Сочинение на тему афанасий никитин

10 вариантов

  1. Никитин, Афанасий –
    Хождение за три моря

    “Хождение за три моря” Афанасия Никитина

    Пауткин А. А.
    Жанр хожений – описаний средневековых путешествий – начал свое развитие с хожений паломнических. Самым ранним образцом произведений древнерусской очерковой литературы было описание путешествия к святым местам, совершенного в начале XII в. игуменом одного из черниговских монастырей Даниилом. В первые века существования древнерусской книжности основной разновидностью этого жанра были именно паломнические хожения. В дальнейшем появились рассказы о путешествиях, осуществлявшихся купцами (гостями), дипломатами и первопроходцами, открывавшими для московских государей пространства Сибири и Дальнего Востока.
    Цель и маршрут путешествия отражались на общей тональности и содержании произведений. Так как в средние века определяющей была не национальная, а конфессиональная принадлежность человека, настроение авторов менялось в зависимости от созвучия увиденного их религиозным убеждениям. Тверской купец Афанасий Никитин попал в земли, населенные мусульманами и индуистами. Для древнерусского путешественника, оказавшегося в одиночестве в иноконфессиональной среде, это обстоятельство стало серьезным испытанием. Вообще перемещения в пространстве в средние века требовали от человека немалого мужества и решительности. Ограниченность географических познаний, разнообразие опасностей, подстерегавших в пути, отсутствие развитых путей сообщения, слабая информированность о событиях, происходящих даже в не очень отдаленных землях, превращали средневековые странствия в своего рода подвиг.
    Наиболее удобным и быстрым способом перемещения в пространстве был водный. С древнейших времен купцы и воины использовали реки для дальних странствий (например, путь «из варяг в греки»). Перемещение по рекам, несмотря на необходимость перетаскивать суда волоком из одной водной артерии в другую, было безопаснее и практичнее движения сухопутных караванов. Морские плавания осуществлялись в те времена обычно в непосредственной близости от берегов. Именно водный путь, как наиболее естественный, продиктованный географическим положением исходного пункта путешествия, был избран для торговой экспедиции на Восток Афанасием Никитиным.
    Тверской купец оказался в Индии до появления там представителей западноевропейских государств. Морской путь в Индию был открыт португальцем Васко да Гама в 1498 – 1502 гг., т.е. на несколько десятилетий позже, чем достиг индийских берегов русский торговый гость.
    Практическая цель, толкнувшая Афанасия на столь рискованное предприятие, не была достигнута, однако результатом странствий этого талантливого человека стало появление первого реального описания далекой страны, всегда волновавшей воображение человека Древней Руси, ведь о сказочно богатой Индии рассказывалось в легендах и литературных произведениях, в том числе в таких текстах, как «Александрия» и «Сказание об Индии богатой». Человек XV века своими глазами увидел экзотические земли и талантливо рассказал о них своим соотечественникам.
    «Хожение за три моря» дошло до наших дней в двух изводах конца XV в.: в составе летописей Львовской и Софийской II , основанных на своде 1518 г., отразившем летописный свод конца XV в., и в Троицком (Ермолинском) сборнике конца XV в. Львовская летопись XVI в. названа так по имени Н.А. Львова (1751-1803), известного писателя, архитектора, члена Российской академии, участника литературного кружка, в который входили также Г.Р. Державин, И.И. Хемницер, В.В. Капнист, И.И. Дмитриев. Как архитектор Львов оказал влияние на развитие русского классицизма, по его проектам были возведены соборы в Могилеве, Торжке, Невские ворота Петропавловской крепости и др. Он строил загородные усадьбы (преимущественно в районе Торжка), был энтузиастом так называемой землебитной строительной технологии. По этому методу был возведен отреставрированный в наши дни Приоратский дворец в Гатчине (1798 г.). Львов интересовался также вопросами российской истории, им была обнаружен, а впоследствии опубликован в 1792 г. «Летописец русский от пришествия Рурика до кончины Иоанна Васильевича». Этот древнерусский памятник и получил название «Львовская летопись». При первой публикации в издание летописи не вошло содержащееся в ней «Хожение за три моря». Летопись Софийская II относится к началу XVI в. В число памятников, читающихся в ней, входит и «Хожение».
    В научный оборот сочинения Афанасия Никитина ввел Н.М. Карамзин. В VI томе «Истории государства Российского», в главе VII , читаем: «Доселе географы не знали, что честь одного из древнейших, описанных европейских путешествий в Индию принадлежит России Иоаннова века. Может быть, Иоанн и не сведал о сем любопытном странствии: по крайней мере, оно доказывает, что Россия в XV в. имела своих Тавернье и Шарденей, менее просвещенных, но равно смелых и предприимчивых; что индейцы слышали об ней прежде, нежели о Португалии. Голландии, Англии. В то время как Васко да Гама единственно мыслил о возможности найти путь от Африки к Индостану, наш Тверитянин уже купечествовал на берегу Малабара и беседовал с жителями о догматах их веры».
    Об обстоятельствах своего открытия Карамзин сообщил в примечании: «Я нашел их (т.е. записки) в библиотеке Троицы Сергиева монастыря при одной летописи в четвертку старинного письма». Далее историк приводил большой фрагмент произведения «для примера в слоге», а далее в своем переложении предлагал читателю фрагменты «Хожения».
    В Львовской летописи под 1475 г. читаем: «Того же году обретох написание Офонаса тверитина купца, что был в Ындее 4 годы, а ходил, сказывает, с Василием Папиным. Аз же опытах, коли Василей ходил скречаты послом от великого князя (Я же расспрашивал, когда Василий Папин был с кречетами послан послом от великого князя), и сказаша ми за год до казанского похода пришел из Орды; коли княз Юрьи под Казанью был, тогда его под Казанью застрелили. Се же написано не обретох, в кое лето пошел или в кое лето пришел из Ындеи (т.е. в записях же не нашел, в каком году Афанасий пошел или в каком году вернулся из Индии), а сказывают, что деи Смоленьска не дошед, умер. (т.е. а говорят, что умер, не дойдя до Смоленска) А писание то своею рукою написал, иже его рукы те тетради привезли гости к Мамыреву Василью, к диаку великого князя на Москву». Таким образом, летописец переписавший «Хожение», указал на то, что Афанасий хотел совершать свое путешествие, присоединившись к каравану московского посла Василия Папина, направлявшегося в Ширван. Также летописец сообщает о том, что автор «Хожения» умер близ Смоленска, не дойдя до своего родного города. А его собственноручные записки оказались в руках дьяка Посольского приказа, от которого и были получены. Иные сведения биографического характера извлекаются только из самого текста «Хожения».
    Почему же Афанасий Никитин назвал свое произведение «Хожением за три моря»? Автор сам дает нам ответ на этот вопрос: «Се написах свое грешное «Хожение за три моря», 1-е море Дербеньское (Каспийское), дория Хвалитьскаа; 2-е Индейское (Индийский океан), дория Гундустанская; 3-е море Черное, дория Стембольская». Если имя автора обнаруживается во Львовской летописи: «…окаянный аз, рабище Афонасей», то отчество путешественника – «сын Никитин» – сохранено в Троицком списке, обнаруженном Карамзиным.
    Движимый стремлением увидеть малоизвестную страну Индию и, конечно, удовлетворить свой торговый интерес («посмотреть товаров на русскую землю»), Афанасий отправляется в долгое плавание из Твери вниз по Волге. Купец, как он говорит, пустился в путь от Спаса святого златоверхого, от государя своего Великого князя Тверского Михаила Борисовича (1461-1485), от владыки Тверского Геннадия и от Бориса Захарьича (воеводы).
    Путь его пролегал вниз по Волге. Никитин намеревался «с товарищи» сначала доплыть до Дербента. Первую остановку тверичи сделали в Калязине, где побывали в недавно основанном Троицком монастыре и получили благословение у его настоятеля Макария и святой братии. Также молились в церкви Бориса и Глеба. Далее купцы отправились в Углич, а затем остановились в Костроме, посетив князя Александра, которому были предъявлены грамоты. Кострому и Плес миновали без задержек и вскоре приплыли в Нижний Новгород. Здесь две недели ждали посла ширванского шаха Хасан-бека, который ехал с кречетами (их было у него 90) от великого князя Ивана. С ним Афанасий поплыл дальше. Благополучно миновали Казань, Орду, Услан, Сарай и Берекезан. В низовьях Волги путешественникам, по словам Никитина, встретились три неверных татарина, которые сообщили ложную весть о том, что султан Касим подстерегает с тремя тысячами татар купеческий караван. Посол ширванский подарил им за информацию по кафтану-однорядке и по штуке полотна, чтобы провели корабли мимо Астрахани. Обманщики взяли дары, а сами подали в Астрахань весть о приближающихся судах. Афанасий с товарищами покинул свое судно и перешел на корабль посла.
    Ночью при лунном свете стремились миновать Астрахань под парусами, но были замечены астраханцами, которые бросились преследовать путешественников. В районе отмели Богун татары настигли русские суда. Завязалась перестрелка. Афанасий сообщает, что татары застрелили у них одного человека, а русские у татар – двоих. Небольшое судно село на мель, и татары его тут же разграбили. Вся поклажа Афанасия Никитина была именно на этом судне. На большом корабле путешественники достигли выхода в Каспийское море. Однако здесь, в устье Волги, и этот корабль сел на мель и тоже был разграблен, а четыре человека русских были взяты в плен. Вернуться назад было нельзя по двум причинам: во-первых, астраханцы не хотели, чтобы ограбленные купцы сообщили на Русь о творимых бесчинствах, во-вторых, на родине Афанасия, скорее всего, ждала долговая тюрьма, ведь он лишился всех своих товаров. На двух оставшихся судах, скорбя о потерях, русские в числе десяти человек вместе с послом Хасан-беком поплыли в Дербент. Но на этом беды путешественников не завершились. На море поднялась буря, и один из двух оставшихся кораблей был выброшен на берег, а его команда была взята в плен.
    По прибытии в Дербент Афанасий хлопотал об освобождении плененных спутников, товары которых вновь были разграблены. Местный правитель принял участие в их судьбе, и люди, потерпевшие кораблекрушение, были отпущены. Русичи просили Ширваншаха о том, чтобы он пожаловал их чем-нибудь, возместив утраты, для возвращения на родину. В этой просьбе купцам было отказано. Пришлось участникам торговой экспедиции самим позаботиться о своей судьбе: те, у кого что-то оставалось на Руси, отправились домой, должники же были вынуждены пойти куда глаза глядят – одни остались в Шемахе, а другие нанялись работниками в Баку.
    Сам Афанасий Никитин пошел сначала в Дербент, а затем и в Баку. Здесь, по его словам, «огнь горить неугасимы». Скорее всего, имеются в виду места выхода на поверхность природного газа, ведь именно в этих местах спустя многие столетия раскинутся богатейшие нефтяные промыслы. Затем русский купец достиг южной оконечности Каспийского моря, где в городе Чапакуре прожил полгода. По месяцу он прожил в ряде персидских городов, оказавшись в землях, населенных шиитами. Афанасий описывает свой маршрут, перечисляя древние города, в которых он делал остановки, удивляется тому, что домашний скот здесь кормят финиками. Наконец, он достиг города Ормуза, расположенного на выходе из Персидского залива в Индийский океан («второе море»). Здесь ему впервые пришлось встретить Пасху на чужбине. «А в Гурмызе есть солнце варно, человека сожжет». Дальнейший путь русского странника пролегал на корабле через Индийский океан к западному побережью полуострова Индостан. Шесть недель с остановками длилось это плавание. Так достиг Афанасий Никитин цели своего путешествия, Индийской страны, которая манила своими сказочными сокровищами.
    Время путешествия Афанасия Никитина вызывает у ученых различные оценки. И.И. Срезневский, Н.В. Водовозов, Н.И. Прокофьев указывали в качестве дат начала и окончания путешествия 1466 и 1472 гг. Л.С. Семенов и Я.С. Лурье датировали путешествие 1471-1975 гг. Еще сложнее устанавливать время пребывания русского путешественника в конкретных регионах и городах.
    Оказавшись в Индийской стране, прежде всего, Афанасий поразился внешнему облику ее жителей: «и люди ходят все наги, а голова не покрыта, а груди голы, а власы в одну косу заплетены, а все ходят брюхаты, а дети родятся на всякый год, а детей у них много. А мужики и женкы все нагы, а все черны». Русский человек вызывал у местных жителей неподдельный интерес. Все дивились белой коже странника. За Афанасием ходили толпы зевак. А его, в свою очередь, поразил облик местного князя и его окружения: «а князь их фота на голове (по всей видимости, чалма), а другая на гузне (т.е. на бедрах); а бояре у них – фота на плеще, а другаа на гузне, княини ходт – фота на плеще обогнута, а другаа на гузне». Одеяние вооруженных княжеских и боярских слуг составляет одна набедренная повязка, все они крепки телосложением и волос не бреют. Их вооружение – щиты, мечи, дротики, кинжалы, сабли и луки со стрелами. Удивлен Афанасий и видом простоволосых женщин («а женки ходят голова не покрыта, а сосцы голы»). Как он замечает, мальчики и девочки ходят нагими до семи лет («сором не покрыт»).
    Дальнейшее сухопутное странствие пролегало через множество городов Индии, пока русский купец не достиг города Джуннара, который высится на каменной скале и защищен лишь естественными укреплениями. Страннику приходится преодолевать долгую и очень узкую дорогу, чтобы подняться в город. По ней нужно идти гуськом по одному. В этих местах застиг русского путешественника период муссонных ливней (ежедень и нощь 4 месяцы всюда вода да грязь»). Дождливый сезон, начинающийся в июне, по словам Афанасия «с Троицына дни», русский купец называет зимой.
    Два месяца, проведенные в Джуннаре, позволили ему сделать ряд хозяйственных наблюдений. Именно в период дождей пашут, сеют пшеницу, горох и рис. Вызвало у него интерес и местное виноделие, в котором используются кокосовые орехи.
    Афанасий сообщает, что привел в индийскую землю жеребца, который обошелся ему в сто рублей. Кони в индийской земле, по его наблюдению, не водятся, зато много быков и буйволов, на которых перевозят товары и пашут, много здесь и слонов, а лошадей привозят из арабских и туркменских земель.
    Интересным и необычным показалось Афанасию Никитину то, как поселяют в Индии купцов. «Гостям» отводят особое подворье. Хозяйки варят им еду, стелют им постель и «спят с гостьми». Следует заметить, что за годы странствий Афанасий познакомился с рядом восточных языков и употреблял тюркские, персидские, и арабские слова и целые фразы, пересыпая ими свои записки. Судя по всему, одной из причин употребления иноязычной лексики являлось желание скрыть некоторые сведения деликатного характера. Примером тому может служить следующая фраза: «Сикиш илиресен ду шитель бересин, сикиш илимесь екъ житель берсен, достур аврат чектур, а сикиш муфут; а любит белых людей» (Если имеешь с ней интимную связь, давай два жителя, если не имеешь интимной связи, даешь один житель. Много тут жен по правилу временного брака, и тогда даром, а любят белых людей).
    В Джуннаре пришлось пережить Афанасию серьезное потрясение. Местный хан, узнав, что русский купец «не бесерменянин», отобрал у него жеребца, потребовав перейти в магометанскую веру, дав ему сроку четыре дня. В случае перехода в мусульманство хан обещал не только вернуть коня, но дать еще тысячу золотых. В противном случае грозился взять и жеребца, и тысячу золотых монет с самого Афанасия. Спас путешественника Мухаммед, казначей, родом хорасанец, к которому он обратился за заступничеством. Мухаммед добился для Афанасия прощения. Ему вернули коня и не стали насильно обращать в новую веру. Случившееся Афанасий воспринял как чудо, произошедшее «на Спасов день». И хотя сочинение Никитина демонстрирует удивительную веротерпимость автора, этот случай вызывает у повествователя известное разочарование: «ино, братие рустии християня, кто хощет поити в Ындейскую землю, и ты остави веру свою на Руси». Раздражение легко заметить и в словах о том, что солгали ему «псы бесермены», говоря, что в этих землях много товара, «ано нет ничего на нашу землю». Перевезти товар без пошлины не дадут, пошлин много, да и хватает разбойников на море. Разбойники эти не христиане, не магометане, «а молятся каменым болваном».
    Из Джуннара путешественник отправился в город Бидар, столицу Бахманитского султаната. На местном рынке купеческий взгляд определяет конъюнктуру. Здесь продают коней, камку, шелк и черных рабов. Из съестного «все овощ, а на Рускую землю товара нет». Не понравились ему здесь и люди.
    В момент прибытия Афанасия в султанат им правил Махмут Мухаммед III. Султан был тогда молод, и значительная часть власти сосредотачивалась в руках местных «бояр». У каждого из них – многолюдное войско, большие богатства, «а все их носят на кровати своеи на серебряных» (в паланкине). Носилки сопровождаются толпами воинов, трубачей, барабанщиков. Еще более помпезно обставлен выезд султана с матерью и женой. Произвели впечатление на русского путешественника и боевые слоны («А бой их все слоны»). Слонов облачают в доспехи, устанавливают на них башенки, в которых помещается по двенадцать человек «да все с пушками да с стрелами». Но и сами огромные животные снабжены грозным оружием: «а к слоном вяжут к рылу да к зубом (т.е. бивням) великие мечи». Путешественник дважды обращается к описанию слонов. Управляет грозным животным погонщик, расположившийся между ушей слона. В руках у него крюк, заставляющий животное повиноваться. В Бидаре прожил купец четыре месяца. Здесь он продал своего жеребца, которого кормил целый год.
    Особое внимание тверитина привлек внутренний распорядок жизни города и султанского дворца. По ночам город охраняет тысяча стражников, а в семи воротах султанского дворца сидят по сто стражей и по сто писцов, одни из которых записывают тех, кто входит во дворец, а другие тех, кто выходит. Судя по всему, красивое сооружение, отделанное резьбой и золотом, русичу не удалось посетить, ибо он сообщил: «А гарипов (чужестранцев) не пускают». Изобилен деталями рассказ русского путешественника о торжественной процессии, которую он наблюдал во время мусульманского праздника байрам в Бидаре. Местный султан выезжает в окружении множества подданных в город. Шествие включает в себя 300 одетых в доспехи слонов, 1000 коней, 100 верблюдов, несколько сотен трубачей. Исходя из информации самого Афанасия, можно заключить, что кони достаточно редки и дороги в Индии, поэтому демонстрация огромного количества породистых лошадей, вероятно, должна была воплощать всю мощь власти и богатство правителя.
    Подробно описан и сам султан, представший взорам своих подданных. Русского путешественника поразило восточное великолепие его наряда. Кафтан правителя унизан яхонтами, шапка (шишак) с «великим» алмазом. Саадак (так на Руси после татарского нашествия стали называть лук, стрелы и колчан) тоже украшен золотом и яхонтами. Золотом окованы три сабли султана, его седло и конская сбруя. Здесь заметна традиционная черта подобных описаний – перечислительность. Отдельные элементы описания как бы нанизывается на невидимую нить. И, конечно, золото здесь не является окрашивающим эпитетом. Это – символ могущества, власти царского достоинства.
    Привлекли внимание русича и паланкины, которые он именует «кроватями». Тут заметны различия в убранстве этого экзотического средства передвижения индийской знати. Паланкин брата султана имеет бархатный терем (балдахин), а паланкин визиря – шелковый. В первом случае маковка украшена яхонтом, во втором – просто золотая.
    Познакомился он «со многыми индеяны», которых расспрашивал об их верованиях и пришел к выводу: «А вер в Индеи всех 80 и 4 веры». О себе он им сообщил, какой он веры, назвал свое христианское имя, а также «бесерменьское» имя – «хозя Исуфъ Хоросани». Судя по всему, автор имеет в виду различные касты, на которые разделялось население этих мест, исповедовавшее индуизм. Об этом можно судить по тому, что сообщается, что люди разных вер друг с другом не пьют, не едят и не женятся. По наблюдениям странника, никто из местных жителей не ест «воловины», хотя в рацион входят баранина, куры, яйца и рыба.
    Здесь он договорился с индусами пойти в Парват («то их Ерусалим, а по бесерменьскый Мягъкат (т.е. Мекка)»). Святыню индуистов он называет «Бутхана»: «А Бутхана же вельми велика есть. С пол-Твери, камена, да резаны по ней деяния бутовыя». Храм украшен двенадцатью ярусами каменной резьбы. Центральное место занимает огромная статуя Шивы, вырезанная из черного камня, его атрибуты – змей, обвивающий тело, и трезубец – названы Афанасием Никитиным «хвостом» и «копьем». Шива поражает русича не только своими размерами, но и наготой, а главное – «обезьяньим ликом». Все иные статуи божеств тоже «нагы вырезаны». Отметил взгляд наблюдателя и статую быка Нанди, которую все паломники целуют в копыто и сыплют на нее цветы.
    Как известно, в Древней Руси отсутствовала скульптура. Объекты трехмерной пластики вызывали живейший интерес у русских путешественников в Европе и Царьграде. Достаточно долго для изображения этих диковин не были выработаны языковые приемы и способы запечатления. Отсутствовали и специальные термины. Любопытно, что статую Шивы, который «руку правую поднял высоко да простеръ», Афанасий сравнивает со статуей византийского императора Юстиниана, разрушенной в XVI в.
    В древнерусских путевых записках нередко передавались местные легенды и предания. В паломнических хожениях заметны следы апокрифических сказаний, ведь их создатели опирались не только на свои личные впечатления, но и наследовали книжную традицию, а также прислушивались к устной информации, исходившей от местных жителей или более информированных путешественников. Несмотря на то, что Афанасий Никитин оказался в иноверческой среде, он тоже отразил в своих записках две местные индийские легенды. Так, в городе Аланд, где погребен мусульманский святой шейх Алаеддин, по сведениям Афанасия. Обитает птица гукук, которая летает ночью и кричит: «кукъ – кукь.» «А на которой хоромине» сядет, там умирает человек. Если же кто-либо захочет ее убить, «ино у ней изо рта огонь выйдет». Судя по всему, это связано с местным поверьем о сове («гхук»). Вторая легенда отражает миф о Ханумане, обезьяньем царе, персонаже древнеиндийского эпоса: «А обезьяны то те живут по лесу. А у них есть князь обезьяньскый. Да ходит ратию своею. Да кто замает (если кто обезьян обидит), и они ся жалуют князю своему, и он посылаеть на того свою рать, и оны, пришед на град, дворы разваляют и людей побьют. А рати их, сказывают, вельми много, а язык у них есть свой. А детей родят много; да которой родится ни в отца, ни в матерь, ини, тех мечут по дорогам (т.е. таких бросают на дорогах)». Рядом с этой фантастической информацией автор сообщает о том, что некоторые индийцы подбирают обезьяньих детенышей и дрессируют их.
    Записки Афанасия Никитина содержат сведения о религиозных обрядах и обычаях местных жителей. Вот как он описывает намаз: «А намаз же их на восток, по-руськыи. Обе руки подымают высоко. Да кладут на темя, да ложатся ниць на земле, да весь ся истягнет по земли, то их поклоны». Характерно, что подчас автор не проводит границы между верованиями и обрядами мусульман и индуистов: рядом с описанием намаза путешественник сообщает об обычае кремировать умерших и высыпать пепел в священную реку (т.е. Ганг). Говорит он также о почитаемых индуистами животных: «Индеяне вола зовут отцем, а корову матерью».
    Оказавшись в одиночестве среди представителей иных верований, Афанасий испытывает большие затруднения в соблюдении постов, следовании православному календарю. Он сообщает, что с собой у него нет ни одной книги. Все взятые из Руси пропали, когда он подвергся ограблению. Других взять негде, и поэтому следование правилам и нормам, предписываемым христианину, весьма затруднительно. С отчаянием констатирует он свое бедственное положение: «А яз забыл веры кристьяньские всее. Праздники крестьянскые, ни Велика дни (т.е. Пасхи), ни Рожества Христова не ведаю, ни среды, ни пятницы не знаю». Многие годы проживания и странствий в совершенно иных климатических и природных условиях окончательно нарушили ощущение времени. Даже молиться он начал на чужом языке: «Таньгры дан истремень ол сакласын: «Олло худо, олло акь, олло ты, олло акъберъ, олло рагымъ, олло керимъ, олло рагымъ елъло, олло каримъ елло, таньгресень, худосеньсень» (Молю я бога, пусть он сохранит меня: «Господи Боже, Боже истинный, ты Бог, Бог великий, Бог милосердный, Бог милостивый, всемилостивейший и всемилосерднейший ты, Господи Боже».) Завершает свою молитву он уже по-русски: «Богъ един, тъй Царь Славы, творець небу и земли». Перед возвращением на Русь пришлось ему даже поститься бесерменским постом, сидеть на хлебе и воде.
    Географические познания русского путешественника не исчерпываются теми местами, где он лично побывал. Перечисляются пункты, достичь которых он не сумел бы. Расстояния до каждого из них указываются в днях пути (главным образом, пути морского). Идентифицировать их с современными названиями подчас бывает затруднительно. Многие топонимы в транслитерации Никитина переданы со слуха, и их написание сильно искажено, или сами географические объекты изменили, а то и просто сменили свои названия за прошедшие столетия. Так, Келекот – это современная Кулькутта, Силян – остров Цейлон (Шри-Ланка), Певгу – местность под названием Пегу в Индокитае. По мнению Никитина, плавание от Калькутты до Цейлона занимает пятнадцать дней, от Пегу до южного Китая – месяц. Интересно, что мысленно русский путешественник охватывает пространства вплоть до северного Китая, то есть почти до Дальнего Востока.
    Далекие города и пристани оцениваются тверским купцом с точки зрения ценности тех товаров, которые там производят или продают. В Ормузе, например, есть всякий товар, вот только пошлина очень большая. Со всякой торговой операции взымается десятая часть. Камбей славится пестрядью, синей краской, сердоликом и солью. В других местах продают специи: перец, «зеньзебил» (имбирь), «мошкат» (мускат), «каланфур» (корица), гвоздика, «пряное коренье да адряк» (скорее всего, еще один вид имбиря). Все это стоит достаточно дешево. На Цейлоне добывают драгоценные камни и горный хрусталь. На китайском побережье делают и продают «чини» (судя по всему, фарфор). Особенно привлекают внимание русского купца жемчуг и драгоценные камни: алмазы, рубины, агаты. Сейчас трудно судить, насколько верны эти сведения о добыче и продаже драгоценных камней, ведь древнерусские легендарные произведения информировали своих читателей об Индии как стране сказочного богатства, а Афанасий Никитин, конечно, не мог видеть все своими глазами и в какой-то мере определенно находился под влиянием устойчивой традиции.
    В древнерусской книжности не раз встречаются сведения о драгоценных камнях. Информация о самоцветах переведена в тексте Афанасия Никитина в практическое, торговое русло. Прежде в произведениях драгоценным камням придавалось символическое значение. Одним из наиболее древних текстов на эту тему было читаемое в Изборнике Святослава 1073 г. переводное сочинение Епифания Кипрского о двенадцати упоминаемых в Библии камнях. Таким образом, уже в XI в. пробудился интерес к драгоценным камням, которые не могли добываться на территории Киевской Руси. Наименования самоцветов древнерусский читатель обнаруживал и в другом переводном сочинении раннего периода – «Хронике Георгия Амартола». Сочинение Епифания повлияло на ряд рукописей, где также раскрывалась христианская символика камней (напр., «Толковая Палея»). Епифаний описывал сардиос, топазион, смарагдос, антракс, сапфейрос, иаспис, лигурион, ахатис, аметистос, хрисолитос, вириллион, онухион.
    Не раз на протяжении долгих лет странствий Афанасию Никитину приходилось сталкиваться с недобрым к себе отношением. Однако эти трудности не ожесточили его. Уже на южном побережье Черного моря (третьего моря хожения) в городе Трабзон местный паша задержал путешественника и подверг его обыску и дознанию. Афанасий шел со стороны владений Узун Хасан-бека, противника трабзонского паши, и был принят за шпиона. Конечно, русский купец не выполнял никаких разведывательных миссий. В то же время его записки содержат в себе достаточно богатый материал военно-статистического характера. Для султанов и ханов Причерноморья, как и для русских князей, подобная информация о численности войск и характере вооружения армий индийских владетелей не имела практического значения. Слишком уж далекими были территории, где сделал свои наблюдения тверской купец. И все-таки сведения, собранные Афанасием Никитиным, позволяли, да и сейчас позволяют судить о военной мощи отдельных султанатов, геополитических устремлениях индийских князей, их военных успехах и неудачах в 70-е гг. XV в.
    Остается только гадать, как удавалось купцу собрать столь детальные сведения, пересчитать слонов, лошадей, верблюдов, пеших воинов и музыкантов. Торговое ремесло требовало хороших навыков счета, но тверитин демонстрировал еще и прекрасную память, а также завидное терпение. Какие-то сведения явно почерпнуты из разговоров: «А у бинедарьскаго князя 300 слонов да сто тысяч рати своей, а коней 50 тысяч у него». Но есть и суждения военного порядка, основанные на личных впечатлениях. Для этого Афанасий использует формулу «а вышло двора». Вот некоторые примеры: «А вышло рати своей 40 тысяч конных людей, а пеших людей 100 тысяч»; «а с султаном вышло возырев (то есть визирей) 26»; «вышло двора его…»; «а с султаном двора его выехало…100 тысяч рати». В отдельных случаях кажется, что Афанасий дает завышенные цифры. Сегодня уже трудно судить, насколько гиперболизировал военную мощь местных правителей русский купец.
    Еще одна из сторон наблюдений, зафиксированных в тексте хожения, может быть названа климатической. Автор, основываясь на собственных впечатлениях, предлагает землякам некую сводку климатических особенностей важнейших торговых центров ближнего Востока. Здесь можно увидеть желание сопоставить температуры и атмосферные явления, присущие разным землям. Все эти погодные условия, непривычные для северянина, стали серьезным испытанием. По мнению Афанасия, в Индостане большой жары («вару») нет. А вот в Ормузе («Гурмыз»), Джидде («Жиде»), Бахрейне («Кятобаграим»), Баку, Аравии («Оръобьстани»), Египте («Мисюре») – «вар силен». В Хорасанской земле «варно, да не таково». Автор дает и другие определения климата: «душно вельми»; «пар»; «парище лихо»; «варно, да ветеръ бывает».
    Странники и мореплаватели издревле ориентировались по звездам, постоянно обращали свои взоры на небо. Автор хожения подметил, что «в Бедере же месяць стоит три дни полонъ». А в Великую ночь видит необычное расположение звезд на южном небе. Их названия, используемые средневековым автором, нуждаются в «переводе». Так Волосаны и Кола – это Плеяды и Орион, а Лось, судя по всему, – созвездие Большой Медведицы.
    В заключительной, третьей, части «Хожения» рассказывается о возвращении путешественника на Русь. Ему было не суждено ступить на тверскую землю. Скорее всего, многолетние скитания в суровых климатических условиях подточили здоровье Афанасия. Обратный путь был не менее труден и драматичен. Только вот фиксируется он более кратко, с перечислением пройденных географических пунктов. Такая форма описания достаточно традиционна. И раньше авторы хожений главное внимание уделяли пути к намеченной цели. Возвращение либо вообще не описывалось, либо указывался лишь сам маршрут. Так, например, поступил безымянный автор, рассказавший о путешествии русской делегации на Ферраро-Флорентийский собор (1439 г.).
    И все-таки, несмотря на лаконизм рассказа о завершающей стадии путешествия, читатель узнает о тяжелых испытаниях, выпавших на долю Никитина после того, как он покинул западное побережье Индии. «Устремихся умом поитти на Русь»,- сообщает о своем решении путешественник. Ему предстояло уже во второй раз плыть водами Индийского океана. Дорога была уже известна, ведь чуть более трех лет назад здесь же пришлось ему проплывать из Персидского залива к побережью Индии. Но все сложилось иначе. В индийском портовом городе Дабхол Афанасий сел на корабль (таву), который направлялся в Ормуз. Пришлось заплатить корабельщикам два золотых.
    Морские экспедиции в средние века были опасны. Даже на хорошо освоенных торговых путях случались непредвиденные обстоятельства. По дороге в Индию, корабль на котором плыл Афанасий, заходил в портовые города, совершал остановки, поэтому путешествие не было столь изнурительным и тревожным. Вероятно, и теперь судно должно было проследовать близь берега. Однако в сезон муссонных ветров парусный корабль оказался в открытом море. Больше месяца не показывалась земля. Только на второй месяц плавания Афанасий «увидех горы Ефиопскыя». Так оказалось, что корабль проследовал много южнее намеченного маршрута и оказался прибитым к Африканскому берегу.
    Неожиданное прибытие на побережье Африканского рога вызвало у мореплавателей страх и растерянность. Все опасались нападения со стороны разбойников. Но высадка на берег прошла спокойно. Местное население получило многочисленные дары (рис, перец, хлеб). За пять дней, проведенных на «земле Ефиопской», ничего опасного не произошло и судно не подверглось разграблению.
    В результате дальнейшего плавания к северу Афанасий Никитин достиг аравийского порта Маскат. Тут он встретил уже шестую Пасху с того момента, как покинул Русь. Водная часть пути завершилась в Ормузе. Теперь вновь купец оказывается на территории Персии. Сухопутные маршруты через древние города Персии (Шираз, Кашан, Исфахан, Тебриз) привели его в восточное Причерноморье.
    Теперь русскому путешественнику предстояло преодолеть последнее на его пути домой море – Черное. Здесь вновь, как и в Индийском океане, природа противится его возвращению на Русь. Встречный ветер с севера не дает кораблю отдалиться от турецкого берега. Десть дней судно, на борту которого плыл Никитин, боролось со стихией, и все-таки было прибито к берегу. После этой неудачи было предпринято еще две попытки отплыть, но и они оказались безуспешными. Наконец, позади оказалось «третье море». Вместо конечной цели плавания – крымского порта Кафа – судно пристало к берегу в Балаклаве. В Крыму в эту эпоху еще существовали генуэзские колонии. Пришлось уже вдоль крымских берегов через Гурзуф плыть в пункт первоначального назначения. Так завершилось плавание тверского купца за три моря. Дальнейший маршрут, которым он собирался возвращаться в родную Тверь, к сожалению, не известен. Ничего не знаем мы и об обстоятельствах кончины автора хожения.
    Исходя из самого текста можно заключить, что Афанасий Никитин был человеком смелым, упорным и доброжелательным. Испытал ли он разочарование, ведь купеческие мечты не сбылись? Индийских товаров на Русь он не привез. Насколько радость возвращения и разнообразие впечатлений могли скрасить сомнения человека, не сумевшего выполнить свои коммерческие обязательства? Об этом можно только гадать. Для истории же древнерусской литературы гораздо важнее появление в XV в. удивительного произведения, которое обессмертило имя тверского купца, поставило его в один ряд с выдающимися первооткрывателями и путешественниками.
    «Хожение» Афанасия Никитина обычно называют купеческим. Действительно, это первый подобный текст в русской словесности. Последующие столетия дали целый ряд произведений, написанных «гостями». Купцами были, например, Трифон Коробейников, рассказавший о своих странствиях по Востоку (XVI в.), Василий Гагара (нач. XVII в.), и Федор Котов, побывавший в Персии (нач. XVIIв.).
    То обстоятельство, что Афанасий не писал о святых местах, как

  2. –>
    Многие имена русских путешественников, сделавших мировые открытия, давших цивилизации уникальные научные находки и описания, являются гордостью нашего народа. В отличие от других стран Европы, целью которых в средние века являлись географические открытия для завладения новыми землями и богатствами, русские путешественники шли с гуманными целями познания, просвещения, установления торговых отношений.
    Афанасий Никитин был одним из первых европейцев, который правдиво и подробно рассказал о далёкой Индии. С осени 1466 до конца 1472 года продолжалось путешествие русского купца из Твери. Он пересёк Каспийское, Аравийское и Чёрное море. Затем 3 года он странствовал по Индии. По древнему караванному пути Афанасий Никитин добрался до Персии, до города Ормуза, где пересекались торговые пути из Индии, Китая, Египта, Малой Азии. Тетрадь с его записями после смерти Афанасия Никитина передали в Москву, главному дьяку царя Ивана III, который рапорядился включить эти записи в летопись. ” Хождение за три моря” Афанасия Никитина переведено на многие языки мира. В городе Твери на берегу Волги стоит памятник отважному русскому путешественнику. Один из первооткрывателей, чьё имя осталось на всех картах мира, Витус Берин г. Он родился в Дании, но в юности поступил во флот Петра I, и Россия стала его второй родиной. Витус Беринг первым после землепроходца казака Семёна Дежнёва плыл водами пролива между Азией и Америкой. Так было доказано, что оба материка на севере не сходятся, их разделяет пролив. Витус Беринг доплыл до южного берега Аляски. На обратном пути экспедиция открыла новые острова – Алеутскую гряду и Шумагинские, названные в честь матроса Шумагина из его команды.
    8 декабря 1741 г. от болезни и холода погиб Беринг на остраве, который теперь носит его имя. Именем Беринга назван пролив между Азией и Америкой и та часть Тихого океана, где шли корабли славного капитана. Во 2-ой половине 19-го века среди учёных шли споры о происхождении и развитии человека. Некоторые доказывали, что белые люди – высшая раса, а цветные – низшая : они менее развиты и физически и духовно. Но русский учёный и путешественник Николай Николаевич Миклухо-Маклай утверждал, что люди всех рас имеют одинаковое происхождение, и что всё зависит от условий жизни и воспитания. Чтобы убедительно доказать свою мысль, Миклухо-Маклай отправился на берег залива Астролябии. Один среди первобытных папуасских племён, он верил, что у него хватит воли и терпения, ч тобы завоевать их доверие. Тогда ученый решит свои задачи исследователя. Это был настоящий подвиг во имя науки. Завоевав доверие и любовь папуасов, Миклухо-Маклай собрал ценнейший научный материал. Он изучил особенности телосложения папуасов, их быт и нравы, чтобы доказать единство происхождения всех людей на Земле. Несколько раз Маклай уезжал с Новой Гвинеи и потом снова возвращался, и всегда папуасы встречали его сердечно и радостно. Маклай много лет работал и на Новой Гвинее, и на островах Меланезии в Тихом океане. Он не раз болел тропической лихорадкой и рано умер – в 42 года. Память о замечательном учёном жива на берегу, получившем его имя : Берег Маклая. Огромный вклад в открытие и мирное завоевание новых земель внесли русские мореплаватели Ф. Ф Беллинсгаузен и М. П Лазарев, которые открыли в 1820 г Антарктиду. Антарктида не принадлежит ни одному государству. По международному соглашению на её территории запрещено проводить мероприятия военного характера. Антарктида – континент мира. В 1912 г. русский путешественник Георгий Седов снарядил первую экспедицию к Северному полюсу. Экспедиция не достигла Северного полюса. Георгий Седов погиб, однако успел сделать много ценных наблюдений. В честь Седова в 1929 г. была построена полярная обсерватория вблизи мыса, который назвали его именем. В 1937 г. четверо советских учёных под руководством И. Д. Папанина впервые в истории высадились на дрейфующую льдину в районе Северного полюса. С этого года с целью изучения природы Арктики дрейфующие станции стали постоянными.
    В настоящее время российские путешественники и исследователи, среди которых всемирноизвестный Фёдор Конюхов, имеют целью изучение и установление дружественных отношений между народами других стран. Многие русские учёные и путешественники отдавали все свои знания, силы и даже жизни для изучения и мирного завоевания новых земель.
    Понравилось сочинение » Сочинение (биография) – Никитин Афанасий, тогда жми кнопку

  3. «Хожде?ние за три мо?ря» Афана?сия Ники?тина памятник древнерусской литературы 15 в., записки тверского купца Афанасия Никитина о его путешествии в Индию (1466—1472). Первое произведение русской литературы, запечатлевшее путешествие, имевшее не религиозные, а торговые цели. Автор побывал на Кавказе, в Персии, Индии и на обратном пути — в Крыму. Умер недалеко от Смоленска. В 1475 рукопись оказалась у московского дьяка Василия Мамырёва, её текст был внесён в Летописный свод 1489, отразившийся в Софийской II и Львовской летописях, сохранился также в сборнике 15 в. Путешественник описывал природу Индии, её политическое устройство, торговлю, сельское хозяйство, обычаи, обряды; автор — горячий патриот своей родины; для своего времени был хорошо образован. Произведение насыщено лирическими отступлениями и автобиографическими зарисовками; язык его близок к разговорной и деловой московской речи. Памятник переведён на многие языки мира.
    Осенью 1466 г. из Москвы на родину возвращался посол Ширванского ханства. Об этом узнал русский купец из Твери Афанасий Никитин. Ханство лежало на юго-западном берегу Каспийского моря и торговало со многими странами Востока. Никитин решил присоединиться к каравану посла и поехать в Ширван торговать. С послом путешествовать безопаснее. У него есть охрана, ему дают грамоты на проезд. Афанасий Никитин снарядил два корабля и вместе с другими купцами поплыл в Нижний Новгород.
    Здесь он дождался посла и двинулся с ним вниз по Волге.
    Много приключений ожидало путешественников. На них напали татары и разграбили товар. Один из кораблей во время бури на Каспийском море выбросило на берег, и купцы, плывшие на нем, попали в плен. Никитину повезло: на корабле посла он добрался до Ширвана. Почти год пробыл он там, пока не выручил из плена товарищей. А потом решил попытать счастья в других странах. Вернуться на родину он не мог: для торговли взял много товаров в долг. Никитин был любознателен, и рассказы купцов о далеких странах волновали его воображение, звали в путь. Заработав в Баку немного денег, он переправился на южный берег Каспийского моря, в Персию. По древнему караванному пути он добрался до города Ормуза, расположенного на берегу Персидского залива. Там пересекались торговые пути из Индии, Китая, Египта, Малой Азии. В Ормузе Никитина поражало все: жара, сильный знойный ветер, верблюды, навьюченные бурдюками с пресной водой, обычай покрывать коврами и циновками раскаленные камни мостовых. Отсюда в Индию вывозили породистых лошадей: там они очень ценились. Никитин купил хорошего коня и на большом судне — таве, построенном без гвоздей, поплыл через Аравийское море в Индию. Трудным и опасным было это шестинедельное плавание. Высадился Никитин в городе Чауле (южнее современного Бомбея).
    Началось его почти трехлетнее странствие по Индии. Все, чему он был свидетелем, он заносил в дневник: он писал о темнокожих длинноволосых жителях, о том, что богатые одеваются роскошно, а простой народ ходит почти нагим, о пышных выездах султана — его сопровождало тысячное войско и 300 слонов в золоченых покрывалах. Никитин и сам вызывал любопытство. За ним ходили толпами, разглядывали его необычную одежду, белое лицо, русые волосы. Многое повидал путешественник. Он заметил, что звезды на небе Индии расположены иначе, чем над Русью. Никитин подружился со многими семьями индийцев, в своих записках рассказал об их обычаях и нравах, обустройстве государства, о религии. Все чаще вспоминалось ему Родина. “Нет в мире страны, подобной ей”, — думал он. И в начале 1472 г. он двинулся в обратный путь. Третье море пересек он на корабле — Черное море (первым было Каспийское, вторым — Аравийское). Месяц буря трепала корабль, пока он наконец не добрался до Кафы (ныне город Феодосия).
    Здесь Афанасий Никитин встретил русских купцов и вместе с ними отправился в Тверь, но по дороге, недалеко от Смоленска, умер. Так закончилось “хожение за три моря” Афанасия Никитина. Тетрадь с его записями купцы передали в Москву, главному дьяку царя Ивана III. Дьяк распорядился включить эти записи в летопись. Афанасий Никитин был одним из первых европейцев, который правдиво и подробно рассказал о далекой Индии, подружился со многими ее жителями, изучил их обычаи и нравы. Его “Хожение за три моря” — замечательный памятник русской литературы. Оно переведено на многие языки мира. В Твери на берегу Волги стоит памятник отважному русскому путешественнику.

  4. Афанасий Никитин — русский путешественник, купец и писатель, родился в 1442 году (дата не является документально подтверждённой) и скончался в 1474 или в 1475 году близ Смоленска. Родился в семье крестьянина Никиты, так что Никитин это, строго говоря, не фамилия путешественника, а его отчество: в то время у большинства крестьян не было фамилий.
    В 1468 году предпринял экспедицию в страны Востока и побывал в Персии, Индии и Африке. Описал своё путешествие в книге “Хождение за три моря”.

    Афанасий Никитин — Биография

    Афанасий Никитин, биография которого известна историкам лишь частично, родился в городе Тверь. Достоверных сведений о его детстве и юности не существует. Известно, что в довольно молодом возрасте он стал купцом и посещал по торговым делам Византию, Крым, Литву и другие страны. Его коммерческие предприятия были довольно успешны: он благополучно возвращался на родину с заморским товаром.
    Он получил от Великого князя Твери Михаила Борисовича грамоту, которая позволяла ему развернуть обширную торговлю в районе нынешней Астрахани. Некоторым историкам этот факт позволяет считать тверского купца тайным дипломатом и лазутчиком Великого князя, но документальных свидетельств этому предположению нет.
    Афанасий Никитин начал своё путешествие весной 1468 года, отправившись водным путём мимо русских городов Клязьмы, Углича и Костромы. По плану, достигнув Нижнего Новгорода, караван первопроходца должен был из соображений безопасности присоединиться к другому каравану, который вёл Василий Папин, московский посол. Но караваны разминулись — Папин уже ушёл на юг, когда Афанасий прибыл в Нижний Новгород.
    Тогда он дождался прибытия из Москвы татарского посла Хасанбека и уже с ним и другими купцами пошёл к Астрахани на 2 недели позже, чем было запланировано. Отправляться в плаванье одиночным караваном Афанасий Никитин посчитал опасным — в то время вдоль берегов Волги хозяйничали татарские банды. Караваны судов благополучно прошли Казань и ещё несколько татарских поселений.
    Но уже перед самым прибытием в Астрахань караван был ограблен местными разбойниками — это были астраханские татары под предводительством хана Касима, которого не смутило даже присутствие своего соотечественника Хасанбека. Разбойники отобрали у купцов весь товар, купленный, кстати сказать, в кредит. Торговая экспедиция была сорвана, два судна из четырёх Афанасий Никитин потерял. Дальше всё складывалось тоже не лучшим образом. Два оставшихся судна попали в Каспийском море в шторм, и их выбросило на берег. Возвращение на родину без денег и товара грозило купцам долговой ямой и позором.
    Тогда купец решил поправить свои дела, вознамерившись заняться посреднической торговлей.
    Так началось знаменитое путешествие Афанасия Никитина, описанное им в своём литературном труде “Хождение за три моря”.

    Сведения о путешествии Афанасия Никитина

    Персия и Индия

    Через Баку Никитин отправился Персию, в область под названием Мазандеран, затем перебрался через горы и двинулся дальше на юг. Путешествовал он без спешки, подолгу останавливаясь в селениях и занимаясь не только торговлей, но и изучая местные языки. Весной 1469 года он прибыл в Ормуз — большой портовый город на пересечении торговых путей из Египта, Малой Азии (Турции), Китая и Индии.
    Товары из Ормуза были уже известны в России, особенно славился ормузский жемчуг. Узнав, что из Ормуза экспортируют в города Индии лошадей, которых там не разводят, Афанасий Никитин решился на рискованное коммерческое предприятие. Купил арабского жеребца и в надежде хорошо перепродать его в Индии сел на корабль, отправляющийся в индийский город Чаул.
    Плавание заняло 6 недель. Индия произвела на купца сильнейшее впечатление. Не забывая о торговых делах, по которым он, собственно, сюда и прибыл, путешественник увлёкся этнографическими исследованиями, подробно записывая увиденное им в свои дневники. Индия предстаёт в его записях чудесной страной, где всё не так, как на Руси, “а люди ходят всё чёрные да нагие”. Афанасия поражало то, что почти все жители Индии, даже небогатые, носят золотые украшения. К слову, сам Никитин тоже поразил индийцев — местным жителям редко доводилось раньше видеть здесь белых людей.
    Однако, выгодно продать жеребца в Чауле не удалось, и он отправился вглубь страны. Он побывал в небольшом городке в верховьях реки Сины, а затем отправился в Джуннар.
    В своих путевых заметках Афанасий Никитин не упускал бытовых подробностей, а также описывал местные обычаи и достопримечательности. Это было едва первое правдивое описание быта страны не только для Руси, но даже и для всей Европы. Путешественник оставил записи о том, какую пищу здесь готовят, чем кормят домашних животных, как одеваются и каким товаром торгуют. Описан даже процесс изготовления местных хмельных напитков и обычай индийских хозяек дома спать с гостями в одной постели.
    В крепости Джуннар пришлось задержаться уже не по своей воле. “Джуннарский хан”, отобрал у него жеребца, когда узнал, что купец не басурманин, а пришелец из далёкой Руси, и выставил иноверцу условие: или тот переходит в исламскую веру, или не только не получит коня, но и будет продан в рабство. Хан дал ему 4 дня на размышление. Русского путешественника спас случай — ему встретился старый знакомый Мухаммед, который поручился перед ханом за чужестранца.
    В течение 2 месяцев, проведённых тверским купцом в Джуннаре, Никитин изучал сельскохозяйственную деятельность местных жителей. Он увидел, что в Индии пашут и сеют пшеницу, рис и горох в сезон дождей. Описывает он и местное виноделие, в котором в качестве сырья используются кокосовые орехи.
    После Джуннара он посетил город Алланд, где действовала большая ярмарка. Купец намеревался продать здесь своего арабского скакуна, да снова не получилось. На ярмарке и без его жеребца было множество хороших коней для продажи.
    Лишь в 1471 году Афанасию Никитину удалось продать своего коня, да и то без особой выгоды для себя, а то и с убытком. Это случилось в городе Бидар, куда путешественник прибыл, пережидая в других поселениях сезон дождей. Он остановился в Бидаре надолго, сдружившись с местными жителями.
    Русский путешественник рассказал им о своей вере и своей земле, индусы тоже многое поведали ему о своих обычаях, молитвах, семейном укладе. Множество записей в дневниках Никитина касаются вопросов религии индийцев.
    В 1472 году он прибыл в город Парват, священное место на берегу реки Кришны, куда со всей Индии шли верующие на ежегодные празднества, посвящённые богу Шиве. Афанасий Никитин отмечает в дневниках, что это место имеет для индийских брахманов такое же значение, как для христиан Иерусалим.
    Тверской купец путешествовал по Индии ещё полтора года, изучая местные нравы и пытаясь вести торговые дела. Однако коммерческие начинания путешественника потерпели крах: товара, подходящего для вывоза из Индии на Русь он так и не нашёл.

    Африка, Иран, Турция и Крым

    На обратном пути из Индии Афанасий Никитин решил посетить восточное побережье Африки. Согласно записям в дневниках, в Эфиопских землях ему едва удалось избежать ограбления, откупившись от разбойников рисом и хлебом.
    Затем он вернулся в город Ормуз и двинулся через Иран, в котором шли военные действия, на север. Он миновал города Шираз, Кашан, Эрзинжан и прибыл в Трабзон (Трапезунд), турецкий город на южном берегу чёрного моря. Казалось, возвращение близко, но тут удача снова отвернулась от путешественника: он был взят под арест турецкими властями как иранский шпион и лишён всего оставшегося имущества.
    По словам самого путешественника, дошедшим до нас в виде записей, всё, что осталось у него на тот момент — это сам дневник, да желание вернуться на Родину.
    Ему пришлось занять под честное слово денег на дорогу до Феодосии, где он намеревался встретить купцов-соотечественников и с их помощью отдать долги. В Феодосию (Кафу) он смог добраться только осенью 1474 года. Зиму Никитин провёл в этом городе, завершив записки о своём путешествии, а весной отправился по Днепру обратно в Россию, в родной город Тверь.
    Однако вернуться туда ему было не суждено — он скончался в городе Смоленске при неизвестных обстоятельствах. Скорее всего, годы скитаний и перенесённых путешественником лишений подорвали его здоровье. Спутники Афанасия Никитина, московские купцы привезли его рукописи в Москву и передали их дьяку Мамыреву, советнику царя Ивана III. Позже записи были включены в летописи 1480 года.
    В XIX веке эти записи были обнаружены русским историком Карамзиным, который и опубликовал их в 1817 году под авторским заглавием. Три моря, упоминаемых в названии труда — это Каспийское море, Индийский океан и Чёрное море.

    Открытия Афанасия Никитина

    Купец из Твери оказался в Индии задолго до прибытия туда представителей европейских государств. Морской путь в эту страну был открыт португальским купцом Васко да Гама на несколько десятков лет позже, чем туда пришел русский торговый гость Афанасий Никитин. Что он открыл в далёких землях и почему его записи представляют для потомков такую ценность?
    Хотя коммерческая цель, которая побудила первопроходца на столь опасное путешествие, не была достигнута, результатом странствий этого наблюдательного, талантливого и энергичного человека явилось первое реальное описание неведомой далёкой страны. До этого в Древней Руси сказочная страна Индия была известна лишь по легендам и литературным источникам того времени.
    Человек XV века увидел легендарную страну своими глазами и сумел талантливо рассказать об этом своим соотечественникам. В своих записях путешественник пишет о государственном строе Индии, религиях местного населения (в частности о “вере в буты” — так Афанасий Никитин услышал и записал имя Будды, священное для большинства жителей Индии того времени).
    Он описал торговлю Индии, вооружение армии этой страны, рассказал об экзотических животных (обезьянах, змеях, слонах), местных нравах и представлениях индийцев о морали. Записаны им и некоторые индийские легенды.
    Русским путешественником описаны также города и местности, в которых он сам не побывал, но о которых слышал от индийцев. Так, он упоминает Калькутту, остров Цейлон и Индокитай, места, которые в то время были ещё совершенно неизвестны русскому человеку. Сведения, тщательно собранные первопроходцем, позволяют нам сегодня судить о военных и геополитических устремлениях индийских правителей того времени, состоянии их армий (вплоть до числа боевых слонов и количества колесниц).
    Его “Хождение за три моря” было первым текстом подобного рода в русской литературной словесности. То, что он не описывал только лишь святые места, как это делали паломники до него, придаёт сочинению неповторимое звучание. В поле его внимательного зрения попадают не объекты христианской веры, а люди с другой религией и другим укладом жизни. Его записки лишены какой-либо официальности и внутренней цензуры, и этим особенно ценны.
    Рассказ об Афанасии Никитине и его открытиях — видео

    Карта путешествия Афанасия Никитина

    Путешествие Афанасия Никитина началось в Твери, оттуда маршрут пролегал по реке Волге через Нижний Новгород и Казань до Астрахани. Затем первопроходец побывал в Дербенте, в Баку, в Сари, после чего двинулся по суше через Персию. Добравшись до города Ормуз, он снова сел на корабль и прибыл на нём в индийский порт Чаул.
    В Индии он посетил в пеших странствиях множество городов, среди которых Бидар, Джуннар и Парват. Далее по Индийскому океану он приплыл в Африку, где провёл несколько дней, а потом — опять же водным путём вернулся в Ормуз. Далее пешим ходом через Иран он пришёл в Трапезунд, оттуда добрался до Крыма (Феодосия).

  5. Афанасий Никитин один из немногих европейцев, который поделился своими знаниями о далекой Индии. Всего его путешествие в общем сроке составило около 3-з лет. Он рассказал об обычаях жителей, о их нравах. Его произведение «Хождение за три моря» считается памятником русской литературы. Его перевели на несколько языков мира. Подобное произведение было первым в русской литературе. В нем не было официальности и цензуры. Неповторимое звучание придавало то, что описывалось абсолютно все сферы жизни путешественника.
    На родине путешественника, в городе Тверь, установлен памятник отважному Афанасию Никитину. Еще один находится в Феодосии. Но не только в России есть памятники. Совсем недавно был установлен в Индии. Афанасия Никитина чтят за смелось и упорство в изучение новых земель.

    Путешествия

    Афанасий Никитин – русский купец и один из первых европейцев, который отправился в поездку в Индию. Он описал сой путь в повествовании, известном как «Путешествие за три моря».
    Прославленный русский купец и автобиограф; на сегодняшний день точные даты рождения и смерти не установлены.
    Афанасий Никитин русский  вёл дневник своего путешествия, в частности  в Иран и Индию на протяжении 4 лет между 1466 и 1475 годами. Собственный счет Афанасия остается загадочным явлением его истории и цели долгого путешествия. поездка. Под заголовком «Путешествие за пределы трех морей » послужной список Афанасия представляет собой документ, представляющий большой интерес как для историков, изучающих взаимодействие средневековых русских, так и в целом как один из первых автобиографических описаний в литературе. Он неоднократно публиковался на русском языке с аннотациями и переводился на многие языки.
    Из города Твери в Индию
    Никитин провел в Индии более двух лет, путешествовал по разным городам, знакомился различными людьми и подробно описывая все, что видел вокруг себя. Записки купца были составлены в форме дневника путешествия, которое больше похоже на журнал путешественника. В этой работе подробно описывается политическая ситуации Индии и её традиции, образ жизни и обычаи.
    Его сочинения дают редкий отчет об Индии в то время, когда единственные существующие летописи были написаны сикофантами, стремящимися произвести впечатление на своих мусульманских правителей. Султанат Бахмани под руководством Мухаммеда III начал неудачные кампании против империи Виджаянагара и в конечном итоге распался на более мелкие королевства.
    Повествование Никитина также помогло создать определенную романтическую атмосферу в России, когда дело дошло до Индии. Впоследствии в стране сложились богатые традиции индологии, прокладывающие путь к прекрасным отношениям между правительствами и народами.
    Спустя некоторое время купец начал испытывать ностальгию. В 1471 году (по другой версии – в 1474 году) Никитин планировал вернуться домой, но не получилось. Здоровье Никитина было очень ослаблено из-за большой нагрузки. В 1472 (1475) он умер под  городом Смоленском.
    Понадобилось несколько лет, чтобы произведения были перенесены в Москву, где они были сохранены и переписаны.
    В 1955 году в городе Тверь, на родине Афанасия Никитина, был установлен памятник в его честь.
    5, 7 класс География

  6. Афанасий Никитин – легендарный русский путешественник и купец 15 века. Никитин – первый европеец, достигший Индии, хотя честь этого достижения обычно приписывают итальянскому торговцу Васко де Гаме. Но де Гама совершил свою поездку в Индию на два десятка лет позже Никитина.
    Никитин происходил из крестьянской семьи тверских земель, и даже не имел фамилии (Никитин – это отчество путешественника по его отцу). Во время своего шестилетнего «хождения за три моря» Афанасий побывал в Персии, Турции, и, как мы уже говорили, в далекой Индии. В Индии за ним, как он отметил в путевых очерках, ходили толпы народа, дабы посмотреть на большую редкость – белого человека.
    Путевые заметки Афанасий Никитин издал под названием «Хождение за три моря», книга стала уникальным памятником истории и культуры. В них приведено множество ценных сведений о культуре этих стран, их государственном строе, ведении политики правителями, устройстве их быта, экономики, особенностях торгового дела, кулинарных традициях. Также и о религии. Очень интересно рассказывал Афанасий Никитин о верованиях в Индии и их кастовой системе: «Вер в Индии всего 84 веры… а вера с верою не пьет, не ест и не женится». Никитин описывал одежду индийцев (точнее, ее отсутствие), косы женщин, темный цвет кожи, семейное устройство в Индии, многочисленность семей.
    Изначально поездка Никитина была коммерческой, он строил планы привезти на Русь ценный товар с Востока. В поездке Никитин, после нескольких ограблений, разочаровался в торговле с Востоком: «весь товар белый на бусурманскую землю – перец да краски, это дешево, зато пошлины большие, да на море полно разбойников». Никитин сумел вернуться из дальних странствий домой, но не доехал до Твери (или почему-то не захотел добираться туда), а умер в районе Смоленска. Купцы, товарищи Никитина, передали рукопись книги в местный монастырь, позже церковные летописцы сделали с нее немало копий. В 19 веке русский писатель Николай Карамзин обнаружил записи Афанасия в архиве одного из подмосковных монастырей и выпустил их в свет. Так о путешествии Никитина стало известно всем. Сегодня памятники Никитину установлены в Индии и в родной Твери.

  7. Многие имена русских путешественников, сделавших мировые открытия, давших цивилизации уникальные научные находки и описания, являются гордостью нашего народа. В отличие от других стран Европы, целью которых в средние века являлись географические открытия для завладения новыми землями и богатствами, русские путешественники шли с гуманными целями познания, просвещения, установления торговых отношений.
    Афанасий Никитин был одним из первых    европейцев, который правдиво и подробно рассказал о далёкой Индии. С осени 1466 до конца 1472 года продолжалось путешествие русского купца из Твери. Он пересёк Каспийское, Аравийское и Чёрное море.
    Затем 3 года он странствовал по Индии. По древнему караванному пути Афанасий Никитин добрался до Персии , до города Ормуза , где пересекались торговые пути из Индии, Китая, Египта, Малой Азии.
    Тетрадь с его записями после смерти Афанасия Никитина передали в Москву, главному дьяку царя Ивана III , который рапорядился включить эти записи в летопись. ” Хождение за три моря” Афанасия Никитина переведено на многие языки мира.
    В городе Твери на берегу Волги стоит памятник отважному русскому путешественнику.
    Один из первооткрывателей, чьё имя осталось на всех картах мира, Витус Беринг. Он родился в Дании, но в юности поступил во флот Петра I , и Россия стала его второй родиной.
    Витус Беринг первым после землепроходца казака Семёна Дежнёва плыл водами пролива между Азией и Америкой. Так было доказано, что оба материка на севере не сходятся, их разделяет пролив. Витус Беринг доплыл до южного берега Аляски. На обратном пути экспедиция открыла новые острова – Алеутскую гряду и Шумагинские , названные в честь матроса Шумагина из его команды.
    8 декабря 1741 г . от болезни и холода погиб Беринг на остраве , который теперь носит его имя. Именем Беринга назван пролив между Азией и Америкой и та часть Тихого океана, где шли корабли славного капитана.
    Во 2-ой половине 19-го века среди учёных шли споры о происхождении и развитии человека.
    Некоторые доказывали, что белые люди – высшая раса, а цветные – низшая : они менее развиты и физически и духовно. Но русский учёный и путешественник Николай Николаевич Миклухо-Маклай утверждал, что люди всех рас имеют одинаковое происхождение, и что всё зависит от условий жизни и воспитания.
    Чтобы убедительно доказать свою мысль, Миклухо-Маклай отправился на берег залива Астролябии. Один среди первобытных папуасских племён, он верил, что у него хватит воли и терпения ,ч тобы завоевать их доверие. Тогда ученый решит свои задачи исследователя. Это был настоящий подвиг во имя науки.
    Завоевав доверие и любовь папуасов, Миклухо-Маклай собрал ценнейший научный материал. Он изучил особенности телосложения папуасов, их быт и нравы,   чтобы доказать единство происхождения всех людей на Земле.
    Несколько раз Маклай уезжал с Новой Гвинеи и потом снова возвращался, и всегда
    папуасы встречали его сердечно и радостно. Маклай много лет работал и на Новой Гвинее, и на островах Меланезии в Тихом океане. Он не раз болел тропической лихорадкой и рано умер – в 42 года. Память о замечательном учёном жива на берегу, получившем его имя : Берег Маклая.
    Огромный вклад в открытие и мирное завоевание новых земель внесли русские
    мореплаватели Ф. Ф Беллинсгаузен и М.П Лазарев, которые открыли в 1820 г Антарктиду.
    Антарктида не принадлежит ни одному государству. По международному соглашению на её
    территории запрещено проводить мероприятия военного характера. Антарктида – континент
    мира.
    В 1912 г . русский путешественник Георгий Седов снарядил первую экспедицию к
    Северному полюсу. Экспедиция не достигла Северного полюса. Георгий Седов погиб, однако успел сделать много ценных наблюдений. В честь Седова в 1929 г . была построена полярная обсерватория вблизи мыса, который назвали его именем.
    В 1937 г . четверо советских учёных под руководством И.Д. Папанина впервые в истории высадились на дрейфующую льдину в районе Северного полюса. С этого года с целью изучения природы Арктики дрейфующие станции стали постоянными.
    В настоящее время российские путешественники и исследователи, среди которых
    всемирноизвестный Фёдор Конюхов, имеют целью изучение и установление дружественных отношений между народами других стран.
    Многие русские учёные и путешественники отдавали все свои знания, силы и даже жизни для изучения и мирного завоевания новых земель.

  8. Главная
    Рефераты – Разное
    Афанасий Никитин – доклад
    (год рождения неизвестен — 1474/75)
    Осенью 1466 г. из Москвы на родину возвращался посол Ширванского ханства. Об этом узнал русский купец из Твери Афанасий Никитин. Ханство лежало на юго-западном берегу Каспийского моря и торговало со многими странами Востока. Никитин решил присоединиться к каравану посла и поехать в Ширван торговать. С послом путешествовать безопаснее. У него есть охрана, ему дают грамоты на проезд. Афанасий Никитин снарядил два корабля и вместе с другими купцами поплыл в Нижний Новгород. Здесь он дождался посла и двинулся с ним вниз по Волге.
    Много приключений ожидало путешественников. На них напали татары и разграбили товар. Один из кораблей во время бури на Каспийском море выбросило на берег, и купцы, плывшие на нем, попали в плен. Никитину повезло: на корабле посла он добрался до Ширвана. Почти год пробыл он там, пока не выручил из плена товарищей. А потом решил попытать счастья в других странах. Вернуться на родину он не мог: для торговли взял много товаров в долг. Никитин был любознателен, и рассказы купцов о далеких странах волновали его воображение, звали в путь. Заработав в Баку немного денег, он переправился на южный берег Каспийского моря, в Персию. По древнему караванному пути он добрался до города Ормуза, расположенного на берегу Персидского залива. Там пересекались торговые пути из Индии, Китая, Египта, Малой Азии. В Ормузе Никитина поражало все: жара, сильный знойный ветер, верблюды, навьюченные бурдюками с пресной водой, обычай покрывать коврами и циновками раскаленные камни мостовых. Отсюда в Индию вывозили породистых лошадей: там они очень ценились. Никитин купил хорошего коня и на большом судне — таве, построенном без гвоздей, поплыл через Аравийское море в Индию. Трудным и опасным было это шестинедельное плавание. Высадился Никитин в городе Чауле (южнее современного Бомбея).
    Началось его почти трехлетнее странствие по Индии. Все, чему он был свидетелем, он заносил в дневник: он писал о темнокожих длинноволосых жителях, о том, что богатые одеваются роскошно, а простой народ ходит почти нагим, о пышных выездах султана — его сопровождало тысячное войско и 300 слонов в золоченых покрывалах. Никитин и сам вызывал любопытство. За ним ходили толпами, разглядывали его необычную одежду, белое лицо, русые волосы. Многое повидал путешественник. Он заметил, что звезды на небе Индии расположены иначе, чем над Русью. Никитин подружился со многими семьями индийцев, в своих записках рассказал об их обычаях и нравах, обустройстве государства, о религии. Все чаще вспоминалось ему Родина. “Нет в мире страны, подобной ей”, — думал он. И в начале 1472 г. он двинулся в обратный путь. Третье море пересек он на корабле — Черное море (первым было Каспийское, вторым — Аравийское). Месяц буря трепала корабль, пока он наконец не добрался до Кафы (ныне город Феодосия).
    Здесь Афанасий Никитин встретил русских купцов и вместе с ними отправился в Тверь, но по дороге, недалеко от Смоленска, умер. Так закончилось “хожение за три моря” Афанасия Никитина. Тетрадь с его записями купцы передали в Москву, главному дьяку царя Ивана III. Дьяк распорядился включить эти записи в летопись. Афанасий Никитин был одним из первых европейцев, который правдиво и подробно рассказал о далекой Индии, подружился со многими ее жителями, изучил их обычаи и нравы. Его “Хожение за три моря” — замечательный памятник русской литературы. Оно переведено на многие языки мира. В Твери на берегу Волги стоит памятник отважному русскому путешественнику.

  9. Никитин А. Хожение за три моря Афанасия Никитина 1466-1472 гг. [Djv- 5.8M] Второе издание, дополненное и переработанное. Ответственный редактор В.П. Адрианова-Перетц.
    (Москва – Ленинград: Издательство Академии наук СССР, 1958. – Серия «Литературные памятники»)
    Скан: AAW, обработка, формат Djv: mor, 2011

    СОДЕРЖАНИЕ:
    От редакции (5).
    ТЕКСТЫ
    Троицкий список конца XV – начала XVI в. (подготовил к печати Я.С. Лурье) (11).
    Эттеров список XVI в. (подготовил к печати Я.С. Лурье) (33).
    Список У идольского XVII в. (подготовил к печати Я.С. Лурье) (53).
    Перевод (Н.С. Чаев) (71).
    ПРИЛОЖЕНИЯ
    Афанасий Никитин – путешественник-писатель (В.П. Адрианова-Перетц) (93).
    Афанасий Никитин и некоторые вопросы русской общественной мысли XV в. (Я.С. Лурье) (126).
    Индия в XV веке (М.К. Кудрявцев) (143).
    Археографический обзор (Я.С. Луье) (161).
    Варианты и текстологические примечания (подготовил к печати Я.С. Лурье) (183).
    Комментарий географический и исторический (составил И.П. Петрушевский) (187).
    Библиография (252).
    Список сокращений (256).
    Географический указатель (262).
    Именной указатель (275).
    Список иллюстраций (283).
    СПИСОК ИЛЛЮСТРАЦИЙ
    «Хожение за три моря» Афанасия Никитина. Лист 369 из Троицкого списка конца XV – начала XVI в. (16-17).
    «Хожение за три моря» Афанасия Никитина. Лист 383 об. из Троицкого списка конца XV – начала XVI в. (16-17).
    «Хожение за три моря» Афанасия Никитина. Лист 442 из Эттерова списка (Львовская летопись) XVI в. (32-33).
    «Хожение за три моря» Афанасия Никитина. Лист 443 об. из Эттерова списка (Львовская летопись) XVI в. (32-33).
    «Хожение за три моря» Афанасия Никитина. Лист 300 из списка Ундольского XVII в. (56-57).
    «Хожение за три моря» Афанасия Никитина. Лист 300 об. из списка Ундольского XVII в. (56-57).
    Пляшущий Шива. Шива и Парвати. Эллора. VIII в. (104-105).
    Статуя Индрани в джайнитской пещере. Эллора. VIII в. (104-105).
    Ганеша. Кедири. Блитар. XIII в. (112-113).
    Священный бык Нанди. Эллора. VIII в. (112-113).
    Рама убивает обезьяньего царя Валина. Храм Шивы. Прамбанан. XI в. (120-121).
    Голконда. Развалины древней крепости (120-121).
    Пагода Шивы. Второй внутренний двор. Виджаянагар Около 1430 г. (120-121).
    «Хожение за три моря» Афанасия Никитина. Листы 195 об. – 196 из Архивского списка (Софийская II летопись) XVI в. (176-177).
    Схема происхождения списков «Хожения за три моря» Афанасия Никитина (180).
    Схематические карты:
    «Передняя Азия в 1466 г.» (составил И.П. Петрушевский) (200).
    «Индия в 1472 г.» (составил И.П. Петрушевский) (204).
    «Царство Бахманидов» (составил И.П. Петрушевский) (219).
    «Передняя Азия в 1472 г.» (составил И.П. Петрушевский) (244).
    «Путь Афанасия Никитина за три моря» (составила К.Н. Сербина) (284).
    .

  10. Сроооочно! Сообщение о путешествии Афанасия Никитина! (от 10 до 20 предложений)

    Ответы:

    О подвиге отважного русского купца Афанасия Никитина совершившего путешествие в Индию в 1466-1472гг. Нам широко известно из произведения древнерусской литературы -»Хождение за три моря» . В своих записках, сделанных во время своих опасных путешествий, Афанасий Никитин описывает жизнь далекой неведомой доселе экзотической страны, быт и нравы ее народа.
    Началось его путешествие с разрешения великого князя Ивана третьего с большой группой купцов -порядка 30 человек, сначало в Персиюю Торговый караван купеческий с кораблем московского посла отплыл из Новгорода и взял путь на Астрахань. Под Астраханью на корабли напали татары. До Астрахани добрались всего два корабля. Без денег и товара Афанасий Никитин добрался до Персии.
    Весной 1469 года он сел на корабль отправляющий в Индию Через 10 дней они прибыли в порт на Аравийском побережье Москат, а оттуда отправились через Индийский океан к западному побережью Индии порт Камбат.
    В 1472 году он решает вернуться домой. Возвращение его на Русь было мене благополучным. Их корабль сбился с пути и оказывается у берегов Эфиопии. Оттуда он перебирается в Ормуз.
    Обратный путь из Индии до Черного моря занял 6 месяцев. Первого октября 1472 года он прибыл в Трапезунд. Лишь поздней осенью ему удалось сесть на корабль, пересечь черное море и пятого ноября прибыл в крымский порт Кафу. (Феодосию) . Однако добраться до родного края ему так и не было суждено. В пути он заболел и и под Смоленском скончался.
    Афанасий Никитин совершил путешествие из Европы в Индию на четверть века раньше португальского мореплавателя Васка да Гамы.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *