Учебники по русскому языку 4 класс
Учебники по русскому языку 5 класс
Учебники по русскому языку 6 класс
Учебники по русскому языку 7 класс
Учебники по русскому языку 8 класс
Учебники по русскому языку 9 класс
Учебники по русскому языку 10-11 класс
Учебники по английскому языку
Учебники по литературе
Учебники по истории
Учебники по истории России
Учебники по обществознанию
Учебники по биологии
Учебники по биологии 5 класс
Учебники по биологии 6 класс
Учебники по биологии 7 класс
Учебники по биологии 8 класс
Учебники ОБЖ
Учебники по географии
Учебники по технологии и труду
Учебники по физике
Учебники по химии
Учебники по немецкому языку
ГДЗ
ГДЗ по математике
ГДЗ по русскому языку
ГДЗ по английскому языку
ГДЗ по физике
ГДЗ по химии
Уроки
Уроки математики в 3 классе
ЕГЭ
ЕГЭ по биологии
ЕГЭ по географии
ЕГЭ по английскому языку
ЕГЭ по информатике
ЕГЭ по истории
ЕГЭ по литературе
ЕГЭ по математике
ЕГЭ по обществознанию
ЕГЭ по русскому языку
ЕГЭ по физике
ЕГЭ по химии
ОГЭ
ОГЭ по биологии
ОГЭ по географии
ОГЭ по английскому
ОГЭ по информатике
ОГЭ по истории
ОГЭ по литературе
ОГЭ по математике
ОГЭ по обществознанию
ОГЭ по русскому языку
ОГЭ по физике
ОГЭ по химии
ВПР
ВПР по математике
ВПР по русскому языку
ВПР по литературе
ВПР по окружающему миру
ВПР по истории
ВПР по биологии
ВПР по географии
ВПР по обществознанию
ВПР по физике
ВПР по химии
Разное
Современная энциклопедия
Философия
Обществознание
Гражданское право
Валютное право
Сборник заданий 10-11 класс
Тесты онлайн
Тесты по истории
Тесты по истории 5 класс
Тесты по истории 6 класс
Тесты по истории Средних веков 6 класс
Тесты по истории 7 класс
Тесты ОГЭ по истории
Тесты по русскому языку
Тесты по русскому языку 7 класс
Тесты по русскому языку 8 класс
На английском языке. At The Airport
Travelling by plane is one of the easiest ways to see other countries. I love travelling and being at the airport. This place has a special atmosphere. For me the journey starts once I get there. My parents often take me to other countries and cities with them. We have travelled by different means of transport: by car, by bus, by train and a couple of times by plane. The countries we visited were Spain, Turkey and Egypt. It was an unforgettable experience for me. I’d like to tell a few words about our last flight. We decided to visit one of the most beautiful cities in Turkey – Istanbul. We had to arrive two hours before the departure time. At first, we passed special control at the entrance. Then we took our luggage to the check-in counter. The airport workers checked our tickets, weighed the luggage and labeled it. We didn’t take many clothes with us. My parents prefer travelling light. There was only one small suitcase and one handbag. After that, we went to the passport control counter. The officers checked our passports and put a stamp. Then, we went shopping at duty-free stores. My dad was a bit hungry so we stopped at one cafe to have light sandwiches. We still had some free time to wander around. Half an hour later the speaker announced our flight and we went closer to the gate. Our plane was far from the gate so a special airport bus drove us there. The plane was huge and comfortable and our flight went smooth. We arrived to Istanbul on time. The airport there was amazing. I’d like to fly there again sometimes. Перевод на русский язык. В аэропорту
Путешествия на самолете – один из самых лёгких способов увидеть другие страны. Я люблю путешествовать и бывать в аэропорту. В этом месте особая атмосфера. Для меня путешествие начинается, как только я туда попадаю. Мои родители часто берут меня с собой в другие страны и города. Мы путешествуем различными транспортными средствами: на машине, на автобусе, на поезде и пару раз на самолете. Страны, которые мы посетили – это Испания, Турция и Египет. Для меня это был незабываемый опыт. Я хотела бы рассказать немного о нашем последнем полете. Мы решили побывать в одном из самых красивых городов Турции – в Стамбуле. Нам пришлось приехать за два часа до вылета рейса. Сначала мы прошли специальный контроль на входе. Затем мы отнесли наш багаж к стойке регистрации. Работники аэропорта проверили наши билеты, взвесили багаж и наклеили на него бирку. Мы не брали с собой много вещей. Мои родители предпочитают путешествовать налегке. Был только один маленький чемодан и одна дамская сумочка. После этого мы пошли к стойке паспортного контроля. Офицеры проверили наши паспорта, и поставили штамп. Затем мы пошли по магазинам беспошлинной торговли. Мой папа немного проголодался, поэтому мы остановились в одном кафе, чтобы слегка перекусить бутербродами. У нас все еще оставалось свободное время, чтобы побродить вокруг. Полчаса спустя диктор объявил наш рейс, и мы пошли поближе к выходу на посадку. Наш самолет был далеко от выхода и нас отвез туда специальный автобус аэропорта. Самолет был огромным и удобным, и наш полет прошел гладко. Мы прибыли в Стамбул вовремя. Аэропорт там был восхитительный. Я бы хотела как-нибудь снова полететь туда.
Главная /
Темы топиков /
Путешествия-Travelling /
Путешествия-Travelling /
В аэропорту-At the Airport
Топик по английскому языку “At the Airport – В аэропорту”
When preparing to fly, passengers are requested to arrive at the airport 2 hours before departure time. They must register their tickets, get a seat assignment, and weigh and check their luggage.
Most airlines have at least 2 classes of travel, first class and economy class. Economy class tickets are much less expensive. Each passenger more than 2 years old gets a free luggage allowance.
Generally this weight limit is 20 kg of checked baggage for economy class passengers and 30 kg for first class passengers. If you check excess luggage you’ll have to pay a fee calculated by the number of extra pieces and the extra weight. Every passenger is also allowed one small carry-on bag, for instance a laptop computer or small suitcase.
The rules for passengers who are traveling abroad are similar in most countries but there are, sometimes, slight differences. Here are some things to remember: if, for instance, you need to go through Customs, try to fill in the customs declaration before you talk to the customs officer.
He will ask every passenger the same, routine questions about whether he is carrying anything he wants to declare: like tobacco, alcohol, presents, and sums of money.
At the check-in counter, your ticket is looked at, your things are weighed and labeled with their destination. The next formality is filling in the immigration form and going through passport control.
Remember to have a black or blue pen with you because the immigration form has to be filled in block letters. You write your name, nationality, permanent address and the purpose of your trip. In most countries there is also a security check when your carry-on-luggage is inspected.
After fulfilling all these formalities you go to the departure lounge where you can have a snack, read a paper or buy something in the duty-free shop and wait for the announcement to board the plane.
When you arrive at your destination, some of these same formalities will undoubtedly be repeated. Often while on board the plane you will be given a customs declaration and immigration form to fill in.
At the airport you may be met by a specially trained dog whose job it is to make sure that no passengers are carrying any illegal drugs. In addition, the immigration officer might want to inspect your visa, your invitation and even your return ticket.
Перевод топика: В аэропорту
Перевод:
При подготовке к полету, пассажирам желательно прибыть в аэропорт за 2 часа до вылета рейса. Они должны зарегистрировать свои билеты, получить посадочный талон, а также взвесить и проверить их багаж.
Большинство авиакомпаний предлагают, по крайней мере, 2 класса путешествия – первый класс и эконом-класс. Билеты эконом-класса значительно дешевле. Каждый пассажир, старше 2-х лет имеет норму бесплатного провоза багажа. Как правило, предельный вес составляет 20 кг зарегистрированного багажа для пассажиров эконом- класса и 30 кг для пассажиров первого класса. Если вы провозите сверхнормативный багаж, вам придется платить сбор, рассчитываемый по числу дополнительного лишнего веса. Каждый пассажир имеет также право на один предмет небольшой ручной клади, например, портативный компьютер или небольшой чемодан.
Правила для пассажиров, которые путешествуют за границу, аналогичные в большинстве стран, но иногда имеются небольшие различия. Вот некоторые вещи, которые следует помнить: если, например, вам нужно пройти через таможню, старайтесь заполнить таможенную декларацию прежде чем вы поговорите с сотрудником таможни. Он будет спрашивать каждого пассажира обычные вопросы о том, имеет ли он товары, подлежащие декларированию, такие как табак, алкоголь, подарки и денежные суммы.
На стойке регистрации, ваш билет проверяется, а ваши вещи взвешивают и вешают бирку о пункте их назначения. Следующая формальность – заполнение иммиграционных форм и прохождение паспортного контроля. Не забудьте взять с собой синюю или черную ручку, потому что иммиграционные формы должны быть заполнены печатными буквами. Вы пишете ваше имя, гражданство, адрес проживания и цели вашей поездки. В большинстве стран существует также проверка безопасности, когда проверяется ручная кладь.
После выполнения всех этих формальностей вы идете в зал вылета, где можно перекусить, почитать газету или купить что-то в магазине беспошлинной торговли и ждать объявления посадки на самолет.
Когда вы прибудете в пункт назначения, некоторые из формальностей, несомненно, будут повторены. Часто на борту самолета вы получаете таможенную декларацию и иммиграционные формы для заполнения В аэропорту вас может быть выполнено с помощью специально обученных собак, чья работа заключается в том, чтобы убедиться, что пассажиры не провозят каких-либо незаконных наркотиков. Кроме того, сотрудник иммиграционной службы, возможно, захочет проверить вашу визу, приглашение и даже билет в обратную сторону.
Vocabulary:
Questions:
The airport of San Francisco Исправлено: The San Francisco airport, which is full name Исправлено:completely called San Francisco International Airport, is the largest airport of the San Francisco Bay Area. The airport was opened on the 7th of May Исправлено: on 7th of May 1927 and originally was only a piece of leased land that had been prepared for aircrafts and was known as the Mills Field Municipal Airport. In 1955 it got its present status Исправлено:became the name. Today San Francisco International Airport has Исправлено:the San Francisco International Airport has four terminals. Terminal 1 and 3 mainly serve flights to the USA domestic destinations, while international flights are prepared mainly in Terminal 4. From Terminal 1 regular flights are fulfilled Исправлено:regularly flights fulfill by Air Tran Airways, Alaska Airlines, Continental, Southwest and US Airways. Terminal 3 serves flights by cheap United Airlines Исправлено:Cheap United Airlines, Air Canada, American Airlines and Midwest Airlines. From Terminal 4, which is reserved for international flights you can fly cheap(ly) Исправлено: fly cheap flights by Air France to Paris, by Asiana Airlines to Seoul, by KLM to Amsterdam and by Lufthansa to Frankfurt and Munich. Overall, San Francisco International Airport Исправлено: Overall, the San Francisco International Airport serves more than 65 US cities with 22 domestic airlines and 32 international destinations with 27 foreign airlines with 37 million passengers per year. In the arrivals area of all terminals there is an information desk. Here you get information about buses, taxis, shuttles and even leisure activities around San Francisco. The staff is here multi-lingual, and there are also interpreters through a telephone hotline accessible, so that information can be obtained in more than 166 languages.
Эта разговорная тема по английскому языку описывает обычные процедуры в аэропорту, процессы, с которыми приходится сталкиваться каждому, кто совершает перелеты на самолете. Тема “At the Airport” включает в себя информацию:
о времени прибытия и регистрации на рейс;
описывает разницу между эконом-классом и бизнес-классом;
прохождение процедуры на таможне в аэропорту;
описывает зал ожидания аэропорта;
содержит другую полезную информацию о пребывании в аэропорту и подготовке к полету.
At the Airport (English Topic) – Английская тема “В аэропорту”
When preparing to fly, passengers are requested to arrive at
the airport 2 hours before departure time. They must register their tickets,
get a seat assignment, and weigh and check their luggage. Most airlines have at
least 2 classes of travel, first class and economy class. Economy
class tickets are much less expensive. Each passenger more than 2
years old gets a free luggage allowance. Generally this weight limit is 20 kg
of checked baggage for economy class passengers and 30 kg for first class
passengers. If you check excess luggage you’ll have to pay a fee
calculated by the number of extra pieces and the extra weight. Every passenger
is also allowed one small carry-on bag, for instance a laptop computer or small
suitcase.
The rules for passengers who are traveling abroad are
similar in most countries but there are, sometimes, slight differences. Here
are some things to remember: if, for instance, you need to go through Customs,
try to fill in the customs declaration before you talk to the customs officer.
He will ask every passenger the same, routine questions about whether he is
carrying anything he wants to declare: like tobacco, alcohol, presents, and
sums of money. At the check-in counter, your ticket is looked at, your things
are weighed and labeled with their destination.
The next formality is filling
in the immigration form and going through passport control. Remember to have a
black or blue pen with you because the immigration form has to be filled in
block letters. You write your name, nationality, permanent address and the
purpose of your trip. In most countries there is also a security check when
your carry-on-luggage is inspected. This is an anti-terrorism measure, and
anything in your luggage that might be dangerous or disturbing to other
passengers must be handed over to one of the crew and will only be returned to
the owner after the plane has reached its destination.
After fulfilling all
these formalities you go to the departure lounge where you can have a snack,
read a paper or buy something in the duty-free shop and wait for the
announcement to board the plane. When you arrive at your
destination, some of these same formalities will undoubtedly be repeated. Often
while on board the plane you will be given a customs declaration and
immigration form to fill in. At the airport you may be met by a
specially trained dog whose job it is to make sure that no passengers are
carrying any illegal drugs. In addition, the immigration officer
might want to inspect your visa, your invitation and even your return ticket.
There is one inconvenience you have to be prepared for when you’re traveling
long distances by plane. It’s a difference between the time you are accustomed
to and the time of the place you’re traveling to, especially if it’s far from
home. At first you won’t feel very well because of that difference in time, –
that’s called “jet lag” – but don’t worry about it, shortly you’ll be as good
as new!
Nowadays people who go on business mostly travel by air, as it is the fastest means of traveling.
Here are some hints on air travel that may be helpful.
Passengers are requested to arrive at the airport two hours before departure time on international flights and an hour before on domestic flights as there must be enough time to complete the necessary airport formalities.
Passengers must register their tickets, weigh in and register the luggage. Most airlines have at least two classes of travel, first class and economy class, which is cheaper. Each passenger of more than two years of age has free luggage allowance. Generally this limit is 20 kg for economy class passengers and 30 kg for first class passengers. Excess luggage must be paid for except for some articles that can be carried free of charge.
Each passenger is given a boarding pass to be shown at the departure gate and again to the stewardess when boarding the plane.
Watch the electric sign flashes when you are on board. When the «Fasten Seat Belts» sign goes on, do it promptly, and also obey the «No Smoking» signal.
Do not forget your personal effects when leaving the plane.
Landing formalities and customs regulations are more or less the same in all countries.
When these formalities have been completed the pas¬senger goes to Customs for an examination of his luggage.
As a rule personal belongings may be brought in duty free. If the traveller has nothing to declare he may just go through the «green» section of the Customs.
In some cases the Customs inspector may ask you to open your bags for inspection. It sometimes happens that a passenger’s luggage is carefully gone through to prevent smuggling.
The rules for passengers who are going abroad are similar in most countries but sometimes there might be a slight difference in formalities.
If, for instance, you are supposed to begin with going through the Customs, you’d better fill in the Customs declaration before you talk to the Customs officer. An experienced customs officer usually smells a smuggler, but he may ask any passenger routine questions, for instance, «Have you got anything to declare?» or «Any spirits, tobacco, presents?» The usual answers would be, «Yes, I’ve got some valuables, but I’ve put them all down in the declaration, or «I’ve got two blocks of cigarettes for my own use» or something of that kind.
Then you go to the check-in counter where your ticket is looked at, your things are weighed and labeled, a claim-check for each piece of luggage is inserted in the ticket and you are given a boarding pass, which has a seat number on it. Of course, if your luggage weighs more than twenty kilos, you have to pay extra. The next formality is filling in the immigration form and going through passport control. The form has to be filled in block letters. You write your name, nationality, permanent address and the purpose of your trip. In most countries there is also a security check when your carry-luggage is inspected. This is an anti-hijacking measure, and anything that might be dangerous or disturbing to other passengers must be handed to one of the crew and only returned to the owner after the plane has reached its destination.
After fulfilling all these formalities you go to the departure lounge where you can have a snack, read a paper, buy something in the duty-free shop and wait for the announcement to board the plane.
Some of these formalities are repeated when you arrive at your destination. The customs declaration and the immigration form are often filled in on board the plane. At the airport you may be met by a specially trained dog who will make sure that you are not carrying drugs, and the immigration officer might want to know at whose invitation you are coming and whether you have a return ticket.
There is another inconvenience you have to be prepared for when travelling long distances by plane. It’s the jet lag, a difference between the time you are accustomed to and the new time. At first you won’t be feeling very well because of it, but don’t worry – it won’t take you long to get used to it.
When preparing to fly, passengers are requested to arrive at the airport 2 hours before departure time. They must register their tickets, get a seat assignment, and weigh and check their luggage.
Most airlines have at least 2 classes of travel, first class and economy class. Economy class tickets are much less expensive. Each passenger more than 2 years old gets a free luggage allowance. Generally this weight limit is 20 kg of checked baggage for economy class passengers and 30 kg for first class passengers. If you check excess luggage you’ll have to pay a fee calculated by the number of extra pieces and the extra weight. Every passenger is also allowed one small carry-on bag, for instance a laptop computer or small suitcase.
The rules for passengers who are traveling abroad are similar in most countries but there are, sometimes, slight differences. Here are some things to remember: if, for instance, you need to go through Customs, try to fill in the customs declaration before you talk to the customs officer. He will ask every passenger the same, routine questions about whether he is carrying anything he wants to declare: like tobacco, alcohol, presents, and sums of money.
At the check-in counter, your ticket is looked at, your things are weighed and labeled with their destination. The next formality is filling in the immigration form and going through passport control. Remember to have a black or blue pen with you because the immigration form has to be filled in block letters. You write your name, nationality, permanent address and the purpose of your trip. In most countries there is also a security check when your carry-on-luggage is inspected.
After fulfilling all these formalities you go to the departure lounge where you can have a snack, read a paper or buy something in the duty-free shop and wait for the announcement to board the plane.
When you arrive at your destination, some of these same formalities will undoubtedly be repeated. Often while on board the plane you will be given a customs declaration and immigration form to fill in. At the airport you may be met by a specially trained dog whose job it is to make sure that no passengers are carrying any illegal drugs. In addition, the immigration officer might want to inspect your visa, your invitation and even your return ticket. В аэропорту.
При подготовке к полету, пассажирам желательно прибыть в аэропорт за 2 часа до вылета рейса. Они должны зарегистрировать свои билеты, получить посадочный талон, а также взвесить и проверить их багаж.
Большинство авиакомпаний предлагают, по крайней мере, 2 класса путешествия — первый класс и эконом-класс. Билеты эконом-класса значительно дешевле. Каждый пассажир, старше 2-х лет имеет норму бесплатного провоза багажа. Как правило, предельный вес составляет 20 кг зарегистрированного багажа для пассажиров эконом- класса и 30 кг для пассажиров первого класса. Если вы провозите сверхнормативный багаж, вам придется платить сбор, рассчитываемый по числу дополнительного лишнего веса. Каждый пассажир имеет также право на один предмет небольшой ручной клади, например, портативный компьютер или небольшой чемодан.
Правила для пассажиров, которые путешествуют за границу, аналогичные в большинстве стран, но иногда имеются небольшие различия. Вот некоторые вещи, которые следует помнить: если, например, вам нужно пройти через таможню, старайтесь заполнить таможенную декларацию прежде чем вы поговорите с сотрудником таможни. Он будет спрашивать каждого пассажира обычные вопросы о том, имеет ли он товары, подлежащие декларированию, такие как табак, алкоголь, подарки и денежные суммы.
На стойке регистрации, ваш билет проверяется, а ваши вещи взвешивают и вешают бирку о пункте их назначения. Следующая формальность — заполнение иммиграционных форм и прохождение паспортного контроля. Не забудьте взять с собой синюю или черную ручку, потому что иммиграционные формы должны быть заполнены печатными буквами. Вы пишете ваше имя, гражданство, адрес проживания и цели вашей поездки. В большинстве стран существует также проверка безопасности, когда проверяется ручная кладь.
После выполнения всех этих формальностей вы идете в зал вылета, где можно перекусить, почитать газету или купить что-то в магазине беспошлинной торговли и ждать объявления посадки на самолет.
Когда вы прибудете в пункт назначения, некоторые из формальностей, несомненно, будут повторены. Часто на борту самолета вы получаете таможенную декларацию и иммиграционные формы для заполнения В аэропорту вас может быть выполнено с помощью специально обученных собак, чья работа заключается в том, чтобы убедиться, что пассажиры не провозят каких-либо незаконных наркотиков. Кроме того, сотрудник иммиграционной службы, возможно, захочет проверить вашу визу, приглашение и даже билет в обратную сторону.
(No Ratings Yet)
Loading…
Похожие записи
How do I Learn English / Как я изучаю английский язык
Прибытие, заход, отход судна на английском языке
Члены семьи и родственники на английском языке
Choosing a Career / Выбор профессии
AIRPORT
Pat arrived at the airport two hours ago to catch her plane to Tokyo. At the check-in counter, a ticket agent looked at her ticket and her passport, and her baggage was checked in/weighed on the scales. Pat’s suitcases were very heavy, so she had to pay an excess baggage charge (amount of money for additional weight). Next she was given a boarding
pass (a ticket that allows her to get on the plane). The boarding pass has a seat number written on it, and Pat was given a window seat in the non-smoking section. Her suitcases were and labelled sent off to be loaded into the hold of the aeroplane.
While waiting for the flight to be called, Pat goes to the news-stand to buy a newspaper. Then she goes through the security check, where her carry-on luggage (the bags she is keeping with her on the plane) is searched. Then Pat goes into the duty-free shop where she has a chance to buy some things cheaply. The goods she buys here are cheap because they are not taxed.
In the departure lounge Pat joins the other passengers who are sitting and waiting until it is time for their flight to depart. After a few minutes Pat hears the announcement: “Flight 156 to Tokyo now boarding at Gate Three”, and she goes to board (get on) her plane.
VOCABULARY
to catch a plane [k?t? ple?n] — успеть на самолет
excess baggage charge [?k’ses ‘b?g?d? t?a:d?] — плата за багаж
сверх установленной нормы
a boarding pass [‘b?:d?? pa:s] — посадочный талон
flight [fla?t] — рейс, полет
security check [s?’kju?r?t? t?ek] — проверка безопасности
carry-on luggage [‘И?g?d?] — ручной багаж
duty [ dju:t?] -free shop — магазин безналоговой торговли
departure lounge [d?’pa:t?? ‘laund?] — зал для тех, что вылетают
to depart [d?’pa:t] — отбывать
announcement [?’nаunsm?nt] — объявления
gate [ge?t] — выход
to board [b?:d] (get on) plane — подниматься на борт самолета
QUESTIONS
I. Do you like travelling? Why? Why not?
2: What is the fastest way of travelling?
3. Where do you go first when you travel by plane ?
4. What do you pay when your baggage is very heavy?
5. What do you do in the departure lounge ?
EXERCISES
I. Fill in the gaps:
I. When you arrive at the airport you first go to the……..counter.
2. You have to have a……..pass to get on the plane.
3. After the security check, you wait in the…….. lounge.
4. You can buy many things cheaply at the……..shop.
5. When you hear the announcement you go to the…….. to
board your plane. II. Think about the whole experience of flying (from check-in to the time you leave the airport at your destination) and answer these questions. If possible, discuss your answers with someone else.
1. What is the most interesting part, and what is the most boring part?
2. Where do you often have delays, and why?
3. Is there any part that frightens or worries you?
4. What do you usually do during most flights?
5. Do you always eat the food they give you?
6. Is there one thing which would improve flying and make the experience more interesting? Аэропорт
Пэт приехала в аэропортовые часа назад, чтобы успеть на самолет до Токио. В окошке регистрации в нее проверили билет и паспорт и взвесили на весах ее багаж. У Пэт были очень тяжелые чемоданы, значит, ей пришлось заплатить за дополнительный вес багажа. Потом ей дали посадочный талон (билет, который позволяет ей попасть на самолет). На посадочном талоне указывается номер места, и Пэт дали место у окна в салоне для тех, кто не курит. На ее чемоданы нацепили ярлыки и отправили для загрузки в багажный отсек самолета.
Ожидая объявления о посадке на рейс, Пэт идет до газетного киоска, чтобы купить газету. Затем она проходит проверку службой безопасности, во время которой внимательно осматривают его ручной багаж (те сумки, которые она берет с собой в самолет). Затем Пэт идет в магазин безналоговой торговли, где у нее есть возможность купить некоторые вещи дешево. Товары, которые она покупает, дешевые, потому что они не облагаются налогом.
В зале для вылетающих, Пэт присоединяется к других пассажиров, которые сидят и ждут объявления о посадке на самолет их рейса. Через несколько минут ГІет слышит объявление: “Объявляется посадка на рейс 156 в Токио, выход три», и она поднимается на борт самолета.
Аэропорт Сан-Франциско, который полностью называется Международный аэропорт Сан-Франциско, является самым крупным аэропортом в Сан-Франциско, Bay Area. Аэропорт был открыт 7 мая 1927 года и первоначально был только часть арендованным участком земли, который был подготовлен для взлета и полсадки самолетов и был известен как Mills Field Municipal Airport. В 1955 году он получил статус аэропорта. Сегодня Международный аэропорт Сан-Франциско имеет четыре терминала. Терминалы 1 и 3 в основном обслуживают рейсы в США по внутренним направлениям, в то время как международные рейсы готовятся в основном в Терминале 4. Из Терминала 1 регулярно рейсы выполняют Tran Airways, Alaska Airlines, Continental, Southwest и US Airways. Терминал 3 обслуживает полеты Cheap United Airlines, Air Canada, American Airlines и Midwest Airlines. Из Терминала 4, который предназначен для международных рейсов, вы можете полететь дешевым рейсом Air France в Париж, на Asiana Airlines в Сеул, на KLM в Амстердам и на Lufthansa во Франкфурт и Мюнхен. В целом, международный аэропорт Сан-Франциско обслуживает более 65 городов США при участии 22 отечественных авиакомпаний и по 32 международных направлений при участии 27 иностранных авиакомпаний при объёме 37 млн. пассажиров в год. В зоне прилета всех терминалов есть информационное бюро. Здесь вы получите информацию об автобусах, такси, маршрутках и даже, где провести досуг в округе Сан-Франциско. Персонал здесь многоязычен, есть также переводчики по телефону, так что информация может быть получена на более чем 166 языках.
Travelling by Plane
No wonder that
one of the latest means of travelling is travelling by plane.
Nowadays people mostly travel by air. It combines both comfort
and speed and you will reach the place of destination very
quickly. No doubt, travelling by air is the most convenient and
comfortable means of travelling. But if you are airsick the
flight may seem not so nice to you. Unfortunately sometimes the
flights are delayed because of unfavourable weather conditions,
and one more inconvenience is jet-lag.
Before boarding
the plane you must check in at the airport. Passengers are
requested to arrive at the airport one hour before departure
time on international flights and half an hour on domestic
flights. You must register your tickets, weigh in and register
the luggage.
The economy class
limitation is 20 kg. First-class passengers are allowed 30 kg.
Excess luggage must be paid for. Passengers are permitted, to
take only some personal belongings with them into the cabin.
These items include handbags, brief-cases or attache cases,
umbrellas, coats and souvenirs bought at the tax-free shops at
the airport. Each passenger is given a boarding pass to be shown
at the departure gate and again to the stewardess when boarding
the plane.
Before the plane
takes off the stewardess gives you all the information about the
flight, the speed and altitude. She asks you to fasten the belts
and not to smoke. She will take care of you during the flight
and will help you to get comfortable in your seat. Inside the
cabins the air is always fresh and warm. The captain will
welcome you on board, tell you all about the flight and the
interesting places you are flying over. During the flight you
can take a nap or have a chat, you can read and relax. In some
planes you can watch video or listen to the music.
When the plane is
landing or taking off you have an opportunity to enjoy the
wonderful scenery and landscapes. While travelling by plane you
fly past various villages and cities at the sight of which
realize how majestic and tremendous our planet is. Do not forget
your personal belongings when leaving the plane.
Landing
formalities and customs regulation are about the same in-all
countries. While still onboard the plane the passenger is given
an arrival card to fill in, he fills in (in block letters) his
name in full, country of residence, permanent address, purpose
and length of visit; and address in the country he is visiting.
After the passenger has disembarked, officials will examine
(check) his passport and visa (to see if they are in order).
In some countries
they will check the passenger’s certificate of vaccination. When
these formalities have been completed the passenger goes to the
Customs for an examination of his luggage. The passenger is
required to fill in a customs declaration form. He must list all
dutiable articles. Personal belongings may be brought in
duty-free.
Here is a partial
list of prohibited articles: firearms, drugs, in some countries
— meat products, fresh fruit and vegetables. The Customs
inspector may ask you to open your bags for inspection. After
you are through with all customs formalities he will put a stamp
on each piece of luggage. Путешествие на самолете
He удивительно, что самый
современный способ путешествия — это путешествие самолетом.
Сегодня люди в основном путешествуют на самолете. Он сочетает в
себе комфорт и скорость, вы доберетесь до места назначения очень
быстро. Без сомнения, путешествие самолетом — самое удобное и
комфортное средство передвижения. Но если вы подвержены
воздушной болезни, полет может показаться вам не таким уж
приятным. К сожалению, иногда рейсы задерживаются из-за
неблагоприятных погодных условий. Еще одно неудобство — это
расстройство биоритмов в связи с перелетом через несколько
часовых поясов.
Перед посадкой на самолет вы должны
зарегистрироваться в аэропорту. Пассажирам необходимо прибыть в
аэропорт за один час до отправления для международных перелетов
и за полчаса—для внутренних рейсов. Вам необходимо
зарегистрировать билеты, взвесить и сдать багаж.
Пассажирам, путешествующим в
эконом-классе, разрешается бесплатно провезти до 20 кг багажа.
Пассажирам, путешествующим первым классом (бизнес-классом),
разрешается бесплатно провезти до 30 кг багажа. За любой
килограмм багажа, превышающий установленные нормы бесплатного
провоза багажа, производится дополнительная оплата в
соответствии с багажным тарифом. Вы можете взять с собой в салон
некоторые личные вещи. Они включают женские сумочки, кейсы,
портфели для документов, зонты, плащи и сувениры, купленные в
магазинах беспошлинной продажи в аэропорту. У каждого пассажира
есть посадочный талон, который необходимо предъявить при посадке
на авиалайнер и стюардессе в салоне самолета.
Перед отправлением самолета
стюардесса проинформирует вас о полете, скорости и высоте, на
которой вы будете лететь. Она попросит вас пристегнуть ремни и
не курить. Она позаботится о вас во время полета и поможет вам
удобно устроиться в вашем кресле. Внутри кабины воздух всегда
свежий и теплый. Капитан поприветствует вас на борту самолета,
расскажет вам о полете и интересных местах, над которыми вы
будете пролетать. Во время полета можно вздремнуть или
поговорить, почитать и расслабиться.
Когда самолет приземляется или
взлетает, у вас есть возможность насладиться прекрасным видом и
пейзажами. Во время полета вы пролетаете мимо разных деревень и
городов, при виде которых вы понимаете, насколько величественна
и необъятна наша планета. Не следует забывать личные вещи при
выходе из самолета.
Соблюдение установленных норм и
правил при посадке самолета и таможенный контроль практически
одинаковы во всех странах. На борту самолета пассажирам
необходимо заполнить иммиграционную карту. Печатными буквами
пишется полное имя, страна проживания, адрес постоянного
проживания, цель и длительность визита, а также адрес проживания
в стране пребывания. После высадке из самолета, таможенные
офицеры проверят ваш паспорт и визу (чтобы убедиться, что все в
порядке).
В некоторых странах пассажирам
необходимо предъявить сертификат о вакцинации. После выполнения
всех этих формальностей, пассажир проходит таможню, где
производится осмотр багажа. Пассажиру необходимо заполнить
таможенную декларацию. В ней необходимо перечислить все товары,
облагаемые пошлиной (личные вещи, не облагаются пошлиной).
Вот неполный список вещей,
запрещенных для провоза в авиалайнерах: огнестрельное оружие,
наркотики, а в некоторых странах — мясные продукты, свежие овощи
и фрукты. Таможенный инспектор может попросить вас открыть сумки
для осмотра. После прохождения таможни он поставит печать на
осмотренном багаже. Questions:
1. Why do people
mostly travel by air nowadays?
2. Why may the flight seem not so nice to you?
3. What are other inconveniences of flying?
4. When are passengers requested to arrive at the airport?
5. What is the luggage limitation?
6. What must passengers do in case they have some excess
luggage?
7. What are passengers permitted to take with them into the
cabin?
8. When is a boarding pass to be shown?
9. What do stewardesses do during the flight?
10. What can you do during the flight?
11. What opportunities do passengers have when the plane is
landing or taking off?
12. What is the passenger given to fill in while still onboard
the plane?
13. What are the formalities to be completed after the passenger
has disembarked?
14. What must you list in your customs declaration?
15. What are prohibited articles?
16. What will the Customs inspector do after you are through
with all customs formalities? Vocabulary:
no wonder — не удивительно, что
means — средства
nowadays — в наши дни; теперь; в наше время
to combine — соединять, сочетать
speed — скорость; быстрота
destination — место назначения, пункт назначения
to board — всходить на борт (любого судна)
to check in — регистрировать(ся)
convenient — удобный, подходящий; пригодный
comfortable — уютный, удобный
to be airsick — страдать воздушной болезнью
flight — полет
unfortunately — к несчастью, к сожалению
to delay — откладывать; задерживать, замедлять
unfavourable — неблагоприятный; неблагосклонный; неутешительный
weather conditions — погодные условия
jet-lag — нарушение суточного ритма организма, расстройство
биоритмов в связи с перелетом через несколько часовых поясов
to request — просить, требовать
to weigh — взвешивать; весить
limitation — ограничение
to allow — позволять, разрешать
excess — избыточный; превышающий норму
to permit — позволять, разрешать, давать разрешение
personal belongings — лично принадлежащие вещи
brief-case — портфель
attache case — кожаный ручной плоский чемоданчик (для книг,
документов)
umbrella — зонт, зонтик
boarding pass — посадочный талон
departure — отправление, отбытие
altitude — высота
fasten one’s belts — пристегнуть ремни
to take care — заботиться
to take a nap — вздремнуть
to have a chat — поболтать, побеседовать
to relax — расслабляться
to take off — авиац. взлететь
opportunity — шанс, возможность
scenery — вид, пейзаж; ландшафт
landscape — ландшафт, пейзаж
to realize — представлять себе; понимать, осознавать
majestic — величественный, грандиозный, величавый
customs regulations — таможенные инструкции
to fill in — заполнять
country of residence — страна пребывания
permanent address — постоянное место жительства
purpose — назначение, намерение, цель
length — длина; расстояние
to disembark — высаживаться
to examine — проверять
vaccination — вакцинация
to complete -^ завершать, заканчивать, кончать, оканчивать
customs declaration — таможенная декларация
to list — вносить в список; составлять список; регистрировать
dutiable — подлежащий обложению (таможенной) пошлиной
article — вещь, предмет
partial — частичный, неполный
prohibited — запрещенный
firearms — огнестрельное оружие
stamp — штамп, штемпель, печать
? English Word Transcription Русское название aeroplane, airplane,
plane, aircraft [ ?e?r?ple?n ] [ ?e?ple?n ]
[ ple?n ] [ ?e?kr??ft ] самолет air sickness bag [ e? ?s?kn?s b?? ] санитарный пакет, используемый при воздушной болезни airport [ ?e?p??t ] аэропорт aisle [ a?l ] проход aisle seat (seat near the aisle) [ a?l si?t ] [ si?t n?? ?i a?l ] место у прохода armrest [ ???mrest ] подлокотник arrival and departure monitor [ ??ra?vl? ?nd d??p??t?? ?m?n?t? ] монитор вылетов и прилетов baggage carousel [ ?b???d? ?k?r??sel ] багажный транспортер baggage claim area [ ?b???d? kle?m ?e?ri? ] зонa получения багажа baggage claim check [ ?b???d? kle?m t?ek ] багажный талон boarding [ ?b??d?? ] посадка boarding pass [ ?b??d?? p??s ] посадочный талон cabin [ ?k?b?n ] салон самолета call button [ k??l ?b?tn? ] кнопкa вызова cargo door [ ?k????? d?? ] грузовой люк carry-on bag [ ?k?ri ?n b?? ] ручная кладь check-in counter (desk) [ t?ek ?n ?ka?nt? ] [ desk ] стойка регистрации co-pilot [ ?k???pa?l?t ] второй пилот cockpit [ ?k?kp?t ] кабина самолета concession stand/snack bar [ k?n?se?n? st?nd ] [ sn?k b?? ] закусочная control tower [ k?n?tr??l ?ta?? ] диспетчерская вышка conveyor belt [ k?n?ve?? belt ] транспортер (конвейер) багажа customs [ ?k?st?mz ] таможня customs declaration form [ ?k?st?mz ?dekl??re??n? ?f??m ] таможенная декларация customs officer [ ?k?st?mz ??f?s? ] служащий таможни to declare [ t? d??kle? ] указывать / предъявлять вещи, облагаемые пошлиной delay [ d??le? ] задержка departure gate [ d??p??t?? ?e?t ] выход (на посадку в самолет) departure lounge [ d??p??t?? la?nd? ] зал ожидания (перед выходом на посадку departures board [ d??p??t??z b??d ] табло destination [ ?dest??ne??n? ] место назначения duty-free shop [ ?dju?t? ?fri? ??p ] магазин беспошлинной торговли emergency exit [ ??m??d??nsi ?eks?t ] аварийный выход emergency instruction card [ ??m??d??nsi ?n?str?k?n? k??d ] инструкция по поведению в чрезвычайных ситуациях fasten seat belt sign [ ?f??sn? si?t belt sa?n ] сигнал “пристегните ремни” first-class section [ f??st ?kl??s ?sek?n? ] первый класс flight [ fla?t ] рейс / полет flight attendant [ fla?t ??tend?nt ] бортпроводник flight engineer [ fla?t ?end???n?? ] бортинженер fuselage [ ?fju?z?l??? ] фюзеляж galley [ ???li ] камбуз garment bag [ ????m?nt b?? ] мешок для одежды gate [ ?e?t ] вход / выход gift shop [ ??ft ??p ] сувенирный магазин green / red channel [ ?ri?n ] [ red ?t??nl? ] зеленый / красный коридор hand luggage / carry-on luggage [ h?nd l?g?? ] [ k?ri ?n ?l???d? ] ручной багаж, ручная кладь hijack [ ?ha?d??k ] угон самолета immigration officer [ ??m???re??n? ??f?s? ] cотрудник иммиграционной службы information [ ??nf??me??n? ] справочное бюро instrument panel [ ??nstr?m?nt ?p?nl? ] панель контрольно-измерительных приборов landing [ ?l?nd?? ] посадка landing gear [ ?l?nd?? ??? ] шасси lavatory [ ?l?v?tr?i ] туалет life vest [ la?f vest ] спасательный жилет liquid [ ?l?kw?d ] жидкость luggage, baggage [ ?l???d? ] [ ?b???d? ] багаж luggage carrier [ ?l???d? ?k?r?? ] тележка (для багажа) luggage tags / labels [ ?l???d? t??z ] [ ?le?bl?z ] бирки на багаже luggage ticket [ ?l???d? ?t?k?t ] багажная квитанция metal detector [ ?metl? d??tekt? ] металлоискатель middle seat [ ?m?dl? si?t ] среднее сидение no smoking sign [ n?? ?sm??k?? sa?n ] сигнал “не курить” overhead compartment [ ???v??hed k?m?p??tm?nt ] багажная полка (сверху) one way trip / ticket [ w?n ?we? tr?p ] [ ?t?k?t ] поездка / билет в один конец oxygen mask [ ??ks?d??n m??sk ] кислородная маска passenger [ ?p?s?nd?? ] пассажир passport [ ?p??sp??t ] паспорт pilot / captain [ ?pa?l?t ] [ ?k?pt?n ] пилот to reserve [ t? r??z??v ] бронировать round trip [ ?ra?nd tr?p ] поездка туда и обратно round trip ticket [ ?ra?nd tr?p ?t?k?t ] билет туда и обратно runway [ ?r?nwe? ] взлетно-посадочная полоса schedule [ ??edju?l ] [ ?ske?u?l ] расписание seat [ si?t ] место, сиденье, кресло seat belt [ si?t belt ] ремень безопасности seat pocket [ si?t ?p?k?t ] карман кресла security checkpoint [ [ s??kj??r?ti ?t?ekp??nt ] контрольно-пропускной пункт security guard [ s??kj??r?ti ???d ] охранник suitcase [ ?su?tke?s ] чемодан tail [ te?l ] хвост terminal [ ?t??m?nl? ] терминал ticket [ ?t?k?t ] билет ticket agent [ ?t?k?t ?e?d??nt ] кассир билетной кассы ticket counter [ ?t?k?t ?ka?nt? ] касса tray [ tre? ] поднос trolley [ ?tr?li ] тележка visa [ ?vi?z? ] виза waiting area [ ?we?t?? ?e?ri? ] зонa ожидания window seat [ ?w?nd?? si?t ] место у окна wing [ w?? ] крыло X-ray machine [ ?eks re? m???i?n ] рентгеновский аппарат для осмотра багажа
What time do I have to check in?
[ w?t taim du: ai h?v tu: ?ek in ]
В какое время я должен пройти регистрацию на рейс?
Open your case for examination, please.
[ ?upn j?: keis f?: ig’z?mi’nei?n pli:z ]
Пожалуйста, откройте свой чемодан для досмотра.
Is that a direct flight?
[ iz ??t ? di’rekt flait ]
Это прямой рейс?
Where do I check in?
[ w?? du: ai ?ek in ]
Где проходит регистрация?
Does the flight land somewhere before the final destination?
[ d?z ?e flait l?nd ‘s?mw?? bi:’f?: ?e ‘fail ,desti’nei?n ]
В этом рейсе есть промежуточные посадки?
Is there any discount?
[ iz ??? ‘eni ‘diskaunt ]
Есть ли какие-нибудь скидки?
When is boarding time?
[ wen iz ‘b?:rd?? taim ]
Когда посадка?
Will this flight leave on time?
[ wil ?is flait li:v ?n taim ]
Этот рейс отправится по расписанию/вовремя?
How long does the flight take?
[ hau l?? d?z ?e flait teik ]
Как долго продолжается полёт?
What’s the charge for each excess kilo?
[ wat’z ?e ??:? f?: i:? ik’ses ‘ki:l?u ]
Сколько нужно доплатить за каждый лишний килограмм?
Your luggage is overweight.
[ j?: ‘l?gi? iz n’?uv?weit ]
Ваш багаж весит больше положенного.
Do you have any carry-on luggage?
[ du: ju: h?v ‘eni ‘k?ri-?n ‘l?gi? ]
У вас есть ручная кладь?
How much is an air ticket to Moscow?
[ hau m?? iz ?n ?? ‘tikit tu: m?sk?w ]
Сколько стоит билет на самолет в Москву?
What flights are to Moscow Domodedovo?
[ w?t flaits ?: tu: m?sk?w d?m?ded?v? ]
Какие рейсы есть до аэропорта Домодедово в Москве?
Is it a connecting flight?
[ iz it ? k?’nekt?? flait ]
Это рейс с пересадкой?
Where do we land before the final destination?
[ w?? du: wi: l?nd bi:’f?: ?e ‘fail ,desti’nei?n ]
Где у нас будет промежуточная посадка?
Do they serve food?
[ du: ?ei s?:v fu:d ]
Во время полета будут кормить?
What can I take to the cabin?
[ w?t k?n ai teik tu: ?e ‘k?bin ]
Что я могу взять с собой в салон?
Is there a bus to the airport?
[ iz ??? ? b?s tu: ?e ‘??p?:t ]
В аэропорт ходит автобус?
When does boarding begin?
[ wen d?z ‘b?:rd?? bi’gin ]
Когда начинается посадка на рейс?
Where will you be flying?
[ w?? wil ju: bi: ‘flaii? ]
Куда вы летите?
What is your final destination?
[ w?t iz j?: ‘fail ,desti’nei?n ]
Каков ваш пункт прибытия?
Do you prefer a window seat or an aisle seat?
[ du: ju: pri:f?: ? ‘wind?u si:t ?: ?n ail si:t ]
Вы предпочитаете место у окна или рядом с проходом?
The plane starts boarding at 7 p.m.
[ ?e plein st?:ts ‘b?:rd?? ?t 7 pm ]
Посадка на рейс начнется в 19:00.
When is the next flight to London?
[ wen iz ?e nekst flait tu: ‘l?nd?n ]
Когда следующий/ближайший рейс до Лондона?
May I see your passport, please?
[ mei ai si: j?: ‘p?:sp?:t pli:z ]
Ваш паспорт, пожалуйста.
Do you have any luggage?
[ du: ju: h?v ‘eni ‘l?gi? ]
У вас есть багаж?
How many pieces of baggage do you have?
[ hau ‘meni pi:siz ?v ‘b?gi? du: ju: h?v ]
Сколько багажа вы везете? (количество сумок)
I’d like to make an airline reservation.
[ i’d laik tu: meik ?n ‘??lain ,rez?’vei??n ]
Я бы хотел забронировать билет на самолет.
I’d like to book a seat to Moscow.
[ i’d laik tu: buk ? si:t tu: m?sk?w ]
Я бы хотел заказать билет до Москвы.
One business class ticket to Moscow, please.
[ w?n ‘biznis kl?:s ‘tikit tu: m?sk?w pli:z ]
Один билет до Москвы в бизнес-классе, пожалуйста.
I’d like to make a reservation on the Moscow flight.
[ i’d laik tu: meik ? ,rez?’vei??n ?n ?e m?sk?w flait ]
Я бы хотел забронировать билет на московский рейс.
I’d like to make a reservation on the 6:35 evening flight from London to Boston.
Я бы хотел забронировать билет на вечерний рейс из Лондона в Бостон в 18:35.
How much is a child’s ticket?
[ hau m?? iz ? t?ild’z ‘tikit ]
Сколько стоит детский билет?
I’d like a window seat, please.
[ i’d laik ? ‘wind?u si:t pli:z ]
Я бы предпочел место у окна, пожалуйста.
I’d like an aisle seat, please.
[ i’d laik ?n ail si:t pli:z ]
Я бы предпочел место рядом с проходом, пожалуйста.
Flight number 123 will take off from LaGuardia Airport at 6:35 PM.
Рейс №123 отправится из аэропорта LaGuardia в 18:35.
Boarding will start 45 minutes before the departure time.
[ ‘b?:rd?? wil st?:t 45 ‘m?n?ts bi:’f?: ?e di’p?:?? taim ]
Посадка начнется за 45 минут до отправления.
I’m calling to confirm my reservation for tomorrow. It’s on British Airlines flight 123.
Я звоню подтвердить свое бронирование на завтра. Это British Airlines, рейс 123.
I’d like to change my reservation.
[ i’d laik tu: ?ein? mai ,rez?’vei??n ]
Я бы хотел изменить свое бронирование.
I’d like to cancel my reservation.
[ i’d laik tu: ‘k?ns?l mai ,rez?’vei??n ]
Я бы хотел отменить свое бронирование.
I’d like to check-in my luggage.
[ i’d laik tu: ?ek-in mai ‘l?gi? ]
Я хочу зарегистрировать свой багаж.
You have to check-in your luggage.
[ ju: h?v tu: ?ek-in j?: ‘l?gi? ]
Вы должны зарегистрировать свой багаж.
Place your bag on the scale.
[ pleis j?: b?g ?n ?e skeil ]
Поставьте свою сумку на весы.
Carry-on can’t weigh more than 10 kilos.
[ ‘k?ri-?n kan’t wei m?: ??n 10 ‘ki:l?uz ]
Вес ручной клади не должен превышать 10 кг.
Your luggage is 7 kilos overweight.
[ j?: ‘l?gi? iz 7 ‘ki:l?uz n’?uv?weit ]
Перевес вашего багажа составляет 7 кг.
I’m afraid, you’ll have to pay for excess luggage.
[ i’m ?’freid y?u’l h?v tu: pei f?: ik’ses ‘l?gi? ]
Я боюсь, вам нужно будет доплатить за перевес.
Если у вас возникают вопросы по прочтению отдельных слов вы можете дважды нажать на непонятное слово и в нижнем левом углу в форме перевода есть отдельная кнопка которая позволит вам услышать непосредственно произношение слова. Или также вы можете пройти к разделу Правила Чтения Английского Языка и найти ответ на возникший вопрос.
Travelling by Plane
No wonder that one of the latest means of travelling is travelling by plane. Nowadays people mostly travel by air. It combines both comfort and speed and you will reach the place of destination very quickly. No doubt, travelling by air is the most convenient and comfortable means of travelling. But if you are airsick the flight may seem not so nice to you. Unfortunately sometimes the flights are delayed because of unfavourable weather conditions, and one more inconvenience is jet-lag.
Before boarding the plane you must check in at the airport. Passengers are requested to arrive at the airport one hour before departure time on international flights and half an hour on domestic flights. You must register your tickets, weigh in and register the luggage.
The economy class limitation is 20 kg. First-class passengers are allowed 30 kg. Excess luggage must be paid for. Passengers are permitted, to take only some personal belongings with them into the cabin. These items include handbags, brief-cases or attache cases, umbrellas, coats and souvenirs bought at the tax-free shops at the airport. Each passenger is given a boarding pass to be shown at the departure gate and again to the stewardess when boarding the plane.
Before the plane takes off the stewardess gives you all the information about the flight, the speed and altitude. She asks you to fasten the belts and not to smoke. She will take care of you during the flight and will help you to get comfortable in your seat. Inside the cabins the air is always fresh and warm. The captain will welcome you on board, tell you all about the flight and the interesting places you are flying over. During the flight you can take a nap or have a chat, you can read and relax. In some planes you can watch video or listen to the music.
When the plane is landing or taking off you have an opportunity to enjoy the wonderful scenery and landscapes. While travelling by plane you fly past various villages and cities at the sight of which realize how majestic and tremendous our planet is. Do not forget your personal belongings when leaving the plane.
Landing formalities and customs regulation are about the same in-all countries. While still onboard the plane the passenger is given an arrival card to fill in, he fills in (in block letters) his name in full, country of residence, permanent address, purpose and length of visit; and address in the country he is visiting. After the passenger has disembarked, officials will examine (check) his passport and visa (to see if they are in order).
In some countries they will check the passenger’s certificate of vaccination. When these formalities have been completed the passenger goes to the Customs for an examination of his luggage. The passenger is required to fill in a customs declaration form. He must list all dutiable articles. Personal belongings may be brought in duty-free.
Here is a partial list of prohibited articles: firearms, drugs, in some countries — meat products, fresh fruit and vegetables. The Customs inspector may ask you to open your bags for inspection. After you are through with all customs formalities he will put a stamp on each piece of luggage.
Путешествие на самолете
He удивительно, что самый современный способ путешествия — это путешествие самолетом. Сегодня люди в основном путешествуют на самолете. Он сочетает в себе комфорт и скорость, вы доберетесь до места назначения очень быстро. Без сомнения, путешествие самолетом — самое удобное и комфортное средство передвижения. Но если вы подвержены воздушной болезни, полет может показаться вам не таким уж приятным. К сожалению, иногда рейсы задерживаются из-за неблагоприятных погодных условий. Еще одно неудобство — это расстройство биоритмов в связи с перелетом через несколько часовых поясов.
Перед посадкой на самолет вы должны зарегистрироваться в аэропорту. Пассажирам необходимо прибыть в аэропорт за один час до отправления для международных перелетов и за полчаса—для внутренних рейсов. Вам необходимо зарегистрировать билеты, взвесить и сдать багаж.
Пассажирам, путешествующим в эконом-классе, разрешается бесплатно провезти до 20 кг багажа. Пассажирам, путешествующим первым классом (бизнес-классом), разрешается бесплатно провезти до 30 кг багажа. За любой килограмм багажа, превышающий установленные нормы бесплатного провоза багажа, производится дополнительная оплата в соответствии с багажным тарифом. Вы можете взять с собой в салон некоторые личные вещи. Они включают женские сумочки, кейсы, портфели для документов, зонты, плащи и сувениры, купленные в магазинах беспошлинной продажи в аэропорту. У каждого пассажира есть посадочный талон, который необходимо предъявить при посадке на авиалайнер и стюардессе в салоне самолета.
Перед отправлением самолета стюардесса проинформирует вас о полете, скорости и высоте, на которой вы будете лететь. Она попросит вас пристегнуть ремни и не курить. Она позаботится о вас во время полета и поможет вам удобно устроиться в вашем кресле. Внутри кабины воздух всегда свежий и теплый. Капитан поприветствует вас на борту самолета, расскажет вам о полете и интересных местах, над которыми вы будете пролетать. Во время полета можно вздремнуть или поговорить, почитать и расслабиться.
Когда самолет приземляется или взлетает, у вас есть возможность насладиться прекрасным видом и пейзажами. Во время полета вы пролетаете мимо разных деревень и городов, при виде которых вы понимаете, насколько величественна и необъятна наша планета. Не следует забывать личные вещи при выходе из самолета.
Соблюдение установленных норм и правил при посадке самолета и таможенный контроль практически одинаковы во всех странах. На борту самолета пассажирам необходимо заполнить иммиграционную карту. Печатными буквами пишется полное имя, страна проживания, адрес постоянного проживания, цель и длительность визита, а также адрес проживания в стране пребывания. После высадке из самолета, таможенные офицеры проверят ваш паспорт и визу (чтобы убедиться, что все в порядке).
В некоторых странах пассажирам необходимо предъявить сертификат о вакцинации. После выполнения всех этих формальностей, пассажир проходит таможню, где производится осмотр багажа. Пассажиру необходимо заполнить таможенную декларацию. В ней необходимо перечислить все товары, облагаемые пошлиной (личные вещи, не облагаются пошлиной).
Вот неполный список вещей, запрещенных для провоза в авиалайнерах: огнестрельное оружие, наркотики, а в некоторых странах — мясные продукты, свежие овощи и фрукты. Таможенный инспектор может попросить вас открыть сумки для осмотра. После прохождения таможни он поставит печать на осмотренном багаже. Questions:
1. Why do people mostly travel by air nowadays?
2. Why may the flight seem not so nice to you?
3. What are other inconveniences of flying?
4. When are passengers requested to arrive at the airport?
5. What is the luggage limitation?
6. What must passengers do in case they have some excess luggage?
7. What are passengers permitted to take with them into the cabin?
8. When is a boarding pass to be shown?
9. What do stewardesses do during the flight?
10. What can you do during the flight?
11. What opportunities do passengers have when the plane is landing or taking off?
12. What is the passenger given to fill in while still onboard the plane?
13. What are the formalities to be completed after the passenger has disembarked?
14. What must you list in your customs declaration?
15. What are prohibited articles?
16. What will the Customs inspector do after you are through with all customs formalities? Vocabulary:
no wonder — не удивительно, что
means — средства
nowadays — в наши дни; теперь; в наше время
to combine — соединять, сочетать
speed — скорость; быстрота
destination — место назначения, пункт назначения
to board — всходить на борт (любого судна)
to check in — регистрировать(ся)
convenient — удобный, подходящий; пригодный
comfortable — уютный, удобный
to be airsick — страдать воздушной болезнью
flight — полет
unfortunately — к несчастью, к сожалению
to delay — откладывать; задерживать, замедлять
unfavourable — неблагоприятный; неблагосклонный; неутешительный
weather conditions — погодные условия
jet-lag — нарушение суточного ритма организма, расстройство биоритмов в связи с перелетом через несколько часовых поясов
to request — просить, требовать
to weigh — взвешивать; весить
limitation — ограничение
to allow — позволять, разрешать
excess — избыточный; превышающий норму
to permit — позволять, разрешать, давать разрешение
personal belongings — лично принадлежащие вещи
brief-case — портфель
attache case — кожаный ручной плоский чемоданчик (для книг, документов)
umbrella — зонт, зонтик
boarding pass — посадочный талон
departure — отправление, отбытие
altitude — высота
fasten one’s belts — пристегнуть ремни
to take care — заботиться
to take a nap — вздремнуть
to have a chat — поболтать, побеседовать
to relax — расслабляться
to take off — авиац. взлететь
opportunity — шанс, возможность
scenery — вид, пейзаж; ландшафт
landscape — ландшафт, пейзаж
to realize — представлять себе; понимать, осознавать
majestic — величественный, грандиозный, величавый
customs regulations — таможенные инструкции
to fill in — заполнять
country of residence — страна пребывания
permanent address — постоянное место жительства
purpose — назначение, намерение, цель
length — длина; расстояние
to disembark — высаживаться
to examine — проверять
vaccination — вакцинация
to complete -^ завершать, заканчивать, кончать, оканчивать
customs declaration — таможенная декларация
to list — вносить в список; составлять список; регистрировать
dutiable — подлежащий обложению (таможенной) пошлиной
article — вещь, предмет
partial — частичный, неполный
prohibited — запрещенный
firearms — огнестрельное оружие
stamp — штамп, штемпель, печать
When preparing to fly, passengers are requested to arrive at the airport 2 hours before departure time. They must register their tickets, get a seat assignment, and weigh and check their luggage.
Most airlines have at least 2 classes of travel, first class and economy class. Economy class tickets are much less expensive. Each passenger more than 2 years old gets a free luggage allowance. Generally this weight limit is 20 kg of checked baggage for economy class passengers and 30 kg for first class passengers. If you check excess luggage you’ll have to pay a fee calculated by the number of extra pieces and the extra weight. Every passenger is also allowed one small carry-on bag, for instance a laptop computer or small suitcase.
The rules for passengers who are traveling abroad are similar in most countries but there are, sometimes, slight differences. Here are some things to remember: if, for instance, you need to go through Customs, try to fill in the customs declaration before you talk to the customs officer. He will ask every passenger the same, routine questions about whether he is carrying anything he wants to declare: like tobacco, alcohol, presents, and sums of money.
At the check-in counter, your ticket is looked at, your things are weighed and labeled with their destination. The next formality is filling in the immigration form and going through passport control. Remember to have a black or blue pen with you because the immigration form has to be filled in block letters. You write your name, nationality, permanent address and the purpose of your trip. In most countries there is also a security check when your carry-on-luggage is inspected.
After fulfilling all these formalities you go to the departure lounge where you can have a snack, read a paper or buy something in the duty-free shop and wait for the announcement to board the plane.
When you arrive at your destination, some of these same formalities will undoubtedly be repeated. Often while on board the plane you will be given a customs declaration and immigration form to fill in. At the airport you may be met by a specially trained dog whose job it is to make sure that no passengers are carrying any illegal drugs. In addition, the immigration officer might want to inspect your visa, your invitation and even your return ticket.
Перевод:
При подготовке к полету, пассажирам желательно прибыть в аэропорт за 2 часа до вылета рейса. Они должны зарегистрировать свои билеты, получить посадочный талон, а также взвесить и проверить их багаж.
Большинство авиакомпаний предлагают, по крайней мере, 2 класса путешествия – первый класс и эконом-класс. Билеты эконом-класса значительно дешевле. Каждый пассажир, старше 2-х лет имеет норму бесплатного провоза багажа. Как правило, предельный вес составляет 20 кг зарегистрированного багажа для пассажиров эконом- класса и 30 кг для пассажиров первого класса. Если вы провозите сверхнормативный багаж, вам придется платить сбор, рассчитываемый по числу дополнительного лишнего веса. Каждый пассажир имеет также право на один предмет небольшой ручной клади, например, портативный компьютер или небольшой чемодан.
Правила для пассажиров, которые путешествуют за границу, аналогичные в большинстве стран, но иногда имеются небольшие различия. Вот некоторые вещи, которые следует помнить: если, например, вам нужно пройти через таможню, старайтесь заполнить таможенную декларацию прежде чем вы поговорите с сотрудником таможни. Он будет спрашивать каждого пассажира обычные вопросы о том, имеет ли он товары, подлежащие декларированию, такие как табак, алкоголь, подарки и денежные суммы.
На стойке регистрации, ваш билет проверяется, а ваши вещи взвешивают и вешают бирку о пункте их назначения. Следующая формальность – заполнение иммиграционных форм и прохождение паспортного контроля. Не забудьте взять с собой синюю или черную ручку, потому что иммиграционные формы должны быть заполнены печатными буквами. Вы пишете ваше имя, гражданство, адрес проживания и цели вашей поездки. В большинстве стран существует также проверка безопасности, когда проверяется ручная кладь.
После выполнения всех этих формальностей вы идете в зал вылета, где можно перекусить, почитать газету или купить что-то в магазине беспошлинной торговли и ждать объявления посадки на самолет.
Когда вы прибудете в пункт назначения, некоторые из формальностей, несомненно, будут повторены. Часто на борту самолета вы получаете таможенную декларацию и иммиграционные формы для заполнения В аэропорту вас может быть выполнено с помощью специально обученных собак, чья работа заключается в том, чтобы убедиться, что пассажиры не провозят каких-либо незаконных наркотиков. Кроме того, сотрудник иммиграционной службы, возможно, захочет проверить вашу визу, приглашение и даже билет в обратную сторону.
Главная
Стихи
Стихи А.С. Пушкина
Стихи Н.Я. Агнивцева
Стихи Анненского И.Ф.
Стихи Апухтина А.Н.
Стихи Ахматовой А.А.
Короткие стихи Ахматовой
Легкие стихи Ахматовой
Лучшие стихи Ахматовой
Поэмы Ахматовой
Стихи Ахматовой о войне
Стихи Ахматовой о жизни
Стихи Ахматовой о любви
Стихи Ахматовой о Петербурге
Стихи Ахматовой о природе
Стихи Ахматовой о Родине
Стихи Ахматовой о смерти
Стихи Есенина
Стихи Есенина о любви
Стихи Есенина про осень
Стихи Есенина о природе
Матерные стихи Есенина
Лучшие стихи Есенина
Легкие стихи Есенина
Короткие стихи Есенина
Стихи Есенина для детей
Стихи Есенина о Родине
Грустные стихи Есенина
Философские стихи Есенина
Скандальные стихи Есенина
Озорные стихи Есенина
Стихи Есенина о животных
Стихи Есенина о матери
Стихи Есенина о войне
Стихи Есенина о деревне
Из школьной программы
Стихи Маяковского В.В.
Стихи Цветаевой М.И.
Стихи Тютчева Ф.И.
Русская литература
Анализ стихотворений
Пушкин А.С.
Лермонтов М.Ю.
С. Есенин
Некрасов Н.А.
А. Ахматова
М. Цветаева
Тютчев Ф.И.
В. Маяковский
Толстой А.К.
Фет А.А.
Майков А.Н.
А. Блок
Бунин И.А.
Баратынский Е.А.
Плещеев А.Н.
К. Симонов
Полонский С.Ю.
Русский язык
Сочинение ЕГЭ по русскому языку 2018 Цыбулько. 36 вариантов
Правила русского языка
Итоговое выпускное сочинение
ЕГЭ. Русский язык. Подготовка к написанию сочинения
ЕГЭ. Русский язык. Сдаем без проблем!
Справочник для подготовки к ЕГЭ
ЕГЭ 100 баллов. Русский язык. Сочинение
ЕГЭ по русскому языку. Задания
Українська мова
Твори з української літератури
Біографії
История
Темы на английском
Биология
Учебники и книги
Подготовка к школе
Окружающий мир, учебники
Подготовка к сочинению
Учебники по математике
Учебники по математике 1 класс
Учебники по математике 2 класс
Учебники по математике 3 класс
Учебники по математике 4 класс
Учебники по математике 5 класс
Учебники по математике 6 класс
Учебники по алгебре 7 класс
Учебники по алгебре 8 класс
Учебники по алгебре 9 класс
Учебники по алгебре 10-11 класс
Учебники по геометрии 5-11 классы.
Учебники по русскому языку
Учебники по русскому языку 1 класс
Учебники по русскому языку 2 класс
Учебники по русскому языку 3 класс
Учебники по русскому языку 4 класс
Учебники по русскому языку 5 класс
Учебники по русскому языку 6 класс
Учебники по русскому языку 7 класс
Учебники по русскому языку 8 класс
Учебники по русскому языку 9 класс
Учебники по русскому языку 10-11 класс
Учебники по английскому языку
Учебники по литературе
Учебники по истории
Учебники по истории России
Учебники по обществознанию
Учебники по биологии
Учебники по биологии 5 класс
Учебники по биологии 6 класс
Учебники по биологии 7 класс
Учебники по биологии 8 класс
Учебники ОБЖ
Учебники по географии
Учебники по технологии и труду
Учебники по физике
Учебники по химии
Учебники по немецкому языку
ГДЗ
ГДЗ по математике
ГДЗ по русскому языку
ГДЗ по английскому языку
ГДЗ по физике
ГДЗ по химии
Уроки
Уроки математики в 3 классе
ЕГЭ
ЕГЭ по биологии
ЕГЭ по географии
ЕГЭ по английскому языку
ЕГЭ по информатике
ЕГЭ по истории
ЕГЭ по литературе
ЕГЭ по математике
ЕГЭ по обществознанию
ЕГЭ по русскому языку
ЕГЭ по физике
ЕГЭ по химии
ОГЭ
ОГЭ по биологии
ОГЭ по географии
ОГЭ по английскому
ОГЭ по информатике
ОГЭ по истории
ОГЭ по литературе
ОГЭ по математике
ОГЭ по обществознанию
ОГЭ по русскому языку
ОГЭ по физике
ОГЭ по химии
ВПР
ВПР по математике
ВПР по русскому языку
ВПР по литературе
ВПР по окружающему миру
ВПР по истории
ВПР по биологии
ВПР по географии
ВПР по обществознанию
ВПР по физике
ВПР по химии
Разное
Современная энциклопедия
Философия
Обществознание
Гражданское право
Валютное право
Сборник заданий 10-11 класс
Тесты онлайн
Тесты по истории
Тесты по истории 5 класс
Тесты по истории 6 класс
Тесты по истории Средних веков 6 класс
Тесты по истории 7 класс
Тесты ОГЭ по истории
Тесты по русскому языку
Тесты по русскому языку 7 класс
Тесты по русскому языку 8 класс
На английском языке. At The Airport
Travelling by plane is one of the easiest ways to see other countries. I love travelling and being at the airport. This place has a special atmosphere. For me the journey starts once I get there. My parents often take me to other countries and cities with them. We have travelled by different means of transport: by car, by bus, by train and a couple of times by plane. The countries we visited were Spain, Turkey and Egypt. It was an unforgettable experience for me. I’d like to tell a few words about our last flight. We decided to visit one of the most beautiful cities in Turkey – Istanbul. We had to arrive two hours before the departure time. At first, we passed special control at the entrance. Then we took our luggage to the check-in counter. The airport workers checked our tickets, weighed the luggage and labeled it. We didn’t take many clothes with us. My parents prefer travelling light. There was only one small suitcase and one handbag. After that, we went to the passport control counter. The officers checked our passports and put a stamp. Then, we went shopping at duty-free stores. My dad was a bit hungry so we stopped at one cafe to have light sandwiches. We still had some free time to wander around. Half an hour later the speaker announced our flight and we went closer to the gate. Our plane was far from the gate so a special airport bus drove us there. The plane was huge and comfortable and our flight went smooth. We arrived to Istanbul on time. The airport there was amazing. I’d like to fly there again sometimes.
Перевод на русский язык. В аэропорту
Путешествия на самолете – один из самых лёгких способов увидеть другие страны. Я люблю путешествовать и бывать в аэропорту. В этом месте особая атмосфера. Для меня путешествие начинается, как только я туда попадаю. Мои родители часто берут меня с собой в другие страны и города. Мы путешествуем различными транспортными средствами: на машине, на автобусе, на поезде и пару раз на самолете. Страны, которые мы посетили – это Испания, Турция и Египет. Для меня это был незабываемый опыт. Я хотела бы рассказать немного о нашем последнем полете. Мы решили побывать в одном из самых красивых городов Турции – в Стамбуле. Нам пришлось приехать за два часа до вылета рейса. Сначала мы прошли специальный контроль на входе. Затем мы отнесли наш багаж к стойке регистрации. Работники аэропорта проверили наши билеты, взвесили багаж и наклеили на него бирку. Мы не брали с собой много вещей. Мои родители предпочитают путешествовать налегке. Был только один маленький чемодан и одна дамская сумочка. После этого мы пошли к стойке паспортного контроля. Офицеры проверили наши паспорта, и поставили штамп. Затем мы пошли по магазинам беспошлинной торговли. Мой папа немного проголодался, поэтому мы остановились в одном кафе, чтобы слегка перекусить бутербродами. У нас все еще оставалось свободное время, чтобы побродить вокруг. Полчаса спустя диктор объявил наш рейс, и мы пошли поближе к выходу на посадку. Наш самолет был далеко от выхода и нас отвез туда специальный автобус аэропорта. Самолет был огромным и удобным, и наш полет прошел гладко. Мы прибыли в Стамбул вовремя. Аэропорт там был восхитительный. Я бы хотела как-нибудь снова полететь туда.
Главная /
Темы топиков /
Путешествия-Travelling /
Путешествия-Travelling /
В аэропорту-At the Airport
Топик по английскому языку “At the Airport – В аэропорту”
When preparing to fly, passengers are requested to arrive at the airport 2 hours before departure time. They must register their tickets, get a seat assignment, and weigh and check their luggage.
Most airlines have at least 2 classes of travel, first class and economy class. Economy class tickets are much less expensive. Each passenger more than 2 years old gets a free luggage allowance.
Generally this weight limit is 20 kg of checked baggage for economy class passengers and 30 kg for first class passengers. If you check excess luggage you’ll have to pay a fee calculated by the number of extra pieces and the extra weight. Every passenger is also allowed one small carry-on bag, for instance a laptop computer or small suitcase.
The rules for passengers who are traveling abroad are similar in most countries but there are, sometimes, slight differences. Here are some things to remember: if, for instance, you need to go through Customs, try to fill in the customs declaration before you talk to the customs officer.
He will ask every passenger the same, routine questions about whether he is carrying anything he wants to declare: like tobacco, alcohol, presents, and sums of money.
At the check-in counter, your ticket is looked at, your things are weighed and labeled with their destination. The next formality is filling in the immigration form and going through passport control.
Remember to have a black or blue pen with you because the immigration form has to be filled in block letters. You write your name, nationality, permanent address and the purpose of your trip. In most countries there is also a security check when your carry-on-luggage is inspected.
After fulfilling all these formalities you go to the departure lounge where you can have a snack, read a paper or buy something in the duty-free shop and wait for the announcement to board the plane.
When you arrive at your destination, some of these same formalities will undoubtedly be repeated. Often while on board the plane you will be given a customs declaration and immigration form to fill in.
At the airport you may be met by a specially trained dog whose job it is to make sure that no passengers are carrying any illegal drugs. In addition, the immigration officer might want to inspect your visa, your invitation and even your return ticket.
Перевод топика: В аэропорту
Перевод:
При подготовке к полету, пассажирам желательно прибыть в аэропорт за 2 часа до вылета рейса. Они должны зарегистрировать свои билеты, получить посадочный талон, а также взвесить и проверить их багаж.
Большинство авиакомпаний предлагают, по крайней мере, 2 класса путешествия – первый класс и эконом-класс. Билеты эконом-класса значительно дешевле. Каждый пассажир, старше 2-х лет имеет норму бесплатного провоза багажа. Как правило, предельный вес составляет 20 кг зарегистрированного багажа для пассажиров эконом- класса и 30 кг для пассажиров первого класса. Если вы провозите сверхнормативный багаж, вам придется платить сбор, рассчитываемый по числу дополнительного лишнего веса. Каждый пассажир имеет также право на один предмет небольшой ручной клади, например, портативный компьютер или небольшой чемодан.
Правила для пассажиров, которые путешествуют за границу, аналогичные в большинстве стран, но иногда имеются небольшие различия. Вот некоторые вещи, которые следует помнить: если, например, вам нужно пройти через таможню, старайтесь заполнить таможенную декларацию прежде чем вы поговорите с сотрудником таможни. Он будет спрашивать каждого пассажира обычные вопросы о том, имеет ли он товары, подлежащие декларированию, такие как табак, алкоголь, подарки и денежные суммы.
На стойке регистрации, ваш билет проверяется, а ваши вещи взвешивают и вешают бирку о пункте их назначения. Следующая формальность – заполнение иммиграционных форм и прохождение паспортного контроля. Не забудьте взять с собой синюю или черную ручку, потому что иммиграционные формы должны быть заполнены печатными буквами. Вы пишете ваше имя, гражданство, адрес проживания и цели вашей поездки. В большинстве стран существует также проверка безопасности, когда проверяется ручная кладь.
После выполнения всех этих формальностей вы идете в зал вылета, где можно перекусить, почитать газету или купить что-то в магазине беспошлинной торговли и ждать объявления посадки на самолет.
Когда вы прибудете в пункт назначения, некоторые из формальностей, несомненно, будут повторены. Часто на борту самолета вы получаете таможенную декларацию и иммиграционные формы для заполнения В аэропорту вас может быть выполнено с помощью специально обученных собак, чья работа заключается в том, чтобы убедиться, что пассажиры не провозят каких-либо незаконных наркотиков. Кроме того, сотрудник иммиграционной службы, возможно, захочет проверить вашу визу, приглашение и даже билет в обратную сторону.
Vocabulary:
Questions:
The airport of San Francisco Исправлено: The San Francisco airport, which is full name Исправлено: completely called San Francisco International Airport, is the largest airport of the San Francisco Bay Area. The airport was opened on the 7th of May Исправлено: on 7th of May 1927 and originally was only a piece of leased land that had been prepared for aircrafts and was known as the Mills Field Municipal Airport. In 1955 it got its present status Исправлено: became the name. Today San Francisco International Airport has Исправлено: the San Francisco International Airport has four terminals. Terminal 1 and 3 mainly serve flights to the USA domestic destinations, while international flights are prepared mainly in Terminal 4. From Terminal 1 regular flights are fulfilled Исправлено: regularly flights fulfill by Air Tran Airways, Alaska Airlines, Continental, Southwest and US Airways. Terminal 3 serves flights by cheap United Airlines Исправлено: Cheap United Airlines, Air Canada, American Airlines and Midwest Airlines. From Terminal 4, which is reserved for international flights you can fly cheap(ly) Исправлено: fly cheap flights by Air France to Paris, by Asiana Airlines to Seoul, by KLM to Amsterdam and by Lufthansa to Frankfurt and Munich. Overall, San Francisco International Airport Исправлено: Overall, the San Francisco International Airport serves more than 65 US cities with 22 domestic airlines and 32 international destinations with 27 foreign airlines with 37 million passengers per year. In the arrivals area of all terminals there is an information desk. Here you get information about buses, taxis, shuttles and even leisure activities around San Francisco. The staff is here multi-lingual, and there are also interpreters through a telephone hotline accessible, so that information can be obtained in more than 166 languages.
Эта разговорная тема по английскому языку описывает обычные процедуры в аэропорту, процессы, с которыми приходится сталкиваться каждому, кто совершает перелеты на самолете.
Тема “At the Airport” включает в себя информацию:
о времени прибытия и регистрации на рейс;
описывает разницу между эконом-классом и бизнес-классом;
прохождение процедуры на таможне в аэропорту;
описывает зал ожидания аэропорта;
содержит другую полезную информацию о пребывании в аэропорту и подготовке к полету.
At the Airport (English Topic) – Английская тема “В аэропорту”
When preparing to fly, passengers are requested to arrive at
the airport 2 hours before departure time. They must register their tickets,
get a seat assignment, and weigh and check their luggage. Most airlines have at
least 2 classes of travel, first class and economy class. Economy
class tickets are much less expensive. Each passenger more than 2
years old gets a free luggage allowance. Generally this weight limit is 20 kg
of checked baggage for economy class passengers and 30 kg for first class
passengers. If you check excess luggage you’ll have to pay a fee
calculated by the number of extra pieces and the extra weight. Every passenger
is also allowed one small carry-on bag, for instance a laptop computer or small
suitcase.
The rules for passengers who are traveling abroad are
similar in most countries but there are, sometimes, slight differences. Here
are some things to remember: if, for instance, you need to go through Customs,
try to fill in the customs declaration before you talk to the customs officer.
He will ask every passenger the same, routine questions about whether he is
carrying anything he wants to declare: like tobacco, alcohol, presents, and
sums of money. At the check-in counter, your ticket is looked at, your things
are weighed and labeled with their destination.
The next formality is filling
in the immigration form and going through passport control. Remember to have a
black or blue pen with you because the immigration form has to be filled in
block letters. You write your name, nationality, permanent address and the
purpose of your trip. In most countries there is also a security check when
your carry-on-luggage is inspected. This is an anti-terrorism measure, and
anything in your luggage that might be dangerous or disturbing to other
passengers must be handed over to one of the crew and will only be returned to
the owner after the plane has reached its destination.
After fulfilling all
these formalities you go to the departure lounge where you can have a snack,
read a paper or buy something in the duty-free shop and wait for the
announcement to board the plane. When you arrive at your
destination, some of these same formalities will undoubtedly be repeated. Often
while on board the plane you will be given a customs declaration and
immigration form to fill in. At the airport you may be met by a
specially trained dog whose job it is to make sure that no passengers are
carrying any illegal drugs. In addition, the immigration officer
might want to inspect your visa, your invitation and even your return ticket.
There is one inconvenience you have to be prepared for when you’re traveling
long distances by plane. It’s a difference between the time you are accustomed
to and the time of the place you’re traveling to, especially if it’s far from
home. At first you won’t feel very well because of that difference in time, –
that’s called “jet lag” – but don’t worry about it, shortly you’ll be as good
as new!
Nowadays people who go on business mostly travel by air, as it is the fastest means of traveling.
Here are some hints on air travel that may be helpful.
Passengers are requested to arrive at the airport two hours before departure time on international flights and an hour before on domestic flights as there must be enough time to complete the necessary airport formalities.
Passengers must register their tickets, weigh in and register the luggage. Most airlines have at least two classes of travel, first class and economy class, which is cheaper. Each passenger of more than two years of age has free luggage allowance. Generally this limit is 20 kg for economy class passengers and 30 kg for first class passengers. Excess luggage must be paid for except for some articles that can be carried free of charge.
Each passenger is given a boarding pass to be shown at the departure gate and again to the stewardess when boarding the plane.
Watch the electric sign flashes when you are on board. When the «Fasten Seat Belts» sign goes on, do it promptly, and also obey the «No Smoking» signal.
Do not forget your personal effects when leaving the plane.
Landing formalities and customs regulations are more or less the same in all countries.
When these formalities have been completed the pas¬senger goes to Customs for an examination of his luggage.
As a rule personal belongings may be brought in duty free. If the traveller has nothing to declare he may just go through the «green» section of the Customs.
In some cases the Customs inspector may ask you to open your bags for inspection. It sometimes happens that a passenger’s luggage is carefully gone through to prevent smuggling.
The rules for passengers who are going abroad are similar in most countries but sometimes there might be a slight difference in formalities.
If, for instance, you are supposed to begin with going through the Customs, you’d better fill in the Customs declaration before you talk to the Customs officer. An experienced customs officer usually smells a smuggler, but he may ask any passenger routine questions, for instance, «Have you got anything to declare?» or «Any spirits, tobacco, presents?» The usual answers would be, «Yes, I’ve got some valuables, but I’ve put them all down in the declaration, or «I’ve got two blocks of cigarettes for my own use» or something of that kind.
Then you go to the check-in counter where your ticket is looked at, your things are weighed and labeled, a claim-check for each piece of luggage is inserted in the ticket and you are given a boarding pass, which has a seat number on it. Of course, if your luggage weighs more than twenty kilos, you have to pay extra. The next formality is filling in the immigration form and going through passport control. The form has to be filled in block letters. You write your name, nationality, permanent address and the purpose of your trip. In most countries there is also a security check when your carry-luggage is inspected. This is an anti-hijacking measure, and anything that might be dangerous or disturbing to other passengers must be handed to one of the crew and only returned to the owner after the plane has reached its destination.
After fulfilling all these formalities you go to the departure lounge where you can have a snack, read a paper, buy something in the duty-free shop and wait for the announcement to board the plane.
Some of these formalities are repeated when you arrive at your destination. The customs declaration and the immigration form are often filled in on board the plane. At the airport you may be met by a specially trained dog who will make sure that you are not carrying drugs, and the immigration officer might want to know at whose invitation you are coming and whether you have a return ticket.
There is another inconvenience you have to be prepared for when travelling long distances by plane. It’s the jet lag, a difference between the time you are accustomed to and the new time. At first you won’t be feeling very well because of it, but don’t worry – it won’t take you long to get used to it.
When preparing to fly, passengers are requested to arrive at the airport 2 hours before departure time. They must register their tickets, get a seat assignment, and weigh and check their luggage.
Most airlines have at least 2 classes of travel, first class and economy class. Economy class tickets are much less expensive. Each passenger more than 2 years old gets a free luggage allowance. Generally this weight limit is 20 kg of checked baggage for economy class passengers and 30 kg for first class passengers. If you check excess luggage you’ll have to pay a fee calculated by the number of extra pieces and the extra weight. Every passenger is also allowed one small carry-on bag, for instance a laptop computer or small suitcase.
The rules for passengers who are traveling abroad are similar in most countries but there are, sometimes, slight differences. Here are some things to remember: if, for instance, you need to go through Customs, try to fill in the customs declaration before you talk to the customs officer. He will ask every passenger the same, routine questions about whether he is carrying anything he wants to declare: like tobacco, alcohol, presents, and sums of money.
At the check-in counter, your ticket is looked at, your things are weighed and labeled with their destination. The next formality is filling in the immigration form and going through passport control. Remember to have a black or blue pen with you because the immigration form has to be filled in block letters. You write your name, nationality, permanent address and the purpose of your trip. In most countries there is also a security check when your carry-on-luggage is inspected.
After fulfilling all these formalities you go to the departure lounge where you can have a snack, read a paper or buy something in the duty-free shop and wait for the announcement to board the plane.
When you arrive at your destination, some of these same formalities will undoubtedly be repeated. Often while on board the plane you will be given a customs declaration and immigration form to fill in. At the airport you may be met by a specially trained dog whose job it is to make sure that no passengers are carrying any illegal drugs. In addition, the immigration officer might want to inspect your visa, your invitation and even your return ticket.
В аэропорту.
При подготовке к полету, пассажирам желательно прибыть в аэропорт за 2 часа до вылета рейса. Они должны зарегистрировать свои билеты, получить посадочный талон, а также взвесить и проверить их багаж.
Большинство авиакомпаний предлагают, по крайней мере, 2 класса путешествия — первый класс и эконом-класс. Билеты эконом-класса значительно дешевле. Каждый пассажир, старше 2-х лет имеет норму бесплатного провоза багажа. Как правило, предельный вес составляет 20 кг зарегистрированного багажа для пассажиров эконом- класса и 30 кг для пассажиров первого класса. Если вы провозите сверхнормативный багаж, вам придется платить сбор, рассчитываемый по числу дополнительного лишнего веса. Каждый пассажир имеет также право на один предмет небольшой ручной клади, например, портативный компьютер или небольшой чемодан.
Правила для пассажиров, которые путешествуют за границу, аналогичные в большинстве стран, но иногда имеются небольшие различия. Вот некоторые вещи, которые следует помнить: если, например, вам нужно пройти через таможню, старайтесь заполнить таможенную декларацию прежде чем вы поговорите с сотрудником таможни. Он будет спрашивать каждого пассажира обычные вопросы о том, имеет ли он товары, подлежащие декларированию, такие как табак, алкоголь, подарки и денежные суммы.
На стойке регистрации, ваш билет проверяется, а ваши вещи взвешивают и вешают бирку о пункте их назначения. Следующая формальность — заполнение иммиграционных форм и прохождение паспортного контроля. Не забудьте взять с собой синюю или черную ручку, потому что иммиграционные формы должны быть заполнены печатными буквами. Вы пишете ваше имя, гражданство, адрес проживания и цели вашей поездки. В большинстве стран существует также проверка безопасности, когда проверяется ручная кладь.
После выполнения всех этих формальностей вы идете в зал вылета, где можно перекусить, почитать газету или купить что-то в магазине беспошлинной торговли и ждать объявления посадки на самолет.
Когда вы прибудете в пункт назначения, некоторые из формальностей, несомненно, будут повторены. Часто на борту самолета вы получаете таможенную декларацию и иммиграционные формы для заполнения В аэропорту вас может быть выполнено с помощью специально обученных собак, чья работа заключается в том, чтобы убедиться, что пассажиры не провозят каких-либо незаконных наркотиков. Кроме того, сотрудник иммиграционной службы, возможно, захочет проверить вашу визу, приглашение и даже билет в обратную сторону.
(No Ratings Yet)
Loading…
Похожие записи
How do I Learn English / Как я изучаю английский язык
Прибытие, заход, отход судна на английском языке
Члены семьи и родственники на английском языке
Choosing a Career / Выбор профессии
AIRPORT
Pat arrived at the airport two hours ago to catch her plane to Tokyo. At the check-in counter, a ticket agent looked at her ticket and her passport, and her baggage was checked in/weighed on the scales. Pat’s suitcases were very heavy, so she had to pay an excess baggage charge (amount of money for additional weight). Next she was given a boarding
pass (a ticket that allows her to get on the plane). The boarding pass has a seat number written on it, and Pat was given a window seat in the non-smoking section. Her suitcases were and labelled sent off to be loaded into the hold of the aeroplane.
While waiting for the flight to be called, Pat goes to the news-stand to buy a newspaper. Then she goes through the security check, where her carry-on luggage (the bags she is keeping with her on the plane) is searched. Then Pat goes into the duty-free shop where she has a chance to buy some things cheaply. The goods she buys here are cheap because they are not taxed.
In the departure lounge Pat joins the other passengers who are sitting and waiting until it is time for their flight to depart. After a few minutes Pat hears the announcement: “Flight 156 to Tokyo now boarding at Gate Three”, and she goes to board (get on) her plane.
VOCABULARY
to catch a plane [k?t? ple?n] — успеть на самолет
excess baggage charge [?k’ses ‘b?g?d? t?a:d?] — плата за багаж
сверх установленной нормы
a boarding pass [‘b?:d?? pa:s] — посадочный талон
flight [fla?t] — рейс, полет
security check [s?’kju?r?t? t?ek] — проверка безопасности
carry-on luggage [‘И?g?d?] — ручной багаж
duty [ dju:t?] -free shop — магазин безналоговой торговли
departure lounge [d?’pa:t?? ‘laund?] — зал для тех, что вылетают
to depart [d?’pa:t] — отбывать
announcement [?’nаunsm?nt] — объявления
gate [ge?t] — выход
to board [b?:d] (get on) plane — подниматься на борт самолета
QUESTIONS
I. Do you like travelling? Why? Why not?
2: What is the fastest way of travelling?
3. Where do you go first when you travel by plane ?
4. What do you pay when your baggage is very heavy?
5. What do you do in the departure lounge ?
EXERCISES
I. Fill in the gaps:
I. When you arrive at the airport you first go to the……..counter.
2. You have to have a……..pass to get on the plane.
3. After the security check, you wait in the…….. lounge.
4. You can buy many things cheaply at the……..shop.
5. When you hear the announcement you go to the…….. to
board your plane.
II. Think about the whole experience of flying (from check-in to the time you leave the airport at your destination) and answer these questions. If possible, discuss your answers with someone else.
1. What is the most interesting part, and what is the most boring part?
2. Where do you often have delays, and why?
3. Is there any part that frightens or worries you?
4. What do you usually do during most flights?
5. Do you always eat the food they give you?
6. Is there one thing which would improve flying and make the experience more interesting?
Аэропорт
Пэт приехала в аэропортовые часа назад, чтобы успеть на самолет до Токио. В окошке регистрации в нее проверили билет и паспорт и взвесили на весах ее багаж. У Пэт были очень тяжелые чемоданы, значит, ей пришлось заплатить за дополнительный вес багажа. Потом ей дали посадочный талон (билет, который позволяет ей попасть на самолет). На посадочном талоне указывается номер места, и Пэт дали место у окна в салоне для тех, кто не курит. На ее чемоданы нацепили ярлыки и отправили для загрузки в багажный отсек самолета.
Ожидая объявления о посадке на рейс, Пэт идет до газетного киоска, чтобы купить газету. Затем она проходит проверку службой безопасности, во время которой внимательно осматривают его ручной багаж (те сумки, которые она берет с собой в самолет). Затем Пэт идет в магазин безналоговой торговли, где у нее есть возможность купить некоторые вещи дешево. Товары, которые она покупает, дешевые, потому что они не облагаются налогом.
В зале для вылетающих, Пэт присоединяется к других пассажиров, которые сидят и ждут объявления о посадке на самолет их рейса. Через несколько минут ГІет слышит объявление: “Объявляется посадка на рейс 156 в Токио, выход три», и она поднимается на борт самолета.
Аэропорт Сан-Франциско, который полностью называется Международный аэропорт Сан-Франциско, является самым крупным аэропортом в Сан-Франциско, Bay Area. Аэропорт был открыт 7 мая 1927 года и первоначально был только часть арендованным участком земли, который был подготовлен для взлета и полсадки самолетов и был известен как Mills Field Municipal Airport. В 1955 году он получил статус аэропорта. Сегодня Международный аэропорт Сан-Франциско имеет четыре терминала. Терминалы 1 и 3 в основном обслуживают рейсы в США по внутренним направлениям, в то время как международные рейсы готовятся в основном в Терминале 4. Из Терминала 1 регулярно рейсы выполняют Tran Airways, Alaska Airlines, Continental, Southwest и US Airways. Терминал 3 обслуживает полеты Cheap United Airlines, Air Canada, American Airlines и Midwest Airlines. Из Терминала 4, который предназначен для международных рейсов, вы можете полететь дешевым рейсом Air France в Париж, на Asiana Airlines в Сеул, на KLM в Амстердам и на Lufthansa во Франкфурт и Мюнхен. В целом, международный аэропорт Сан-Франциско обслуживает более 65 городов США при участии 22 отечественных авиакомпаний и по 32 международных направлений при участии 27 иностранных авиакомпаний при объёме 37 млн. пассажиров в год. В зоне прилета всех терминалов есть информационное бюро. Здесь вы получите информацию об автобусах, такси, маршрутках и даже, где провести досуг в округе Сан-Франциско. Персонал здесь многоязычен, есть также переводчики по телефону, так что информация может быть получена на более чем 166 языках.
Travelling by Plane
No wonder that
one of the latest means of travelling is travelling by plane.
Nowadays people mostly travel by air. It combines both comfort
and speed and you will reach the place of destination very
quickly. No doubt, travelling by air is the most convenient and
comfortable means of travelling. But if you are airsick the
flight may seem not so nice to you. Unfortunately sometimes the
flights are delayed because of unfavourable weather conditions,
and one more inconvenience is jet-lag.
Before boarding
the plane you must check in at the airport. Passengers are
requested to arrive at the airport one hour before departure
time on international flights and half an hour on domestic
flights. You must register your tickets, weigh in and register
the luggage.
The economy class
limitation is 20 kg. First-class passengers are allowed 30 kg.
Excess luggage must be paid for. Passengers are permitted, to
take only some personal belongings with them into the cabin.
These items include handbags, brief-cases or attache cases,
umbrellas, coats and souvenirs bought at the tax-free shops at
the airport. Each passenger is given a boarding pass to be shown
at the departure gate and again to the stewardess when boarding
the plane.
Before the plane
takes off the stewardess gives you all the information about the
flight, the speed and altitude. She asks you to fasten the belts
and not to smoke. She will take care of you during the flight
and will help you to get comfortable in your seat. Inside the
cabins the air is always fresh and warm. The captain will
welcome you on board, tell you all about the flight and the
interesting places you are flying over. During the flight you
can take a nap or have a chat, you can read and relax. In some
planes you can watch video or listen to the music.
When the plane is
landing or taking off you have an opportunity to enjoy the
wonderful scenery and landscapes. While travelling by plane you
fly past various villages and cities at the sight of which
realize how majestic and tremendous our planet is. Do not forget
your personal belongings when leaving the plane.
Landing
formalities and customs regulation are about the same in-all
countries. While still onboard the plane the passenger is given
an arrival card to fill in, he fills in (in block letters) his
name in full, country of residence, permanent address, purpose
and length of visit; and address in the country he is visiting.
After the passenger has disembarked, officials will examine
(check) his passport and visa (to see if they are in order).
In some countries
they will check the passenger’s certificate of vaccination. When
these formalities have been completed the passenger goes to the
Customs for an examination of his luggage. The passenger is
required to fill in a customs declaration form. He must list all
dutiable articles. Personal belongings may be brought in
duty-free.
Here is a partial
list of prohibited articles: firearms, drugs, in some countries
— meat products, fresh fruit and vegetables. The Customs
inspector may ask you to open your bags for inspection. After
you are through with all customs formalities he will put a stamp
on each piece of luggage.
Путешествие на самолете
He удивительно, что самый
современный способ путешествия — это путешествие самолетом.
Сегодня люди в основном путешествуют на самолете. Он сочетает в
себе комфорт и скорость, вы доберетесь до места назначения очень
быстро. Без сомнения, путешествие самолетом — самое удобное и
комфортное средство передвижения. Но если вы подвержены
воздушной болезни, полет может показаться вам не таким уж
приятным. К сожалению, иногда рейсы задерживаются из-за
неблагоприятных погодных условий. Еще одно неудобство — это
расстройство биоритмов в связи с перелетом через несколько
часовых поясов.
Перед посадкой на самолет вы должны
зарегистрироваться в аэропорту. Пассажирам необходимо прибыть в
аэропорт за один час до отправления для международных перелетов
и за полчаса—для внутренних рейсов. Вам необходимо
зарегистрировать билеты, взвесить и сдать багаж.
Пассажирам, путешествующим в
эконом-классе, разрешается бесплатно провезти до 20 кг багажа.
Пассажирам, путешествующим первым классом (бизнес-классом),
разрешается бесплатно провезти до 30 кг багажа. За любой
килограмм багажа, превышающий установленные нормы бесплатного
провоза багажа, производится дополнительная оплата в
соответствии с багажным тарифом. Вы можете взять с собой в салон
некоторые личные вещи. Они включают женские сумочки, кейсы,
портфели для документов, зонты, плащи и сувениры, купленные в
магазинах беспошлинной продажи в аэропорту. У каждого пассажира
есть посадочный талон, который необходимо предъявить при посадке
на авиалайнер и стюардессе в салоне самолета.
Перед отправлением самолета
стюардесса проинформирует вас о полете, скорости и высоте, на
которой вы будете лететь. Она попросит вас пристегнуть ремни и
не курить. Она позаботится о вас во время полета и поможет вам
удобно устроиться в вашем кресле. Внутри кабины воздух всегда
свежий и теплый. Капитан поприветствует вас на борту самолета,
расскажет вам о полете и интересных местах, над которыми вы
будете пролетать. Во время полета можно вздремнуть или
поговорить, почитать и расслабиться.
Когда самолет приземляется или
взлетает, у вас есть возможность насладиться прекрасным видом и
пейзажами. Во время полета вы пролетаете мимо разных деревень и
городов, при виде которых вы понимаете, насколько величественна
и необъятна наша планета. Не следует забывать личные вещи при
выходе из самолета.
Соблюдение установленных норм и
правил при посадке самолета и таможенный контроль практически
одинаковы во всех странах. На борту самолета пассажирам
необходимо заполнить иммиграционную карту. Печатными буквами
пишется полное имя, страна проживания, адрес постоянного
проживания, цель и длительность визита, а также адрес проживания
в стране пребывания. После высадке из самолета, таможенные
офицеры проверят ваш паспорт и визу (чтобы убедиться, что все в
порядке).
В некоторых странах пассажирам
необходимо предъявить сертификат о вакцинации. После выполнения
всех этих формальностей, пассажир проходит таможню, где
производится осмотр багажа. Пассажиру необходимо заполнить
таможенную декларацию. В ней необходимо перечислить все товары,
облагаемые пошлиной (личные вещи, не облагаются пошлиной).
Вот неполный список вещей,
запрещенных для провоза в авиалайнерах: огнестрельное оружие,
наркотики, а в некоторых странах — мясные продукты, свежие овощи
и фрукты. Таможенный инспектор может попросить вас открыть сумки
для осмотра. После прохождения таможни он поставит печать на
осмотренном багаже.
Questions:
1. Why do people
mostly travel by air nowadays?
2. Why may the flight seem not so nice to you?
3. What are other inconveniences of flying?
4. When are passengers requested to arrive at the airport?
5. What is the luggage limitation?
6. What must passengers do in case they have some excess
luggage?
7. What are passengers permitted to take with them into the
cabin?
8. When is a boarding pass to be shown?
9. What do stewardesses do during the flight?
10. What can you do during the flight?
11. What opportunities do passengers have when the plane is
landing or taking off?
12. What is the passenger given to fill in while still onboard
the plane?
13. What are the formalities to be completed after the passenger
has disembarked?
14. What must you list in your customs declaration?
15. What are prohibited articles?
16. What will the Customs inspector do after you are through
with all customs formalities?
Vocabulary:
no wonder — не удивительно, что
means — средства
nowadays — в наши дни; теперь; в наше время
to combine — соединять, сочетать
speed — скорость; быстрота
destination — место назначения, пункт назначения
to board — всходить на борт (любого судна)
to check in — регистрировать(ся)
convenient — удобный, подходящий; пригодный
comfortable — уютный, удобный
to be airsick — страдать воздушной болезнью
flight — полет
unfortunately — к несчастью, к сожалению
to delay — откладывать; задерживать, замедлять
unfavourable — неблагоприятный; неблагосклонный; неутешительный
weather conditions — погодные условия
jet-lag — нарушение суточного ритма организма, расстройство
биоритмов в связи с перелетом через несколько часовых поясов
to request — просить, требовать
to weigh — взвешивать; весить
limitation — ограничение
to allow — позволять, разрешать
excess — избыточный; превышающий норму
to permit — позволять, разрешать, давать разрешение
personal belongings — лично принадлежащие вещи
brief-case — портфель
attache case — кожаный ручной плоский чемоданчик (для книг,
документов)
umbrella — зонт, зонтик
boarding pass — посадочный талон
departure — отправление, отбытие
altitude — высота
fasten one’s belts — пристегнуть ремни
to take care — заботиться
to take a nap — вздремнуть
to have a chat — поболтать, побеседовать
to relax — расслабляться
to take off — авиац. взлететь
opportunity — шанс, возможность
scenery — вид, пейзаж; ландшафт
landscape — ландшафт, пейзаж
to realize — представлять себе; понимать, осознавать
majestic — величественный, грандиозный, величавый
customs regulations — таможенные инструкции
to fill in — заполнять
country of residence — страна пребывания
permanent address — постоянное место жительства
purpose — назначение, намерение, цель
length — длина; расстояние
to disembark — высаживаться
to examine — проверять
vaccination — вакцинация
to complete -^ завершать, заканчивать, кончать, оканчивать
customs declaration — таможенная декларация
to list — вносить в список; составлять список; регистрировать
dutiable — подлежащий обложению (таможенной) пошлиной
article — вещь, предмет
partial — частичный, неполный
prohibited — запрещенный
firearms — огнестрельное оружие
stamp — штамп, штемпель, печать
? English Word Transcription Русское название
aeroplane, airplane,
plane, aircraft [ ?e?r?ple?n ] [ ?e?ple?n ]
[ ple?n ] [ ?e?kr??ft ] самолет
air sickness bag [ e? ?s?kn?s b?? ] санитарный пакет, используемый при воздушной болезни
airport
[ ?e?p??t ] аэропорт
aisle [ a?l ] проход
aisle seat (seat near the aisle) [ a?l si?t ] [ si?t n?? ?i a?l ] место у прохода
armrest [ ???mrest ] подлокотник
arrival and departure monitor [ ??ra?vl? ?nd d??p??t?? ?m?n?t? ] монитор вылетов и прилетов
baggage carousel [ ?b???d? ?k?r??sel ] багажный транспортер
baggage claim area [ ?b???d? kle?m ?e?ri? ] зонa получения багажа
baggage claim check [ ?b???d? kle?m t?ek ] багажный талон
boarding [ ?b??d?? ] посадка
boarding pass [ ?b??d?? p??s ] посадочный талон
cabin [ ?k?b?n ] салон самолета
call button [ k??l ?b?tn? ] кнопкa вызова
cargo door [ ?k????? d?? ] грузовой люк
carry-on bag [ ?k?ri ?n b?? ] ручная кладь
check-in counter (desk) [ t?ek ?n ?ka?nt? ] [ desk ] стойка регистрации
co-pilot [ ?k???pa?l?t ] второй пилот
cockpit [ ?k?kp?t ] кабина самолета
concession stand/snack bar [ k?n?se?n? st?nd ] [ sn?k b?? ] закусочная
control tower [ k?n?tr??l ?ta?? ] диспетчерская вышка
conveyor belt [ k?n?ve?? belt ] транспортер (конвейер) багажа
customs [ ?k?st?mz ] таможня
customs declaration form [ ?k?st?mz ?dekl??re??n? ?f??m ] таможенная декларация
customs officer [ ?k?st?mz ??f?s? ] служащий таможни
to declare [ t? d??kle? ] указывать / предъявлять вещи, облагаемые пошлиной
delay [ d??le? ] задержка
departure gate [ d??p??t?? ?e?t ] выход (на посадку в самолет)
departure lounge [ d??p??t?? la?nd? ] зал ожидания (перед выходом на посадку
departures board [ d??p??t??z b??d ] табло
destination [ ?dest??ne??n? ] место назначения
duty-free shop [ ?dju?t? ?fri? ??p ] магазин беспошлинной торговли
emergency exit [ ??m??d??nsi ?eks?t ] аварийный выход
emergency instruction card [ ??m??d??nsi ?n?str?k?n? k??d ] инструкция по поведению в чрезвычайных ситуациях
fasten seat belt sign [ ?f??sn? si?t belt sa?n ] сигнал “пристегните ремни”
first-class section [ f??st ?kl??s ?sek?n? ] первый класс
flight
[ fla?t ] рейс / полет
flight attendant [ fla?t ??tend?nt ] бортпроводник
flight engineer [ fla?t ?end???n?? ] бортинженер
fuselage [ ?fju?z?l??? ] фюзеляж
galley [ ???li ] камбуз
garment bag [ ????m?nt b?? ] мешок для одежды
gate [ ?e?t ] вход / выход
gift shop [ ??ft ??p ] сувенирный магазин
green / red channel [ ?ri?n ] [ red ?t??nl? ] зеленый / красный коридор
hand luggage / carry-on luggage
[ h?nd l?g?? ] [ k?ri ?n ?l???d? ] ручной багаж, ручная кладь
hijack [ ?ha?d??k ] угон самолета
immigration officer [ ??m???re??n? ??f?s? ] cотрудник иммиграционной службы
information [ ??nf??me??n? ] справочное бюро
instrument panel [ ??nstr?m?nt ?p?nl? ] панель контрольно-измерительных приборов
landing [ ?l?nd?? ] посадка
landing gear [ ?l?nd?? ??? ] шасси
lavatory [ ?l?v?tr?i ] туалет
life vest [ la?f vest ] спасательный жилет
liquid [ ?l?kw?d ] жидкость
luggage, baggage [ ?l???d? ] [ ?b???d? ] багаж
luggage carrier [ ?l???d? ?k?r?? ] тележка (для багажа)
luggage tags / labels [ ?l???d? t??z ] [ ?le?bl?z ] бирки на багаже
luggage ticket [ ?l???d? ?t?k?t ] багажная квитанция
metal detector [ ?metl? d??tekt? ] металлоискатель
middle seat [ ?m?dl? si?t ] среднее сидение
no smoking sign [ n?? ?sm??k?? sa?n ] сигнал “не курить”
overhead compartment [ ???v??hed k?m?p??tm?nt ] багажная полка (сверху)
one way trip / ticket [ w?n ?we? tr?p ] [ ?t?k?t ] поездка / билет в один конец
oxygen mask [ ??ks?d??n m??sk ] кислородная маска
passenger [ ?p?s?nd?? ] пассажир
passport [ ?p??sp??t ] паспорт
pilot / captain [ ?pa?l?t ] [ ?k?pt?n ] пилот
to reserve [ t? r??z??v ] бронировать
round trip [ ?ra?nd tr?p ] поездка туда и обратно
round trip ticket [ ?ra?nd tr?p ?t?k?t ] билет туда и обратно
runway [ ?r?nwe? ] взлетно-посадочная полоса
schedule [ ??edju?l ] [ ?ske?u?l ] расписание
seat [ si?t ] место, сиденье, кресло
seat belt [ si?t belt ] ремень безопасности
seat pocket [ si?t ?p?k?t ] карман кресла
security checkpoint [ [ s??kj??r?ti ?t?ekp??nt ] контрольно-пропускной пункт
security guard [ s??kj??r?ti ???d ] охранник
suitcase [ ?su?tke?s ] чемодан
tail [ te?l ] хвост
terminal [ ?t??m?nl? ] терминал
ticket [ ?t?k?t ] билет
ticket agent [ ?t?k?t ?e?d??nt ] кассир билетной кассы
ticket counter [ ?t?k?t ?ka?nt? ] касса
tray [ tre? ] поднос
trolley [ ?tr?li ] тележка
visa [ ?vi?z? ] виза
waiting area [ ?we?t?? ?e?ri? ] зонa ожидания
window seat [ ?w?nd?? si?t ] место у окна
wing [ w?? ] крыло
X-ray machine [ ?eks re? m???i?n ] рентгеновский аппарат для осмотра багажа
What time do I have to check in?
[ w?t taim du: ai h?v tu: ?ek in ]
В какое время я должен пройти регистрацию на рейс?
Open your case for examination, please.
[ ?upn j?: keis f?: ig’z?mi’nei?n pli:z ]
Пожалуйста, откройте свой чемодан для досмотра.
Is that a direct flight?
[ iz ??t ? di’rekt flait ]
Это прямой рейс?
Where do I check in?
[ w?? du: ai ?ek in ]
Где проходит регистрация?
Does the flight land somewhere before the final destination?
[ d?z ?e flait l?nd ‘s?mw?? bi:’f?: ?e ‘fail ,desti’nei?n ]
В этом рейсе есть промежуточные посадки?
Is there any discount?
[ iz ??? ‘eni ‘diskaunt ]
Есть ли какие-нибудь скидки?
When is boarding time?
[ wen iz ‘b?:rd?? taim ]
Когда посадка?
Will this flight leave on time?
[ wil ?is flait li:v ?n taim ]
Этот рейс отправится по расписанию/вовремя?
How long does the flight take?
[ hau l?? d?z ?e flait teik ]
Как долго продолжается полёт?
What’s the charge for each excess kilo?
[ wat’z ?e ??:? f?: i:? ik’ses ‘ki:l?u ]
Сколько нужно доплатить за каждый лишний килограмм?
Your luggage is overweight.
[ j?: ‘l?gi? iz n’?uv?weit ]
Ваш багаж весит больше положенного.
Do you have any carry-on luggage?
[ du: ju: h?v ‘eni ‘k?ri-?n ‘l?gi? ]
У вас есть ручная кладь?
How much is an air ticket to Moscow?
[ hau m?? iz ?n ?? ‘tikit tu: m?sk?w ]
Сколько стоит билет на самолет в Москву?
What flights are to Moscow Domodedovo?
[ w?t flaits ?: tu: m?sk?w d?m?ded?v? ]
Какие рейсы есть до аэропорта Домодедово в Москве?
Is it a connecting flight?
[ iz it ? k?’nekt?? flait ]
Это рейс с пересадкой?
Where do we land before the final destination?
[ w?? du: wi: l?nd bi:’f?: ?e ‘fail ,desti’nei?n ]
Где у нас будет промежуточная посадка?
Do they serve food?
[ du: ?ei s?:v fu:d ]
Во время полета будут кормить?
What can I take to the cabin?
[ w?t k?n ai teik tu: ?e ‘k?bin ]
Что я могу взять с собой в салон?
Is there a bus to the airport?
[ iz ??? ? b?s tu: ?e ‘??p?:t ]
В аэропорт ходит автобус?
When does boarding begin?
[ wen d?z ‘b?:rd?? bi’gin ]
Когда начинается посадка на рейс?
Where will you be flying?
[ w?? wil ju: bi: ‘flaii? ]
Куда вы летите?
What is your final destination?
[ w?t iz j?: ‘fail ,desti’nei?n ]
Каков ваш пункт прибытия?
Do you prefer a window seat or an aisle seat?
[ du: ju: pri:f?: ? ‘wind?u si:t ?: ?n ail si:t ]
Вы предпочитаете место у окна или рядом с проходом?
The plane starts boarding at 7 p.m.
[ ?e plein st?:ts ‘b?:rd?? ?t 7 pm ]
Посадка на рейс начнется в 19:00.
When is the next flight to London?
[ wen iz ?e nekst flait tu: ‘l?nd?n ]
Когда следующий/ближайший рейс до Лондона?
May I see your passport, please?
[ mei ai si: j?: ‘p?:sp?:t pli:z ]
Ваш паспорт, пожалуйста.
Do you have any luggage?
[ du: ju: h?v ‘eni ‘l?gi? ]
У вас есть багаж?
How many pieces of baggage do you have?
[ hau ‘meni pi:siz ?v ‘b?gi? du: ju: h?v ]
Сколько багажа вы везете? (количество сумок)
I’d like to make an airline reservation.
[ i’d laik tu: meik ?n ‘??lain ,rez?’vei??n ]
Я бы хотел забронировать билет на самолет.
I’d like to book a seat to Moscow.
[ i’d laik tu: buk ? si:t tu: m?sk?w ]
Я бы хотел заказать билет до Москвы.
One business class ticket to Moscow, please.
[ w?n ‘biznis kl?:s ‘tikit tu: m?sk?w pli:z ]
Один билет до Москвы в бизнес-классе, пожалуйста.
I’d like to make a reservation on the Moscow flight.
[ i’d laik tu: meik ? ,rez?’vei??n ?n ?e m?sk?w flait ]
Я бы хотел забронировать билет на московский рейс.
I’d like to make a reservation on the 6:35 evening flight from London to Boston.
Я бы хотел забронировать билет на вечерний рейс из Лондона в Бостон в 18:35.
How much is a child’s ticket?
[ hau m?? iz ? t?ild’z ‘tikit ]
Сколько стоит детский билет?
I’d like a window seat, please.
[ i’d laik ? ‘wind?u si:t pli:z ]
Я бы предпочел место у окна, пожалуйста.
I’d like an aisle seat, please.
[ i’d laik ?n ail si:t pli:z ]
Я бы предпочел место рядом с проходом, пожалуйста.
Flight number 123 will take off from LaGuardia Airport at 6:35 PM.
Рейс №123 отправится из аэропорта LaGuardia в 18:35.
Boarding will start 45 minutes before the departure time.
[ ‘b?:rd?? wil st?:t 45 ‘m?n?ts bi:’f?: ?e di’p?:?? taim ]
Посадка начнется за 45 минут до отправления.
I’m calling to confirm my reservation for tomorrow. It’s on British Airlines flight 123.
Я звоню подтвердить свое бронирование на завтра. Это British Airlines, рейс 123.
I’d like to change my reservation.
[ i’d laik tu: ?ein? mai ,rez?’vei??n ]
Я бы хотел изменить свое бронирование.
I’d like to cancel my reservation.
[ i’d laik tu: ‘k?ns?l mai ,rez?’vei??n ]
Я бы хотел отменить свое бронирование.
I’d like to check-in my luggage.
[ i’d laik tu: ?ek-in mai ‘l?gi? ]
Я хочу зарегистрировать свой багаж.
You have to check-in your luggage.
[ ju: h?v tu: ?ek-in j?: ‘l?gi? ]
Вы должны зарегистрировать свой багаж.
Place your bag on the scale.
[ pleis j?: b?g ?n ?e skeil ]
Поставьте свою сумку на весы.
Carry-on can’t weigh more than 10 kilos.
[ ‘k?ri-?n kan’t wei m?: ??n 10 ‘ki:l?uz ]
Вес ручной клади не должен превышать 10 кг.
Your luggage is 7 kilos overweight.
[ j?: ‘l?gi? iz 7 ‘ki:l?uz n’?uv?weit ]
Перевес вашего багажа составляет 7 кг.
I’m afraid, you’ll have to pay for excess luggage.
[ i’m ?’freid y?u’l h?v tu: pei f?: ik’ses ‘l?gi? ]
Я боюсь, вам нужно будет доплатить за перевес.
Если у вас возникают вопросы по прочтению отдельных слов вы можете дважды нажать на непонятное слово и в нижнем левом углу в форме перевода есть отдельная кнопка которая позволит вам услышать непосредственно произношение слова. Или также вы можете пройти к разделу Правила Чтения Английского Языка и найти ответ на возникший вопрос.
Travelling by Plane
No wonder that one of the latest means of travelling is travelling by plane. Nowadays people mostly travel by air. It combines both comfort and speed and you will reach the place of destination very quickly. No doubt, travelling by air is the most convenient and comfortable means of travelling. But if you are airsick the flight may seem not so nice to you. Unfortunately sometimes the flights are delayed because of unfavourable weather conditions, and one more inconvenience is jet-lag.
Before boarding the plane you must check in at the airport. Passengers are requested to arrive at the airport one hour before departure time on international flights and half an hour on domestic flights. You must register your tickets, weigh in and register the luggage.
The economy class limitation is 20 kg. First-class passengers are allowed 30 kg. Excess luggage must be paid for. Passengers are permitted, to take only some personal belongings with them into the cabin. These items include handbags, brief-cases or attache cases, umbrellas, coats and souvenirs bought at the tax-free shops at the airport. Each passenger is given a boarding pass to be shown at the departure gate and again to the stewardess when boarding the plane.
Before the plane takes off the stewardess gives you all the information about the flight, the speed and altitude. She asks you to fasten the belts and not to smoke. She will take care of you during the flight and will help you to get comfortable in your seat. Inside the cabins the air is always fresh and warm. The captain will welcome you on board, tell you all about the flight and the interesting places you are flying over. During the flight you can take a nap or have a chat, you can read and relax. In some planes you can watch video or listen to the music.
When the plane is landing or taking off you have an opportunity to enjoy the wonderful scenery and landscapes. While travelling by plane you fly past various villages and cities at the sight of which realize how majestic and tremendous our planet is. Do not forget your personal belongings when leaving the plane.
Landing formalities and customs regulation are about the same in-all countries. While still onboard the plane the passenger is given an arrival card to fill in, he fills in (in block letters) his name in full, country of residence, permanent address, purpose and length of visit; and address in the country he is visiting. After the passenger has disembarked, officials will examine (check) his passport and visa (to see if they are in order).
In some countries they will check the passenger’s certificate of vaccination. When these formalities have been completed the passenger goes to the Customs for an examination of his luggage. The passenger is required to fill in a customs declaration form. He must list all dutiable articles. Personal belongings may be brought in duty-free.
Here is a partial list of prohibited articles: firearms, drugs, in some countries — meat products, fresh fruit and vegetables. The Customs inspector may ask you to open your bags for inspection. After you are through with all customs formalities he will put a stamp on each piece of luggage.
Путешествие на самолете
He удивительно, что самый современный способ путешествия — это путешествие самолетом. Сегодня люди в основном путешествуют на самолете. Он сочетает в себе комфорт и скорость, вы доберетесь до места назначения очень быстро. Без сомнения, путешествие самолетом — самое удобное и комфортное средство передвижения. Но если вы подвержены воздушной болезни, полет может показаться вам не таким уж приятным. К сожалению, иногда рейсы задерживаются из-за неблагоприятных погодных условий. Еще одно неудобство — это расстройство биоритмов в связи с перелетом через несколько часовых поясов.
Перед посадкой на самолет вы должны зарегистрироваться в аэропорту. Пассажирам необходимо прибыть в аэропорт за один час до отправления для международных перелетов и за полчаса—для внутренних рейсов. Вам необходимо зарегистрировать билеты, взвесить и сдать багаж.
Пассажирам, путешествующим в эконом-классе, разрешается бесплатно провезти до 20 кг багажа. Пассажирам, путешествующим первым классом (бизнес-классом), разрешается бесплатно провезти до 30 кг багажа. За любой килограмм багажа, превышающий установленные нормы бесплатного провоза багажа, производится дополнительная оплата в соответствии с багажным тарифом. Вы можете взять с собой в салон некоторые личные вещи. Они включают женские сумочки, кейсы, портфели для документов, зонты, плащи и сувениры, купленные в магазинах беспошлинной продажи в аэропорту. У каждого пассажира есть посадочный талон, который необходимо предъявить при посадке на авиалайнер и стюардессе в салоне самолета.
Перед отправлением самолета стюардесса проинформирует вас о полете, скорости и высоте, на которой вы будете лететь. Она попросит вас пристегнуть ремни и не курить. Она позаботится о вас во время полета и поможет вам удобно устроиться в вашем кресле. Внутри кабины воздух всегда свежий и теплый. Капитан поприветствует вас на борту самолета, расскажет вам о полете и интересных местах, над которыми вы будете пролетать. Во время полета можно вздремнуть или поговорить, почитать и расслабиться.
Когда самолет приземляется или взлетает, у вас есть возможность насладиться прекрасным видом и пейзажами. Во время полета вы пролетаете мимо разных деревень и городов, при виде которых вы понимаете, насколько величественна и необъятна наша планета. Не следует забывать личные вещи при выходе из самолета.
Соблюдение установленных норм и правил при посадке самолета и таможенный контроль практически одинаковы во всех странах. На борту самолета пассажирам необходимо заполнить иммиграционную карту. Печатными буквами пишется полное имя, страна проживания, адрес постоянного проживания, цель и длительность визита, а также адрес проживания в стране пребывания. После высадке из самолета, таможенные офицеры проверят ваш паспорт и визу (чтобы убедиться, что все в порядке).
В некоторых странах пассажирам необходимо предъявить сертификат о вакцинации. После выполнения всех этих формальностей, пассажир проходит таможню, где производится осмотр багажа. Пассажиру необходимо заполнить таможенную декларацию. В ней необходимо перечислить все товары, облагаемые пошлиной (личные вещи, не облагаются пошлиной).
Вот неполный список вещей, запрещенных для провоза в авиалайнерах: огнестрельное оружие, наркотики, а в некоторых странах — мясные продукты, свежие овощи и фрукты. Таможенный инспектор может попросить вас открыть сумки для осмотра. После прохождения таможни он поставит печать на осмотренном багаже.
Questions:
1. Why do people mostly travel by air nowadays?
2. Why may the flight seem not so nice to you?
3. What are other inconveniences of flying?
4. When are passengers requested to arrive at the airport?
5. What is the luggage limitation?
6. What must passengers do in case they have some excess luggage?
7. What are passengers permitted to take with them into the cabin?
8. When is a boarding pass to be shown?
9. What do stewardesses do during the flight?
10. What can you do during the flight?
11. What opportunities do passengers have when the plane is landing or taking off?
12. What is the passenger given to fill in while still onboard the plane?
13. What are the formalities to be completed after the passenger has disembarked?
14. What must you list in your customs declaration?
15. What are prohibited articles?
16. What will the Customs inspector do after you are through with all customs formalities?
Vocabulary:
no wonder — не удивительно, что
means — средства
nowadays — в наши дни; теперь; в наше время
to combine — соединять, сочетать
speed — скорость; быстрота
destination — место назначения, пункт назначения
to board — всходить на борт (любого судна)
to check in — регистрировать(ся)
convenient — удобный, подходящий; пригодный
comfortable — уютный, удобный
to be airsick — страдать воздушной болезнью
flight — полет
unfortunately — к несчастью, к сожалению
to delay — откладывать; задерживать, замедлять
unfavourable — неблагоприятный; неблагосклонный; неутешительный
weather conditions — погодные условия
jet-lag — нарушение суточного ритма организма, расстройство биоритмов в связи с перелетом через несколько часовых поясов
to request — просить, требовать
to weigh — взвешивать; весить
limitation — ограничение
to allow — позволять, разрешать
excess — избыточный; превышающий норму
to permit — позволять, разрешать, давать разрешение
personal belongings — лично принадлежащие вещи
brief-case — портфель
attache case — кожаный ручной плоский чемоданчик (для книг, документов)
umbrella — зонт, зонтик
boarding pass — посадочный талон
departure — отправление, отбытие
altitude — высота
fasten one’s belts — пристегнуть ремни
to take care — заботиться
to take a nap — вздремнуть
to have a chat — поболтать, побеседовать
to relax — расслабляться
to take off — авиац. взлететь
opportunity — шанс, возможность
scenery — вид, пейзаж; ландшафт
landscape — ландшафт, пейзаж
to realize — представлять себе; понимать, осознавать
majestic — величественный, грандиозный, величавый
customs regulations — таможенные инструкции
to fill in — заполнять
country of residence — страна пребывания
permanent address — постоянное место жительства
purpose — назначение, намерение, цель
length — длина; расстояние
to disembark — высаживаться
to examine — проверять
vaccination — вакцинация
to complete -^ завершать, заканчивать, кончать, оканчивать
customs declaration — таможенная декларация
to list — вносить в список; составлять список; регистрировать
dutiable — подлежащий обложению (таможенной) пошлиной
article — вещь, предмет
partial — частичный, неполный
prohibited — запрещенный
firearms — огнестрельное оружие
stamp — штамп, штемпель, печать