Сочинение на тему черты характера на английском

14 вариантов

  1. My character

    It is both pleasant and a bit difficult to speak about myself. It is pleasant because every person enjoys speaking about his or her interests, likes or dislikes. But at the same time it is difficult because to study a person, especially yourself, it is a great journey, not a little walk.
    Speaking about my character I’d like first of all to define what character is. These are some qualities that make a person different from others. People often say about me that I am not like others. I don’t think that I am something special. When candles are out all cats are grey. But of course if you come closer and turn on the light you can see that some features are typical to me.
    But to cut the long story short I think I am a good humoured, very responsible, hard working and emotional person. I like creativity and appreciate this trait in others. I don’t like to he and I feel when others do. I try not to be late and I hate when others don’t come on time. I prefer to associate with clever and polite people. It is very annoying when somebody whom I trust turns out to be unreliable.
    But I try to treat other people so as I want them to treat me. I see the man whom I am looking for also as a person with a и and sound body and mind. The person, who is interesting to talk to, whom I can trust and rely on.
    As for my interests I am fond of psychology in the sphere of dealing with people and the questions of how to form your thoughts in the most favourable way. I adore travelling, seeing other people, their traditions, customs, to get acquainted with their culture, going sightseeing. Besides I like different kinds of music, I like music with rhythm you can dance to.
    [ перевод на русский язык ]

    Мой характер

    О себе говорить приятно, но немного трудно. Приятно, потому что всем нравится говорить о своих интересах, вкусах и предпочтениях. Но это в то же время трудно, так как изучить человека, особенно себя самого, не так уж просто.
    Прежде чем говорить о своем характере, хотелось бы сначала уточнить, что такое характер. Человек отличается от остальных своими качествами. Часто люди говорят, что я не такой как остальные. Но я не считаю, что я какой-то особенный. В темноте все кошки серые. Но если вы подойдете ближе и включите свет, вы увидите, что мне присущи определенные черты.
    Но не будем вдаваться в подробности, и немного сократим рассказ. У меня хорошее чувство юмора, я ответственный, трудолюбивый и эмоциональный человек. Мне нравится творчество, и я ценю эту черту в других людях. Я не люблю ложь и чувствую, когда другие лгут. Я стараюсь никогда не опаздывать и терпеть не могу, когда другие не приходят вовремя. Я предпочитаю общаться с умными и вежливыми людьми. Досадно, когда тот, кому ты доверяешь, оказывается ненадежным человеком.
    Я стараюсь обращаться с другими так, как я хотел бы, чтобы они обращались со мной. Я ищу человека со здоровым и сильным умом и телом. Человека, с которым интересно общаться, которому я могу доверять и на кого можно положиться.
    Что касается моих интересов, мне нравится психология в плане общения с людьми, а также способа формирования мыслей наилучшим образом. Я очень люблю путешествовать, встречаться с новыми людьми, знакомиться с их традициями и обычаями, их культурой, смотреть достопримечательности. Мне также нравятся разные стили музыки, нравится ритмичная музыка, под которую можно танцевать.
    Вопросы к рассказу:
    1. What can you tell about your character?
    2. Why is it both pleasant and a bit difficult to speak about oneself?
    3. What personal qualities do you appreciate?
    4. What do you hate that other people do?
    5. What are you fond of doing?
    6. What is it annoying to you about other people?
    7. What do you adore doing?
    8. What are your interests and hobbies?
    9. How do you try to treat other people?
    Словарик:
    feature — особенность, характерная черта
    responsible — ответственный, дисциплинированный; надежный
    creativity — творчество
    annoying — раздражающий; досадный; надоедливый
    psychology — психология
    at the same time — в то же время, одновременно
    to cut the long story short — короче говоря
    to appreciate — (высоко) ценить
    to trust — верить, доверять(ся), полагаться (на кого-л.)
    to lie — лгать, обманывать
    to associate with — общаться с
    to treat — обращаться, обходиться, вести себя по отношению к кому-л.; относиться
    to rely on — полагаться, надеяться; доверять, быть уверенным
    to deal with — иметь дело с кем-л.
    to adore — обожать
    When candles are out all cats are grey — в темноте все кошки серые

  2. Just like every person, my character is flawed. I have strong points in my personality, but there are also things that are bad and need to change.
    The trait that stands out the most in me is my stubbornness. It can both help me and do me harm. For example, it’s pretty beneficial when there’s something very difficult I need to do — in this case, I won’t stop until I’ve reached my goal. Sometimes this turns against me, as I may pay too much attention to one particular and completely forget about everything else around me. My hobby is drawing, and once I was so determined to finish a piece i’d been working on for a long time that I didn’t sleep for 40 hours. I ended up dozing off and spilling red paint all over it, so I had to redo everything again.
    According to my friends, another signature trait of mine is my friendliness. Most will say that this is a good character point, but it brought disadvantages, too. I’ll volunteer to help with things I don’t really have time or will for, solely because no one else wants to help. And then I either end up breaking my promises or nearly cry because I’m exhausted from managing both tasks I need for myself and things that I’m doing for others.
    Overall, I wouldn’t say I’m particularly good or bad — there are certainly things I need to work on, and I have no shame admitting that.
    Перевод
    Как и у каждого человека, мой характер не безупречен. У меня есть как сильные, так и слабые черты, которые надо изменить.
    Черта, которая сильнее всего бросается в глаза это моё упрямство. Оно и помогает мне, и вредит. Например, это очень хорошо, когда мне нужно сделать что-то очень трудное — в таком случае, я не остановлюсь, пока не достигну своей цели. Но иногда это оборачивается против меня, потому что я просто забываю обо всем вокруг, кроме этого задания. Я увлекаюсь рисованием, и однажды я так хотела закончить рисунок, над которым давно я давно работала, что я не спала 40 часов. В конце концов, я заснула и разлила красную краску, и мне пришлось делать все заново.
    По мнению моих друзей, другая моя визитная карточка — дружелюбие. Многие считают, что это очень хорошая черта характера, но она также принесла мне неудобства. Я могу вызваться с чем-то помочь, не имея на то желания или времени, просто потому что больше никто не вызвался помочь. А потом я либо не смогу выполнить свои обещания, либо на грани слез буду разрываться между своими собственными обязанностями и чем-то, что я должна сделать для других.
    Итак, я не могу сказать, что я однозначно плохая или однозначно хорошая — мне однозначно есть, над чем работать, и мне не стыдно это признавать.

  3. Andrew is an optimistic person. He is well-balanced and quite reserved. He always keeps calm in critical situations. Andrew is quite sensible and practical. He is very responsible.
    Andrew is purposeful and assertive. He always expresses his ideas and opinion with confidence. He does well at school, because he is studious and works really hard. My friend is also very intelligent and resourceful. Andrew is good at Math, Physics and Chemistry.
    Andrew is a sociable person. He has a good sense of humour and a great imagination. We always have a lot of fun together. To my mind Andrew is a wise person: he often gives me good advice.
    Although Andrew and I are good friends, we sometimes argue fiercely about different things. And Andrew can often be really stubborn. Sometimes he is also too self-confident and bossy.
    Моего лучшего друга зовут Андрей. Ему пятнадцать лет. Андрей мой одноклассник. Мы также вместе ходим на дзюдо. Андрей очень хороший друг. Мне нравится в нем то, что он искренний со своими друзьями. Он очень отзывчивый и его друзья всегда могут положиться на него. Я думаю, что он настоящий друг.
    Андрей оптимистичный человек. Он уравновешенный и достаточно сдержанный. Он всегда сохраняет спокойствие в критических ситуациях. Андрей довольно разумный и практичный. Он очень ответственный.
    Андрей целеустремленный и настойчивый. Он всегда уверенно выражает свои мысли и мнения. Он хорошо учится в школе, потому что он старательный и занимается очень усердно. Мой друг также очень умный и находчивый. Андрей хорошо разбирается в математике, физике и химии.
    Андрей общительный человек. У него хорошее чувство юмора и богатое воображение. Мы всегда весело проводим время вместе. На мой взгляд, Андрей – мудрый человек: он часто дает мне хорошие советы.
    Хотя мы с Андреем хорошие друзья, мы иногда горячо спорим о разных вещах. Андрей часто может быть очень упрямым. Иногда он также слишком самоуверен и ему нравится командовать другими.

  4. Absent-minded
    рассеянный
    Ambitious
    честолюбивый
    Appealing
    обаятельный
    Assertive
    напористый
    Attractive
    привлекательный
    Audacious
    нахальный
    Awkward
    неуклюжий
    Behaviour
    поведение
    Blockhead
    тупица
    Boastful
    хвастливый
    Bore
    зануда
    Bright
    способный, умный
    Calm
    спокойный
    Charitable
    благотворительный
    Chatter-box
    болтун
    Cheerful
    весёлый
    Clever
    умный
    Clumsy
    неуклюжий
    Communicative
    общительный
    Compelling
    неотразимый
    Conceited
    тщестлавный
    Conscientious
    добросовестный
    Consistent
    последовательный
    Coward
    трус
    Cruel
    жестокий
    Cultural
    образованный
    Cunning
    хитрый
    Dawdler
    копуша
    Decent
    порядочный
    Diligent
    прилежный
    Docile
    послушный
    Double-faced
    двуличный
    Earnest
    ревностный
    Eloquent
    красноречивый
    Envious
    завистливый
    Fair
    справедливый
    Faithful
    верный
    Fearful
    пугливый
    Frank
    откровенный
    Generous
    щедрый
    Gentle
    кроткий
    Good-natured
    добродушный
    Greedy
    жадный
    Haughty
    надменный
    Honest
    честный
    Hot-tempered
    вспыльчивый
    Humour
    настроение, юмор
    Ill-mannered
    невоспитаный
    Impudent
    нахальный
    Industrious
    работоспособный
    Irritable
    раздражительный
    Jealous
    ревнивый
    Just
    справедливый
    Lazy
    ленивый
    Lazy-bones
    лентяй
    Liar — лжец
    лжец
    Light-minded
    легкомысленный
    Loyal
    верный
    Mean
    низкий
    Modest
    скромный
    Mood
    настроение
    Naughty
    капризный
    Neat
    опрятный
    Noble
    благородный
    Obedient
    послушный
    Obstinate
    упрямый
    Opinion
    мнение
    Outstanding
    выдающийся
    Persistent
    настойчивый
    Persuasive
    убедительный
    Polite
    вежливый
    Punctual
    пунктуальный
    Reasonable
    благоразумный
    Relaxed
    раскованный
    Reputation
    репутация
    Reserved
    сдержаный
    Resolute
    решительный
    Respectful
    почтительный
    Rude
    грубый
    Self-assured
    самоуверенный
    Selfish
    эгоистичный
    Sentimental
    сентиментальный
    Shy
    застенчивый
    Slacker
    лодырь
    Sleepyhead
    соня
    Slippery
    скользкий тип
    Sloven
    неряха
    Sluggish
    медлительный
    Sly
    хитрый, лицемерный
    Smart
    остроумный
    Sophisticated
    изощрённый
    Steady
    степенный
    Stingy
    скупой
    Strong-willed
    волевой
    Sweet-tooth
    сладкоежка
    Tactful
    тактичный
    Temper
    темперамент, нрав
    Touchy
    обидчивый
    Trait
    черта характера
    Trusting
    доверчивый
    Unobtrusive
    ненавязчивый
    Versatile
    разносторонний
    Weak-willed
    слабовольный
    Well-bred
    благовоспитанный
    Wise
    мудрый
    Witty
    находчивый

  5. My friend`s character

    Характер моего друга

    I am a very sociable person and have a lot of friends. However, my best friend is Mary. We are classmates and spend a lot of time together. Mary and I are like sisters. I think that we are very much alike in terms of character and interests.
    Я очень общительный человек и у меня много друзей. Однако моя лучшая подруга — Мэри. Мы одноклассницы и проводим много времени вместе. Мэри и я, как сестры. Я думаю, что мы очень похожи в плане характера и интересов.
    Mary is really easy going and communicative person. She never feels confused speaking to new people. Moreover, she is very funny, so I never get bored with her. She knows a lot of jokes and has a fantastic sense of humor.
    It is important to mention that Mary is generous and helpful. She is always ready to help everyone who is in need. I really appreciate the fact that she is not selfish. She does not tend to throw her friends in trouble. She is considered to be a very reliable person, who is always ready to support and give a piece of advice. When I have some problems I can always count on Mary.
    Мэри очень спокойный и общительный человек. Она никогда не чувствует себя неловко при общении с новыми людьми. Кроме того, она очень смешная, поэтому мне никогда не скучно с ней. Она знает много шуток и обладает потрясающим чувством юмора.
    Важно отметить, что Мария является щедрой и отзывчивой. Она всегда готова помочь каждому, кто в ней нуждается. Я очень ценю тот факт, что она не эгоист. Она не бросает своих друзей в беде. Она очень надежный человек, который всегда готов поддержать и дать совет. Когда у меня есть какие-то проблемы, я всегда могу рассчитывать на Мэри.
    The only thing I do not like about my friend is the fact that she can be too talkative and energetic. Sometimes it can be annoying.
    Единственное, что мне не нравится в моей подруге — это то, что она может быть слишком разговорчивой и энергичной. Иногда это может быть раздражающим.
    To conclude, I would like to say that I am happy to have such friend as Mary. I believe that nowadays it is rather difficult to find a true friend, which will support you in every situation and stimulate you to be better. Being really ambitious Mary makes me set goals and achieve them. I really love my friend!
    В заключение я хотела бы сказать, что я счастлива иметь такого друга, как Мэри. Я считаю, что в наше время очень сложно найти настоящего друга, который поддержит тебя в любой ситуации и будет стимулировать быть лучше. Будучи очень амбициозной Мэри заставляет меня ставить цели и достигать их. Я очень люблю свою подругу!

  6. Качества человека или черты его характера – очень важная составляющая словарного запаса, ведь в общении мы часто вынуждены описывать того или иного человека, давая оценку его характеру. Например:
    All the shop assistants in that store had always been very friendly. But when I tried on a skirt there one of them told me it would look better on a younger person. I understand she was trying to be honest, but it was a bit insensitive of her.
    Все продавцы в этом магазине всегда были очень дружелюбны. Но когда я примеряла юбку, одна из них сказала мне, что она будет выглядеть лучше на ком-то помоложе. Я понимаю, что она старалась быть честной, но это было немного бестактно с ее стороны.
    Качества человека на английском языке – это зачастую слова, относящиеся к различным областям, описывающим черты характера. Довольно распространенной частью речи, служащей цели описания характера, является прилагательное. Однако зачастую характер описывают и другие части речи, например, существительное, а также словосочетания. И все они дают ответ на вопрос: «Что он/она за человек?» — What is he/she like?

    Attitude towards other people / Отношение к другим людям

    Основные характеристики, описывающие отношение человека к другим людям можно представить в виде следующей таблицы антонимов:
    positive characteristics / положительные качества
    negative characteristics / отрицательные качества
    friendly – дружелюбный
    All the waiters in this restaurant are very friendly. — Все официанты в этом ресторане очень дружелюбные.
    unfriendly – недружелюбный, неприветливый
    Jack has some problems in making good contacts to other people because he is rather unfriendly.- У Джека есть некоторые проблемы в поддержании контакта с другими людьми, потому что он довольно неприветлив.
    warm – теплый, приветливый, приятный в общении
    I enjoyed communicating with Jane because she is very warm and friendly. — Я с удовольствием общался с Джейн, потому что она очень приветливая и дружелюбная.
    cold – холодный, сухой в общении
    Harry never smiles when talking. He is always very official and cold. — Гарри никогда не улыбается, когда разговаривает. Он всегда очень официален и холоден.
    kind – добрый
    Ann is kind: she always cares about others. — Энн – добрая: она всегда заботится об окружающих.
    unkind – злой, недобрый
    In fairy tales unkind characters never win. — В сказках недобрые персонажи никогда не побеждают.
    nice – милый, хороший
    His cousin Alice is a very nice girl. — Его кузина Алиса очень хорошая девушка.
    horrible – ужасный
    A horrible old man lived in the cave. — Ужасный старик жил в пещере.
    pleasant – приятный
    Everybody likes pleasant people. — Всем нравятся приятные люди.
    unpleasant – неприятный
    Nobody likes unpleasant people. — Никому не нравятся неприятные люди.
    generous – щедрый
    Women prefer generous men. — Женщины предпочитают щедрых мужчин.
    mean – скупой; подлый
    If a man is mean, he will hardly enjoy success with women. — Если мужчина скуп, он едва ли будет пользоваться успехом у женщин.
    sensitive – чувствительный; тактичный
    My daughter is a very sensitive girl. — Моя дочь очень чувствительная девочка.
    insensitive – бесчувственный; бестактный
    It was insensitive of you to say Jessica was fat. — Это было бестактно с твоей стороны сказать, что Джессика толстая.
    funny – забавный; веселый
    Tom is very funny, so he is enjoyable to be with. — Том очень забавный, поэтому с ним приятно проводить время.
    boring – скучный
    My neighbor is extremely boring that’s why I avoid him. — Мой сосед ужасно скучный, поэтому я избегаю его.
    honest – честный
    George always tells the truth. He is an honest man. — Джордж всегда говорит правду. Он – честный человек.
    dishonest – нечестный
    Andy often deceives other people. He is a dishonest man. — Энди часто обманывает других людей. Он – нечестный человек.
    polite – вежливый
    Tony is very polite that’s why my granny likes him. — Тони очень вежливый, поэтому он нравится моей бабушке.
    impolite – невежливый
    I disapprove of Tom’s behaviour. He was very impolite. — Я не одобряю поведение Тома. Он был очень невежлив.
    Если человек получает удовольствие от общения с другими, то к нему применимы прилагательные sociable – общительный и gregarious – коммуникабельный (чаще встречается в письменной речи, нежели в устной). Если же он испытывает затруднения в общении, то подходящим прилагательным будет shy – застенчивый.
    Человека, который склонен не соглашаться с другими, характеризуют прилагательные quarrelsome – сварливый, вздорный и argumentative – спорящий.
    Другие качества характера, описывающие отношения с окружающими людьми:


  7. Describing people: traits of character

    There is no doubt
    that all people have different character traits. Sometimes you
    may think that you know a person’s character well just because
    you have been friends for ages, but one particular situation can
    show how wrong you were. In lots of cases people just don’t know
    who they really are and what they are capable of. Anyway, each
    of us has both negative and positive character traits and wants
    to be a better person. In life, there is a constant battle
    between these two traits.
    As far as I am
    concerned, I am emotional and easy-going. That’s why it is easy
    for me to make new acquaintances. Besides, my friends say that I
    am helpful, sympathetic and kind-hearted. Well, I am supportive
    as well. No matter how busy I may be, I will always be there to
    help if I am needed. As for my negative character traits, I am
    lazy and stubborn. Besides, I am too touchy and vulnerable. I
    dislike when people criticize me because I feel as if I must be
    perfect. Another negative trait of character I dislike and
    suffer from is my hot temper. I get angry very quickly and fly
    into a rage. Sometimes I even can’t control myself when I argue
    with anyone.
    If you ask me to
    describe a person whose character I like, I would tell you about
    my best friend, Anna. She is sociable and cheerful. She is
    always in high spirits. Her optimism always cheers me up.
    Besides, she is clever, purposeful and hardworking. She is an
    excellent student and already knows three foreign languages.
    Moreover, she has a wide range of interests. She is fond of
    music, reading and painting.
    As for
    characteristics which are the least appealing in a person, I
    think it is envy and hypocrisy. Unfortunately, appearances are
    often deceptive. It is true when they say, “Don’t judge a book
    by its cover.” As for other negative characteristics I hate, I
    can’t stand cruel and ruthless people. Moreover, I don’t trust
    people who dislike animals. I find them cold-hearted.
    Черты характера человека
    Вне всяких сомнений, все люди
    обладают разными чертами характера. Иногда вам даже может
    казаться, что вы хорошо знаете человека, поскольку уже много лет
    дружите, но одна ситуация может показать, насколько сильно вы
    ошибаетесь. Во многих случаях люди даже сами не знают, кем они
    являются и на что способны.
    Так или иначе, у каждого из нас есть
    как отрицательные, так и положительные черты характера, и все мы
    хотим стать лучше. В жизни происходит постоянная борьба между
    этими двумя чертами.
    Что касается меня, то я спокойная и
    легкая в общении. Именно поэтому мне легко заводить новые
    знакомства. Кроме того, мои друзья говорят, что я отзывчивая и
    добродушная и всегда готова прийти на помощь. Я всегда и в любой
    ситуации могу поддержать близких мне людей. Неважно, насколько я
    могу быть занята, я с готовностью приду на помощь, когда во мне
    больше всего нуждаются. Говоря о моих отрицательных чертах
    характера, я ленивая и упрямая. Кроме того, я слишком ранимая и
    чувствительная. Я не люблю, когда люди меня критикуют, потому
    что мне все время кажется, что я должна быть идеальной во всем.
    Еще одна моя отрицательная черта, от которой я страдаю, это
    вспыльчивость. Я быстро выхожу из себя и часто даже не
    контролирую себя, когда с кем-то спорю.
    Если вы меня попросите описать
    человека, чей характер мне импонирует, я бы рассказала вам о
    своей лучшей подруге Анне. Она общительная и жизнерадостная. Она
    всегда в хорошем настроении. Ее оптимизм всегда меня бодрит и
    приводит в хорошее расположение духа. Кроме того, она умная,
    целеустремленная и трудолюбивая. Она отличница и уже знает три
    иностранных языка. Она очень разносторонняя личность. Она
    увлекается музыкой, чтением и живописью.
    Что касается черт характера, которые
    мне не нравятся в человеке, я думаю, это зависть и лицемерие. К
    сожалению, внешность часто бывает обманчивой. Верно говорят: «Не
    судите книгу по обложке». Относительно других отрицательных
    черт, которые я ненавижу, это жестокость и беспощадность. Кроме
    того, я не доверяю людям, которые не любят животных. Я нахожу их
    черствыми и бессердечными.
    Vocabulary:
    1) traits of
    character / character traits — черты характера
    2) negative / positive character traits — отрицательные /
    положи¬тельные черты
    3) sociable [‘ssufabl] — коммуникабельный, общительный
    4) easy-going — легкий в общении, добродушно-веселый, бес¬печный
    5) helpful — услужливый, всегда готовый прийти на помощь
    6) sympathetic [.simpa’Getik] — полный сочувствия
    7) kind-hearted — добрый, мягкосердечный
    8) supportive [ss’poitrv] — готовый прийти на помощь, поддержать
    9) lazy — ленивый
    10) stubborn [‘sUbdn] — упрямый
    11) touchy [‘Mfi] — обидчивый
    12) vulnerable |^л1п(э)гэЬ1] — уязвимый, ранимый
    13) hot-tempered — вспыльчивый
    14) to fly into a rage — быстро выходить из себя
    15) angry — злой
    16) distrustful — недоверчивый
    17) cheerful — веселый
    18) to be in high spirits — быть в приподнятом настроении
    19) to cheer up — бодрить, поднимать настроение
    20) clever — умный
    21) purposeful — целеустремленный
    22) hardworking — трудолюбивый
    23) to have wide range of interests — быть разносторонним
    че¬ловеком
    24) envy — зависть
    25) envious [‘envias] — завистливый
    26) greedy [fgri:di] — жадный
    27) hypocrisy [hi’pokrasi] — лицемерие
    28) two-faced [(tu:’feist] — лживый, двуличный
    29) cruel — жестокий
    30) ruthless [xu:9tas] — беспощадный, жестокий
    31) cold-hearted [.kauld’haitid] — бессердечный, черствый
    32) optimistic — оптимистичный
    33) pessimistic — пессимистичный
    34) shy [fai] — застенчивый
    35) faint-hearted — трусливый, робкий
    36) coward [fkau3d] — трусливый, малодушный
    37) arrogant — заносчивый, высокомерный
    38) mean [mi:n] — подлый
    39) stupid — глупый
    40) generous [‘c^en(9)r9s] — щедрый, великодушный
    41) unpleasant [An’plez(9)nt] — неприятный, отталкивающий

  8. Отдельно прилагательные использовать, конечно же, не будешь. Именно поэтому мы приведем вам глаголы, которые помогут построить красивое высказывание.
    to admire smb for smth 
    восхищаться кем-то за что-либо
    to appreciate smth 
    ценить что-либо
    to be a good mixer 
    хорошо ладить с
    to be a peson of strong (weak) character 
    иметь сильный/ слабый характер
    to be kind of person you like at first sight
    располагать к себе с первого взгляда
    to be a sunny soul 
    добрая душа
    to have a bunch of bad habits 
    иметь кучу вредных привычек
    to have a sense of humour 
    иметь чувство юмора
    to keep one’s promise/word 
    сдержать обещание, слово
    to make friends 
    подружиться
    to be like and soul of the party 
    быть душой компании
    to tell lies 
    врать
    to be devoted to 
    посвящать, служить чему-либо, всего себя отдавать
    to behave oneself/ to like the way one behaves
    вести себя/ нравиться, как кто-либо себя ведет
    Прилагательные
    Список следующих слов поможет составить полную характеристику, описать характер с разных сторон.
     admirable
    достойный восхищения
    clever, intelligent, bright 
    умный
    foolish, silly, stupid 
    глупый
    modest
    скромный
    agressive 
    агрессивный
    conceited 
    самонадеянный
    frank, sincere 
    откровенный,искренний
    noisy
    шумный
    ambitious 
    честолюбивый
    scurpulous/contemptuous
    щепетильный
    generous 
    щедрый
    stubborn
    упрямый
    witty, amusing 
    остроумный
    cruel 
    презрительный
    gentle 
    мягкий, благородный
    patient
    терпеливый
    haughty 
    высокомерный
    sly, cunning 
    жестокий
    gloomy, moody 
    мрачный
    polite
    вежливый
    bostful 
    хвастливый
    curious, inquisitive 
    хитрый, лукавый
    well-bred 
    воспитанный
    selfish
    эгоистичный
    bold, brave, courageous, fearless 
    дерзкий, храбрый, мужественный, бесстрашный
    dishonest/ honest 
    нечестный/ честный
    greedy 
    жадный
    sensible
    чувствительный
    boring, dull 
    скучный
    naughty 
    капризный
    hypocritical
    лицемерный
    shy
    робкий
    bossy, snobish 
    властный
    envious 
    завистливый
    jealous 
    ревнивый
    sociable, talkative
    общительный, разговорчивый
    cheerful, lively 
    веселый
    evil, wicked 
    злой, бессовестный
     lazy
    ленивый
    wise
    мудрый
    Фразовые глаголы
    В описании характера, вам никак не обойтись без фраз, которые помогут раскрыть душу, «перемыть все косточки», рассказать об особых качествах личности.
    to argue with smb about smth — спорить с кем-то о чем-то
    to bring smb up — воспитывать
    to be getting on for smth — приближаться к определенному возрасту
    to come across as smth — казаться
    to get on with — ладить, дружить
    to get out of doing smth — увильнуть
    to get round smb — подлизываться
    to get through to smb — найти подход
    to go by — судить
    to go on about — твердить без умолку
    to hand smth over — передавать из рук в руки
    to let smb down — подводить
    to liven up — ожить
    to look back on smth — оглядываться назад
    to look up to smb (to look down on smb) — уважать/ не уважать
    to pass oneself off as smb — выдавать за кого-либо
    to pick on smb — критиковать, придираться
    to put up with — терпеть
    to rely on — полагаться
    to see through smb — видеть насквозь
    to show off/to stand out — выделять намерено/ ненамеренно
    to stand up to smb — перечить, сопротивляться
    to tell off — отчитывать
    Идиомы
    to be the black sheep of the family — быть белой вороной
    to be close to smb — быть близким по духу
    to be in the public eye — быть на виду
    to get to the top — достичь вершины
    to get one’s own way — поступать по-своему
    to have a heart of gold — иметь золотое сердце
    to have a mind of your own — иметь собственное мнение
    to have a memory like a sieve — иметь дырявую память
    to keep oneself to oneself — быть самим собой
    to know one’s own mind — знать, чего хочешь
    to put oneself in smb’s shoes — поставить себя на место другого
    to see eye to eye — сойтись во мнениях
    to see things in black and white — судить категорично
    a shoulder to cry on — жилетка поплакать
    to take smth to heart — принимать близко к сердцу
    to take one’s side — принимать чью-либо сторону
    to have a lot of faults — иметь много недостатков
    to bottle up your feelings — прятать чувства
    to be born with a silver spoon — родиться в рубашке/ родиться в богатой семье
    to sweet talk — льстить.
    А сей2час я представлю вам характеристику, которая касается определенного человека, ее можно изменить или дополнить.
    It takes all sorts to make a world1. At the same time everyone has somethig positive and something negative. Some people are shy and don’t like to stand out2. Others are bossy and pick on3 everyone. I’d like to describe the character of my mother because she is ideal for me.
    My mum is 50. She has two children. But she looks her best4. My mother has intelligent appearance. She always is dressed spick and span5.
    What about the character? My mother gets well with6 people so she has many friends. Everyone says that she  has a heart of gold. She is modest, calm, honest and frank. I always come to her when I need advice. Sometimes she is a shoulder to cry on7. But my mother usually speaks her mind8 and never tells me off9. I think she is more practical and realistic, but from time to time she is sensitive. She has always taught us not to afford the heart rule the head. And when we pick on anyone we should always put ourselves in other people’s shoes10. The only her fault that she takes problems to heart11.
    So my mother is friendly and faithful. But there are some things which she dislikes. For example she hates cruel12, sly13 and envious14 people.
    I think that everyone must have a person whom it is possible to talk on equal with15. I always can rely on my mum. There are a lot of different people in the world. And we should get well with everybody because negative emotions are badly.
    Vocabulary:
    It takes all sorts to make a world — У каждого свои причуды/ В мире много разных людей
    stand out — выделяться
    pick on — критиковать
    looks her best — быть привлекательным, насколько возможно
    to be dressed spick and span — быть одетым с иголочки
    get well with — хорошо ладить с кем-либо
    a shoulder to cry on — жилетка поплакать
    to speak smb’s mind — высказывать свое мнение
    to tell smb off — отчитывать, ругать
    to put ourselves in other people’s shoes — поставить себя на чье-то место
    to take problems to heart — принимать близко к сердцу
    cruel — жестокий
    sly — лукавый
    envious — завистливый
     talk on equal with — говорить на равных
    rely on — положиться
    Итак, описывая характер человека на английском, не забудьте начать с обобщенной фразы и закончить логическим выражением. Описывая себя, упомяните и негативные стороны, это подчеркнет вашу самокритичность, умение анализировать и исправляться. В суждениях о других людях не будьте слишком категоричны. Упоминая их черты характера на английском языке, подчеркните 2-4 отрицательных момента, не больше. А то подумают, что вы злобная личность. Мы привели основные рекомендации по этой теме. Попробуйте и вы самостоятельно составить собственное описание!

  9. Перевод:
    Меня зовут Александр. Я студент Костромского технологического университета. Мне 17 лет.
    Я довольно высокий, худощавый. Я хорошо сложен, на мой взгляд. У меня овальное лицо с прямым носом. Мои глаза довольно большие и карие. У меня длинные ресницы. Мои губы не являются ни тонким, ни полным. Мои волосы темные и у меня короткая стрижка.
    В настоящее время дорого быть привлекательным и модным, но я стараюсь быть хорошо одетым и опрятным. У меня нет бороды и усов. Обычно я ношу джинсы и темные брюки. Я родился в январе. Я Козерог. Так что я серьезный, но я не мог с уверенностью сказать, что я спокойный.
    Прежде всего, я люблю слушать громкую музыку. Я люблю веселые компании и вечеринки. Что касается моего характера, я веселый, честный, общительный. У меня есть чувство юмора. Я люблю шутки. Я воспитан и имею хорошие манеры.
    Я не уважаю грубых, эгоистичных и глупых людей. Я ненавижу, когда люди лгут и не могут выполнить свое обещание. Я ненавижу, когда люди прерывают других, потому что невозможно поговорить с ними. Я стараюсь иметь дело с людьми, которые честны, вежливы, дисциплинированны, которые никогда не лгут и помогают в трудной ситуации.
    Я спортсмен. Я занимаюсь легкой атлетикой. Также я занимаюсь спортом, только спорт делает людей здоровыми, активными, формирует характер.

  10. На английском языке. Character
    Character is a set of personal traits that help someone to live, love, chose, decide, communicate and even survive. The word “character” has a Greek origin and means a sign or distinguishing feature. It defines the features of behavior of a certain person and influences his relationships with others. Traits of a character are important as they determine the patterns of behavior and each individual’s way of life. Professional psychologists outline four important groups of human nature: attitude to work, relation to others, attitude to things and attitude to oneself. Each group contains a number of positive and negative traits. For example, showing a strong character at work, one should be hard-working, responsible, reserved, creative and a good entrepreneur. Negative traits at work are arrogance, disdain and impoliteness. In relation to others strong people show kindness, respect, sociability, while negative signs include surliness, arrogance and rudeness. In relation to things, good-natured people show accuracy and gentle handling, while ill-bred people are careless and negligent. And, finally, in relation to oneself ideally a person should show self-esteem, modesty, adequate pride. Such personal traits as selfishness, arrogance, impudence and vanity are considered to be negative. Thus, everyone is different. Some people are more extrovert, some are introverted, but all of them have personal traits of characters which define their social behavior and mode of life.
    Перевод на русский язык. Характер
    Характер представляет собой набор личных качеств, которые помогают жить, любить, выбирать, решать, общаться и даже выживать. Слово «характер» имеет греческое происхождение и означает признак или отличительную черту. Он определяет особенности поведения конкретного человека и влияет на его отношения с другими людьми. Черты характера важны, поскольку они влияют на модель поведения и образ жизни каждого человека. Профессиональные психологи выделяют четыре важные группы человеческой натуры: отношение к труду, отношение к другим, отношение к вещам и отношение к себе. Каждая группа содержит ряд положительных и отрицательных черт. Например, чтобы показать сильный характер на работе, нужно быть трудолюбивым, ответственным, сдержанным, креативным и предприимчивым. Отрицательные черты на работе – это высокомерие, презрение и невежество. В отношении к другим сильные люди проявляют доброту, уважение, общительность, а к отрицательным признакам относятся неприветливость, высокомерие и грубость. В отношении к вещам, люди с хорошим характером выказывают аккуратность и бережное обращение, в то время как невоспитанные люди беспечны и небрежны. И, наконец, в отношении к себе в идеале человек должен отличаться чувством собственного достоинства, скромностью, адекватной гордостью. Такие личные качества, как эгоизм, высокомерие, наглость и тщеславие считаются отрицательными. Таким образом, все люди разные. Некоторые люди более открыты, некоторые ведут себя как интроверты, но все они имеют личные черты характера, которые определяют их социальное поведение и образ жизни.

  11. The temperaments

    There are four basic temperaments: sanguine, phlegmatic, choleric and melancholic.
    Sanguine people are jolly, optimistic and communicative, they like to be in the company of others and they don’t fixate on negative events.
    Phlegmatic people are calm, patient, tolerant and caring, it is almost impossible to make them angry or excited, they are usually faithful friends.
    People of the melancholic temperament are serious, careful and quiet. They like loneliness and are disposed to sad and thoughtful moods.
    Finally, choleric people are short-tempered, impulsive and restless. They are usually strong and energetic leaders.
    Most often, people have mixed temperaments, for example, half choleric and half melancholic, or half melancholic and half phlegmatic.

    Introversion and extraversion

    People are also divided into two types: extraverts and introverts.
    The first type is open, expressive and outgoing; these people look for new impressions and like to communicate with others. The outer world is their source of energy.
    The second type is quiet and reserved. Introverted people feel much more comfortable, when they are alone. Their source of energy is inside themselves.

    Optimists and pessimists

    All people can show a variety of emotions, be cheerful or sad, happy or unhappy. But at the same time, people can be divided into two groups, depending on their general outlook – positive or negative. We usually call them optimists and pessimists. The former are disposed to feeling happy and self-confident, while the latter – to feeling unhappy and focusing on problems.
    Все люди разные. Одни – жизнерадостные, легкие и дружелюбные, другие – меланхоличные, закрытые и недоверчивые; одни активны и общительны, в то время как другие предпочитают оставаться дома и проводить время в одиночестве и тишине. Характер – интересная и сложная часть личности.

  12. active [??kt?v] – активный
    ambitious [?m?b???s] – амбициозный, целеустремленный
    reckless [?rekl?s] – безумный
    light-hearted [la?t ?h??t?d] – беспечный
    furious [?fj??r??s] – бешеный
    strong-willed [?str???w?ld] – волевой
    grumbling [??r?mb?l??] – ворчливый
    proud [pra?d] – гордый
    humane [hju??me?n] – гуманный
    kind [ka?nd] – добрый
    friendly [?frendl?] – дружелюбный
    greedy [??ri?di] – жадный
    cruel [kr??l] – жестокий
    envious [?env??s] – завистливый
    unsociable [?n?s????b?l] – замкнутый
    arrogant [??r???nt] – высокомерный
    angry [????ri] – злой
    perfect [?p??f?kt] – идеальный
    capricious [k??pr???s] – капризный
    sly [sla?] – хитрый
    lazy [?le?zi] – ленивый
    mendacious [men?de???s] – лживый
    curious [?kj??r??s] – любопытный
    disgusting [d?s???st??] – мерзкий
    impertinent [?m?p??t?n?nt] – наглый
    reliable [r??la??b?l] – надежный, верный
    naive [na??i?v] – наивный
    naughty [?n??ti] – непослушный
    touchy [?t???] – обидчивый
    optimist [??pt?m?st] – оптимист
    witty [?w?ti] – остроумный
    courageous [k??re?d??s] – отважный
    responsible [r??sp?ns?b?l] – ответственный
    responsive [r??sp?ns?v] – отзывчивый
    pessimist [?pes?m?st] – пессимист
    positive [?p?z?t?v] – позитивный
    indifferent [?n?d?fr?nt] – равнодушный
    smart [sm??t] – умный
    uninhibited [??n?n?h?b?t?d] – раскованный
    sober-minded [?s??b??ma?nd?d] – рассудительный
    realist [?r??l?st] – реалист
    harsh [h???] – резкий
    self-critical [self ?kr?t?k?l] – самокритичный
    selfish [?self??] – самолюбивый, эгоистичный
    serious [?s??r??s] – серьезный
    modest [?m?d?st] – скромный
    brave [bre?v] – смелый
    fair [fe?] – справедливый
    talented [?t?l?nt?d] – талантливый
    patient [?pe??nt] – терпеливый
    quiet [?kwa??t] – тихий
    stupid [?stju?p?d] – тупой
    stubborn [?st?b?n] – упрямый
    cynical [?s?n?k?l] – циничный
    sensitive [?sens?t?v] – чувствительный
    generous [?d?en?r?s] – щедрый

  13. Когда мы говорим о чьем-то характере, мы можем так характеризовать человека: приветливая, дружелюбная, великодушная, добросердечная, щедрая, заботливая или, наоборот, жестокая, злобная, грубая, жадная, необщительная. Теперь я хочу описать мою лучшую подругу. Ее зовут Катя. Она красивая девочка 16 лет. Катя не очень высокая. Она всегда очень элегантная, одевается по последней моде. У Кати светлые вьющиеся волосы и темно-голубые глаза. Ее ресницы очень длинные и густые. У Кати овальное лицо и курносый нос. Она воспитана, веселая и добрый человек. Она очень тактична и застенчивая. С Катей приятно иметь дело, она никогда не теряет самообладания. У нее доброе сердце и сильная воля. Она всегда готова помочь друзьям. Кате всегда удается быть интересной в общении, веселой. Она добродушно-веселая девушка. Я очень счастлива, что у меня такая подруга.

    Характер

    Коли ми говоримо про чийсь характер, ми можемо так характеризувати людину: привітна, дружелюбна, великодушна, добросерда, щедра, турботлива чи, навпаки, жорстока, злісна, груба, жадібна, нетовариська. Тепер я хочу описати мою кращу подругу. Її звуть Катя. Вона красива дівчинка 16 років. Катя не дуже висока. Вона завжди дуже елегантна, вдягається по останній моді. У Каті світле кучеряве волосся і темно-блакитні очі. Її вії дуже довгі і густі. У Каті овальне обличчя і кирпатий ніс. Вона вихована, весела і добра людина. Вона дуже тактовна і соромлива. З Катею приємно мати справу, вона ніколи не втрачає самовладання. У неї також добре серце і сильна воля. Вона завжди готова допомогти друзям. Каті завжди вдається бути цікавою в спілкуванні, веселою. Вона добродушно-весела дівчина. Я дуже щаслива, що в мене така подруга.
    Questions:
    1. How can we characterize a person?
    2. What is a good-natured person?
    3. What does it mean rude and greedy?
    4. How can you characterize yourself?
    5. What features of your best friend’s character do you like and dislike?

  14. Vocabulary (словарный запас)

    Honest- честный
    Brave- смелый
    Calm- спокойный
    Absent-minded- рассеянный
    Rude- грубый
    Self-confident- уверенный в себе
    Clumsy- неуклюжий
    Clever, smart- умный
    Jealous- ревнивый
    Shy- скромный
    Greedy- жадный
    Polite- вежливый
    Kind- добрый
    Reliable- надёжный
    Communicative- общительный
    Hard-working- трудолюбивый
    Mean- жадный, подлый
    Lazy- ленивый
    Patient – терпеливый, снисходительный
    Impatient- нетерпеливый
    Miserable- жалкий, несчастный
    Arrogant- надменный, высокомерный
    Frank- откровенный
    Boring- скучный
    Stubborn- упрямый
    Curious- любопытный
    Selfish- эгоистичный
    Sensible- разумный, здравомыслящий
    Sensitive- чувствительный, восприимчивый
    Noble- благородный
    Friendly- дружелюбный
    Intelligent- умный, сообразительный
    Bad-tempered- раздражительный, злой
    Easy-going- беззаботный
    Witty- остроумный
    Stupid- глупый
    Tidy- аккуратный
    Sympathetic- сочувствующий
    Strict- строгий
    Sincere- искренний

    Dialogues (диалоги)

    -Alice, I have got a crush on some guy
    – Really? Who is he?
    – John, he is smart, polite and handsome
    – I want to see him
    – He is on his way to the club. Let`s go there
    –          Эллис, я втюрилась в одного парня
    –          Правда? Кто он?
    –          Джон, он умный, вежливый и красивый
    –          Я хочу увидеть его
    –          Он направляется в клуб. Давай пойдём туда
    –          I hate my boss. He is so rude and arrogant
    –          That`s too bad.
    –          I really want to quit my job
    –          I run into Sam today. He has his own company. Talk to him
    –          It`s a good idea
    –          Я ненавижу моего босса. Он очень грубый и высокомерный
    –          Это очень плохо
    –          Я действительно хочу уволиться
    –          Я сегодня случайно встретила Сэма. У него своя собственная компания. Поговори с ним
    –          Это хорошая идея
    –          Don`t be so shy. Talk to him
    –          What if he doesn`t want to talk. May be he has a girlfriend.
    –          No. I`m sure he is single
    –          Не будь такой застенчивой. Поговори с ним
    –          А вдруг он не захочет разговаривать. Может у него есть девушка.
    –          Нет, я уверена, он свободен.
    –          Hurry up! It`s too late. My parents are very strict. I have to go home
    –          Give me 30 minutes.
    –          What`s taking so long?
    –          Relax. You`ll come home in time
    – Быстрее! Мои родители очень строгие. Я должен идти домой.
    – Дай мне ещё 30 минут
    – Почему так долго?
    – Успокойся. Ты придёшь домой во время
    Читать далее: Английская тема “Погода”, Английская тема “Одежда”, Описание чувств на английском

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *