Сочинение на лингвистическую тему русский язык необычайно богат

6 вариантов

  1. Первое, чем шокирует любого иностранца на язык – это количеством синонимов. Например, слово «красивый» можно занимать такими словами, как «потрясающий», «прекрасный», «хороший», «прекрасный», «привлекательный» или же «восхитительный». Вряд ли найдется слово, к которому нельзя подобрать подходящую замену. Это, конечно же, говорит о великолепии и многообразии русского языка.
    Также, в отличие, например, от английского, в русском языке не существует правильного построения вопросительных предложений. То есть можно использовать только интонацию при построении вопроса. Перенесение знака препинания, использование разнообразных суффиксов и приставок, изменение порядка слов может также координально изменить смысл предложения. Поражает и количество средств выразительности. При прочтении любого произведения встречается множество эпитетов, олицетворений и метафор.
    Не стоит забывать и о том, что среднестатистический человек пользуется всего одной пятой слов всего языка. Это, в свою очередь, тоже говорит о его обширности и необъятности.
    В заключение мне хотелось бы сказать, что столь богатый и удивительный язык необходимо не только беречь, но и уметь им пользоваться. Для этого стоит употреблять как можно меньше иностранных слов и, конечно же, читать классическую литературу для пополнения словарного запаса.

    Сочинение №3 Русский язык необыкновенно (необычайно) богат сочинение-рассуждение

    Что может быть дороже, ценнее и ранимее, чем наш родной язык; язык на котором мы говорим? Наш русский язык. На Свете великое множество стран, народов, языков, людей. Но я говорю на русском языке, на нем же пишу, думаю, так как я русский человек. Русский язык по праву считается одним из самых красивых, мелодичных, утончённых и музыкальных языков в мире. Не зря такие великие писатели, поэты, музыканты, как Пушкин, Блок,Чайковский, писали свои произведения на русском языке. А какие прекрасные стихи подарили нам великие поэтессы: Ахматова, Цветаева,Тэффи и многие другие.
    Вы только вспомните сколько великих писателей писали на русском языке: Лермонтов, Булгаков, Бунин, Солженицын, Пелевин, Куприн, Пастернак. А как же Ломоносов с его великой теорией трёх штилей? Эта теория положила начала разделению нашего языка по рангам; разделила его на низкий, средний и высокий стиль. Язык стал ещё более разнообразным и уникальным от этого. Благодаря своей многогранности русский язык всегда остаётся уникальным,делает речь человека выразительной и красноречивой.

  2. Муниципальное общеобразовательное учреждение «Средняя общеобразовательная школа №15»
    Номинация: «Лучшее сочинение – рассуждение на лингвистическую тему в научном  стиле»
    Тема сочинения: «Русский язык, насколько я могу судить о нем, является богатейшим из всех европейских наречий и кажется нарочно созданным для выражения тончайших оттенков. Одаренный чудесной сжатостью, соединенный с ясностью, он довольствуется одним словом для передачи мысли, когда другому языку потребовались бы для этого целые фразы.»
    Мериме. П.
    Автор: Торопова Мария,
    Обучающаяся 7 «а» класса
    Учитель-консультант:
    Соболева Яна Владимировна
    Если спросить любого иностранца, с чем ассоциируется у него выражение «русский язык», он сразу же ответит – с Пушкиным. Разумеется, русский язык, это язык Пушкина, Лермонтова, Тургенева. Они подарили нам великие произведения, в которых показали, как прекрасен и удивителен наш родной язык.
    Первый критерий         богатства речи – это количество слов, которые мы используем. У Пушкина, например, в обращении было более двадцати тысяч слов. Но о богатстве речи судят не только по количеству слов, а прежде всего по умению использовать эти слова, учитывая их разные значения, стилистическую окраску.
    С А.С.Пушкина начинается эпоха современного русского языка.
    Академик В.В.Виноградов писал: «Историческая заслуга Пушкина заключается в том, что силой своего творческого гения он мощно содействовал развертыванию и совершенствованию элементов общенародного, национального русского языка. Пушкин обогатил язык русской художественной литературы новыми приемами стилистического использования народной речи, народной поэзии, новыми правилами стилистического сочетания и объединения разных элементов национального языка. Вместе с тем самая структура общерусского национального языка в ее продуктивных формах и в ее устойчивых литературных нормах впервые получила свое наглядное концентрированное и полное выражение в языке Пушкина».
    А понимаем ли мы Пушкина? Во-первых, чтобы вполне понимать Пушкина, необходимо хорошо знать его эпоху, исторические факты, подробности биографии поэта… Во-вторых, необходимо знать язык Пушкина, его словоупотребление. Не зная, например, что для Пушкина «пустынный» значило «одинокий», нельзя понять стихов : «Звезда пустынная сияла», «Свободы сеятель пустынный»… и другие. В-третьих, необходимо знать все миросозерцание Пушкина…
    Академик Л.В.Щерба писал: «Из того, что в основе всякого литературного языка лежит богатство всей еще читаемой литературы, вовсе не следует, что литературный язык не меняется… Было бы смешно думать, что сейчас можно писать в смысле языка вполне по-пушкински…»
    Эта мысль академика подтверждается многими примерами.
    В «Капитанской дочке» комендант Белогорской крепости говорит Пугачеву: «Ты мне не государь, ты вор и самозванец, слышь ты!» Называя Пугачева вором, комендант вовсе не хочет сказать, что тот занимается кражами, воровством. Словом «вор» называли в те времена преступника вообще, всякого злоумышленника.
    В поэме «Руслан и Людмила» читаем:
    Но между тем какой позор
    Являет Киев осажденный?
    Если мы будем знать, что слово «позор» употреблено в старом значении «зрелище», мы не точно поймем А.С.Пушкина.
    В стихотворении «Сожженное письмо» А.С.Пушкин пишет:
    Уж перстня верного утратя впечатленье,
    Растопленный сургуч кипит…
    И чтобы эти стихи были нам полностью понятны, мы должны знать, что слово «впечатленье» обозначает здесь «отпечаток, втиснутое печаткою в сургуч изображение».
    Подобных слов и выражений в произведениях Пушкина немало. Язык развивается, слова со временем приобретают иной смысл. Но это не значит, что мы не понимаем поэта.
    И здесь нам большую помощь может оказать «Словарь языка Пушкина», изданный Академией наук в 1956-1961 г.г.
    Словарь Языка Пушкина – это ключ к правильному пониманию текста пушкинских произведений.
    Таким образом, «русский язык – язык, созданный для поэзии, он необычайно богат и примечателен, главным образом, тонкостью оттенков» – доказывает П.Мориме.

  3. «Русский язык, — утверждал писатель A.M. Горький, — необыкновенно богат наречиями, которые делают нашу речь точной, образной, выразительной».
    Я понимаю эту мысль так: наречия, изображая признаки действий или другие признаки, придают речи особую выра­зительность и ясность.
    Приведем из текста В. Надыршина примеры, аргументи­рующие мысль A.M. Горького.
    Так, в предложении 44 эта часть речи («медленно», «зловеще») используется для описания признаков действия Кольки, который решил избить «новенького». Наречия здесь передают тяжелую атмосферу происходящего.
    А в предложении 57 наречие «жалобно» описывает эмо­циональное состояние рассказчика: он, измученный, подав­ленный, просит судьбу дать ему шанс искупить вину перед преданным им пареньком.
    Очевидно, что без наречий наша речь была бы куда более скудной и маловыразительной.
    Вариант 2
    Известный писатель A.M. Горький так описывал функ­цию наречий: они «делают нашу речь точной, образной, вы­разительной».
    Действительно наречия играют большую роль в нашей речи. Мы прибегаем к ним, чтобы разнообразить описание какой-то ситуации, добавить ему красок, передать произо­шедшее во всех оттенках.
    Кажется, что наречие в словосочетании «били несерьез­но» (предл. 8) употреблено в переносном значении. «Несерь­езно» — значит несильно, «для формы». Однако у слова «несерьезно» прямое значение — «в шутку», «ради весе­лья». Это добавляет дополнительный недобрый оттенок в описание атмосферы, которая царила в кругу школьных мальчишек. Эту мысль подчеркивает и наречие «насмешли­во сказал» (предл. 20). Складывается впечатление, что ни­кто из мальчишек класса, в который пришел «новенький», не знал, что такое уважение, радушие.
    Удивительно, как много могут рассказать нам наречия. Писатель A.M. Горький сделал точное, меткое наблюдение.
    Вариант 3
    Наречия способны не только описать различные обстоя­тельства каких-либо событий или ситуаций, но и передать массу смысловых оттенков, «расцветить» художественный текст. Об этом писал A.M. Горький: «Русский язык необык­новенно богат наречиями, которые делают нашу речь точ­ной, образной, выразительной».
    Вот и в тексте В. Надыршина немало примеров, доказы­вающих правоту известного писателя.
    Например, рассказчик «нехотя» (предл. 5) отвечал на вопросы новенького. Одно это слово дает нам возможность понять, что пришедшему в класс мальчику не были рады, считали его чужаком.
    Наречие способно также передавать живую картину дей­ствия {«ловко увернувшись», «жалобно протянутых»), точно описывать эмоции {«хмуро смотрели»). Эта часть речи, не расширяя объем сообщения, помогает извлечь из прочитан­ного текста гораздо больше информации.
    Действительно, в самой природе наречий заложена об­разность, поскольку они определяют качественные признаки действий, состояний, свойств.
    Текст для работы
    (1)Не помню, как его звали. (2)Он жил на Сортировочной и в нашу школу перешел временно, потому что его мать по­ложили в больницу, а здесь, в третьем микрорайоне, жила бабушка. (З)Новенького посадили со мной, и это мне не по­нравилось: значит, когда я просил посадить меня с Колькой
    Лыковым — нельзя, посадите с Саней Табуховым — опять нельзя, а тут, оказывается, можно!
    (4)Новенький несколько раз обратился ко мне с какими- то дурацкими вопросами: «Как зовут?», «Где живешь?»… (5)Я отвечал нехотя, сквозь зубы, и он отвязался.
    (6)А после уроков его повели бить. (7)Это называется «прописка». (8)Бьют несерьезно, больше для формы, как гово­рится, ничего личного, просто традиция такая. (9)Новенький, увидев толпу, которая его окружила, метнулся к стоящему рядом Сережке Романову, отбросил его ударом в сторону и, ловко увернувшись от Кольки Лыкова, словно ветер, скрыл­ся во дворах. (10)3а ним побежали, но догнать не смогли. (И)Сережка, всхлипывая, вытирал кровь с разбитой губы, а мы хмуро смотрели на него. (12)Решили не ждать завтраш­него дня, а рассчитаться с новеньким сегодня же во что бы то ни стало.
    (13)— Димон, ты же сидел с ним, у вас с ним был мир! (14)3айди к нему, позови его к себе домой — музыку там по­слушать или чего еще… — попросил меня Колька. (15)— Ты же умный, схитри как-нибудь, чтобы он вышел на улицу.
    (16) Мне польстило, что ко мне обратился Колька, что он при всех назвал меня умным, что поручение, которое требу­ет смекалки и находчивости, по его мнению, могу выпол­нить только я.
    (17) Через полчаса я уже звонил в дверь квартиры, где жил новенький.
    (18) — Тебе чего?
    (19) — Как чего? (20)Посмотреть в твои глаза! — на­смешливо сказал я. (21)— Ты-то умчался, как быстроногая лань, а я за тебя получил по полной программе.
    (22) —А ты-то при чем?
    (23) — Как при чем? — удивился я. (24)— Мы же вместе сидим, значит, мы друзья, вот мне за тебя и вломили! (25)До сих пор ребра болят… (26)Пройти-то можно?
    (27)— Проходи…
    (28)Мы попили, чай, он показал свои рисунки… (29)Неплохо он рисовал. (ЗО)Потом я посмотрел на часы и позвал его к себе в гости.
    (31) — Давай только не сегодня!
    (32) Внутри у меня все упало: ребята из нашего класса уже ждали нас в засаде возле недостроенного дома.
    (33) — Понимаешь, у меня братишка болеет, и я хотел, чтобы ты нарисовал ему какую-нибудь картинку, он любит разные сказочные сюжеты, волшебные миры…
    (34) — Ну, раз так, то пойдем…
    (35) Тот путь я помню до сантиметра, словно шел босиком по гвоздям. (Зб)Новенький что-то говорил мне, а я торопли­во кивал головой. (37)Ребро недостроенного дома. (38)Я ви­жу выбитый асфальт, рулоны рубероида, краешек пакета, где лежат альбомные листы и краски… (39)Горячий воздух, словно напильник, режет мою грудь. (40)Я остановился. (41)А новенький сделал еще несколько шагов. (42)Кусты шевельнулись. (43)Все! (44)Навстречу нам медленно вышел Колька Лыков и зловеще улыбнулся.
    (45)Самое страшное было дальше. (46)Судьба, видно, ре­шила провести меня до последнего круга моего ада. (47)Новенький вдруг взвизгнул, схватил камень и крикнул: «Димон, беги!». (48)Но, увидев, что нас уже окружили, что мне не убежать, он набросился на Тольку Власова, освобож­дая мне путь.
    (49)— Димон, беги! (50)Чего ты стоишь?
    (51)И тут я улыбнулся, а остальные засмеялись. (52)Только тогда он все понял и посмотрел на меня. (бЗ)Удивленно, недоверчиво. (54)В ту секунду мне показа­лось, что сожженная этим взглядом кожа, словно чулок, сползла с моего тела…
    (55)…Уже много лет я мечтаю кого-то спасти: я мечтаю вытащить тонущего из воды, защитить девушку от хулига­нов, вынести раненого с поля боя и согласен даже умереть, совершая героический поступок. (56)Но никто на моем пути не тонет, никто не горит, никто не просит меня о помощи. (57)В жалобно протянутых ладонях я несу свое окровавлен­ное сердце: все надеюсь, что когда-нибудь увижу преданного мною паренька и он меня простит. (58)Или хотя бы поймет. (59)Или, по крайней мере, выслушает… (60)Но он живет где- то на Сортировочной, в нашу школу его перевели временно, и наши жизненные пути все никак не могут пересечься.
    (По В. Надыршину )

  4. Сочинение-рассуждение на лингвистическую тему
    (высказывание М.В.Панова)
    Михаил Викторович Панов сказал: «Язык неисчислимо богат, предельно выразителен, многообразно связан с жизнью каждого человека и всего общества». Не могу не согласиться с мнением автора высказывания. Действительно, язык – одно из чудес, с помощью которого люди передают тончайшие оттенки мыслей.
    Во-первых, когда человек хочет выразить свои мысли и чувства так, чтобы читатели и слушатели его поняли, он использует средства языковой выразительности. Так, автор использует эпитет «дивный мир» (7 предложение). Он, развивая воображение читателя или слушателя, делает наш язык живым, красочным, образным.
    Во-вторых, русский язык обладает и богатейшими словообразовательными возможностями. Способы образования слов в русском языке очень разнообразны. Один из них – ……….. Возьмём, к примеру, слово «Машенька» из предложения №4. Оно образовано с помощью (приставки, суффиксах, сложения основ ) суффикса, который помогает автору выразить отношение к (чему? кому? героине).
    Таким образом, приведённые примеры подтверждают мысль М.В. Панова. Действительно, «язык неисчислимо богат, предельно выразителен, многообразно связан с жизнью каждого человека и всего общества».
    Сочинение-рассуждение на лингвистическую тему
    (высказывание М.В.Панова)
    Михаил Викторович Панов сказал: «Язык неисчислимо богат, предельно выразителен, многообразно связан с жизнью каждого человека и всего общества». Не могу не согласиться с мнением автора высказывания. Действительно, язык – одно из чудес, с помощью которого люди передают тончайшие оттенки мыслей.
    Во-первых, когда человек хочет выразить свои мысли и чувства так, чтобы читатели и слушатели его поняли, он использует средства языковой выразительности. Так, автор использует эпитет «дивный мир» (7предложение). Он, развивая воображение читателя или слушателя, делает наш язык живым, красочным, образным.
    Во-вторых, русский язык обладает и богатейшими словообразовательными возможностями. Способы образования слов в русском языке очень разнообразны. Один из них – ……….. Возьмём, к примеру, слово «Машенька» из предложения №4. Оно образовано с помощью (приставки, суффиксах, сложения основ ) суффикса, который помогает автору выразить отношение к (чему? кому? героине).
    Таким образом, приведённые примеры подтверждают мысль М.В. Панова. Действительно, «язык неисчислимо богат, предельно выразителен, многообразно связан с жизнью каждого человека и всего общества».

  5. Богатство русского языка заключается в его лексическом многообразии. В современном русском языке содержится более полумиллиона лексических средств, с помощью которых человек может выражать свои чувства, мысли, передавать знания и объяснять происходящее.
    Русский язык необычен в использовании полногласий в словах, чередовании гласных и согласных звуках в слогах, подвижным ударением, что придает языку напевность и мелодичность.
    В языке много фразеологических оборотов, устойчивых выражений, которые делают речь образной, а мысль точной. Язык имеет богатый лексический строй, который помогает как в устной, так и письменной речи точно и кратко передавать основную мысль. Примером этому могут стать антонимы: Не торопись языком, торопись делом, – в одной пословице, построенной на противопоставлении с употреблением контекстных антонимов получилось выразить мысль, которую можно развернуть до целого рассказа.
    Использование синонимичного ряда в русском языке – тоже явление достаточно редкое для других языков. Смешение говоров, национальностей, разных культур на территории России привело к тому, что один предмет может иметь несколько названий, которые употребляются в научном стиле, литературном, публицистическом, общеупотребительном и просторечие. Например: голова – глава – башка; рука – конечность – длань – десница.
    Омонимия в русском языке с ее богатством омографов и омофонов явно указывает на то, что язык активно пополнялся лексическими средствами с помощью заимствований и калек.
    Русский язык – живой язык, который постоянно пополняется различными устойчивыми выражениями, крылатыми фразами. Одним из показателей его развития являются неологизмы и окказионализмы, которые постоянно рождаются в речи с появлением новых предметов быта, смены социального строя, изобретений, новых общественных понятий и даже новых мироощущений человека творческого.
    Пополнение словарного запаса каждого человека может происходить всю жизнь, но носитель языка в самом лучшем случае употребляет в своей речи 40 000 слов. Можно подсчитать, что это около 8% всего лексического запаса.
    Таким образом, изучение родного русского языка может быть бесконечным и плодотворным. Человек может совершенствовать свою речь до бесконечности, применяя в своей речи все новые слова, ранее ему не известные.

  6. 6
    Текст добавил: Я гРуБ ты ФрУКт

    Сегодня я – один из 170 миллионов людей, которые считают родным русский язык. Я горжусь этим, потому что русский – великий мировой язык. Русский относится к языкам межнационального общения, он входит в десятку самых распространенных языков на планете. Это государственный язык самого большого по территории государства в мире – России, а также второй государственный в Беларуси. Русский — рабочий язык Организации Объединенных Наций.
    В современном мире русским языком владеют еще 110 миллионов человек, для которых он не является родным. В мире десятки стран, где русский учат в школах и университетах. Особенно это распространено в странах бывшего СССР, ведь русский был основным языком в Союзе. Например, половина населения Украины говорит по-русски, и в ряде областей он признан региональным.
    Почему русский язык так распространен? Во-первых, границы Российской империи, а потом СССР, были очень широки. Русские оказывали, и оказывают большое политическое, экономическое и культурное влияние на другие народы.
    Сейчас распространение русского языка в странах бывшего СССР не всем нравится. Некоторые политики стремятся его вытеснить и утверждают, что он угнетает национальные языки. Но люди все равно общаются между собой по-русски, читают русскоязычные газеты и книги. Значимость русского языка невозможно устранить искусственными методами.
    Вторая причина, по которой русский распространен в мире – это то, что в странах Европы, в США, в Канаде живет много эмигрантов из России. А еще россияне любят путешествовать по миру и общаться с людьми. Я слышал, что в некоторых американских или израильских городах все продавцы знают русский: у них покупатели русскоязычные. Учат русский арабы и турки: к ним россияне приезжают отдыхать.
    Третья причина значимости русского языка в мире — это литература. Русская литература – одна из величайших в мировой культуре. Имена Достоевского, Толстого, Чехова и других великих писателей известны в далеких уголках планеты. Немцы, французы, испанцы изучают в университетах русский, чтобы прочесть произведения этих авторов в оригинале.
    Сейчас в мире среди языков межнационального общения лидирует английский. Английские слова проникают даже в русский язык, часто засоряя его. Но я считаю, что все это относительно.
    Во-первых, теперь целая армия переводчиков трудится, переводя с русского на английский: русская культура влияет на англоязычную тоже. Во-вторых, когда-то уже была мода: все говорили по-французски. Потом мода поменялась, и люди бросились на что-то новенькое. А великий и богатый русский язык, русская культура живут в веках.
    Источник: ycilka.net

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *