Сочинение на тему кораблекрушение

14 вариантов

  1. Иллюстрация к «Сказке о Золотом петушке» Билибина

    Картина известного русского художника Ивана Билибина, который один из первых рассмотрел проблему иллюстраций детской литературы. На сегодняшний день сложно представить себе книжку без картинок. Самые лучшие иллюстрации были нарисованы еще во времена развития детской литературы, но до сих пор пользуется популярностью.Эта картина является частью цикла сказки А.С. Пушкина «Сказка о Золотом…

    Иллюстрация к былине «Вольга» Ивана Билибина

    Билибин постоянно тяготел к иллюстрированию разного рода былин и сказаний. «Иллюстрация к былине Вольга» выполнена в орнаментальном графическо-декоративном исполнении, которая полностью основана на мотивах былин и преданий русского народа.Иллюстрация выполнена тушью подцвеченного акварелью, при этом стоит отметить, что Билибин смог выработать свой неповторимый стиль, основной для которого стали…

    Иллюстрация к сказке «Белая уточка» работы Ивана Билибина

    Иллюстрирование «Белой уточки», ровно как и еще шести сказок, знаменательно тем, что Билибин смог разработать и активно внедрить в свое творчество особую технику рисунка – тушь, подцвеченную акварелью.Билибин был приверженцем использования русского орнамента в оформлении своих произведений. В связи с этим он часто посещал российские глубинки, где подмечал особенности местного фольклора,…

    Иллюстрация к сказке «Сестрица Аленушка и братец Иванушка» работы Ивана Билибина

    Каждый из нас помнит чудесные русские сказки, которые он читал в детстве. Со временем они совершенно изменялись. Люди рассказывали их друг другу, добавляя что-то свое и этим существенно обогащая общее содержание. Сказки сначала не публиковались. Лишь в 17 веке, во второй его половине стали появляться книжки, которые именовались лубком.В них можно было лишь обнаружить отдельные иллюстрации с…

    Описание иллюстрации Ивана Билибина к сказке «Иван-Царевич и жар птица»

    Перед нами иллюстрация к знаменитой сказке. Билибин – настоящий мастер, сумевший передать особую красоту этого удивительного жанра. Сказки позволяют нам погрузиться в мир полный чудес. В нем травы. Звери и птицы умеют разговаривать. Человек их прекрасно понимает.Жар-птица – истинное волшебство. С такой героиней не сравниться ни одна птица. Ее перья поражают причудливыми отсветами. Перо может…

    Описание картины И. Грабаря Февральская лазурь

    И.Грабарь один из русских художников-живописцев 19-20 веков, его учителями были такие известные личности как И.Репин и П.Чистяков. Больше всего мастер любил изображать на своих полотнах несравненную красоту родных русских земель.Художник очень трепетно относился к истинно русскому дереву — березе, и именно ее очень часто можно встретить на чудесных пейзажах Грабаря. Его любимым занятием были…

    Описание картины Сальвадора Дали «Мадонна Порт-Льигата»

    Будучи некогда неверующим, психика Гения кардинально изменилась, и он обратился в веру. Эти изменения сразу же выразились в его творчестве – странные образы объединились с христианскими мотивами в купе с мистицизмом.Он сотворил две версии полотна «Мадонна Порт-Льигата». В лике Богоматери прослеживаются черты его любимой супруги Галы, которую он старался изображать на многих своих полотнах….

    Сочинение И. К. Айвазовский “Радуга”

    Иван Константинович Айвазовский – знаменитый русский живописец-маринист. В картине “Радуга” нашли отражение романтическое мировосприятие мастера, его восхищение необъятной, вечно изменчивой стихией моря. В центре внимания художника – тема кораблекрушения. Зрительно полотно можно разделить на две части. Задний план более мрачен, преобладают темные краски. Высокие пенящиеся волны подчеркивают…

    Сочинение по картине “Май 1945” А. и С. Ткачёвых

    Художники братья Ткачёвы, Сергей Петрович (1922) и Алексей Петрович (1925) приобрели значи­тельную известность ещё в середине прошлого века.
    Художники имеют многочисленные награды и звания. Ещё с 1948 г. они начали писать картины вместе, в две кисти — такое бывает не так часто, особенно соавторство на столь продолжительный период.
    Военная тема занимает значительное место в твор­чество…

    Сочинение по картине 3. Е. Серебряковой “За туалетом. Автопортрет”

    Судьба талантливой художницы Зинаиды Васи­льевны Серебряковой сложилась счастливо и одно­временно трагически. Родившись в семье Лансере-Бенуа, в которой было несколько поколений талантли­вых архитекторов, скульпторов, художников, Зинаида Васильевна не могла избрать иного занятия, не свя­занного с искусством. Счастливое детство, юность, проведённые в Санкт-Петербурге и имении Нескуч­ном под…

  2. Айвазовский известен как профессиональный маринист. Он оставил большой след в морской живописи. Художник лично изучал корабельную жизнь и видел море воочию. Впечатляющая визуальная память позволяла ему воспроизвести на холсте различные состояния природы. На каждой своей картине он сохранял запоминающуюся красочность и яркость, передавал обаяние искренней теплоты и света. И именно это цепляет всех поклонников творчества Ивана Константиновича.
    В картине «Тонущий корабль» отчетливо видно мастерство художника. Он смог изобразить сильные волны и интенсивный ветер с помощью карандаша и гуаши. Этот величественный и эмоциональный шедевр был написан в 1854 году.
    Кораблекрушение настолько реалистично, что заставляет переживать за всех членов экипажа корабля. Огромные волны угрожают кораблю. Мощные и большие волны с легкостью могут опрокинуть такое маленькое судно. Эти холодные и пенящиеся волны как будто пронизывают тебя изнутри.
    Серые грозовые тучи, буянящее море с громадными волнами швыряют небольшой корабль. Они передают волнение, в связи с возможностью смертельной опасности, но в то же время чувствуется романтический подъем. Чайки, летающие над кораблем, создают небольшое чувство, что надежда еще не потеряна. Ощущается тихая грусть перед мощной силой, неподчинимой человеку стихии.
    Вы можете увидеть кропотливо зарисованные детали, которые никого не оставят равнодушным. Море очаровывает любого человека своей пленительной красотой. Глядя на картину просто растворяешься в морских пучинах. Серое небо и брызги от волн усиливают впечатление бушующего урагана. Картина выполнена в одном цветовом стиле: серые и черные оттенки. Каждый мазок художника предает все больший драматизм. Успех Айвазовского заключается в его умении передать шокирующую реалистичность происходящего.
    Описание картины Ивана Айвазовского «Тонущий корабль» (Кораблекрушение) | источник

  3. Алгоритмическое сочинение по теме
    Как спастись от кораблекрушения?
    «Неважно куда ты отправляешься – в круиз
    По Волге, по следам «Титаника» через
    Атлантику или на пароме из Санкт-Петербурга
    В Хельсинки, – любой маршрут может
    оборваться кораблекрушением»
    Работу выполнила:
    Ученица 10б класса,
    Калдарь Юлия
    Кез,2012
    Литература
    Фотографии:
    http://copypast.ru/uploads/posts/thumbs/1288717864_9.jpg
    http://kurnata.livejournal.com/16641.html
    Правила поведения при кораблекрушении:
    http://www.ufachildren.ru/pravila_povedenia.php?id=16
    Ты находишься на судне корабля, и ты услышал команду: « Пассажиры, наденьте спасательные жилеты!»?
    Не смей паниковать, сохраняй спокойствие. Отнесись к ситуации с умом и рассудительностью. Внуши себе, что все будет хорошо.
    Ты спокоен и уверен в своих дальнейших действиях?
    да
    нет
    Надень на себя, как можно больше одежды. Возьми необходимые документы
    Ты знаешь план эвакуации?
    да
    нет
    Двигайся на верхнюю палубу судна, именно там на любом судне расположены спасательные шлюпки и надувные плоты.
    да
    Видишь по близости шлюпки?
    Прыгай в шлюпку боком
    Избавься от металлических частей
    Прежде, чем прыгать  в шлюпку, проверь, нет ли на одежде и обуви металлических частей, которые могут повредить обшивку шлюпки
    Выбирайся, руководствуясь планом эвакуации
    Надевай спасательный жилет
    Помни правило: в первую очередь в шлюпки должны садиться женщины, дети и раненные. В последнюю очередь капитан
    Остались места в шлюпках?
    да
    нет
    Обнаружил металлические части?
    нет
    Прыгай в воду, не задумываясь, «солдатиком»
    Отплывай от судна в сторону не менее чем на 100 метров.
    Старайся делать, как можно меньше движений. Береги энергию.
    да
    нет
    Находясь в шлюпке, ожидайте помощи спасателей. Они обязательно вас найдут.
    Плыви к ней и залезай на борт
    Твоя задача: просто остаться на плаву
    Ты видишь подмогу?
    У тебя жилет со специальными маячками, которые автоматически загораются при контакте с водой?
    Ура! Чудо совершилось! Тебя нашли спасатели – а значит, ты СПАСЁН!!!
    Тебя заметили?
    Махай руками, но только тогда, когда ты действительно рядом видишь подмогу.
    Будь уверен, вскоре тебя заметят спасатели
    Прими позу эмбриона: подтяни колени к груди и обхвати их руками
    да
    нет
    Оставайся в этой же позе. Не пытайся плыть к берегу! Это не в силах человека, который только что спрыгнул с борта корабля, и это только осложнит работу спасателей.
    да
    нет
    нет
    да

  4. Не могу не вспомните одну старенькую женщину в Провансе. Да, в том самом Провансе, который был воспет в опере “Tpaвиата”, но который для меня был первым местом пионерства на чужой земле.
    Так вот в этом самом Провансе, где море сине, как небеса, а виноград таит в себе чары хмельного веселия и вдохновения для французов, жила была одна странная старушка. Жила она в хижине, совсем вблизи от морского берега. Избушку ее трудно было видеть, так она была низка и спрятана в оливковых деревьях, а самую старушку и совсем трудно было встретить, так как она выходила на береге моря только тогда, когда там никого не было.
    Мне удалось увидеть ее неожиданно рано утром после шторма, когда нанесло на берег новые красиво выглаженные волны гравия и я выехал на осле за этими дарами моря, для строившегося мною дома сибиряков-Швецовых.
    Смотрю, худенькая женщина в большой шляпе из камыша тащит с берега какое-то, не то бревно, не то часть разбитой мачты. Она так быстро увлекла свою добычу в свои владения, что мне не удалось ни поклонится, ни разглядеть ее лицо. Я видел лишь её худую шею, темную от загара, да глубокий след на песке, оставленный ее поноской.
    Позже, я рискнул было пойти и познакомится с нею, но она спряталась внутри своей хижины и все, что я увидел тогда, так меня поразило, что навсегда запало в мою память. Оказывается, вся ее избушка была слеплена исключительно из даров моря. Каких только древесных уродиков, обглоданных волнами моря, изрытых временем и болтавшихся в водной стихии, быте может, десятки лет, там не было.
    И прикреплены они были и плашмя и стоя и вкось, но все так аккуратно, что надо было поражаться и терпению и искусству этой затворницы. Вскоре я узнал от местного француза-виноградаря, что в хижине, сколоченной из даров моря, скрывается трогательная романтическая повесть.
    Лет тридцать тому назад, когда женщина была молода и вероятно, красива, вышла она замуж за моряка и в этом самом месте, вблизи дивного провансальского пляжа, проводили они свой медовый месяц. Сколько лет они были счастливы никто не знаете. Но вот однажды увидели тут молодую женщину одну на этом самом месте. Сидела она у самого берега и кого-то ждала. Ждала она часами, а потом и днями и ночами…
    И так тут осталась ждать до наших дней. Ждала она ушедшего в море своего молодого мужа, а он никогда не вернулся. Но были случаи и теперь, что когда на берегу никого нет, она выходит и сидит и ждет кого-то… Так, никогда не переставая ждать, она натаскала в уголок, заросший бурьяном и оливковыми деревьями, разных досок, кусков жести, обломков мачт и вот ждет и ждет и ждете…
    Вспомнилась мне вся эта история в связи с нашим страшным Всероссийским кораблекрушением, которое по размерам, конечно, несоизмеримо с этой личной драмой всего лишь только двух влюбленных, но по значению эта личная драма могла бы послужить символом по отношению к миллионам отдельных личностей, потерявших самое любимое, которое никогда уже не вернется.
    Все мы безнадежно ждем, но с той только разницей, что та, потерявшая рассудок француженка ждала своего потерянного друга на своем родном берегу, на своей родине, а у нас и этой родины нет и, разбросанные по всем материкам земного шара мы все-таки ждем на что-то надеемся.
    И если есть разница: безумная француженка хоть что либо брала у моря, отнявшего её любовь, хоть что либо фактически она из обломков кораблей строила памятнике своему отчаянию, как очаг для ожидания и потому надежда могла в ней жить и опять ждать и опять давать хоте какую либо подачку и намек…, а может быте завтра? …а вдруг, как это бывает через много, много лет, – чудо он вернется.
    Зачем скрывать и лицемерить!? Разбитые бурями, штормами десятилетий, часто при нашем собственном попустительстве и даже при участии ныне разочарованных деятелей этих бурь – корабли наши разбиты вдребезги и только неисправимые мечтатели могут ждать, что корабли где то укрылись в надежных гаванях и могут, как-то и когда-то выплыть невредимыми составе полных флотов и армад.
    Нет, корабли, разбитые бурями жестокой революции, этой химеры, о которой, как о желанной буре мечтали, так называемые, “лучшие умы России” (помните: А он, мятежный, ищет бури…”) и потопленные ими драгоценные грузы в пучинах моря, никогда не поднимутся на поверхность морского штиля и не придут и не опустят трапы на наши берега, чтобы посадить и увезти нас домой, на родину.
    И напрасно и бесплодно думать, что отсюда, из за морей и океанов, раздираемые разногласиями мы можем спасти хотя бы воздушные корабли былой Русской славы.
    Напрасно тратите время на споры и на раздел того, чего не имеем. Все, что мы могли бы сделать, чтобы хоть отчасти утешить свою совесть, это подобрать обломки кораблей, выброшенные морем крови и взрывами пожарищ преступнейшей из революций. В этих обломках каждая щепочка, каждая уцелевшая пластинка с именем разбитого корабля, может послужить нам вещественным доказательством содеянного насилия над нашей родиной и нашей верою в правду, которая не должна быте ни разбита, ни утрачена, а среди этих обломков, море нам приносит и сохранившуюся крабицу с чудесными дарами прошлого и бутылочку с таинственной, многозначащей запиской погибшего пловца и чудотворную икону старого письма, переплывшей неповрежденной через океаны.
    По этим, именно, остаткам былой и реальной жизни, творившей чудеса терпения, подвига, жертвы и всемирного значения искусств, могли бы, если не мы, то из наших новых поколений, у кого в самой России изъят из памяти даже самый смысл духовности нашей культуры, составят правильное о нашей родине понятие и медленно, но верно, по этим фрагментам, восстановят, истину, которая убита дома и погибаете в мусоре извращений и в нарочитом о нёй молчании невежд за рубежами.
    Но, спускаясь из облаков мечтаний и выпадая из области, символики, мы все же можем и должны почувствовать под ногами какую то, хоть и не родную почву и подумать, что реально могли бы мы сделать для того, чтобы наше пребывание среди чужих народов, рас и климатов, имело смысле какой-то миссии. Тогда будет немножко легче и наше труд, каков бы он не был. Он приобрел бы оправдание и в наших собственных глазах и в глазах тех наших новых друзей и соседей, которые часто смотрят на нас, как на чужой и даже нежелательный элемент. Я упираю на эту чисто практическую необходимость культурной кооперации с народами, среди которых мы живём для двоякой практической же выгоды для нас самих.
    Первая:
    замыкаясь в самих себя, воображая, что ассимиляция вредна для наших чисто духовных и наших национальных традиций, мы тем самым погружаемся в узкую сферу одиночества; в одиночеств наш опыт и знания ограничиваются, притупляется интерес даже к тому чем всякая душа живет – к искусству, науке, музыке, литературе. Все это кажется нам чуждым потому, что мы не посещаем музеи, не знаем, какое богатство накоплено в библиотеках, какие есть замечательные люди среди этих самых “иностранцев”, приютивших нас в своей стране и давших кусок хлеба и убежище. Незнание нами языка не только отталкиваете нас от этой “чужой” культуры, но и увеличиваете нашу критику: у них все не так, как у нас, они ничего не знают, ничего не умеют по нашему делать. Они даже не умеют чувствовать по Достоевскому или любить по Тургеневу…
    Короче говоря, наше собственное отталкивание от окружающих нас людей, мы обращаемся в стену и через эту стену не можем получить ни сочувствия, ни понимания от тех, кого, напротив, мы могли бы расположите к себе и даже, до некоторой степени, обогатить их знание по отношению к России, русскому народу, русской культуре, вере, искусству и всему тому, что делает нас самих счастливее и освещает будни напей жизни даже на чужбине.
    Если мы любим свою старую Родину и желаем, чтобы её великая духовная культура продолжала жить, для нас самих должно быте радостной миссией показывать её где только можно: в картинах, в книгах, в монографиях, во всех тех видах, которые доступны всякому и для которых да же не требуется быте профессором и знать в совершенстве местные языки. А это нечто самое дорогое каждому любящему свою родину, есть в каком то виде у каждого культурного эмигранта и этим мы можем нести фактическую проповедь о всемирности нашей куль-туры, о её вселенской идее добра, любви, свободы, братства и глубокой жертвенности.
    Так в малой миссии и каждого может вырасти значение миссии русской эмиграции во всём мире. А эта миссия как раз нужна теперь народам, которых Господь еще не удостоил такими испытаниями, какие Он послал в избытке русскому народу и тем самым испытывает величие его души.
    Таков мой первый параграф фактического действия по отношению к тем остаткам и обломкам нашего великого кораблекрушения, которые должны собираться, демонстрироваться, служить нам связью с иными культурами и поднять наш дух тем, что мы делаем нечто самое необходимое для сам кажется банальным. Да, это банально, когда это только слова. Но в действии эта идея должна быть увлекательной!
    А теперь вторая – самая срочная и ответственная предпосылка.
    От первой волной русской эмиграции в двадцатых годах этого столетия выброшены из России тысячи самых важных свидетелей революции, может быть односторонних, но наиболее культурных. И еще более и еще более культурных деятелей, принимавших активное участие в культурной работе самого плодотворного конца девятнадцатого столетия оказалось за рубежом.
    В вынужденном” бездействии и в беспросветной нищете многие из них лишены были всякой возможности применить их интеллект и знания на пользу родной культуры, но сколько они дали плодов этой культуры другим народам, как дань родной земли, а последние тридцать лет многие из них уже ушли из этого мира и, если что либо ценное от них осталось, то и это погибло или пребывает в неизвестности.
    Но те, кто еще как то бодрствует будут последними из могикан и больше этого культурного слоя эмиграции не будете у русской эмиграции и никогда не повторится. Как важно, чтобы кто-то и как-то ободрил их силы, вдохновил бы их на то, чтобы их слово и дело нашло достойную оценку и было сохранено для будущего беспристрастного суда истории. Вот почему так ценно, что немногие из этих самых первых эмигрантов, в тяжких условиях, буквально подвигом и самопожертвованием создали начало русского архива и музея в Сан-Франциско, который переименован в Музей Русской Культуры и делают великое дело фактического служения Русской Правде.
    Теперь на очереди – вторая волна эмиграции, более молодая и она должна быте более активна, чтобы суметь оснастить и повести тот небольшой корабль, который в действительности существует и нагружается драгоценным грузом прошлого. Работа трудная, но и почетная и ее удачное начало обязываете всех нас напрячь все силы, опыт, знания и вдохновение послужить ему, потому что этот Музей является не только достоянием для грядущего восстановления истины о поруганной в прошлом Poccии, но и золотым щитом против “просвещенных” попутчиков невежества и специалистов по извращению правды об истинной России.

  5. А мышонка несло да несло на лёгком сосновом кораблике. Ветер гнал судёнышко всё дальше от берега. Кругом плескались высокие волны. Река была широкая — целое море для крошечного Пика.
    Пику было всего две недели от роду. Он не умел ни пищи себе разыскивать, ни прятаться от врагов. В тот день мышка-мать первый раз вывела своих мышат из гнезда — погулять. Она как раз кормила их своим молоком, когда мальчик вспугнул всё мышиное семейство.
    Пик был ещё сосунком. Ребята сыграли с ним злую шутку. Лучше б они разом убили его, чем пускать одного, маленького и беззащитного, в такое опасное путешествие.
    Вес мир был против него. Ветер дул, точно хотел опрокинуть судёнышко, волны кидали кораблик, как будто хотели утопить его в тёмной своей глубине. Звери, птицы, гады, рыбы — все были против него. Каждый не прочь был поживиться глупым, беззащитным мышонком.
    Первые заметили Пика большие белые чайки. Они подлетели и закружились над корабликом. Они кричали от досады, что не могут разом прикончить мышонка: боялись с лёту разбить себе клюв о твёрдую кору. Некоторые опустились на воду и вплавь догоняли кораблик.
    А со дна реки поднялась щука и тоже поплыла за корабликом. Она ждала, когда чайки скинут мышонка в воду. Тогда ему не миновать её страшных зубов.
    Пик слышал хищные крики чаек. Он зажмурил глаза и ждал смерти.
    В это время сзади подлетела крупная хищная птица — рыболов-скопа. Чайки бросились врассыпную.
    Рыболов увидал мышонка на кораблике и под ним щуку в воде. Он сложил крылья и ринулся вниз.
    Он упал в реку совсем рядом с корабликом. Концом крыла он задел парус, и судёнышко перевернулось.
    Когда рыболов тяжело поднялся из воды со щукой в когтях, на перевёрнутом кораблике никого не было. Чайки увидели это издали и улетели прочь; они думали, что мышонок утонул.
    Пик не учился плавать. Но когда он попал в воду, оказалось, что надо было только работать лапками, чтобы не утонуть. Он вынырнул и ухватился зубами за кораблик.
    Его понесло вместе с перевернувшимся судёнышком.
    Скоро судёнышко прибило волнами к незнакомому берегу.
    Пик выскочил на песок и кинулся в кусты.
    Это было настоящее кораблекрушение, и маленький пассажир мог считать себя счастливцем, что спасся.

  6. Нарушение ППСС
    Столкновение с другим судном или объектом
    Стихийное бедствие и плохие погодные условия
    Конструкционные ошибки
    Выход из строя оборудования
    Плохая остойчивость судна
    Возгорание на судне
    Навигационные ошибки
    Разрушение корпуса давлением льда (в высоких широтах)
    Одиночные “Волны убийцы”
    Человеческий фактор, пренебрежение правилами «хорошей морской практики»
    Военные действия

    2. Крупные кораблекрушения

    Судно
    Год
    Страна
    Число жертв
    Причина гибели
    Гойя
    1945
    Германия
    7000~ 7000
    Атака ПЛ Л-3
    Кап Аркона
    1945
    Германия
    5594 5594
    Атака авиации
    Вильгельм Густлофф
    1945
    Германия
    5300~ 5300
    Атака ПЛ С-13
    Армения
    1941
    СССР
    5000~ 5000
    Атака авиации
    Донья Пас
    1987
    Филиппины
    4375~ 4375
    Столкновение с танкером и пожар
    Ланкастрия
    1940
    Великобритания
    4000~4000
    Атака авиации
    Генерал Штойбен
    1945
    Германия
    36083608
    Атака ПЛ С-13
    Тильбек
    1945
    Германия
    2800~ 2800
    Атака авиации
    Зальцбург
    1942
    Германия
    2000~ 2000
    Атака ПЛ М-118
    Титаник
    1912
    Великобритания
    15031503
    Столкновение с айсбергом
    Лузитания
    1915
    Великобритания
    11981198
    Атака ПЛ U-20

    2.1. Другие кораблекрушения

    27 апреля 1865 года на реке Миссисипи близ Мемфиса вследствие взрыва парового котла затонул деревянный колёсный пароход «Султанша»; общее число погибших превысило 1700 человек. Таким образом, это кораблекрушение по сей день удерживает печальное лидерство по числу жертв, среди всех подобных катастроф произошедших в мирное время.
    5 июня 1983 год — теплоход «Александр Суворов», количество погибших от 176 до 600.
    31 августа 1986 год — «Адмирал Нахимов», погибло 423 человека.
    «Михаил Лермонтов»
    «Морской Бриллиант»
    «Эстония»
    «Фабрициус»
    Канонерская лодка «Эльпидифор-415»

    3. Тема кораблекрушения в скульптуре и живописи

  7. Самая страшная смерть – это на воде и в воздухе. Ни наверху, ни внизу тебя никто и ничто не спасёт. Единственное что, это что в воздухе погибнешь мгновенно, в воде ещё будешь мучиться какое-то время. Но если в небе беда может случиться чисто из-за человеческого фактора, то вот в море – сама природа может стать вершителем судеб. И уж тут как повезёт и от многого зависит жить или не жить: от капитана, от соседей-пассажиров, от быстротечности бури.
    Тернер конечно не Айвазовский и так красиво передать море как это делает наш русский маринист, вряд ли смог бы… Но вот передать трагедию сумел, передать вкус смерти смог. Обратите внимание на то, что почти всё полотно чёрного цвета – и море, и небо. Но вот центральная часть слегка подсвечена и мы видим, что где то в глубине полотна уже практически уходит на дно большое судно, а на переднем плане за свою жизнь борятся те, кто успел сесть на шлюпку и к ним на помощь подплыли ещё две. Но и они рискуют быть потоплены. Некоторые люди оказались в воде и на шлюпке пытаются их из воды вытащить.
    Но верхний ялик угрожающе надвис над шлюпкой и вполне вероятно, что волна сбросит его на несчастных, и тогда погибнут все, кто был на этих двух суднах. Второй ялик пытается отплыть и кажется, ему это удаётся. Но как должно быть жутко, наблюдать за тем как умирает кто-то рядом, а помочь нельзя. Это страшно. А вокруг бушуют чёрные волны, готовые накрыть собой эти судёнышки и принять новые жертвы для бога воды Посейдона.
    Но художник всё же даёт какую-то надежду потерпевшим кораблекрушение. Где-то вдали видна светлая полоска света на небе, а это значит, непогода скоро пройдёт, море успокоится и можно будет вздохнуть свободнее. Но ведь это не так скоро, и люди всё же успеют погибнуть. Вот это и страшно и обидно, совсем ведь чуть-чуть до ясности.
    Описание картины Уильяма Тернера «Кораблекрушение» | источник

  8. Natural Disasters

    Природные катастрофы

    Natural disasters are very dangerous phenomena. Natural disaster may happen separately or be the consequence of another natural disaster. In most cases they kill many people and destroy places of living. Nature is very powerful so often people can do nothing to withstand it. There are a lot of types of natural disasters. They are earthquakes, volcanic eruptions, floods, tsunami, tornadoes, droughts and so on.
    Природные катастрофы являются очень опасными явлениями. Стихийное бедствие может произойти отдельно или быть следствием другой природной катастрофы. В большинстве случаев из-за них погибают много людей и разрушаются места проживания людей. Природа могущественна, поэтому часто люди не могут ничего сделать, чтобы противостоять ей. Существует много видов стихийных бедствий. К ним относятся землетрясения, извержения вулканов, наводнения, цунами, торнадо, засухи и т.д.
    Tsunami is a very powerful disaster. It is a displacement of a large volume of water. The term “tsunami” is borrowed from the Japanese language and literally means “harbour wave”. Tsunami often happen in Japan and one of the most powerful tsunami happened in Japan in 2011. Thousands of people were killed, injured or missing.
    Цунами является очень мощным бедствием. Это смещение большого объема воды. Термин «цунами» заимствован из японского языка и в буквальном переводе означает «порт, волна». Цунами часто случаются в Японии, и одно из самых мощных цунами произошло в Японии в 2011 году, тогда тысячи людей погибли, были ранены или пропали без вести.
    Tsunami often follows earthquakes. An earthquake is one more natural disaster. It is a sudden release of energy in the Earth’s crust. People know about the earthquakes by shaking or displacement of the ground. Earthquakes, just as all natural disasters, can kill a lot of people and destroy buildings and roads. For example, the Great East Japan Earthquake that caused the tsunami is one of the most powerful earthquakes ever happened in the world since 1900.
    Цунами часто следует за землетрясением. Землетрясения – еще одна природная катастрофа. Это внезапное высвобождение энергии в земной коре. Люди узнают о землетрясениях из-за дрожания земли или смещения грунта. Землетрясения, как и все стихийные бедствия, могут унести жизни многих людей и разрушить здания и дороги. Например, Великое восточно-японское землетрясение, которое вызвало тогда же цунами, является одним из самых мощных землетрясений, когда-либо происходивших в мире, начиная с 1900 года.
    Fortunately, people have invented many systems which warn about coming natural disasters and they keep developing these inventions and systems. Warning systems and timely evacuation help to avoid many deaths and injuries.
    К счастью, люди изобрели множество систем, которые предупреждают о предстоящих стихийных бедствиях, и ученые продолжают развивать эти изобретения и системы. Системы предупреждения и своевременная эвакуация помогают предотвращать множество смертельных случаев.
    Автор — Ирина Селезнева

  9. 9
    Текст добавил: люби меня малышка

    Даниель Дефо написал за свою жизнь свыше 500 произведений, в том числе семь романов. Но мировую известность принес ему один из них — “Жизнь и необычайные приключения Робинзона Крузо, моряка из Йорка, прожившего двадцать восемь лет в полном одиночестве на необитаемом острове у берегов Америки, близ устья реки Ориноко, куда он был выброшен кораблекрушением, во время которого погиб весь экипаж, исключая его одного, с изложением его неожиданного освобождения пиратами. Написано им самим”. Таково полное название романа, из которого читателям сразу становится понятно, о чем пойдет речь. Но с каким поэтическим мастерством и вдохновением описал Даниель Дефо борьбу Робинзона за жизнь на необитаемом острове, его трудолюбие и находчивость!
    С первых же дней человек отчаянно боролся за жизнь всеми доступными ему способами. Он не поддавался отчаянию и проявлял завидное упорство, находчивость и трудолюбие. Не было такого дела, которое Робинзон не довел бы до конца. Если он решал перевезти уцелевшие вещи с потерпевшего кораблекрушение корабля, то трудился до тех пор, пока не перевез все, если бы позволила погода, то он перевез бы по частям и весь корабль. Задумавшись об устройстве жилища (выкопать пещеру или поставить палатку), он, в конце концов, сделал и то и другое. Он не знал, сколько времени придется провести на острове, надеялся, что недолго, но постарался, чтобы его жилье “было защищено и от солнечного зноя и от хищников; чтобы оно стояло в таком месте, где нет сырости; чтобы вблизи была пресная вода” и чтобы из него непременно было видно море, и трудился не жалея сил. Ему не хотелось расставаться с надеждой на спасение, и эта надежда поддерживала его в минуты отчаяния.
    Обследовав территорию, он убедился, что остров необитаем, что его окружают только дикая природа, незнакомая растительность, неизвестные птицы и животные. Рассчитывать на помощь было нечего, и чтобы выжить, ему самому пришлось освоить множество специальностей. Он сам был и плотником, и столяром, и гончаром, и пекарем. Он научился ловить рыбу, охотиться на диких животных и шить одежду из их шкур, пахать землю, выращивать рис и ячмень, приручать и разводить коз. Он научился также мужественно преодолевать болезни и неудачи. Например, огромного труда стоили ему попытки спустить на воду шлюпку, но сил одного человека было недостаточно, и ему пришлось отказаться от этой затеи. Зато Робинзону удалось построить небольшую лодку, и он мог теперь совершать путешествия вокруг своего острова.
    Через несколько лет одинокой жизни на острове все его представления изменились. Ему нечего было желать, потому что он имел все, чем мог наслаждаться. У него было много зерна, столько леса, что он мог бы построить целый флот, и столько винограда, что все эти корабли можно было бы нагрузить вином и изюмом. Но он научился придавать значение только тому, чем мог как-нибудь воспользоваться. “Природа, опыт и размышления” научили Робинзона понимать, что “сколько бы мы ни накопили богатств, мы получаем от них удовольствие лишь в той мере, в какой можем использовать их, но не больше”. Он научился не только покоряться судьбе, но и испытывать благодарность за то, что имеет, и просто за то, что живет.
    Долгие годы его друзьями были попугай Попка, собака и кошки, которых он перевез с корабля. Но на двадцать четвертом году жизни Робинзона на острове произошло замечательное событие: на остров приплыли дикари-людоеды, и он помог освободиться одному из пленников. С этого дня он приобрел себе верного слугу и товарища — Пятницу. Это были самые счастливые годы жизни Робинзона на острове. Пятница научился говорить по-английски, и теперь у Робинзона был не только помощник, но и собеседник.
    Прожив на необитаемом острове двадцать восемь лет, два месяца и девятнадцать дней, Робинзон был освобожден из своего “плена” и после продолжительного морского путешествия вернулся в Англию.
    Много интересного произошло на острове с главным героем. Его подстерегали опасности, разочарования, но главное, что помогло ему выжить, — целеустремленность, упорство, находчивость, трудолюбие и огромная сила воли. Эти черты его характера вызывают глубокое уважение. Жизнь Робинзона на острове может служить ярким примером борьбы человека за существование в исключительных обстоятельствах, и я согласна с французским писателем и философом Жаном Жаком Руссо, который считал, что “Робинзон Крузо” — первая книга, которую следует прочитать каждому ребенку.

  10. Кораблекрушение, или Как выйти живым из воды
    В море, как нигде, выживание человека зависит от того, знает ли он, что делать в условиях аварии, и умеет ли правильно использовать назначенные ему средства спасения. Если в авиационной и даже в какой то степени железнодорожной катастрофах от личных возможностей человека зависит не так уж много, то в морской — наоборот.
    К морским катастрофам, как ни к каким другим, применим термин «долговременное выживание». Только там человек может оказаться в спасательном средстве один на один со стихией на часы, дни, а случается, и на недели. Ни авиационная, ни железнодорожная катастрофы таких ситуаций не создают. И только от способностей человека зависит, выдержит ли он это единоборство или погибнет. Именно море знает примеры самых ужасных паник и беспримерных многомесячных (!) эпопей выживания.
    В этой главе я попытаюсь изложить универсальные советы, то есть в равной степени полезные при крушении и крупных морских лайнеров, и маленьких рыболовных лодочек.
    Любой человек, поднявшийся на борт судна, должен в целях обеспечения личной и общей безопасности выполнить несколько требований:
    1. Внимательно выслушать устный инструктаж капитана судна или назначенного им представителя команды. Изучить «аварийные памятки», правила противопожарной безопасности планы эвакуации с потерпевшего аварию судна.
    Правила, памятки, планы обычно вывешиваются в коридорах, кают компаниях, каютах и других помещениях. Лучше использовать несколько минут из своего досуга на внимательный анализ письменных и устных инструкций, чем впоследствии тратить время на их изучение во время аварии. Не надо экономить время там, где речь идет о сохранении собственной жизни!
    2. В обязательном порядке принимать участие в учебных тревогах. Огромное количество жертв кораблекрушений во многом объясняется неправильными действиями пассажиров во время спасательных операций. Что, в свою очередь, является прямым следствием легкомысленного отношения к аварийно спасательной учебе.
    3. Каждый человек, находящийся на судне, должен знать, где находится закрепленный за ним спасательный жилет, и уметь обращаться с ним.
    4. Каждый пассажир должен знать кратчайший путь на шлюпочную палубу. Желательно пройти этот путь многократно, освоив его до такой степени, чтобы ориентироваться с закрытыми глазами.
    5. Знать на память звуковой сигнал шлюпочной тревоги (рис. 77). Сигнал «Шлюпочная тревога» — 7 коротких и один продолжительный звук — подается звонком громкого боя или судовым свистком. Сигнал повторяется несколько раз. В некоторых случаях «Шлюпочная тревога» объявляется по судовой трансляции или сиреной.
    Судовые коллективные спасательные средства
    К ним относятся спасательные шлюпки, надувные и жесткие спасательные плоты, спасательные плавучие приборы (рис. 78).
    Типовая вместимость спасательных шлюпок от 12 до 90, в некоторых случаях до 145 человек. Спасательная шлюпка должна отвечать всем требованиям, предъявляемым Морским регистром. Сохранять положительную плавучесть при полном затоплении, иметь двигатель и вспомогательные весла, быть окрашена в оранжевый цвет, располагать полным комплектом спасательного имущества и пр.
    Спуск шлюпок на воду осуществляется шлюпбалками.
    ШЛЮПКА СПАСАТЕЛЬНАЯ ОТКРЫТАЯ. Изготавливается из стеклопластика или металлических сплавов, редко из дерева. Длина открытых спасательных шлюпок колеблется от 7,3 до 11,3 м. Вместимость — от 37 до 145 человек. Для повышения плавучести открытые шлюпки снабжаются встроенными или съемными герметическими воздушными ящиками из нержавеющих материалов. Объем воздушных ящиков затопленной по самый планшир шлюпки позволяет ей удерживаться на поверхности воды с полной нагрузкой — пассажирами, аварийным запасом и пр.
    Открытые шлюпки приводятся в движение с помощью двигателя или вручную самими пассажирами посредством кривошипно шатунного механизма.
    Все открытые шлюпки имеют тенты из двухслойного (с воздушной прослойкой) непромокаемого материала, который защищает пассажиров от воздействия холода и непогоды. Вдоль бортов шлюпки протянуты спасательные леера с деревянными или пластмассовыми ручками, за которые может ухватиться человек, находящийся в воде.
    ШЛЮПКА СПАСАТЕЛЬНАЯ ЗАКРЫТАЯ. Изготавливается из стеклопластика или металлических сплавов. Длина 66 местной отечественной спасательной шлюпки — 8,5 м, а наибольшая ширина 3,05 м, высота от днища до «потолка» жесткого тента — 2,35 м. Запас топлива рассчитан на 24 часа непрерывной работы. При опрокидывании шлюпка самостоятельно возвращается в нормальное положение. Чтобы в сильный шторм избежать травм, пассажиры должны пристегнуться к сиденьям специальными привязными ремнями. Прием пассажиров в шлюпку (в том числе пострадавших на носилках) производится через специальные люки и с воды.
    Кроме описанных, существуют закрытые шлюпки меньшей вместимости, а также специальные, например, танкерные шлюпки.
    СПАСАТЕЛЬНЫЕ ПЛОТЫ ЖЕСТКОЙ КОНСТРУКЦИИ. Чаще всего используются на судах речного флота.
    Оболочка жестких плотов изготавливается из стеклопластика или алюминиево магниевого сплава. Камеры плавучести разделены на изолированные отсеки, которые внутри заполняются пенопластом, что позволяет плоту держаться на поверхности воды даже при повреждении оболочки. Большинство плотов снабжается съемным ветровлагозащитным тентом, устанавливаемым в рабочее положение с помощью дуг с любой стороны плота.
    Жесткий металлический плот СПС 12 при габаритах 1,5 на 1,8м имеет полный вес (со снаряжением и снабжением) 180 кг. Предназначен для спасения 12 человек — два человека помещаются сверху и 10 в воде удерживаются за круговой линь.
    Пластмассовые жесткие плоты СПП б и СПП 12 оборудованы ветровлагозащитным тентом и соответственно вмещают 6 и 12 пассажиров.
    Самый тяжелый из жестких плотов — СПА 12, его полный вес составляет 280 кг.
    НАДУВНЫЕ ПЛОТЫ. Размеры отечественных морских, и авиационных надувных плотов приведены в таблице.
    При необходимости любой из плотов может принять экипаж, в два раза превышающий нормативный.
    Плот спасательный надувной (рис. 79) состоит из основной камеры плавучести овальной формы, разделенной посредине на две равные по объему автономные секции. Снизу по периметру камеры плавучести прикреплено надувное днище. Две балки в виде надувных дуг поддерживают защитный тент, состоящий из двух слоев водонепроницаемого материала. Воздушная прослойка, образующаяся между слоями ткани, повышает теплоизоляционные свойства тента, уменьшает отсыревание материала. Плот имеет два входных отверстия, которые при необходимости можно закрыть с помощью двойных шторок.
    Плот с наружной и внутренней сторон окрашен в ярко оранжевый цвет. На внутренней стороне тента помещены: инструкция по первоочередному обслуживанию плота, схема расположения клапанов (предохранительных, подду ва и сдува) и знаки азбуки Морзе.
    Конструкция плота, расположение и назначение предметов снабжения показаны на рис. 79.
    1. Водоналивная батарейка. Для приведения в действие батарейки надо выдернуть из ее корпуса изолирующие пробки. Время действия батарейки обеспечения сигнально поискового огня — 20 часов.
    2. Клапаны поддува — 4 шт. Для подкачки плота ножной помпой, ручным мехом или ртом. Расположены на камере плавучести возле дуг и на днище плота.
    3. Ручки на днище служат для возвращения перевернувшегося плота в нормальное положение. В качестве упора для ног используется баллон с углекислым газом.
    4. Мех ручной предназначен для подкачки и полного сдува плота.
    5. Контейнер со снабжением. Крепится к камере плавучести между дугами тента.
    6. Сигнально поисковый огонь. Располагается с наружной части дуги тента. Лампочка в 2,5 вольта защищена прозрачным пластиковым колпачком. Предел видимости 1 — 4 км. Лампочка соединена мягким проводом с водоналивной батарейкой.
    7. Набор внутреннего освещения. Располагается на дуге возле входа с внутренней стороны. Состоит из лампочки в защитном колпачке, вмонтированной в резиновый, герметически закрывающийся мешок, внутри которого находится водоналивная батарейка. В мешок заливается забортная вода, после чего лампочка начинает светить.
    8. Пробки металлические (7 шт.) предназначены для сдува плота. Находятся на камере плавучести у входов, на центральной банке, днище и дугах тента с наружной стороны.
    9. Буксировочный линь длиной 20 метров. Хранится в бухте на камере плавучести. При буксировке крепится к кольцам на наружном трапе.
    10. Водосборники — наклонные желобки на наружном тенте плота, сходящиеся в центре, — предназначены для сбора дождевой воды. Сливные трубки водосборников с пробками введены внутрь плота.
    11. Мешок с веслами и другим снаряжением. Крепится к камере плавучести между дугами тента.
    12. Пусковой линь. При натяжении приводит в действие механизм автоматического газозаполнения плота. Он же выполняет функции страховочного линя, удерживающего надутый плот в непосредственной близости от аварийного судна.
    13. Баллон с углекислым газом. Прикреплен к днищу плота с помощью специальной шнуровки.
    14. Предохранительные клапаны (4 шт.). Служат для стравливания избыточного давления в баллонах при автоматическом надуве плота или его перегреве на солнце. Расположены на камере плавучести и дугах тента.
    15. Черпак с поролоном. Используется для осушивания внутренних объемов плота.
    16. Балластные карманы. Представляют из себя резиновые мешки прямоугольной формы, прикрепленные снизу к днищу плота. При заполнении забортной водой увеличивают остойчивость плота на волнах, уменьшают ветровой и волновой дрейф. При необходимости их можно убрать, потянув за специальные штерты, закрепленные у входов.
    17. Бросательный конец с резиновым кольцом. Закреплен у одного из входов. Предназначен для подачи помощи и подтягивания пострадавшего к плоту. Бросательный конец и кольцо должны обладать самостоятельной плавучестью.
    18. Внутренний трап. Облегчает подъем человека из воды. Увеличивает продольную жесткость плота.
    19. Наружные леера. Предназначены для поддержания на плаву людей, находящихся в воде.
    20. Наружный трап. Облегчает подъем человека из воды. К трапу прикрепляются плавучие якоря, буксировочные лини и т.п.
    21. Плавучий якорь (2 шт.). Один внутри и один снаружи плота. Предназначен для уменьшения ветрового и волнового дрейфа, повышения остойчивости плота.
    Отечественные надувные плоты имеют овальную форму и выпускаются в основном двух типов: шестиместный (ПСН 6) и десятиместный (ПСН 10). Кроме того, на российских судах используются круглые и многогранные плоты импортного производства.
    ПСН хранятся в сложенном виде в специальном пластиковом контейнере коробе. В случае аварии плот сбрасывается на воду, где с помощью механизма газонаполнения в течение нескольких минут приводится в рабочее состояние.
    Благодаря малому весу и отсутствию специальных приспособлений для спуска на воду применение плотов допустимо даже в тех случаях, когда шлюпки использовать невозможно.
    03.05.2013 16:45

  11. “Я расскажу о случившемся со мною, когда я отправился в рудники царя. Я спустился к морю на корабле в 150 локтей длиной и 40 шириной. На нем было 150 матросов, самых отборных в Египте. Они видели небо, они видели землю, и сердца их были мудрее львов. Они предсказывали бурю раньше, чем она наступила, и непогоду – прежде, чем она появлялась. Буря разразилась, когда мы еще были в море и не успели причалить. Налетел ветер и поднял волны до 8 локтей. Я схватил пучок дерева, а все бывшие на корабле погибли. Никто из них не спасся. Меня волна выбросила па остров. Здесь я оставался три дня один, имея спутником только собственное сердце. Я заснул в кустах, и тень объяла меня… Я услыхал звук грома и подумал, что это рокот волн. Деревья трещали, земля содрогалась. Я открыл лицо и увидел, что. идет змей в 30 локтей, с бородой более чем в два локтя… Он сказал мне: “Не бойся, не бойся, малый, не беспокойся… ты проведешь здесь месяц за месяцем, пока не окончишь внутри этого острова четыре месяца. Тогда из столицы прибудет корабль; на нем будут матросы, которых ты знаешь… Я царь Пунта… мне принадлежит мирра и благовонные масла… их много на этом острове…”
    Корабль прибыл, как он предсказал… он дал мне груз из мирры.., мази для глаз, жирафьих хвостов, большое количество ладана, слоновой кости, собак, обезьян и всяких дорогих вещей. Я нагрузил это на корабль и упал на живот, благодаря его. Он мне сказал: “Ты прибудешь в столицу через два месяца, ты обнимешь своих детей…”[1]
    Это географически весьма туманное повествование о плавании в страну Пунт, находившуюся, видимо, где-либо у нынешнего сомалийского побережья Восточной Африки, содержит все же некоторые конкретные детали, касающиеся срока плавания в эту страну и тех грузов, которые интересовали древнеегипетских мореплавателей. Много в нем и сказочных подробностей, какие свойственны, как увидим в дальнейшем, и другим, более поздним, описаниям океанских плаваний, хотя и обладающим уже несколько более отчетливыми географическими деталями.
    [1] Перевод в книге Б. А. Тураева «История Древнего Востока», т. I, 1936, стр. 250 сл.

  12. Будь начеку еще до начала рейса. Поинтересуйся, есть ли у судна и транспортной компании лицензии на перевозку пассажиров. Перед посадкой на борт посмотри, закрыты ли иллюминаторы на нижних палубах (именно «окнами» черпанула воду «Булгария», унесшая 10 июля 2011 года с собой на дно 122 человека). Но если ты все предусмотрел, а на судне все же прозвучала команда: «Пассажирам надеть спасательные жилеты!» — слушай сюда.
    1. Надень на себя как можно больше одежды — она поможет тебе сохранить драгоценное тепло. Не бойся во всем этом моментально пойти ко дну — сверху ты как раз наденешь спасательный жилет. Правило «Ныряй в одежде» актуально и для теплых широт, так как в воде температурой ниже 33 °С — а даже в тропической зоне Мирового океана она достигает максимум 29-30 °С — ты довольно быстро погибнешь от переохлаждения. Особенно интенсивно тепло уходит через голову, шею, область паха и ступни — эти части тела нужно защитить тщательнее всего.
    2. Выбирайся, руководствуясь планом эвакуации, который ты найдешь на стенах своей каюты или в коридорах. Твоя задача — попасть на верхнюю палубу, именно там на любом судне расположены спасательные шлюпки и надувные плоты. «В первый же день на борту не поленись — пройди весь предлагаемый путь эвакуации из каюты. Запомни его детали, — советует наш эксперт Андрей Легошин. — Если случится крушение, будет суматоха и паника, без тренировки в коридорах большого корабля ты точно заблудишься». Не забывай, что старинный морской закон гласит: в первую очередь в шлюпках должны оказаться женщины, дети и раненые. Последним же терпящее бедствие судно покидает капитан.
    3. Если в надувную шлюпку или на плот придется прыгать прямо с борта теплохода, убедись, что на твоей одежде и обуви нет металлических частей — застежек, пряжек — которые могут повредить обшивку. Постарайся упасть на надувные части плавсредства. Падай боком, ни в коем случае нельзя приземляться на ноги, особенно на дно лодки — пробьешь и погибнешь, но не от воды, а от рук других пассажиров еще до прибытия помощи.
    4. Если прыгаешь прямо в воду, лучше делать это «солдатиком», закрыв одной рукой нос и рот, а другой держась за спасательный жилет и крепко сжав ноги вместе. «Обязательно посмотри вниз, чтобы не прыгнуть кому-нибудь на голову, — советует Андрей Легошин. — И, оказавшись в воде, начинай отплывать в сторону по двум причинам: во-первых, пока на тебя не приземлился следующий пассажир, а во-вторых, чтобы оказаться от тонущего судна не менее чем в 100 метрах, чтобы тебя не затянуло в воронку, которая образуется при полном погружении теплохода в воду».

  13. Мой любимый художник
    Я очень люблю море, поэтому мне нравится творчество художников-маринистов. Но больше всех — картины Ивана Константиновича Айвазовского.
    Айвазовский, уроженец Феодосии, с детства был влюблен в изменчивую жизнь моря. Он знал море спокойным и бушующим. Таким оно и изображено на его полотнах. Лунные ночи на штилевом море чаруют нас красотой, а картины морских бурь и кораблекрушений потрясают мощью разбушевавшихся волн. Картины Айвазовского “Буря ночью”, “Девятый вал”, “Лунная ночь” занимают почетные места среди работ величайших маринистов.
    Но я хочу рассказать о картине “Радуга”, которую я не так давно для себя открыл. На картине изображено кораблекрушение в бурю. Под напором могучих волн корабль наклонился набок. Недолго ему осталось ждать своей страшной участи. Но люди успели пересесть в лодку. Волны так и рвутся поглотить и корабль, и лодку, наполненную людьми. Море и небо как будто схлестнулись в борьбе. Но вот уже виден просвет среди туч, прорвалось солнце и осветило кипящие волны. Они кажутся прозрачными, а пена на них — невесомой. Над лодкой повисает радуга — она сулит людям спасение. И буревестник, острыми крыльями врезающийся в радугу, издает победный клич…
    На мгновение замерли люди в лодке, ждут, что пророчат им птицы: жизнь или смерть. Увидев радугу, они поднимаются ей навстречу, еще не веря в свое спасение…
    Я люблю творчество Айвазовского и так хотел бы побывать в Феодосийской картинной галерее его имени!

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *