Все рассказы Бунина посвящены главному: созданию характеров из разных социальных
групп. Он был аристократом духа, наследником и хранителем культурной традиции, она была для него священна. Для
творчества Бунина также важно проникновение в мир переживаний, так как его всегда интересовал человек, его отношение к миру, его любовь, мужество, обреченность, страдание, гибель. Поэтому его произведения
пронизывает «особый аромат вечных ценностей», раскрытых в особой бунинской манере.
«Антоновские яблоки» принесли Бунину славу, они были признаны «шедевром новейшей прозы». Рассказ соткан из воспоминаний об уходящей старой жизни. Автор отчаянно переживает ее тихое увядание. Бунин – мастер изобретать неуловимые состояния души, «удерживать внимание на этом неуловимом», в этом он близок к импрессионистам.
«Антоновские яблоки» – пример высокой прозы: слова, в своеобразный узор, передают аромат антоновских яблок, аромат старинной дворянской жизни с ее понятием чести, благородства
и красоты. «Помню большой, весь золотой, подсохший и поредевший сад, помню кленовые аллеи, тонкий аромат опавшей листвы и –
запах антоновских яблок, запах меда и осенней свежести. Воздух так чист, точно его совсем нет, по всему саду раздаются голоса и скрип
телег». С запахом антоновских яблок связана в воспоминаниях вся прошлая жизнь. Сад у тетки Анны Герасимовым славился своими
яблонями, соловьями и горлинками. В доме прежде всего чувствуется запах яблок, а потом уже все остальные запахи.
Вспоминается автору и его покойный шурин Арсений Семенович, любитель охоты и гостеприимный хозяин. Страницы, посвященные
описанию охоты, наполнены звуками и запахами леса, пронзительным ощущением молодости и силы. Описание фамильных портретов
в хозяйской библиотеке вперемежку с воспоминаниями бабушки пробуждают грусть по уходящей старинной жизни. И в последней, четвертой
части рассказа, начинающейся со слов «запах антоновских яблок исчезает из помещичьих усадеб», повествуется о жизни настоящей, которая увы, лишена прежней прелести.
Умерли все, кто жил в старинных усадьбах, умерла Анна Герасимова,
застрелился Арсений Семенович. Настоящая жизнь, в которой отсутствует запах антоновских яблок, полна бедности и обнищания.
Уже совсем по-другому живут мелкопоместные дворяне, хотя в их жизни так же присутствуют и деревенский быт с его тяготами, и охота,
и долгие вечера с картами и песнями. Но… исчез тот особый аромат , с которым связан у автора аромат антоновских яблок.
Всю рельефность рассказа (запахи, звуки, ароматы, шорохи) мы можем почувствовать благодаря широкому использованию художественных определений.
Одной важной деталью, которая проходит через все произведение является яблочный запах. Бунин показывает нам яблочный сад в разное время дня и ночи. И кажется, что ночной сад, украшенный сияющими звездами, выглядит не хуже дневного.
Основной темой произведения является тема развала дворянского уклада жизни, которая нашла свое выражение в образе усадьбы. Для тогдашнего дворянства, усадьба это не просто место жительства – это все жизнь. Бунин с болью в сердце пишет, что яблочный сад меркнет, исчезает сладких запах яблок, что старые устои рушатся, все уходит в прошлое. Все это навивает ностальгические воспоминания о времени, когда дворянство находилось в зените своего существования.
Рассказу «Антоновские яблоки» также присущи характерные черты произведений Бунина – увлечения простой деревенской жизнью. Так, автор восхищался и очень ценил деревенский уклад жизни с работой в чистом поле, чистой белой рубахой, ломтем свежего хлеба и стаканом парного молока.
Также в рассказе «Антоновские яблоки» поднимается еще одна острая тема – тема классового неравенства. Бунин утверждает, что средний класс дворянства в какой-то мере можно назвать крестьянским. Писатель сознается, что устоев крепостного права он не знал, но часто вспоминал, как теперешние дворовые кланялись своим господам.
«Антоновские яблоки» учат нас любить природу родного края, любить свою родину, так сильно, как делал это Бунин И.А. Они заставляют нас помнить свою историю и свои корни.
Описание родной природы занимает особое место в творчестве И. А. Бунина. Его детство прошло среди орловских лесов и полей, и красота русского края — то яркая, броская, то скромная и печальная — навсегда покорила сердце писателя.
Рассказ “Антоновские яблоки” — одно из самых лирических и поэтических произведений Бунина. Его можно назвать стихотворением в прозе. Достаточно прочесть несколько строк, чтобы проникнуться очарованием ранней осени, ощутить всю прелесть краткой, но чудесной поры бабьего лета: “Помню большой, весь золотой, подсохший и поредевший сад, помню кленовые аллеи, тонкий аромат опавшей листвы и — запах антоновских яблок, запах меда и осенней свежести. Воздух так чист, точно его совсем нет, по всему саду раздаются голоса и скрип телег”.
Россия предстает у Бунина в прелести прохладных дней, покое полей, звенящих далей и широких просторов. “Местность ровная, видно далеко. Небо легкое и такое просторное и глубокое… Вокруг раскидываются широкими косяками свежие, пышно-зеленые озими… А в ясную даль убегают четко видные телеграфные столбы, и проволоки их, как серебряные струны, скользят по склону ясного неба”.
Писатель обладал удивительным и редким чутьем на краски, тонко чувствовал все оттенки цветовой гаммы. “Краска рождает запах, свет — краску, а звук восстанавливает ряд удивительно точных картин”, — писал К. Г. Паустовский. Читая “Антоновские яблоки”, убеждаешься в том, насколько верно отмечена эта особенность бунинской прозы. Словно сам ощущаешь запах яблок, ржаной соломы, душистый дым костра, видишь багровое пламя, пылающее у шалаша, гигантские тени, движущиеся по земле.
Из необъятного множества слов писатель безошибочно выбирает наиболее точные, сильные и живописные. И вот перед нами картина, написанная удивительно яркими и сочными мазками: “На ранней заре, когда еще кричат петухи и по-черному дымятся избы, распахнешь, бывало, окно в прохладный сад, наполненный лиловатым туманом, сквозь который ослепительно блестит кое-где утреннее солнце, и не утерпишь — велишь поскорее заседлывать лошадь, а сам побежишь умываться на пруд. Мелкая листва почти вся облетела с прибрежных лозин, и сучья сквозят на бирюзовом небе”.
Бунин одинаково остро и тонко видит все: и раннюю погожую осень, и среднерусское лето, и пасмурную зиму. Русский пейзаж с его скромной застенчивой красотой нашел в нем своего певца.
Удивляет и восхищает прекрасное владение словом и тонкое чувство родного языка, характерные для Бунина. Его проза обладает ритмом и внутренней мелодией, как стихи и музыка. “Язык Бунина прост, почти скуп, чист и живописен, — писал К. Г. Паустовский. — Но вместе с тем он необыкновенно богат в образном и звуковом отношениях — от кимвального пения до звона родниковой воды, от размеренной чеканности до интонаций удивительно нежных, от легкого напева до
гремящих библейских обличений, а от них — до четкого, разящего языка орловских крестьян”.
Поэтическое видение мира не вступает в рассказе Бунина в противоречие с жизненной реальностью. В нем мы встречаемся со многими людьми, портреты которых написаны с резкой, порой ошеломляющей силой. Вот проходят перед нашим взором крестьяне — “бойкие девки-однодворки”, “барские” в своих красивых и грубых, дикарских костюмах”, “мальчишки в белых замашных рубашках”, старики — “…высокие, большие и белые как лунь”, разорившиеся помещики. “Мелкопоместным” и их жизни писатель уделяет особое внимание. Это Россия, уходящая в прошлое. Время этих людей проходит. Бунин с нежной ностальгией вспоминает тетушку Анну Герасимовну и ее усадьбу. Запах яблок и липового цвета воскрешает в его памяти старый дом и сад, “последних могикан дворового сословия” — бывших крепостных. Дом славился гостеприимством. “И уютно чувствовал себя гость в этом гнезде, под бирюзовым осенним небом!”
А какой прекрасной кажется охота в прозрачные и холодные дни начала октября! Очень выразителен и эффектен портрет Арсения Семеновича, в усадьбе которого часто бывал герой рассказа. Судьба этого человека сложилась трагически, как и у многих мелкопоместных, обедневших до нищенства.
Томительно текут серые, однообразные будни “бессвязной и бессмысленной жизни”, которые суждено влачить обитателю разоряющегося “дворянского гнезда”. Но, несмотря на то, что такое существование несет признаки упадка и вырождения, Бунин находит в нем своеобразную поэзию. “Хороша и мелкопоместная жизнь!” — говорит он. Исследуя русскую действительность, крестьянскую и помещичью жизнь, писатель видит то, что до него никто не замечал: сходство как образа жизни, так и характеров мужика и барина: “Склад средней дворянской жизни еще и на моей памяти, — очень недавно, — имел много общего со складом богатой мужицкой жизни по своей деловитости и сельскому старосветскому благополучию”. Несмотря на элегичность и спокойствие повествования, в строках рассказа чувствуется боль за дух одичания и вырождения, за крестьянскую и помещичью Россию, которая переживала срок падения, материального и нравственного.
“Антоновские яблоки” — это выражение глубокой и поэтической любви к своей стране. И. А. Бунин прожил сложную жизнь: он много видел, знал, трудился, любил и ненавидел, иногда ошибался, но на всю жизнь его величайшей и неизменной любовью была родина — Россия.
Главная тема «Антоновских яблок» Бунина – дворянство и его быт. Сразу видно, что автор гордится собственным сословием, поэтому ставит его очень высоко. Деревенские помещики воспеваются писателем еще и из-за их связи с крестьянами, чистыми, высоконравственными, морально здоровыми. В сельских заботах нет места хандре, тоске и вредным привычкам. Именно в этих отдаленных поместьях живы дух романтизма, нравственные ценности и понятия чести.
Большое место занимает тема природы. Картины родного края написаны свежо, чисто, с уважением. Сразу видна любовь автора ко всем этим полям, садам, дорогам, усадьбам. В них, по мнению Бунина, и заключается подлинная, настоящая Россия. Природа, окружающая лирического героя, поистине лечит душу, гонит разрушающие мысли.
Смысл
Ностальгия – вот главное чувство, которое охватывает и автора, и многих читателей того времени после прочтения «Антоновских яблок». Бунин – настоящий художник слова, поэтому его деревенская жизнь – идиллическая картина. Автор старательно обошел все острые углы, в его рассказе жизнь прекрасна и лишена проблем, социальных противоречий, которые в реальности накопились к началу ХХ века и неизбежно вели Россию к переменам.
Смысл этого рассказа Бунина – создать живописное полотно, погрузиться в ушедший, но манящий мир безмятежности и благоденствия. Для многих людей отход от действительности стал выходом, однако недолгим. Тем не менее, «Антоновские яблоки» — образцовое произведение в художественном плане, а у Бунина можно поучиться красоте его слога и образности.
Автор: Мария Блинова
Творческое наследие Бунина очень интересно, впечатляюще, однако трудно для восприятия и понимания, так же как сложным и противоречивым было мировоззрение поэта и писателя. Бунин писал на различные темы современной ему русской жизни: быт русского дворянства и крестьян, судьба уходящего в прошлое дворянского уклада жизни, любовь. Легкая грусть пронизывает творчество Бунина, идущая от несколько идеалистичного восприятия отношений помещиков и крестьян, недостижимого в реальности, но милого сердцу автора. Все его произведения очень сильные, правдивые и красочные в художественном плане.
Мой любимый рассказ Бунина – «Антоновские яблоки». С первых строк его мы переносимся в тихую осеннюю деревеньку, где радуют глаз прекрасные сельские пейзажи, свежий воздух заставляет легкие наполняться до редела, слышится тихий шелест опадающей с деревьев листвы и голоса местных жителей, их песни, скрип телеги, лай собак… Поражает, как сочно описано все это, как живо, что картинка просто оживает в воображении. Сразу увлекают мастерски переданные разговоры мужиков с помещиками, процесс работы. Кажется, будто ты сам оказался там и видишь своими глазами, как в темную прохладную ночь, «когда так славно лежать на возу, смотреть в звездное небо, чувствовать запах дегтя в свежем воздухе и слушать, как осторожно поскрипывает длинный обоз», мужики отправляются в город. Затем перед глазами предстают народные пляски у костра. Где-то неподалеку сидят старики-старожилы, вспоминают о делах минувших и уже подзабытых.
В рассказе “Антоновские яблоки”, по сути, отсутствует строгий сюжет. Он строится на описаниях и размышлениях. Через весь рассказ пронесена проблема отношений крестьян с барином, особенно ярко она представлена в строчках о тетке Анне Герасимовне. Личная позиция автора, как человека никогда не злоупотреблявшего дворянской властью, достаточно мягкая, он не видит зла в существующем порядке вещей.
Как неотъемлемая часть дворянского уклада жизни перед нами встает охота – описанная ярко, правдоподобно. Автором мастерски передана ее атмосфера: и волнение охотников, и бешеная скачка по полям и лесам, и шумное застолье до утра в какой-нибудь отдаленной усадьбе.
В рассказе «Антоновские яблоки» Бунин передал огромную любовь к Родине, к простой жизни с ее непреходящими ценностями, к природе. И хоть автору больно видеть, как дворянский уклад жизни приходит в упадок, он утверждает, что неважно – зажиточный ты дворянин или мелкопоместный, «обедневший до нищенства». Все равно ты можешь осенью вдыхать прозрачный воздух, пропитанный душистым ароматом яблок и наслаждаться жизнью, которая бесценна и красива.
Еще мне понравился этот рассказ тем, что в нем ярко запечатлён обобщенный образ дореволюционной России. Когда читаешь его, проясняются мысли и ты понимаешь, что красота живет рядом, что любовь к Родине, хоть и скрыта за завесой современных проблем и «модных» переживаний, все же живет и дышит, наполняя жизнь вдохновением.
Все рассказы Бунина посвящены главному: созданию характеров из разных социальных
групп. Он был аристократом духа, наследником и хранителем культурной традиции, она была для него священна. Для
творчества Бунина также важно проникновение в мир переживаний, так как его всегда интересовал человек, его отношение к миру, его любовь, мужество, обреченность, страдание, гибель. Поэтому его произведения
пронизывает «особый аромат вечных ценностей», раскрытых в особой бунинской манере.
«Антоновские яблоки» принесли Бунину славу, они были признаны «шедевром новейшей прозы». Рассказ соткан из воспоминаний об уходящей старой жизни. Автор отчаянно переживает ее тихое увядание. Бунин – мастер изобретать неуловимые состояния души, «удерживать внимание на этом неуловимом», в этом он близок к импрессионистам.
«Антоновские яблоки» – пример высокой прозы: слова, в своеобразный узор, передают аромат антоновских яблок, аромат старинной дворянской жизни с ее понятием чести, благородства
и красоты. «Помню большой, весь золотой, подсохший и поредевший сад, помню кленовые аллеи, тонкий аромат опавшей листвы и –
запах антоновских яблок, запах меда и осенней свежести. Воздух так чист, точно его совсем нет, по всему саду раздаются голоса и скрип
телег». С запахом антоновских яблок связана в воспоминаниях вся прошлая жизнь. Сад у тетки Анны Герасимовым славился своими
яблонями, соловьями и горлинками. В доме прежде всего чувствуется запах яблок, а потом уже все остальные запахи.
Вспоминается автору и его покойный шурин Арсений Семенович, любитель охоты и гостеприимный хозяин. Страницы, посвященные
описанию охоты, наполнены звуками и запахами леса, пронзительным ощущением молодости и силы. Описание фамильных портретов
в хозяйской библиотеке вперемежку с воспоминаниями бабушки пробуждают грусть по уходящей старинной жизни. И в последней, четвертой
части рассказа, начинающейся со слов «запах антоновских яблок исчезает из помещичьих усадеб», повествуется о жизни настоящей, которая увы, лишена прежней прелести.
Умерли все, кто жил в старинных усадьбах, умерла Анна Герасимова,
застрелился Арсений Семенович. Настоящая жизнь, в которой отсутствует запах антоновских яблок, полна бедности и обнищания.
Уже совсем по-другому живут мелкопоместные дворяне, хотя в их жизни так же присутствуют и деревенский быт с его тяготами, и охота,
и долгие вечера с картами и песнями. Но… исчез тот особый аромат , с которым связан у автора аромат антоновских яблок.
Центральная тема рассказа — тема разорения дворянских гнезд. С болью пишет автор о том, что исчезает запах антоновских яблок, распадается веками складывавшийся уклад. Любование прошлым, уходящим привносит в произведение элегическую тональность. Отдельными деталями подчеркивает Бунин социальный аспект отношений между людьми. Об этом свидетельствует и лексика («мещанин», «барчук»). Несмотря на элегическую тональность в рассказе присутствуют и оптимистические ноты. «Как холодно, росисто и как хорошо жить на свете!» — подчеркивает И.А. Бунин. В рассказе проявляется характерная для писателя идеализация образа народа. Особенно близок он автору в праздничные дни, когда все прибраны и довольны. «Старики и старухи жили в Выселках очень подолгу, — первый признак богатой деревни, — и были все высокие, большие и белые, как лунь. Только и слышишь, бывало: «Да, — вот Агафья восемьдесят три годочка отмахала!» — так через диалоги передает И.А. Бунин свое восхищение укладом простой деревенской жизни. Автор поэтизирует обыденные ценности: работу на земле, чистую рубаху и обед с горячей бараниной на деревянных тарелках.
Не ускользают от взгляда автора и социально-классовые разногласия. Не случайно старик Панкрат стоит перед барином вытянувшись, виновато и кротко улыбается. Именно в этом произведении высказывает И.А. Бунин важную для него мысль о том, что склад средней дворянской жизни был близок к крестьянской. Автор-повествователь прямо сознается в том, что крепостного права не знал и не видел, но чувствовал его, вспоминая, как кланялись господам бывшие дворовые.
Социальный аспект подчеркнут и в интерьере дома. Лакейская, людская, зала, гостиная — все эти названия свидетельствуют о понимании автором классовых противоречий в обществе. Однако вместе с тем в рассказе присутствует и любование утонченным дворянским бытом. Писатель, например, подчеркивает аристократически-красивые головки в старинных прическах, с портретов опускающие свои длинные ресницы на печальные и нежные глаза.
Таким образом, рассказ И.А. Бунина «Антоновские яблоки» дорог читателю тем, что воплощает красоту родной природы, картины русской жизни и учить любить Россию так сильно, как любил ее потрясающий глубиной лирического выражения патриотического переживания русский писатель.
Автор-рассказчик вспоминает недавнее прошлое. Ему вспоминается ранняя погожая осень, весь золотой, подсохший и поредевший сад, тонкий аромат опавшей листвы и запах антоновских яблок: садовники насыпают яблоки на телеги, чтобы отправить их в город. Поздно ночью, выбежав в сад и поговорив с охраняющими сад сторожами, он глядит в темно-синюю глубину неба, переполненного созвездиями, глядит долго-долго, пока земля не поплывёт под ногами, ощущая, как хорошо жить на свете!
Рассказчик вспоминает свои Выселки, которые ещё со времени его дедушки были известны в округе как богатая деревня. Старики и старухи жили там подолгу — первый признак благополучия. Дома в Выселках были кирпичные, крепкие. Средняя дворянская жизнь имела много общего с богатой мужицкой. Вспоминается ему тётка его Анна Герасимовна, ее усадьба — небольшая, но прочная, старая, окружённая столетними деревьями. Сад у тётки славился своими яблонями, соловьями и горлинками, а дом — крышей: соломенная крыша его была необыкновенно толстой и высокой, почерневшей и затвердевшей от времени. В доме прежде всего чувствовался запах яблок, а потом уже другие запахи: старой мебели красного дерева, сушёного липового цвета.
Характерной особенностью раннего прозаического творчества И. Бунина является наличие лирического сюжета, в котором важны не события, а впечатления, ассоциации, особый элегический настрой. Известно, что И.А. Бунин начал свой путь в литературе как поэт и, как правило, четко не разграничивал поэтическое и прозаическое творчество, нередко использовал в прозе отдельные образы, взятые из собственной лирики. В этой связи в его творчестве находит яркое отражение такое характерное для литературы XX века явление, как стихопроза.
Рассказ «Антоновские яблоки» в целом можно рассматривать как стихотворение в прозе. Изображена краткая и невероятно поэтическая пора — бабье лето, когда элегические раздумья сами собой слагаются в душе.
За детальной пейзажной зарисовкой угадывается поэтичная душа автора, человека тонкого, образованного, глубоко любящего жизнь родной природы. Ему близка народная мудрость, так как он часто обращается к приметам: «Осень и зима хорошо живут, коли на Лаврентия вода тиха и дождик».
И.А. Бунину невероятно дорог национальный колорит. С какой тщательностью, например, описывает он праздничный дух садовой ярмарки. Создание им фигуры людей из народа поражают высокой степенью индивидуализации. Чего стоит только одна важная, как холмогорская корова, молодая старостиха или картавый, шустрый полуидиот, играющий на тульской гармонике.
Для детального воссоздания атмосферы ранней погожей осени в яблоневом саду И.А. Бунин широко использует целые ряды художественных определений: «Помню раннее, свежее, тихое утро… Помню большой, весь золотой, подсохший и поредевший сад, помню кленовые аллеи, тонкий аромат опавшей листвы…» Чтобы полнее, рельефнее отразить окружающую атмосферу, передать каждый звук (скрип телег, квохтанье дроздов, треск съедаемых мужиками яблок) и аромат (запах антоновских яблок, меда и осенней свежести).
Запах яблок — повторяющаяся деталь рассказа. И.А. Бунин описывает сад с антоновскими яблоками в разное время суток. При этом вечерний пейзаж оказывается ничуть не беднее, чем утренний. Его украшает бриллиантовое созвездие Стожар, Млечный Путь, белеющий над головой, падающие звезды.
Центральная тема рассказа — тема разорения дворянских гнезд. С болью пишет автор о том, что исчезает запах антоновских яблок, распадается веками складывавшийся уклад. Любование прошлым, уходящим привносит в произведение элегическую тональность. Отдельными деталями подчеркивает Бунин социальный аспект отношений между людьми. Об этом свидетельствует и лексика («мещанин», «барчук»). Несмотря на элегическую тональность в рассказе присутствуют и оптимистические ноты. «Как холодно, росисто и как хорошо жить на свете!» — подчеркивает И.А. Бунин. В рассказе проявляется характерная для писателя идеализация образа народа. Особенно близок он автору в праздничные дни, когда все прибраны и довольны. «Старики и старухи жили в Выселках очень подолгу, — первый признак богатой деревни, — и были все высокие, большие и белые, как лунь. Только и слышишь, бывало: «Да, — вот Агафья восемьдесят три годочка отмахала!» — так через диалоги передает И.А. Бунин свое восхищение укладом простой деревенской жизни. Автор поэтизирует обыденные ценности: работу на земле, чистую рубаху и обед с горячей бараниной на деревянных тарелках.
Не ускользают от взгляда автора и социально-классовые разногласия. Не случайно старик Панкрат стоит перед барином вытянувшись, виновато и кротко улыбается. Именно в этом произведении высказывает И.А. Бунин важную для него мысль о том, что склад средней дворянской жизни был близок к крестьянской. Автор-повествователь прямо сознается в том, что крепостного права не знал и не видел, но чувствовал его, вспоминая, как кланялись господам бывшие дворовые.
Социальный аспект подчеркнут и в интерьере дома. Лакейская, людская, зала, гостиная — все эти названия свидетельствуют о понимании автором классовых противоречий в обществе. Однако вместе с тем в рассказе присутствует и любование утонченным дворянским бытом. Писатель, например, подчеркивает аристократически-красивые головки в старинных прическах, с портретов опускающие свои длинные ресницы на печальные и нежные глаза.
Таким образом, рассказ И.А. Бунина «Антоновские яблоки» дорог читателю тем, что воплощает красоту родной природы, картины русской жизни и учить любить Россию так сильно, как любил ее потрясающий глубиной лирического выражения патриотического переживания русский писатель.
Описание родной природы занимает особое место в творчестве И. А. Бунина. Его детство прошло среди орловских лесов и полей, и красота русского края — то яркая, броская, то скромная и печальная — навсегда покорила сердце писателя.
Рассказ “Антоновские яблоки” — одно из самых лирических и поэтических произведений Бунина. Его можно назвать стихотворением в прозе. Достаточно прочесть несколько строк, чтобы проникнуться очарованием ранней осени, ощутить всю прелесть краткой, но чудесной поры бабьего лета: “Помню большой, весь золотой, подсохший и поредевший сад, помню кленовые аллеи, тонкий аромат опавшей листвы и — запах антоновских яблок, запах меда и осенней свежести. Воздух так чист, точно его совсем нет, по всему саду раздаются голоса и скрип телег”.
Россия предстает у Бунина в прелести прохладных дней, покое полей, звенящих далей и широких просторов. “Местность ровная, видно далеко. Небо легкое и такое просторное и глубокое… Вокруг раскидываются широкими косяками свежие, пышно-зеленые озими… А в ясную даль убегают четко видные телеграфные столбы, и проволоки их, как серебряные струны, скользят по склону ясного неба”.
Писатель обладал удивительным и редким чутьем на краски, тонко чувствовал все оттенки цветовой гаммы. “Краска рождает запах, свет — краску, а звук восстанавливает ряд удивительно точных картин”, — писал К. Г. Паустовский. Читая “Антоновские яблоки”, убеждаешься в том, насколько верно отмечена эта особенность бунинской прозы. Словно сам ощущаешь запах яблок, ржаной соломы, душистый дым костра, видишь багровое пламя, пылающее у шалаша, гигантские тени, движущиеся по земле.
Из необъятного множества слов писатель безошибочно выбирает наиболее точные, сильные и живописные. И вот перед нами картина, написанная удивительно яркими и сочными мазками: “На ранней заре, когда еще кричат петухи и по-черному дымятся избы, распахнешь, бывало, окно в прохладный сад, наполненный лиловатым туманом, сквозь который ярко блестит кое-где утреннее солнце, и не утерпишь — велишь поскорее заседлывать лошадь, а сам побежишь умываться на пруд. Мелкая листва почти вся облетела с прибрежных лозин, и сучья сквозят на бирюзовом небе”.
Бунин одинаково остро и тонко видит все: и раннюю погожую осень, и среднерусское лето, и пасмурную зиму. Русский пейзаж с его скромной застенчивой красотой нашел в нем своего певца.
Удивляет и восхищает прекрасное владение словом и тонкое чувство родного языка, характерные для Бунина. Его проза обладает ритмом и внутренней мелодией, как стихи и музыка. “Язык Бунина прост, почти скуп, чист и живописен, — писал К. Г. Паустовский. — Но вместе с тем он необыкновенно богат в образном и звуковом отношениях — от кимвального пения до звона родниковой воды, от размеренной чеканности до интонаций удивительно нежных, от легкого напева до
гремящих библейских обличений, а от них — до четкого, разящего языка орловских крестьян”.
Поэтическое видение мира не вступает в рассказе Бунина в противоречие с жизненной реальностью. В нем мы встречаемся со многими людьми, портреты которых написаны с резкой, порой ошеломляющей силой. Вот проходят перед нашим взором крестьяне — “бойкие девки-однодворки”, “барские” в своих красивых и грубых, дикарских костюмах”, “мальчишки в белых замашных рубашках”, старики — “…высокие, большие и белые как лунь”, разорившиеся помещики. “Мелкопоместным” и их жизни писатель уделяет особое внимание. Это Россия, уходящая в прошлое. Время этих людей проходит. Бунин с нежной ностальгией вспоминает тетушку Анну Герасимовну и ее усадьбу. Запах яблок и липового цвета воскрешает в его памяти старый дом и сад, “последних могикан дворового сословия” — бывших крепостных. Дом славился гостеприимством. “И уютно чувствовал себя гость в этом гнезде, под бирюзовым осенним небом!”
А какой прекрасной кажется охота в прозрачные и холодные дни начала октября! Очень выразителен и эффектен портрет Арсения Семеновича, в усадьбе которого часто бывал герой рассказа. Судьба этого человека сложилась трагически, как и у многих мелкопоместных, обедневших до нищенства.
Томительно текут серые, однообразные будни “бессвязной и бессмысленной жизни”, которые суждено влачить обитателю разоряющегося “дворянского гнезда”. Но, несмотря на то, что такое существование несет признаки упадка и вырождения, Бунин находит в нем своеобразную поэзию. “Хороша и мелкопоместная жизнь!” — говорит он. Исследуя русскую действительность, крестьянскую и помещичью жизнь, писатель видит то, что до него никто не замечал: сходство как образа жизни, так и характеров мужика и барина: “Склад средней дворянской жизни еще и на моей памяти, — очень недавно, — имел много общего со складом богатой мужицкой жизни по своей деловитости и сельскому старосветскому благополучию”. Несмотря на элегичность и спокойствие повествования, в строках рассказа чувствуется боль за дух одичания и вырождения, за крестьянскую и помещичью Россию, которая переживала период падения, материального и нравственного.
“Антоновские яблоки” — это выражение глубокой и поэтической любви к своей стране. И. А. Бунин прожил сложную жизнь: он много видел, знал, трудился, любил и ненавидел, иногда ошибался, но на всю жизнь его величайшей и неизменной любовью была родина — Россия.
Бунин принадлежит к последнему поколению писателей из дворянской усадьбы, которая тесно связана с природой центральной полосы России. “Так знать и любить природу, как умеет И. А. Бунин, мало кто умеет”, — писал Александр Блок в 1907 году. Недаром Пушкинская премия в 1903 году была присуждена Бунину за сборник стихотворений “Листопад”, воспевающий русскую деревенскую природу. В своих стихотворениях поэт связал печаль русского пейзажа с русской жизнью в одно нераздельное целое.
Этой грустной поэзией увядания, умирания, запустения проникнуты и рассказы Бунина. Но его рассказы также проникнуты красотой, любовью. Как, например, рассказ “Антоновские яблоки”. Это очень красивый, интересный и своеобразный рассказ.
Когда я читала этот рассказ, меня преследовало странное чувство. Я ждала, когда же кончится вводная часть рассказа и начнется само действие, завязка, кульминация, итог. Я ждала, но вдруг рассказ закончился. Я удивилась: “Почему это произведение относится к рассказам, а в нем нет сюжета?” Тогда я прочитала его еще раз, медленно, никуда не спеша. И тогда он предстал совершенно по-другому. Это не эпическое произведение, а скорее лиро-эпическое. Но зачем Бунин выбрал именно такую форму?
Когда я начала читать этот рассказ второй раз, мной овладело ощущение сна. Во-первых, рассказ начинается с многоточия. Вдруг начинают появляться зрительные образы.
“Помню большой, весь золотой, поредевший сад, помню кленовые аллеи”. Зрительные образы подкрепляются запахами: “Тонкий аромат опавшей листвы и запах антоновских яблок”. Потом мы слышим звуки и совсем погружаемся в эту атмосферу, поддаемся настроению рассказа.
Но что же это за жизнь, с которой знакомит нас этот рассказ? Вот появляются первые люди: “Мужик, насыпающий яблоки, ест их с сочным треском одно за другим, но мещанин никогда его не оборвет, а только скажет — Ваши, ешь досыта”.
Мы видим этих добрых, красивых, сильных людей. А как они разговаривают друг с другом, с каким вниманием, пониманием и любовью!
“Хозяйственная бабочка!… Переводятся теперь такие”, — именно “бабочка”, а не обычная сегодняшняя “женщина” или, грубо говоря, “баба”.
Как тонко Бунин передает все интонации, выражения! Взять один только разговор “батюшки” и Панкрата! Бунин заставляет нас увидеть и почувствовать эту жизнь, именно почувствовать. Как он передает эти добрые, почти отеческие отношения мужика и барина.
В этом рассказе Бунин описывает помещичью усадьбу. Уже мы видим ее не просто как дом, а как нечто одушевленное, нечто очень важное. “Мне его передний фасад представлялся всегда живым, точно старое лицо глядит из-под огромной шапки впадинами глаз”. И действительно, усадьба в XIX веке — это не просто место жительства. Усадьба — это вся жизнь, духовное развитие, это образ жизни. Еще Грибоедов говорил об усадьбе: “Кто путешествует в деревне, кто живет…” В усадьбах проходила изрядная часть духовной жизни России. Взять хотя бы усадьбы Чехова, Блока, Есенина, Шереметева.
И Бунин погружает нас в эту жизнь. Летом — охоты, мощное общение помещиков между собой. А зимой — книги. Как ‘ Бунин описывает состояние души этого человека, сидящего в кресле и читающего “Онегина”, Вольтера! У читающего возникают старинные образы, он думает обо всем: о своих корнях, о родне, о том, что до него тоже текла жизнь, люди думали, страдали, искали, влюблялись.
Бунин ставит задачу показать Россию, эту жизнь. Он заставляет задуматься об истории, о своих корнях.
И мы чувствуем это время, эту жизнь. Чувствуем эту Россию, патриархальную, с людьми не расчетливыми, а скорее особыми, одним словом, русскими.
Все рассказы Бунина посвящены главному: созданию характеров из разных социальных
групп. Он был аристократом духа, наследником и хранителем культурной традиции, она была для него священна. Для
творчества Бунина также важно проникновение в мир переживаний, так как его всегда интересовал человек, его отношение к миру, его любовь, мужество, обреченность, страдание, гибель. Поэтому его произведения
пронизывает «особый аромат вечных ценностей», раскрытых в особой бунинской манере.
«Антоновские яблоки» принесли Бунину славу, они были признаны «шедевром новейшей прозы». Рассказ соткан из воспоминаний об уходящей старой жизни. Автор отчаянно переживает ее тихое увядание. Бунин – мастер изобретать неуловимые состояния души, «удерживать внимание на этом неуловимом», в этом он близок к импрессионистам.
«Антоновские яблоки» – пример высокой прозы: слова, в своеобразный узор, передают аромат антоновских яблок, аромат старинной дворянской жизни с ее понятием чести, благородства
и красоты. «Помню большой, весь золотой, подсохший и поредевший сад, помню кленовые аллеи, тонкий аромат опавшей листвы и –
запах антоновских яблок, запах меда и осенней свежести. Воздух так чист, точно его совсем нет, по всему саду раздаются голоса и скрип
телег». С запахом антоновских яблок связана в воспоминаниях вся прошлая жизнь. Сад у тетки Анны Герасимовым славился своими
яблонями, соловьями и горлинками. В доме прежде всего чувствуется запах яблок, а потом уже все остальные запахи.
Вспоминается автору и его покойный шурин Арсений Семенович, любитель охоты и гостеприимный хозяин. Страницы, посвященные
описанию охоты, наполнены звуками и запахами леса, пронзительным ощущением молодости и силы. Описание фамильных портретов
в хозяйской библиотеке вперемежку с воспоминаниями бабушки пробуждают грусть по уходящей старинной жизни. И в последней, четвертой
части рассказа, начинающейся со слов «запах антоновских яблок исчезает из помещичьих усадеб», повествуется о жизни настоящей, которая увы, лишена прежней прелести.
Умерли все, кто жил в старинных усадьбах, умерла Анна Герасимова,
застрелился Арсений Семенович. Настоящая жизнь, в которой отсутствует запах антоновских яблок, полна бедности и обнищания.
Уже совсем по-другому живут мелкопоместные дворяне, хотя в их жизни так же присутствуют и деревенский быт с его тяготами, и охота,
и долгие вечера с картами и песнями. Но… исчез тот особый аромат , с которым связан у автора аромат антоновских яблок.
Всю рельефность рассказа (запахи, звуки, ароматы, шорохи) мы можем почувствовать благодаря широкому использованию художественных определений.
Одной важной деталью, которая проходит через все произведение является яблочный запах. Бунин показывает нам яблочный сад в разное время дня и ночи. И кажется, что ночной сад, украшенный сияющими звездами, выглядит не хуже дневного.
Основной темой произведения является тема развала дворянского уклада жизни, которая нашла свое выражение в образе усадьбы. Для тогдашнего дворянства, усадьба это не просто место жительства – это все жизнь. Бунин с болью в сердце пишет, что яблочный сад меркнет, исчезает сладких запах яблок, что старые устои рушатся, все уходит в прошлое. Все это навивает ностальгические воспоминания о времени, когда дворянство находилось в зените своего существования.
Рассказу «Антоновские яблоки» также присущи характерные черты произведений Бунина – увлечения простой деревенской жизнью. Так, автор восхищался и очень ценил деревенский уклад жизни с работой в чистом поле, чистой белой рубахой, ломтем свежего хлеба и стаканом парного молока.
Также в рассказе «Антоновские яблоки» поднимается еще одна острая тема – тема классового неравенства. Бунин утверждает, что средний класс дворянства в какой-то мере можно назвать крестьянским. Писатель сознается, что устоев крепостного права он не знал, но часто вспоминал, как теперешние дворовые кланялись своим господам.
«Антоновские яблоки» учат нас любить природу родного края, любить свою родину, так сильно, как делал это Бунин И.А. Они заставляют нас помнить свою историю и свои корни.
Описание родной природы занимает особое место в творчестве И. А. Бунина. Его детство прошло среди орловских лесов и полей, и красота русского края — то яркая, броская, то скромная и печальная — навсегда покорила сердце писателя.
Рассказ “Антоновские яблоки” — одно из самых лирических и поэтических произведений Бунина. Его можно назвать стихотворением в прозе. Достаточно прочесть несколько строк, чтобы проникнуться очарованием ранней осени, ощутить всю прелесть краткой, но чудесной поры бабьего лета: “Помню большой, весь золотой, подсохший и поредевший сад, помню кленовые аллеи, тонкий аромат опавшей листвы и — запах антоновских яблок, запах меда и осенней свежести. Воздух так чист, точно его совсем нет, по всему саду раздаются голоса и скрип телег”.
Россия предстает у Бунина в прелести прохладных дней, покое полей, звенящих далей и широких просторов. “Местность ровная, видно далеко. Небо легкое и такое просторное и глубокое… Вокруг раскидываются широкими косяками свежие, пышно-зеленые озими… А в ясную даль убегают четко видные телеграфные столбы, и проволоки их, как серебряные струны, скользят по склону ясного неба”.
Писатель обладал удивительным и редким чутьем на краски, тонко чувствовал все оттенки цветовой гаммы. “Краска рождает запах, свет — краску, а звук восстанавливает ряд удивительно точных картин”, — писал К. Г. Паустовский. Читая “Антоновские яблоки”, убеждаешься в том, насколько верно отмечена эта особенность бунинской прозы. Словно сам ощущаешь запах яблок, ржаной соломы, душистый дым костра, видишь багровое пламя, пылающее у шалаша, гигантские тени, движущиеся по земле.
Из необъятного множества слов писатель безошибочно выбирает наиболее точные, сильные и живописные. И вот перед нами картина, написанная удивительно яркими и сочными мазками: “На ранней заре, когда еще кричат петухи и по-черному дымятся избы, распахнешь, бывало, окно в прохладный сад, наполненный лиловатым туманом, сквозь который ослепительно блестит кое-где утреннее солнце, и не утерпишь — велишь поскорее заседлывать лошадь, а сам побежишь умываться на пруд. Мелкая листва почти вся облетела с прибрежных лозин, и сучья сквозят на бирюзовом небе”.
Бунин одинаково остро и тонко видит все: и раннюю погожую осень, и среднерусское лето, и пасмурную зиму. Русский пейзаж с его скромной застенчивой красотой нашел в нем своего певца.
Удивляет и восхищает прекрасное владение словом и тонкое чувство родного языка, характерные для Бунина. Его проза обладает ритмом и внутренней мелодией, как стихи и музыка. “Язык Бунина прост, почти скуп, чист и живописен, — писал К. Г. Паустовский. — Но вместе с тем он необыкновенно богат в образном и звуковом отношениях — от кимвального пения до звона родниковой воды, от размеренной чеканности до интонаций удивительно нежных, от легкого напева до
гремящих библейских обличений, а от них — до четкого, разящего языка орловских крестьян”.
Поэтическое видение мира не вступает в рассказе Бунина в противоречие с жизненной реальностью. В нем мы встречаемся со многими людьми, портреты которых написаны с резкой, порой ошеломляющей силой. Вот проходят перед нашим взором крестьяне — “бойкие девки-однодворки”, “барские” в своих красивых и грубых, дикарских костюмах”, “мальчишки в белых замашных рубашках”, старики — “…высокие, большие и белые как лунь”, разорившиеся помещики. “Мелкопоместным” и их жизни писатель уделяет особое внимание. Это Россия, уходящая в прошлое. Время этих людей проходит. Бунин с нежной ностальгией вспоминает тетушку Анну Герасимовну и ее усадьбу. Запах яблок и липового цвета воскрешает в его памяти старый дом и сад, “последних могикан дворового сословия” — бывших крепостных. Дом славился гостеприимством. “И уютно чувствовал себя гость в этом гнезде, под бирюзовым осенним небом!”
А какой прекрасной кажется охота в прозрачные и холодные дни начала октября! Очень выразителен и эффектен портрет Арсения Семеновича, в усадьбе которого часто бывал герой рассказа. Судьба этого человека сложилась трагически, как и у многих мелкопоместных, обедневших до нищенства.
Томительно текут серые, однообразные будни “бессвязной и бессмысленной жизни”, которые суждено влачить обитателю разоряющегося “дворянского гнезда”. Но, несмотря на то, что такое существование несет признаки упадка и вырождения, Бунин находит в нем своеобразную поэзию. “Хороша и мелкопоместная жизнь!” — говорит он. Исследуя русскую действительность, крестьянскую и помещичью жизнь, писатель видит то, что до него никто не замечал: сходство как образа жизни, так и характеров мужика и барина: “Склад средней дворянской жизни еще и на моей памяти, — очень недавно, — имел много общего со складом богатой мужицкой жизни по своей деловитости и сельскому старосветскому благополучию”. Несмотря на элегичность и спокойствие повествования, в строках рассказа чувствуется боль за дух одичания и вырождения, за крестьянскую и помещичью Россию, которая переживала срок падения, материального и нравственного.
“Антоновские яблоки” — это выражение глубокой и поэтической любви к своей стране. И. А. Бунин прожил сложную жизнь: он много видел, знал, трудился, любил и ненавидел, иногда ошибался, но на всю жизнь его величайшей и неизменной любовью была родина — Россия.
Главная тема «Антоновских яблок» Бунина – дворянство и его быт. Сразу видно, что автор гордится собственным сословием, поэтому ставит его очень высоко. Деревенские помещики воспеваются писателем еще и из-за их связи с крестьянами, чистыми, высоконравственными, морально здоровыми. В сельских заботах нет места хандре, тоске и вредным привычкам. Именно в этих отдаленных поместьях живы дух романтизма, нравственные ценности и понятия чести.
Большое место занимает тема природы. Картины родного края написаны свежо, чисто, с уважением. Сразу видна любовь автора ко всем этим полям, садам, дорогам, усадьбам. В них, по мнению Бунина, и заключается подлинная, настоящая Россия. Природа, окружающая лирического героя, поистине лечит душу, гонит разрушающие мысли.
Смысл
Ностальгия – вот главное чувство, которое охватывает и автора, и многих читателей того времени после прочтения «Антоновских яблок». Бунин – настоящий художник слова, поэтому его деревенская жизнь – идиллическая картина. Автор старательно обошел все острые углы, в его рассказе жизнь прекрасна и лишена проблем, социальных противоречий, которые в реальности накопились к началу ХХ века и неизбежно вели Россию к переменам.
Смысл этого рассказа Бунина – создать живописное полотно, погрузиться в ушедший, но манящий мир безмятежности и благоденствия. Для многих людей отход от действительности стал выходом, однако недолгим. Тем не менее, «Антоновские яблоки» — образцовое произведение в художественном плане, а у Бунина можно поучиться красоте его слога и образности.
Автор: Мария Блинова
Творческое наследие Бунина очень интересно, впечатляюще, однако трудно для восприятия и понимания, так же как сложным и противоречивым было мировоззрение поэта и писателя. Бунин писал на различные темы современной ему русской жизни: быт русского дворянства и крестьян, судьба уходящего в прошлое дворянского уклада жизни, любовь. Легкая грусть пронизывает творчество Бунина, идущая от несколько идеалистичного восприятия отношений помещиков и крестьян, недостижимого в реальности, но милого сердцу автора. Все его произведения очень сильные, правдивые и красочные в художественном плане.
Мой любимый рассказ Бунина – «Антоновские яблоки». С первых строк его мы переносимся в тихую осеннюю деревеньку, где радуют глаз прекрасные сельские пейзажи, свежий воздух заставляет легкие наполняться до редела, слышится тихий шелест опадающей с деревьев листвы и голоса местных жителей, их песни, скрип телеги, лай собак… Поражает, как сочно описано все это, как живо, что картинка просто оживает в воображении. Сразу увлекают мастерски переданные разговоры мужиков с помещиками, процесс работы. Кажется, будто ты сам оказался там и видишь своими глазами, как в темную прохладную ночь, «когда так славно лежать на возу, смотреть в звездное небо, чувствовать запах дегтя в свежем воздухе и слушать, как осторожно поскрипывает длинный обоз», мужики отправляются в город. Затем перед глазами предстают народные пляски у костра. Где-то неподалеку сидят старики-старожилы, вспоминают о делах минувших и уже подзабытых.
В рассказе “Антоновские яблоки”, по сути, отсутствует строгий сюжет. Он строится на описаниях и размышлениях. Через весь рассказ пронесена проблема отношений крестьян с барином, особенно ярко она представлена в строчках о тетке Анне Герасимовне. Личная позиция автора, как человека никогда не злоупотреблявшего дворянской властью, достаточно мягкая, он не видит зла в существующем порядке вещей.
Как неотъемлемая часть дворянского уклада жизни перед нами встает охота – описанная ярко, правдоподобно. Автором мастерски передана ее атмосфера: и волнение охотников, и бешеная скачка по полям и лесам, и шумное застолье до утра в какой-нибудь отдаленной усадьбе.
В рассказе «Антоновские яблоки» Бунин передал огромную любовь к Родине, к простой жизни с ее непреходящими ценностями, к природе. И хоть автору больно видеть, как дворянский уклад жизни приходит в упадок, он утверждает, что неважно – зажиточный ты дворянин или мелкопоместный, «обедневший до нищенства». Все равно ты можешь осенью вдыхать прозрачный воздух, пропитанный душистым ароматом яблок и наслаждаться жизнью, которая бесценна и красива.
Еще мне понравился этот рассказ тем, что в нем ярко запечатлён обобщенный образ дореволюционной России. Когда читаешь его, проясняются мысли и ты понимаешь, что красота живет рядом, что любовь к Родине, хоть и скрыта за завесой современных проблем и «модных» переживаний, все же живет и дышит, наполняя жизнь вдохновением.
Все рассказы Бунина посвящены главному: созданию характеров из разных социальных
групп. Он был аристократом духа, наследником и хранителем культурной традиции, она была для него священна. Для
творчества Бунина также важно проникновение в мир переживаний, так как его всегда интересовал человек, его отношение к миру, его любовь, мужество, обреченность, страдание, гибель. Поэтому его произведения
пронизывает «особый аромат вечных ценностей», раскрытых в особой бунинской манере.
«Антоновские яблоки» принесли Бунину славу, они были признаны «шедевром новейшей прозы». Рассказ соткан из воспоминаний об уходящей старой жизни. Автор отчаянно переживает ее тихое увядание. Бунин – мастер изобретать неуловимые состояния души, «удерживать внимание на этом неуловимом», в этом он близок к импрессионистам.
«Антоновские яблоки» – пример высокой прозы: слова, в своеобразный узор, передают аромат антоновских яблок, аромат старинной дворянской жизни с ее понятием чести, благородства
и красоты. «Помню большой, весь золотой, подсохший и поредевший сад, помню кленовые аллеи, тонкий аромат опавшей листвы и –
запах антоновских яблок, запах меда и осенней свежести. Воздух так чист, точно его совсем нет, по всему саду раздаются голоса и скрип
телег». С запахом антоновских яблок связана в воспоминаниях вся прошлая жизнь. Сад у тетки Анны Герасимовым славился своими
яблонями, соловьями и горлинками. В доме прежде всего чувствуется запах яблок, а потом уже все остальные запахи.
Вспоминается автору и его покойный шурин Арсений Семенович, любитель охоты и гостеприимный хозяин. Страницы, посвященные
описанию охоты, наполнены звуками и запахами леса, пронзительным ощущением молодости и силы. Описание фамильных портретов
в хозяйской библиотеке вперемежку с воспоминаниями бабушки пробуждают грусть по уходящей старинной жизни. И в последней, четвертой
части рассказа, начинающейся со слов «запах антоновских яблок исчезает из помещичьих усадеб», повествуется о жизни настоящей, которая увы, лишена прежней прелести.
Умерли все, кто жил в старинных усадьбах, умерла Анна Герасимова,
застрелился Арсений Семенович. Настоящая жизнь, в которой отсутствует запах антоновских яблок, полна бедности и обнищания.
Уже совсем по-другому живут мелкопоместные дворяне, хотя в их жизни так же присутствуют и деревенский быт с его тяготами, и охота,
и долгие вечера с картами и песнями. Но… исчез тот особый аромат , с которым связан у автора аромат антоновских яблок.
Центральная тема рассказа — тема разорения дворянских гнезд. С болью пишет автор о том, что исчезает запах антоновских яблок, распадается веками складывавшийся уклад. Любование прошлым, уходящим привносит в произведение элегическую тональность. Отдельными деталями подчеркивает Бунин социальный аспект отношений между людьми. Об этом свидетельствует и лексика («мещанин», «барчук»). Несмотря на элегическую тональность в рассказе присутствуют и оптимистические ноты. «Как холодно, росисто и как хорошо жить на свете!» — подчеркивает И.А. Бунин. В рассказе проявляется характерная для писателя идеализация образа народа. Особенно близок он автору в праздничные дни, когда все прибраны и довольны. «Старики и старухи жили в Выселках очень подолгу, — первый признак богатой деревни, — и были все высокие, большие и белые, как лунь. Только и слышишь, бывало: «Да, — вот Агафья восемьдесят три годочка отмахала!» — так через диалоги передает И.А. Бунин свое восхищение укладом простой деревенской жизни. Автор поэтизирует обыденные ценности: работу на земле, чистую рубаху и обед с горячей бараниной на деревянных тарелках.
Не ускользают от взгляда автора и социально-классовые разногласия. Не случайно старик Панкрат стоит перед барином вытянувшись, виновато и кротко улыбается. Именно в этом произведении высказывает И.А. Бунин важную для него мысль о том, что склад средней дворянской жизни был близок к крестьянской. Автор-повествователь прямо сознается в том, что крепостного права не знал и не видел, но чувствовал его, вспоминая, как кланялись господам бывшие дворовые.
Социальный аспект подчеркнут и в интерьере дома. Лакейская, людская, зала, гостиная — все эти названия свидетельствуют о понимании автором классовых противоречий в обществе. Однако вместе с тем в рассказе присутствует и любование утонченным дворянским бытом. Писатель, например, подчеркивает аристократически-красивые головки в старинных прическах, с портретов опускающие свои длинные ресницы на печальные и нежные глаза.
Таким образом, рассказ И.А. Бунина «Антоновские яблоки» дорог читателю тем, что воплощает красоту родной природы, картины русской жизни и учить любить Россию так сильно, как любил ее потрясающий глубиной лирического выражения патриотического переживания русский писатель.
Автор-рассказчик вспоминает недавнее прошлое. Ему вспоминается ранняя погожая осень, весь золотой, подсохший и поредевший сад, тонкий аромат опавшей листвы и запах антоновских яблок: садовники насыпают яблоки на телеги, чтобы отправить их в город. Поздно ночью, выбежав в сад и поговорив с охраняющими сад сторожами, он глядит в темно-синюю глубину неба, переполненного созвездиями, глядит долго-долго, пока земля не поплывёт под ногами, ощущая, как хорошо жить на свете!
Рассказчик вспоминает свои Выселки, которые ещё со времени его дедушки были известны в округе как богатая деревня. Старики и старухи жили там подолгу — первый признак благополучия. Дома в Выселках были кирпичные, крепкие. Средняя дворянская жизнь имела много общего с богатой мужицкой. Вспоминается ему тётка его Анна Герасимовна, ее усадьба — небольшая, но прочная, старая, окружённая столетними деревьями. Сад у тётки славился своими яблонями, соловьями и горлинками, а дом — крышей: соломенная крыша его была необыкновенно толстой и высокой, почерневшей и затвердевшей от времени. В доме прежде всего чувствовался запах яблок, а потом уже другие запахи: старой мебели красного дерева, сушёного липового цвета.
Характерной особенностью раннего прозаического творчества И. Бунина является наличие лирического сюжета, в котором важны не события, а впечатления, ассоциации, особый элегический настрой. Известно, что И.А. Бунин начал свой путь в литературе как поэт и, как правило, четко не разграничивал поэтическое и прозаическое творчество, нередко использовал в прозе отдельные образы, взятые из собственной лирики. В этой связи в его творчестве находит яркое отражение такое характерное для литературы XX века явление, как стихопроза.
Рассказ «Антоновские яблоки» в целом можно рассматривать как стихотворение в прозе. Изображена краткая и невероятно поэтическая пора — бабье лето, когда элегические раздумья сами собой слагаются в душе.
За детальной пейзажной зарисовкой угадывается поэтичная душа автора, человека тонкого, образованного, глубоко любящего жизнь родной природы. Ему близка народная мудрость, так как он часто обращается к приметам: «Осень и зима хорошо живут, коли на Лаврентия вода тиха и дождик».
И.А. Бунину невероятно дорог национальный колорит. С какой тщательностью, например, описывает он праздничный дух садовой ярмарки. Создание им фигуры людей из народа поражают высокой степенью индивидуализации. Чего стоит только одна важная, как холмогорская корова, молодая старостиха или картавый, шустрый полуидиот, играющий на тульской гармонике.
Для детального воссоздания атмосферы ранней погожей осени в яблоневом саду И.А. Бунин широко использует целые ряды художественных определений: «Помню раннее, свежее, тихое утро… Помню большой, весь золотой, подсохший и поредевший сад, помню кленовые аллеи, тонкий аромат опавшей листвы…» Чтобы полнее, рельефнее отразить окружающую атмосферу, передать каждый звук (скрип телег, квохтанье дроздов, треск съедаемых мужиками яблок) и аромат (запах антоновских яблок, меда и осенней свежести).
Запах яблок — повторяющаяся деталь рассказа. И.А. Бунин описывает сад с антоновскими яблоками в разное время суток. При этом вечерний пейзаж оказывается ничуть не беднее, чем утренний. Его украшает бриллиантовое созвездие Стожар, Млечный Путь, белеющий над головой, падающие звезды.
Центральная тема рассказа — тема разорения дворянских гнезд. С болью пишет автор о том, что исчезает запах антоновских яблок, распадается веками складывавшийся уклад. Любование прошлым, уходящим привносит в произведение элегическую тональность. Отдельными деталями подчеркивает Бунин социальный аспект отношений между людьми. Об этом свидетельствует и лексика («мещанин», «барчук»). Несмотря на элегическую тональность в рассказе присутствуют и оптимистические ноты. «Как холодно, росисто и как хорошо жить на свете!» — подчеркивает И.А. Бунин. В рассказе проявляется характерная для писателя идеализация образа народа. Особенно близок он автору в праздничные дни, когда все прибраны и довольны. «Старики и старухи жили в Выселках очень подолгу, — первый признак богатой деревни, — и были все высокие, большие и белые, как лунь. Только и слышишь, бывало: «Да, — вот Агафья восемьдесят три годочка отмахала!» — так через диалоги передает И.А. Бунин свое восхищение укладом простой деревенской жизни. Автор поэтизирует обыденные ценности: работу на земле, чистую рубаху и обед с горячей бараниной на деревянных тарелках.
Не ускользают от взгляда автора и социально-классовые разногласия. Не случайно старик Панкрат стоит перед барином вытянувшись, виновато и кротко улыбается. Именно в этом произведении высказывает И.А. Бунин важную для него мысль о том, что склад средней дворянской жизни был близок к крестьянской. Автор-повествователь прямо сознается в том, что крепостного права не знал и не видел, но чувствовал его, вспоминая, как кланялись господам бывшие дворовые.
Социальный аспект подчеркнут и в интерьере дома. Лакейская, людская, зала, гостиная — все эти названия свидетельствуют о понимании автором классовых противоречий в обществе. Однако вместе с тем в рассказе присутствует и любование утонченным дворянским бытом. Писатель, например, подчеркивает аристократически-красивые головки в старинных прическах, с портретов опускающие свои длинные ресницы на печальные и нежные глаза.
Таким образом, рассказ И.А. Бунина «Антоновские яблоки» дорог читателю тем, что воплощает красоту родной природы, картины русской жизни и учить любить Россию так сильно, как любил ее потрясающий глубиной лирического выражения патриотического переживания русский писатель.
Описание родной природы занимает особое место в творчестве И. А. Бунина. Его детство прошло среди орловских лесов и полей, и красота русского края — то яркая, броская, то скромная и печальная — навсегда покорила сердце писателя.
Рассказ “Антоновские яблоки” — одно из самых лирических и поэтических произведений Бунина. Его можно назвать стихотворением в прозе. Достаточно прочесть несколько строк, чтобы проникнуться очарованием ранней осени, ощутить всю прелесть краткой, но чудесной поры бабьего лета: “Помню большой, весь золотой, подсохший и поредевший сад, помню кленовые аллеи, тонкий аромат опавшей листвы и — запах антоновских яблок, запах меда и осенней свежести. Воздух так чист, точно его совсем нет, по всему саду раздаются голоса и скрип телег”.
Россия предстает у Бунина в прелести прохладных дней, покое полей, звенящих далей и широких просторов. “Местность ровная, видно далеко. Небо легкое и такое просторное и глубокое… Вокруг раскидываются широкими косяками свежие, пышно-зеленые озими… А в ясную даль убегают четко видные телеграфные столбы, и проволоки их, как серебряные струны, скользят по склону ясного неба”.
Писатель обладал удивительным и редким чутьем на краски, тонко чувствовал все оттенки цветовой гаммы. “Краска рождает запах, свет — краску, а звук восстанавливает ряд удивительно точных картин”, — писал К. Г. Паустовский. Читая “Антоновские яблоки”, убеждаешься в том, насколько верно отмечена эта особенность бунинской прозы. Словно сам ощущаешь запах яблок, ржаной соломы, душистый дым костра, видишь багровое пламя, пылающее у шалаша, гигантские тени, движущиеся по земле.
Из необъятного множества слов писатель безошибочно выбирает наиболее точные, сильные и живописные. И вот перед нами картина, написанная удивительно яркими и сочными мазками: “На ранней заре, когда еще кричат петухи и по-черному дымятся избы, распахнешь, бывало, окно в прохладный сад, наполненный лиловатым туманом, сквозь который ярко блестит кое-где утреннее солнце, и не утерпишь — велишь поскорее заседлывать лошадь, а сам побежишь умываться на пруд. Мелкая листва почти вся облетела с прибрежных лозин, и сучья сквозят на бирюзовом небе”.
Бунин одинаково остро и тонко видит все: и раннюю погожую осень, и среднерусское лето, и пасмурную зиму. Русский пейзаж с его скромной застенчивой красотой нашел в нем своего певца.
Удивляет и восхищает прекрасное владение словом и тонкое чувство родного языка, характерные для Бунина. Его проза обладает ритмом и внутренней мелодией, как стихи и музыка. “Язык Бунина прост, почти скуп, чист и живописен, — писал К. Г. Паустовский. — Но вместе с тем он необыкновенно богат в образном и звуковом отношениях — от кимвального пения до звона родниковой воды, от размеренной чеканности до интонаций удивительно нежных, от легкого напева до
гремящих библейских обличений, а от них — до четкого, разящего языка орловских крестьян”.
Поэтическое видение мира не вступает в рассказе Бунина в противоречие с жизненной реальностью. В нем мы встречаемся со многими людьми, портреты которых написаны с резкой, порой ошеломляющей силой. Вот проходят перед нашим взором крестьяне — “бойкие девки-однодворки”, “барские” в своих красивых и грубых, дикарских костюмах”, “мальчишки в белых замашных рубашках”, старики — “…высокие, большие и белые как лунь”, разорившиеся помещики. “Мелкопоместным” и их жизни писатель уделяет особое внимание. Это Россия, уходящая в прошлое. Время этих людей проходит. Бунин с нежной ностальгией вспоминает тетушку Анну Герасимовну и ее усадьбу. Запах яблок и липового цвета воскрешает в его памяти старый дом и сад, “последних могикан дворового сословия” — бывших крепостных. Дом славился гостеприимством. “И уютно чувствовал себя гость в этом гнезде, под бирюзовым осенним небом!”
А какой прекрасной кажется охота в прозрачные и холодные дни начала октября! Очень выразителен и эффектен портрет Арсения Семеновича, в усадьбе которого часто бывал герой рассказа. Судьба этого человека сложилась трагически, как и у многих мелкопоместных, обедневших до нищенства.
Томительно текут серые, однообразные будни “бессвязной и бессмысленной жизни”, которые суждено влачить обитателю разоряющегося “дворянского гнезда”. Но, несмотря на то, что такое существование несет признаки упадка и вырождения, Бунин находит в нем своеобразную поэзию. “Хороша и мелкопоместная жизнь!” — говорит он. Исследуя русскую действительность, крестьянскую и помещичью жизнь, писатель видит то, что до него никто не замечал: сходство как образа жизни, так и характеров мужика и барина: “Склад средней дворянской жизни еще и на моей памяти, — очень недавно, — имел много общего со складом богатой мужицкой жизни по своей деловитости и сельскому старосветскому благополучию”. Несмотря на элегичность и спокойствие повествования, в строках рассказа чувствуется боль за дух одичания и вырождения, за крестьянскую и помещичью Россию, которая переживала период падения, материального и нравственного.
“Антоновские яблоки” — это выражение глубокой и поэтической любви к своей стране. И. А. Бунин прожил сложную жизнь: он много видел, знал, трудился, любил и ненавидел, иногда ошибался, но на всю жизнь его величайшей и неизменной любовью была родина — Россия.
Бунин принадлежит к последнему поколению писателей из дворянской усадьбы, которая тесно связана с природой центральной полосы России. “Так знать и любить природу, как умеет И. А. Бунин, мало кто умеет”, — писал Александр Блок в 1907 году. Недаром Пушкинская премия в 1903 году была присуждена Бунину за сборник стихотворений “Листопад”, воспевающий русскую деревенскую природу. В своих стихотворениях поэт связал печаль русского пейзажа с русской жизнью в одно нераздельное целое.
Этой грустной поэзией увядания, умирания, запустения проникнуты и рассказы Бунина. Но его рассказы также проникнуты красотой, любовью. Как, например, рассказ “Антоновские яблоки”. Это очень красивый, интересный и своеобразный рассказ.
Когда я читала этот рассказ, меня преследовало странное чувство. Я ждала, когда же кончится вводная часть рассказа и начнется само действие, завязка, кульминация, итог. Я ждала, но вдруг рассказ закончился. Я удивилась: “Почему это произведение относится к рассказам, а в нем нет сюжета?” Тогда я прочитала его еще раз, медленно, никуда не спеша. И тогда он предстал совершенно по-другому. Это не эпическое произведение, а скорее лиро-эпическое. Но зачем Бунин выбрал именно такую форму?
Когда я начала читать этот рассказ второй раз, мной овладело ощущение сна. Во-первых, рассказ начинается с многоточия. Вдруг начинают появляться зрительные образы.
“Помню большой, весь золотой, поредевший сад, помню кленовые аллеи”. Зрительные образы подкрепляются запахами: “Тонкий аромат опавшей листвы и запах антоновских яблок”. Потом мы слышим звуки и совсем погружаемся в эту атмосферу, поддаемся настроению рассказа.
Но что же это за жизнь, с которой знакомит нас этот рассказ? Вот появляются первые люди: “Мужик, насыпающий яблоки, ест их с сочным треском одно за другим, но мещанин никогда его не оборвет, а только скажет — Ваши, ешь досыта”.
Мы видим этих добрых, красивых, сильных людей. А как они разговаривают друг с другом, с каким вниманием, пониманием и любовью!
“Хозяйственная бабочка!… Переводятся теперь такие”, — именно “бабочка”, а не обычная сегодняшняя “женщина” или, грубо говоря, “баба”.
Как тонко Бунин передает все интонации, выражения! Взять один только разговор “батюшки” и Панкрата! Бунин заставляет нас увидеть и почувствовать эту жизнь, именно почувствовать. Как он передает эти добрые, почти отеческие отношения мужика и барина.
В этом рассказе Бунин описывает помещичью усадьбу. Уже мы видим ее не просто как дом, а как нечто одушевленное, нечто очень важное. “Мне его передний фасад представлялся всегда живым, точно старое лицо глядит из-под огромной шапки впадинами глаз”. И действительно, усадьба в XIX веке — это не просто место жительства. Усадьба — это вся жизнь, духовное развитие, это образ жизни. Еще Грибоедов говорил об усадьбе: “Кто путешествует в деревне, кто живет…” В усадьбах проходила изрядная часть духовной жизни России. Взять хотя бы усадьбы Чехова, Блока, Есенина, Шереметева.
И Бунин погружает нас в эту жизнь. Летом — охоты, мощное общение помещиков между собой. А зимой — книги. Как ‘ Бунин описывает состояние души этого человека, сидящего в кресле и читающего “Онегина”, Вольтера! У читающего возникают старинные образы, он думает обо всем: о своих корнях, о родне, о том, что до него тоже текла жизнь, люди думали, страдали, искали, влюблялись.
Бунин ставит задачу показать Россию, эту жизнь. Он заставляет задуматься об истории, о своих корнях.
И мы чувствуем это время, эту жизнь. Чувствуем эту Россию, патриархальную, с людьми не расчетливыми, а скорее особыми, одним словом, русскими.