Сочинение на немецком языке на тему лето

7 вариантов

  1. Ende August kehre ich nach Moskau zuruck. Es gibt noch genug Zeit fur meine Hobbys: ich lese, spiele Gitarre oder Computerspiele. Ich treffe mich mit meinen Freunden. Wir erzahlen einander viel Neues und Interessantes, zeigen unsere Fotos. Wir sind mit den Sommerferien zufrieden, doch freuen wir uns auf den Schulanfang, Treffen mit unseren Mitschulern und Lehrern.

    Перевод

    Я люблю летние каникулы, потому что летом тепло, и у меня много времени. В июне я в спортивном лагере. Он недалеко от Москвы. Мы занимаемся спортом, совершаем интересные прогулки. Спорт — это здоровье!
    У моих родителей отпуск в июле, и мы летим в Сочи на самолете. Там у нас есть настоящий гостиничный номер с ванной и телевизором. Погода очень хорошая. Утром мы принимаем ванну. Утром мы купаемся в Черном море, загораем на солнце, играем в теннис. Днем мы в кино или прогуливаемся по пляжу. Иногда мы совершаем поездки на лодке, например, в Туапсе. Мы много фотографируем. Время проходит интересно. Скоро мы должны вернуться в Москву, отпуск моих родителей окончен.
    В августе я еду в деревню, чтобы увидеть моих дедушек и бабушек. Они старые и нуждаются в моей помощи. Я помогаю им в домашнем хозяйстве: кормлю домашнюю птицу, работаю в саду. Сад очень большой. Урожай начинается, и я должен помочь. Мой дедушка — хороший рыбак, и мы часто ловим рыбу вместе. Конечно, я купаюсь и плаваю в реке, вода такая теплая! Иногда я иду в лес и собираю грибы. Я уже загорелый и веселый.
    В конце августа я возвращаюсь в Москву. У меня все еще достаточно времени: я читаю, играю на гитаре или играю в компьютерные игры. Я встречаюсь с друзьями. Мы рассказываем друг другу много нового и интересного, показываем наши фотографии. Мы довольны летними каникулами, но мы с нетерпением ждем начала школы, встреч с нашими одноклассниками и учителями.

    Wortschatz — Словарь к тексту

    das Hotelzimmer — номер в гостинице
    angeln— удить, ловить рыбу на удочку
    braungebrannt — загорелый
    verlaufen — протекать, проходить (по времени)
    Schiffsreisen machen — совершать путешествия на теплоходе
    am Strand — на берегу (моря)
    Ende August — в конце августа
    Computerspiele spielen — играть на компьютере

    Fragen zum Text — Вопросы к тексту

    Liebst du Sommerferien? Warum?
    Was machst du im Juni, Juli, August?
    Was erwartest du von deinen Sommerferien?
    Kannst du schwimmen?
    Was macht im Sommer mehr Spa?: die Zeit in der Stadt oder auf dem Lande zu verbringen?
    Wie verbringst du die Zeit, wenn es regnet?
    Du freust dich auf den Schulanfang, nicht wahr?

  2. 2
    Текст добавил: На_вСюХаТуШкУ_()()

    Привет, друзья! Лето прошло, и пора начать писать сочинение на тему как я провел лето. Отличный топик с переводом и с необходимым словарем на данную тему. В конце топика посмотрите видео meine sommerferien rotine.

    Необходимый словарный запас

    der Sommer – лето
    die Sommerferien (Pl.) – летние каникулы
    der Urlaub – отпуск
    die Reise — поездка
    im Sommer — летом
    im Sommer / Herbst / Winter / Fruhling – летом, осенью, зимой, весной
    in den Ferien – на каникулах
    am Wochenende – на выходных
    letzten Sommer / Monat – прошлым летом / в прошлом месяце
    letzte Woche – на прошлой неделе
    letztes Jahr – в прошлом году
    im letzten Urlaub – в прошлом отпуске
    in den letzten Ferien – на прошлых каникулах
    vor einem Monat – месяц назад
    vor einer Woche – неделю назад

    Где можно провести отпуск:

    Ich machte Urlaub… — Я был в отпуске …
    Ich war … in Urlaub. – Я был … в отпуске
    in der Stadt — в городе
    auf dem Land – в деревне
    in den Bergen – в горах
    am See – на озере
    am Meer — на море
    im Ausland – за границей
    im Ferienlager / Trainingslager – в летнем / спортивном лагере
    auf dem Campingplatz – в кемпинге
    in der Jugendherberge – в студенческом хостеле
    im Hotel – в отеле

    Мои летние каникулы — Meine Sommerferien

    Im Sommer gehen die Schuler nicht in die Schule. Sie haben Sommerferien, die drei Monate dauern. Die Kinder mussen nicht fruh auf­stehen, keine Hausaufgaben ma­chen und nichts fur die Schule vorbereiten. Deshalb gefallen ihnen die Sommerfe­rien.
    / Летом учащиеся не ходят в школу. У них летние каникулы, которые длятся 3 месяца. Детям не нужно рано вставать, делать домашние задания или готовить что-нибудь для школы. Поэтому все очень любят летние каникулы. /
    Ich habe gerne Sommerferien, weil ich dann viel Freizeit habe. An hellen Sommermorgen bleibe ich niemals lange im Bett. Nach dem Aufstehen gibt es ein leckeres Fruhstuck. Danach spiele ich drau?en mit Freunden. Wenn es regnet, spiele ich Computer oder mit Lego. Manchmal gehe ich nachmittags mit Freunden ins Kino oder spiele im Hof einfach Fu?ball.
    / Мне очень нравятся летние каникулы из-за большого количества свободного времени. Светлым летним утром я никогда не валяюсь долго в кровати. После того, как я встаю, вкусно завтракаю. Потом играю на улице с друзьями. А если на улице идет дождь, то играю на компьютере или в Лего. Иногда после обеда я хожу с друзьями в кино или играю во дворе в футбол. /
    Jeden Sommer fahre ich aufs Dorf, um meine Gro?eltern zu besuchen. Ich helfe ihnen im Garten oder passe auf ihre Kucken und Enten auf. Im Dorf mache ich oft weite Radtouren mit meinem Vater. Manchmal fahren wir zum Angeln an den Fluss. Mir gefallt es, morgens an den Strand zu gehen, wenn es noch nicht so hei? ist. Ich schwimme, sonne mich und spiele mit den Freunden am Flussufer.
    / Каждое лето я езжу в деревню проведать своих бабушку и дедушку. Я помогаю в саду или присматриваю за цыплятами и утками. В деревне мы с папой часто ездим на велосипеде. Иногда мы также ездим на речку ловить рыбу. Мне очень нравится ходить на пляж по утрам, когда еще не так жарко. Я купаюсь, загораю и играю со своими друзьями на береру реки. /
    Wenn mein Onkel nicht sehr beschaf­tigt ist, geht er mit uns in den Wald, um Pilze zu sammeln. Abends sitze ich gern am Lagerfeuer, singe Lie­der und schlafe im Zelt.
    / Когда мой дядя не очень занят, мы ходим в лес собирать грибы. По вечерам мне очень нравится сидеть у костра и петь песни, также я очень охотно сплю в палатке. /
    Fur mich dauern die Sommerferien nie­mals lang genug! Trotzdem bin ich froh, wenn die Schule wieder anfangt und ich alle meine Freunde wiedersehe.
    /Для меня летние каникулы никогда не длятся слишком долго. Несмотря на это, я всегда рад, когда снова начинается школа и я могу увидеть всех своих друзей. /

  3. Wie ich den Sommer verbracht habe
    Jedes Jahr, wenn alle Menschen auf den Sommer warten, mache ich Plane. Ich plane immer im Voraus, wohin ich gehe und wo ich meine Zeit verbringen werde. Ich versuche meine Freizeit so zu gestalten, dass ich mich ausruhen und meine Ferien mit Gewinn verbringen kann.
    Letztes Jahr war mein Sommer einfach unglaublich. Meine Eltern brachten mich in ein Sommerlager. Ich verbrachte 20 Tage im Kompanie mit den gleichen Jungs wie ich. Da wir alle gleich alt waren, war es leicht fur uns, gemeinsame Interessen zu finden. Das Camp war am Strand, daher kann ich es leicht als Ferienort bezeichnen. Den ganzen Tag hatte ich etwas zu tun, und ich habe es nie vermisst. Es gab viel Unterhaltung auf dem Gebiet des Camps, und wenn man wollte, konnte man Tennis, Badminton, Volleyball, Fahrrad fahren, das Fitness-Studio besuchen, usw. Ich lebte in einem Raum mit drei anderen Jungen, die ich nur im Lager traf. Wir wurden so Freunde, dass wir uns am Ende des Termins nicht trennen wollten. Wir kommunizieren immer noch. Stimmt, nur in sozialen Netzwerken. Immerhin kommen wir aus verschiedenen Stadten. Aber ich denke, dass wir uns dieses Jahr wieder im selben Lager treffen werden.
    Nach der Ruckkehr aus dem Lager verbrachte ich einige Zeit zu Hause und genoss die Ruhe. Ich sah fern und spielte Computerspiele. Manchmal las ich ein Buch. Im letzten Sommer haben Conan Doyle und sein Sherlock Holmes mich weggetragen. Ich habe es genossen, die Geschichte hinter der Geschichte zu lesen, bis ich das ganze Buch gelesen habe.
    Nach einer Weile war ich es leid, zu Hause zu sitzen und ich besuchte meine Gro?eltern. Sie leben in landlichen Gebieten und ihr Leben im Haus unterscheidet sich grundlegend vom Leben in der Stadt. Es gibt kein Internet, kein Telefon, aber es gibt einen Wald, einen See und eine sehr schone Natur. Wir gingen mit Opa zum Angeln und mit meiner Gro?mutter fur Beeren im Wald. Ich half ihnen im Garten und im Haus zu arbeiten. Es war nicht schwer fur mich, aber es war angenehm fur sie. Nachdem ich einen Monat im Dorf besucht hatte, kehrte ich nach Hause zuruck und begann mich auf die Schule vorzubereiten.
    So interessant und abwechslungsreich war mein Sommer. Und ich bin mir sicher, dass der nachste Sommer nicht schlechter wird. Dieses Mal planen meine Eltern und ich, eines der Lander Europas zu besuchen.
    Перевод
    Каждый год, когда все люди находятся в ожидании лета, я строю планы. Я всегда заранее планирую, куда я поеду и где я проведу время. Я стараюсь распределить свое свободное время так, чтобы я мог и отдохнуть, и провести каникулы с пользой.
    В прошлом году мое лето было просто восхитительным. В самом начале сезона мои родители взяли мне путевку в летний лагерь. Я провел 20 дней в компании с такими же ребятами, как и я. Так как мы все были одинакового возраста, нам было легко найти общие интересы и занятия. Лагерь находился на берегу моря, поэтому я легко могу назвать это курортным отдыхом. Весь день мне было чем заняться, и я никогда не скучал. На территории лагеря было множество развлечений, и при желании можно было поиграть в теннис, бадминтон, волейбол, покататься на велосипеде, посетить тренажерный зал и т.д. Я жил в комнате с тремя другими мальчиками, с которыми я познакомился только в лагере. Мы настолько подружились, что в конце срока не хотели расставаться. Мы до сих пор общаемся. Правда, только в соцсетях. Ведь мы из разных городов. Но думаю, что в этом году мы снова встретимся в том же лагере.
    После возвращения из лагеря, я провел некоторое время дома, наслаждаясь тишиной и покоем. Я смотрел телевизор и играл в компьютерные игры. Иногда я читал книгу. Прошлым летом меня увлек Конан Дойл и его Шерлок Холмс. Я с удовольствием читал рассказ за рассказом, пока не дочитал всю книгу.
    Спустя некоторое время мне надоело сидеть дома и я поехал навестить своих дедушку и бабушку. Они живут в сельской местности, и жизнь у них в доме абсолютно отличается от жизни в городе. Там нет интернета, нет телефона, но там есть лес, озеро и очень красивая природа. Мы ходили с дедушкой на рыбалку, а с бабушкой за ягодами в лес. Я помогал им работать в саду и в доме. Мне было не тяжело, а им было приятно. Проведя месяц в гостях в селе, я вернулся домой, и начал готовиться к школе.
    Вот так интересно и разнообразно прошло мое лето. И я уверен, что следующее лето будет не хуже. В этот раз мы с родителями планируем посетить одну из стран Европы.

  4. Самый популярный топик в начале учебного года у всех школьников и студентов изучающих немецкий язык.
    Вот и подошли к концу три летних месяца, многие из нас возвращаются в школу/институт/на курсы (нужное подчеркнуть). А мы пока подготовили для вас статью, призванную упростить жизнь на первых порах.
    Сегодня мы поговорим о том, как можно было провести лето и повторим словарный запас по этой теме:
    Прежде всего, немцы называют этот период der Sommer (лето) или  die Sommerferien(летние каникулы).
    Так как пишем мы о том, что уже случилось, то использовать будем прошедшее время (Prateritum) или перфектное прошедшее (Perfekt). Prateritum, а это вторая форма глагола, корректен на письме и подчеркивает описательный характер. Perfekt же больше используется в разговорной речи, а на письме передает оттенок рассказа или беседы.
    Есть также важная грамматическая особенность, о которой стоит помнить: временные союзы wenn и als – «когда«. Wenn говорит нам о том «когда», которое происходит регулярно, несколько раз, каждый раз. Als же повествует о единоразовом событии в прошлом.
    Формат эссе подразумевает написание связанного текста, высказывание мнения и пожеланий, а также оттенок душевности, поэтому приступая к написанию запаситесь набором выражений-клише  и вводных слов, а-ля «Ich hoffe, dass …«, «Ich denke, …«, «Hoffentlich» и т.д.
    Необходимо также помнить грамматическую разницу между вопросами «где?» и «куда?
    «Где?» – WO? – требует после себя строго Dativ, а «Куда?» – WOHIN? – дополняется в Akkusativ.
    Обговорив основные моменты написания эссе, перейдем к необходимому словарному запасу:
    der Sommer – лето
    die Sommerferien (Pl.) – летние каникулы
    der Urlaub – отпуск
    die Reise — поездка
    im Sommer — летом
    Когда можно поехать на каникулы / в отпуск:
    im Sommer / Herbst / Winter / Fruhling – летом, осенью, зимой, весной
    in den Ferien – на каникулах
    am Wochenende – на выходных
    letzten Sommer / Monat – прошлым летом / в прошлом месяце
    letzte Woche – на прошлой неделе
    letztes Jahr – в прошлом году
    im letzten Urlaub – в прошлом отпуске
    in den letzten Ferien – на прошлых каникулах
    vor einem Monat – месяц назад
    vor einer Woche – неделю назад
    Как долго можно быть на каникулах / в поездке / в отпуске:
    einen Tag – один день
    drei Tage – три дня
    einen Monat – один месяц
    zwei Monate – два месяца
    eine Woche – неделю
    drei Wochen – в течение трех недель

  5. Вот и подошли к концу три летних месяца, многие из нас возвращаются в школу/институт/на курсы (нужное подчеркнуть). А мы пока подготовили для вас статью, призванную упростить жизнь на первых порах.
    Сегодня мы поговорим о том, как можно было провести лето и повторим словарный запас по этой теме.
    5 основных фишек, про которые стоит помнить!
    1. Прежде всего, немцы называют этот период der Sommer (лето) или die Sommerferien (летние каникулы).
    2. Так как пишем мы о том, что уже случилось, то использовать будем прошедшее время (Prateritum) или перфектное прошедшее (Perfekt). Prateritum, а это вторая форма глагола, корректен на письме и подчеркивает описательный характер. Perfekt же больше используется в разговорной речи, а на письме передает оттенок рассказа или беседы.
    3. Есть также важная грамматическая особенность, о которой стоит помнить: временные союзы wenn и als – “когда“. Wenn говорит нам о том “когда”, которое происходит регулярно, несколько раз, каждый раз. Als же повествует о единоразовом событии в прошлом.
    4. Формат эссе подразумевает написание связанного текста, высказывание мнения и пожеланий, а также оттенок душевности, поэтому приступая к написанию запаситесь набором выражений-клише и вводных слов, а-ля “Ich hoffe, dass …“, “Ich denke, …“, “Hoffentlich” и т.д. Подборку таких выражений можно найти, например, здесь.
    5. Необходимо также помнить грамматическую разницу между вопросами “где?” и “куда?.”
    “Где?” – WO? – требует после себя строго Dativ, а “Куда?” – WOHIN? – дополняется в Akkusativ.
    Обговорив основные моменты написания эссе, перейдем к необходимому словарному запасу.

    Самое базовое

    der Sommer – лето
    die Sommerferien (Pl.) – летние каникулы
    der Urlaub – отпуск
    die Reise — поездка
    im Sommer — летом

    Когда можно поехать на каникулы / в отпуск:

    im Sommer / Herbst / Winter / Fruhling – летом, осенью, зимой, весной
    in den Ferien – на каникулах
    am Wochenende – на выходных
    letzten Sommer / Monat – прошлым летом / в прошлом месяце
    letzte Woche – на прошлой неделе
    letztes Jahr – в прошлом году
    im letzten Urlaub – в прошлом отпуске
    in den letzten Ferien – на прошлых каникулах
    vor einem Monat – месяц назад
    vor einer Woche – неделю назад

    Как долго можно быть на каникулах / в поездке / в отпуске:

    einen Tag – один день
    drei Tage – три дня
    einen Monat – один месяц
    zwei Monate – два месяца
    eine Woche – неделю
    drei Wochen – в течение трех недель

  6. Ответ оставил Гость
    Надеюсь помогла.
    Лето у меня было просто замечательное. Сначала я поехала к бабушке, там я помогала капать картошку,мне очень понравилось. У бабушке не так все просто.Я сначала помогаю бабушке и дедушке, а потом иду играть со своими друзьями, они очень классные. С друзьями мы всегда играем в прятки, догонялки и даже в футбол. Потом я еду где-то отдыхать на море.В этом году вода была очень теплая, мне понравилось.Мы отдохнули очень круто. Мы взяли мою двоюродную сестру. Потом я еду к другой бабушке, там я тоже помогаю, а потом отдыхаю. Вот так я провела свои каникулы
    Der Sommer war einfach wunderbar fur mich. Zuerst ging ich zu meiner Gro?mutter, da half ich, Kartoffeln zu tropfen, ich mochte es wirklich. Meine Gro?mutter ist nicht so einfach, ich hilf meinen Gro?eltern, und dann gehe ich mit meinen Freunden spielen, sie sind sehr klassisch. Mit Freunden spielen wir immer Versteck, Nachholbedarf und sogar Fu?ball. Dann gehe ich irgendwo auf dem Meer, in diesem Jahr war das Wasser sehr warm, ich mochte es, wir ruhten sehr cool. Wir nahmen meine Cousine. Dann gehe ich zu einer anderen Gro?mutter, da helfe ich auch, und dann ruhe ich aus. So verbrachte ich meine Ferien

  7. Ferien sind die Lieblingszeit fur alle Schuler. Man braucht nicht in die Schule gehen und lernen. Man kann am Morgen spater aufstehen, sich entspannen und die Zeit mit Interesse verbringen. Jemand zieht vor, im Internet den ganzen Tag zu surfen oder Computerspiele zu spielen. Was mich betrifft, so sitze ich am Computer nicht viel. Ich wahle andere Beschaftigungen. Wenn das Wetter kalt ist, besuche ich meine Freunde oder bleibe zu Hause. In diesem Fall lese ich Abenteuerliteratur, sammle Puzzles gern. Auch viel Spa? machen mir Brettspiele.
    Wahrend der Sommerferien ist es drau?en gro?tenteils warm und sonnig. Deshalb kann man sich sehr gut erholen. Jeden Tag treffen wir uns mit Freunden und etwas unternehmen: gehen ins Kino, manchmal ins Konzertodereinfachspazieren. In unserem Hof spielen wir Fu?ball, Federball und andere Bewegungsspiele.
    Etwa eine Monat verbringe ich im Dorf bei meiner Oma. Ich helfe ihr beim Haushalt und im Garten, auch futtere Huhner und Enten. Wenn ich frei bin, laufe ich zum Fluss, um zu schwimmen und mich  zu sonnen. Mit gro?em Vergnugen fahre ich Rad. Manchmal mache ich mit meinem Bruder weite Radtouren.
    Wenn es Moglichkeit gibt, beschlie?t unsere Familie ans Meer zu fahren. Solche Reise bringt viel Freude und unvergessliche Eindrucke. Man kann neue Landschaften zu sehen und mit neuen Menschen bekanntzumachen. Besonders gefallt mir verschiedene Ausfluge machen und etwas Interessantes erfahren.
    Fur mich sind die Ferien niemals lang genug.
    Каникулы – любимое время всех школьников. Не нужно идти в школу и учиться. Утром можно позже вставать, отдыхать и проводить время с интересом. Кто-то предпочитает целыми днями сидеть в интернете или играть в компьютерные игры. Что касается меня, то я за компьютером сижу недолго. Я выбираю другие занятия. Если погода холодная, я иду к друзьям или остаюсь дома. В этом случае я с удовольствием читаю приключенческую литературу, собираю пазлы. А также люблю играть в настольные игры.
    Во время летних каникул на улице в основном тепло и солнечно. Поэтому можно очень хорошо отдохнуть. Каждый день мы с друзьями встречаемся и что-нибудь предпринимаем: идем в кино, иногда на концерт или просто прогуливаемся. На нашем дворе мы играем в футбол, бадминтон и другие подвижные игры.
    Примерно один месяц я провожу в деревне у своей бабушки. Я помогаю ей по хозяйству и в саду, кормлю кур и уток. Когда я свободен, я бегу к реке, чтобы поплавать и позагорать. С большим удовольствием я катаюсь на велосипеде. Иногда мы с братом совершаем дальние велосипедные прогулки.
    Когда есть возможность, наша семья решает съездить на море. Такое путешествие приносит много радости и незабываемых впечатлений. Можно посмотреть новые края и познакомиться с новыми людьми. Особенно мне нравится ездить на экскурсии и узнавать что-то интересное.
    Для меня каникулы никогда не бывают слишком длинными.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *