Сочинение на тему культура общения

6 вариантов

  1. Сочинение на тему: Культура общения.
    Я долго думал над тем, какие черты должны характеризовать настоящего человека, и пришел к выводу: такт, деликатность, благородство, умение критически относится к себе — вот эти качества.
    Такт, деликатность, благородство нужно постоянно воспитывать, неустанно борясь с бестактностью, недружелюбием в себе и в других. Вот кто-то из твоих одноклассников прочитал адресованную не ему записку. Что это — мелочь? Конечно, нет. По меньшей мере — бестактность. У иного привычка хлопать дверью, выходя из помещения. И звенят стекла в окнах, осыпается штукатурка с потолка, вздрагивают все присутствующие, бледнеет бабушка-сердечница. Это тоже далеко не мелочь. А не уступить место в трамвае пожилому или нездоровому человеку? Оттолкнув всех, ворваться первым в автобус, кинозал, магазин? Смеяться над товарищем, который, подвернув ногу, морщится от боли? Приглашать на веселую загородную прогулку того, кто прикован к постели болезнью? Или, допустим, в гостях причесываться за столом, ковыряться в ушах, носу?.. Здесь подходит любое определение — невоспитанность, бестактность, неразвитость чувств.
    Я считаю, что такт — это умение вести себя, знать, как поступить в тех или иных обстоятельствах, кому, где и что сказать, что видеть, а чего и вовсе не замечать.
    Помните, у А. П. Чехова? «…Хорошее воспитание не в том, что не прольешь соуса на скатерть, а в том, что ты не заметишь, если это сделает кто-нибудь другой».
    Нравственная глухота, слепота — это болезнь, от которой необходимо излечиться.
    В науке самовоспитания немаловажную роль играет умение относиться критически к самому себе, правильно оценивать свои действия и поступки, видеть себя как бы со стороны, объективным, непредубежденным взглядом.

  2. ПОЖАЛЙСТА ОЧЕН НАДО, ХОТЯ БЫ ЧТО НИБУДЬ ИЗ ЭТОГО
    1. Определённая группа людей, объединившихся для общения, совместной деятельности – это
    1)активное сообщество 2)научное объединение 3)общество 4)этап исторического развития
    2. Сходство в поведении животного и деятельности человека
    1)целеполагание 2)целесообразность 3)творческая активность 4)преобразование природы
    3. Верны ли утверждения?
    А. Многообразные связи, возникающие между социальными группами в процессе экономической, политической, культурной деятельности называются общественными отношениями.
    Б. Человек может самостоятельно определять или изменять цель деятельности.
    1)верно только А 2)верно только Б 3)верны оба суждения 4)оба суждения неверны
    4. Верны ли утверждения?
    А. К материальной культуре относятся научные теории, художественные произведения, нравственность.
    Б. К общественным наукам относятся археология, политология, эстетика, социальная психология.
    1)верно только А 2)верно только Б 3)верны оба суждения 4)оба суждения неверны
    5. Признак общества как системы:
    1)постоянные изменения в общественной жизни 2)наличие сфер общества 3)деградация элементов общества
    6. Обособившаяся от природы, но тесно с ней связанная часть мира, которая включает в себя способы взаимодействия людей и формы их объединения – это
    1)активное сообщество 2)научное объединение 3)общество 4)этап исторического развития
    7. Отличие в поведении животного и деятельности человека
    1)целеполагание 2)целесообразность 3)забота о потомстве 4)самосохранение
    8. Верны ли утверждения?
    А. В широком смысле «культура» – это всё созданное человеком.
    Б. И поведение животного, и деятельность человека целесообразны.
    1)верно только А 2)верно только Б 3)верны оба суждения 4)оба суждения неверны
    9. Верны ли утверждения?
    А. К духовной культуре относятся предметы быта, железные дороги, оборудование предприятий.
    Б. К общественным наукам относятся культурология, правоведение, экономика, история.
    1)верно только А 2)верно только Б 3)верны оба суждения 4)оба суждения неверны
    10. Признак общества как динамической системы:
    1) наличие сфер общества 2) постоянные изменения в общественной жизни
    3)человек – универсальный элемент общества 4)наличие разных групп
    11. Целостное представление о природе, обществе, человеке, находящее выражение в системе ценностей и идеалов личности, социальной группы, общества – это
    1)природоцентризм 2)наукоцентризм 3)мировоззрение 4)социоцентризм
    12. Процесс освоения знаний и навыков, способов поведения называется:
    1)воспитание 2)адаптация 3)социализация 4)модернизация
    13. Присущая только человеку форма взаимодействия с окружающим миром – это
    1)потребность 2)деятельность 3)цель 4)программа
    14. Определение человеком себя как личности, способной принимать самостоятельные решения, вступать в определённые отношения с другими людьми и природой:
    1)социализация 2)воспитание 3)самореализация 4)самосознание
    15. Присущая только человеку форма взаимодействия с окружающим миром – это
    1)потребность 2)деятельность 3)цель 4)программа.
    16. Термин «общество» не включает в себя понятие:
    1) Форму объединения людей
    2) Части материального мира
    3) Природной среды обитания
    4) Способов взаимодействия людей
    17. Переход от подсечно-огневого к пашенному земледелию являтся примером взаимосвязи:
    1) Общества и природы
    2) Общества и культуры
    3) Экономики и религии
    4) Цивилизации и формация
    18. Все примеры, за исключением двух, относятся к понятию «социальные потребности». Укажи лишние примеры.
    Создание культурных ценностей, трудовая деятельность, общение, социальная активность,
    участие в игре, сон.
    19. Завершите предложения:
    1)Соответственно потребности в воспроизводстве рода сформировался социальный
    институт – ….
    2)Человек является продуктом биологической, культурной и социальной ….
    3)То, что наиболее дорого, свято как для одного человека, так и для всего человечества
    – это ….
    4)Соответственно общественным потребностям сложились социальные ….
    5)Происхождение человека называется ….
    6)Совершенство, высшая цель человеческого стремления – это …
    20. Духовное и телесное в человеке:
    1)Предшествуют друг другу
    2)Связаны друг с другом
    3)Противостоят друг другу
    4)Независимы друг от друга
    21. Отличительным свойством человека является
    1)Удовлетворение потребностей
    2)Приспособление к окружающей среде
    3)Осмысление мира и самого себя
    4)Использование орудий труда
    22. Геннадий обладает знанием и способностями защищать личные права, уважает права других, неукоснительно выполняет свои обязанности, соблюдает законы страны. Какими качествами обладает Геннадий?
    1) Гражданственностью
    2) Совестью
    3) Патриотизмом
    4) Ответственностью

  3. О культуре общения
    План
    1. Роль общения в жизни людей.
    2. Общение человека с
    другими людьми:
    а) цени свое и чужое время;
    б) умей выслушать другого.
    3. Будь внимательным собеседником!
    Единственная
    настоящая роскошь –
    это роскошь человеческого общения. А. Сент-Экзюпери
    Без общения человек
    не может жить. Да, иногда хочется побыть в одиночестве, иногда надоедает большое
    количество людей. Но одинокий человек – это несчастливый человек. Общение с
    другими людьми обогащает человека. Мы смотрим на мир не только своими глазами, но и глазами наших друзей, родных,
    знакомых. В общении человек раскрывает себя.
    Дмитрий Лихачев утверждал, что «важнейший способ узнать человека, его
    умственное развитие, его моральный
    облик, его характер – прислушаться к тому, что он говорит». А если еще обратить внимание на то, как незнакомый
    человек говорит, то, пообщавшись совсем немного, можно сделать о
    человеке определенные выводы.
    Общение – это то, без чего человек не
    может жить. В наше время нередко можно услышать от взрослых, постоянно занятых
    своими проблемами, работой, что им даже пообщаться
    времени нет. Молодежь, наоборот, постоянно находит время для разговоров. Мы,
    правда, общаемся в основном по мобильному телефону и через интернет. Общаемся
    часто по делу и просто так и, наверное, никогда не задумываемся о том, сколько
    времени тратим впустую. Мы не думаем о том, что свое и чужое время нужно
    ценить. Ибо тот, кто умеет разумно распределить время, многое успевает. Нам
    трудно избавиться от привычки говорить больше о себе и занимать собеседников
    своими проблемами.
    Мы знаем правила общения, но зачастую забываем их.
    Встречаясь со своими знакомыми и друзьями, мы выражаем громко свой восторг,
    шумим, кричим, не замечая других, а иногда даже не слышим своих собеседников. А
    если мы о чем-то спорим, то каждый из нас
    пытается любым способом доказать свою точку зрения. Может быть, в таком случае
    просто нужно перевести разговор на другую тему. Бывает, что человеку весело, у него хорошее настроение. И своей радостью он
    хочет поделиться с другими.

  4. Сегодня, осмысливая критически пройденный путь, мы не можем не видеть, какой ущерб морали нанес культ личности, сколько бед натворила коррупция, продажность, преступные дела отдельных руководителей.
    Не учитывая этого, говорить о нравственности и культуре — значит уходить от реальной жизни, впадать в отвлеченные рассуждения, выдумывать абстрактные схемы.
    Безусловно, мораль — сложное общественное явление, выполняющее важную функцию регулирования отношений и поведения людей. Здесь можно выделить два аспекта или две структурные части: моральное создание и моральную практику (моральные отношения и моральная деятельность людей).
    Моральное сознание- совокупность норм и принципов, предъявляемых обществом к поведению его членов. Сюда же относятся нравственный идеал, нравственные чувства и качества людей. Собственно моральные понятия –добро и зло, совесть, ответственность, долг, честь и достоинство, смысл жизни и счастье — обобщают в себе разные стороны отношения человека к окружающей действительности и к другим людям.
    Моральные нормы, принципы и идеалы, моральные свойства и качества людей реализуются в поступках, поведении и отношениях, что составляет практическую основу морали. Только в практической деятельности и в конкретных отношениях может проявить человек свою нравственную сущность, такие моральные качества, как гуманность, трудолюбие, честность (или нечестность), справедливость (или несправедливость), альтруизм (или эгоизм).
    Моральное сознание и моральная практика находятся в диалектической взаимосвязи: они взаимообусловливают и дополняют друг друга, хотя и не тождественны по своему содержанию и не всегда органически взаимопереплетены.
    Моральная оценка применима ко всем сферам деятельности отдельного человека, целого коллектива, общества, государства. Но «только на хорошо ухоженной почве культуры вырастает новый культурный пласт».
    Нормативное содержание морали составляют и так называемые простые нормы и правила поведения, которые также регулируют общение людей, однако носят более конкретный, локальный характер. К ним относятся и элементарные правила вежливости.
    Моральные требования не содержат в себе конкретных рекомендаций на все случаи жизни, они предназначены для формирования внутреннего, духовного мира человека. Правила этикета очень конкретны и направлены больше на регулирование внешних форм общения, они дают тактические рекомендации поведения в заранее оговоренных условиях и ситуациях.
    В отличие от морали, где мотив и выбор составляют основу действия, правила этикета не требуют особых размышлений, их нужно просто знать и выполнять.
    Общепризнанно, что этикет- своеобразно установленный порядок поведения, обхождения.
    Из разнообразного наследия прошлого целесообразно выделить те рациональные зерна, те жемчужины, которые сохраняют свою ценность и поныне. Этикет, пришедший к нам из истории, включал в себя элементы, вполне приемлемые для современности и, более того, обязательные для соблюдения и в обществе.
    В культуре взаимоотношений между людьми следует, прежде всего, назвать: обязательность, вежливость, тактичность, скромность, точность, совестливость.
    Обязательность – это точность выполнения порученного, единство слова и дела.
    Вежливость, доброжелательность, тактичность необходимы и в разговоре, и в личных, и служебных отношениях. Это воспитание чувства меры, чтобы нашими словами или действиями не обидеть человека.
    Тактичность требует всестороннего учета всех обстоятельств. Она включает в себя умение не заметить какую — либо оплошность. Бывают обстоятельства, когда указать на нее – значит поставить человека в неловкое положение.
    Навязчивость, назойливость, даже если они вызваны самыми лучшими
    Побуждениями, например, оказать услугу, помочь, вызывают отрицательную реакцию. Чувство меры, позволяющие проявить уважение к достоинству другого человека и вместе с тем обнаружить собственное достоинство, — вот в чем выражается тактичность.
    Скромность – неотъемлемая черта культуры взаимоотношений. Эта черта характерна в умении человека быть самим собой, не играть какой – либо не свойственной ему роли.
    Скромность означает безыскусственность поведения, отсутствие надуманности, позерства. Вместе с тем она не должна быть источником скованности в поведении.
    Скромность тесно связана с простотой, которая отнюдь не связана с отказом от принятых в обществе норм этикета.
    Важнейшим требованием культуры взаимоотношений, является точность. А.С.Макаренко говорил: «Точность в нашей жизни – это моральная норма, это великое дело в борьбе за наше богатство». Такой смысл точности особенно обнаруживается в деловых, служебных отношениях, в общественной жизни, где человек своей неточностью может подвести коллектив, сорвать выполнение важного задания, нарушить ритм работы.
    Точность означает прежде всего умение ценить свое слово, не бросать его на ветер. Если человек всегда выполняет то, что обещает, если он приходит в то время, которое назначено или о котором существует договоренность, значит, на него можно положиться. Следуя требованиям точности, человек обычно подтянут, собран, и это проявляется в его движениях, манере держать себя, во всем его облике.
    Особое значение приобретает совестливость, которая выступает важнейшей регулятивной силой во взаимоотношениях людей. Пронизывая конкретные нормы культуры взаимоотношений, правила этикета делают их демократичными, ибо предполагают подлинное уважение достоинства личности, придают им разумность и целесообразность.
    В основе хорошего воспитания, по мнению мудрых, лежит внимание к людям, без него нельзя ничего достичь. Особенно созвучен нам их призыв «ценить время», ибо тот, кто умеет его разумно распределить многое успевает.
    Весьма поучительна мудрость древнего «золотого правила» нравственности: «Относись к другим так, как тебе хотелось бы, чтобы они относились к тебе».
    Не потеряли своего человеческого смысла и некоторые наставления
    по конкретным формам поведения в обществе. Они применимы и в наши дни, в наших условиях. Например, такие как:
    «Прежде всего избавься от привычки говорить
    о себе и не вздумай занимать своих собеседников
    собственными волнениями или какими-либо личны-
    ми делами, они не интересны тебе, всем остальным
    слушать о них утомительно и скучно… Какого
    бы ты сам ни был мнения о своих достоинствах, не
    выставляй их напоказ в обществе, не следуй приме-
    ру тех хвастливых людей, которые стараются повер-
    нуть разговор именно так, чтобы представилась возмо-
    жность их высказать. Если это подлинные достоинства,
    люди о них неминуемо узнают и без тебя и тебе это
    гораздо выгоднее. Никогда не доказывай своего мнения
    громко и с жаром, даже если в душе ты убежден в своей
    правоте и твердо знаешь, что иначе и быть не может, —
    выскажи его скромно и спокойно, ибо это единственный
    способ убедить: если же тебе не удастся это сделать,
    попытайся по-простому перевести разговор на другую
    тему и весело скажи: «Вряд ли нам удастся переубедить
    друг друга, а в это и нет необходимости, поэтому
    давайте лучше говорить о чем – нибудь другом».
    Бывают истины, которые, по свидетельству психологов, усваиваются в основном в зрело возрасте и хуже поддаются восприятию молодых. Одна из них гласит: «Благодарность есть скромность сильных, неблагодарность – тщеславие ничтожных».
    Усвоение всех этих мудрых советов и воспитание в себе культуры поведения – сложный процесс, требующий работы разума и воли, систематической самотренировки и самодисциплины. Но труд этот вознаграждается хорошими отношениями окружающих и чувством собственного достоинства.
    Воспитанный человек всегда уверенно и спокойно чувствует себя в любом обществе, находит правильный тон обращения к людям, естественно, свободно держит себя и в официальной, и в неофициальной обстановке, не испытывает различных комплексов собственной неполноценности и соответственно сам наслаждается всей полнотой положительных сторон человеческого общения.
    Нет ничего проще, чем вести себя как принято, не доставляя хлопот окружающим и чувствуя себя свободным. И нет ничего труднее, чем овладения данной свободой, иначе говоря, хорошими манерами, для того, кто не осознал значения этих манер в повседневной жизни.
    Литература.
    1. Л.Г.Феофилов «Умеете ли себя вести?»

  5. Наше общество еще во многом не пришедшее к нормам общежития, уже по чувствовало потребность в культуре поведения и общения. То и дело встречаются объявления, сообщения реклама о том что в лицеях, колледжах, гимназиях, школах открываются факультативы с названиями “Этикет”, “Деловой этикет”, “Дипломатический этикет”, “Этикет делового общения” и т.д. Это связано с потребностью людей познать, как нужно вести себя в той или иной обстановке, как правильно устанавливать и поддерживать речевой, а через него и деловой, дружеский и т.д. контакт.
    Широкое понятие культуры непременно включает в себя то, что называют культурой общения культурой речевого поведения. Чтобы владеть ею, важно понимать сущность русского речевого этикета.
    В коммуникации люди передают друг другу ту или иную информацию, те или иные смыслы, что то сообщают, к чему то побуждают, о чем то спрашивают, совершают определенные речевые действия. Однако прежде чем перейти к обмену логико-содержательной информацией, необходимо вступить в речевой контакт, а это совершается по определенным правилам. Мы их почти не замечаем, поскольку они привычны. Заметным становится как раз нарушение неписаных правил продавец обратился к покупателю на “ты”, знакомый не поздоровался при встрече, кого-то не поблагодарили за услугу, не извинились за проступок. Как правило, такое неисполнение норм речевого поведения оборачивается обидой, а то и ссорой, конфликтом в коллективе. Поэтому важно обратить внимание на правила вступления в речевой контакт, поддержания такого контакта — ведь без этого деловые отношения невозможны. Ясно, что осознание норм общения и речевого поведения полезно всем, а особенно людям тех профессий которые связаны с речью. Это и педагоги, и врачи и юристы, и работники сферы обслуживания и бизнесмены, да и просто родители.
    Правила речевого поведения регулируются речевым этикетом сложившейся в языке и речи системой устойчивых выражений, применяемых в ситуациях установления и поддержания контакта. Это ситуации обращения, приветствия, прощания, извинения, благодарности, поздравления, пожелания, сочувствия и соболезнования, одобрения и комплимента, приглашения, предложения, просьбы совета и мн. др. Речевой этикет охватывает собой все, что выражает доброжелательное отношение к собеседнику что может создать благо приятный климат общения Богатый набор языковых средств дает возможность вы брать уместную для речевой ситуации и благоприятную для адресата ты- или в ы форму общения, установить дружескую, непринужденную или, напротив, официальную тональность разговора.
    Важно подчеркнуть, что в речевом этикете передается социальная информация о говорящем и его адресате, о том, знакомы они или нет, об отношениях равенства/неравенства по возрасту, служебному положению, об их личных отношениях (если они знакомы), о том, в какой обстановке (официальной или неофициальной) происходит общение, и т.д. Так, если кто то говорит другому — Доброго здоровьица! — то нет сомнения, что это пожилой житель деревни или выходец из нее. Если кто то бросает — Привет! — значит, обстановка неофициальная, люди находятся в равных, непринужденных дружеских отношениях. Но представьте себе, что “Привет!” ученик скажет учителю!
    Таким образом выбор наиболее уместного выражения речевого этикета и составляет правила (да и искусство) вступления в коммуникацию. Ср. пример ситуации, в которой герой повествования, интеллигент, должен установить деловой контакт (и прежде всего — речевой) с человеком иной социальной среды, да еще и замешанным в неблаговидных делах:
    Я подождал в стороне — пока он освободится, пока отъезжающие скроются в вагоне, а провожающие рассредоточатся вдоль состава по окнам купе. И тут он вышел из тамбура запыхавшись суя чаевые в карман. Этакий рыжеватый детина, этакий хитрый кот с бегающими глазами. Я чуть было не допустил оплошность — едва не обратился к нему на “вы” да еще чуть не извинился за беспокойство.
    — Привет Утюг как дела? — сказал я ему насколько возможно бесцеремонней.
    Дела как в Польше: у кого телега, тот и пан — бойко ответил он, точно мы с ним сто лет были знакомы. (Ч. Айтматов).
    Если бы герой, следуя собственным привычкам, обратился к собеседнику на “вы”, да еще с извинением за беспокойство, адресат сразу понял бы что перед ним чужак, а значит, и говорить с ним не о чем! Можно сделать вывод, что в языковых знаках речевого этикета заложены, а в речи реализуются социальные сигналы типа свой — чужой знакомый — незнакомый далекий — близкий и т.д., с одной стороны, и равный — старший — младший по возрасту и/или положению — с другой. Ясно, что любое общество в любой момент своего существования неоднородно, многолико и что для каждого слоя и пласта есть как свой набор этикетных средств, так и общие для всех нейтральные выражения. И есть осознание того, что в контактах с иной средой необходимо выбирать или стилистически нейтральные, или свойственные этой среде средства общения. Так, если среди подростков возможно обращение Эй, ты!, то к взрослому человеку подросток обратится иначе.
    Употребляя выражения речевого этикета, мы совершаем сравнительно несложные речевые действия обращаемся, приветствуем, благодарим… Но почему же в языке существует такое множество способов это делать? Ведь у нас до сорока выражений применяемых в приветствиях (у японцев более пятидесяти!), множество форм прощания, благодарности и т.п. А сколько возможностей осуществить просьбу: Я прошу Вас сделать это; Просьба не шуметь; Сделайте это, пожалуйста; Если Вам не трудно, подвиньтесь пожалуйста; Вы не могли бы подвинуться?; Вам не трудно подвинуться?; У Вас не найдется, чем записать? — и так до сорока моделей. А все дело в том, что каждое выражение мы выбираем с учетом того, кто — кому — где — когда — почему зачем говорит. Вот и получается, что сложная языковая социальная информация заложена как раз в речевом этикете в наибольшей степени.
    Зададимся вопросом, почему же выражения речевого этикета обладают “волшебной силой”, почему их правильное применение приносит людям удовлетворение а неисполнение в нужной ситуации ведет к обиде? Думается можно выделить несколько сущностных признаков речевого этикета, объясняющих его социальную остроту.
    Первый признак связан с неписаным требованием общества к употреблению знаков этикета. Хочешь быть “своим” в дан ной группе — большой или малой, национальной, социальной,— исполняй соответствующие ритуалы поведения и общения. Ср. пример такого ритуала:
    Издали слышен клаксон, среди гуляющих заметно волнение. Приближается большой лимузин. На одном из крыльев трепещет красный с фиолетовым оттенком флаг с красным же крестом на белом фоне. Все вокруг приседают, а затем садятся на обочине со скрещенными ногами. На заднем сиденье лимузина виднеется массивная фигура – король Тубоу IV. Его положено приветствовать усевшись со сложенными ладонями. Это не просто обычаи, это закон соблюдение которого строго проверяется местными полицейскими. И точно так же рядовые жители Тонга приветствуют аристократов. (“Вокруг света”).
    Социальная заданность ритуальных знаков этикета воспитывается в людях с раннего детства.Второй признак связан с тем, что исполнение знаков этикета воспринимается адресатом как социальное “поглаживание”. Объясним это на примере из области биологии. В одном из экспериментов ученые хотели выяснить, являются ли в животном сообществе прикосновение, вылизывание, выискивание и т.п. лишь гигиенической необходимостью или это “социальная” потребность животных в контактах. Были взяты две группы крысят, одну из которых сотрудники лаборатории постоянно поглаживали. Эти крысята выросли более крупными, умными, устойчивыми к заболеваниям животными, чем те, которых не гладили, не ласкали Исследователи сделали вывод, что потребность в прикосновении в ласке у животных столь же значима, как и другие жизненно важные потребности. Еще более развита эта потребность у человека. Психологи, педагоги знают, как важно одобрить, вовремя погладить ребенка, да и взрослого! Над этим задумались языковеды и обнаружили, что язык откликнулся на такую потребность и создал систему словесных “поглаживаний” — речевой этикет: Здравствуйте — будьте здоровы; Благодарю — благо дарю. Спасибо — спаси вас Бог за доброе дело; Извините — признаю свою вину и прошу снять с меня грех и т.д. Вот типичный диалог, которым обмениваются приятели при встрече:
    -Привет как дела?
    -Все в порядке, а у тебя?
    -Тоже. Ну всего!
    -Пока.
    Никакой другой информации, кроме той что “я тебя замечаю, узнаю, признаю, хочу с тобой контактов, желаю тебе добра” в таком обмене репликами нет, и тем не менее это очень важный ритуал “поглаживаний”. Вот вы получаете новогодние открытки. Они, как правило, стереотипны: Поздравляю… Желаю счастья, здоровья, успехов… Но как бесприютно и холодно без этих поздравлений, без знаков внимания, без “поглаживаний”! И воспринимать эту информацию следует именно как знак социальных контактов и понимать, что вопрос “Как здоровье?” вовсе не предполагает рассказа о ваших болезнях. Это не содержательный вопрос врача или заинтересованного родственника, это знак социального “поглаживания”, контактирования на ходу…
    Третий важный признак речевого этикета заключается в том, что произношение этикетного выражения представляет собой речевое действие, или речевой акт, т. е. выполнение конкретного дела с помощью речи. Известно, что для осуществления множества действий, состояний речь не нужна. Вы шьете, или режете, или пилите, или ходите,— и для “производства” этого вам не надо ничего говорить. Но есть такие действия, которые могут совершаться только с помощью одного инструмента — языка, речи. Как осуществить действие “совет”, или “обещание”, или “благодарность”? Для этого надо сказать советую, обещаю, благодарю… Исследования выяви ли, что зафиксированных в словарях названий речевых действий до тысячи, способов же непосредственного выражения — великое множество. Как уже упоминалось выше, одних приветствий у нас до сорока. В каждой ситуации речевого этикета можно обнаружить высказывания объединенные в системно организованную коммуникатив но семантическую группу Так например, в группе под названием “Благодарность” встречаем: Благодарю Вас; Спасибо; Я Вам (так) благодарен; Я Вам признателен; Я хочу поблагодарить; Я хотел бы поблагодарить… Позвольте поблагодарить; Примите мою благодарность и т. д. Причем некоторые выражения употребляются преимущественно с Вы-формой, другие — с т ы- и Вы-формами Важно учитывать, что произнесение выбранного выражения происходит тогда, когда собеседники “я” и “ты” встречаются “здесь” и “сейчас”, поэтому для всех выражений характерна реальная модальность соответствия ситуации непосредственного общения, настоящее время момента речи, независимо от формы предложсния, в том числе с сослагательным или повелительным наклонением глагола. А поскольку произнесение выражения речевою этикета и есть само дело, причем социально и личностно значимое, ясно, насколько важен речевой этикет.
    Четвертый признак связан с третьим и касается самой структуры высказываний в которых открытыми оказываются “я” и “ты”: Я благодарю Вас; Извините меня. Это открытое, эксплицитное представлена коммуникантов в грамматике предложения, но может быть и скрытое, имплицитное, семантическое представление их, как в благодарности Спасибо или извинении Виноват которые, в силу синонимии, функциональной эквивалентности с представленными ранее, содержат в глубинной структуре “я” говорящего и “ты” адресата (Я говорю Вам) спасибо. Поскольку коммуниканты открыты в структуре выражений речевого этикета, сила его воздействия проявляется ярко.
    Пятым важным признаком речевого этикета можно считать его связь с категорией вежливости. С одной стороны вежливость это моральное качество, характеризующее человека, для которого проявление уважения к людям стало привычным способом общения с окружающими повседневной нормой поведения. С другой стороны — это абстрагированная от конкретных людей этическая категория, получившая отражение и в языке, что, конечно, следует изучать лингвистике. Вежливость нужно именно выражать, демонстрировать при общении (как и любовь), потому что если я в душе кого-то уважаю, но никак этого не проявляю, уважительность к человеку окажется нереализованной явно. Особенно важно это в официальной речевой ситуации или при общении с незнакомыми людьми. Вступая в контакт с родными, друзьями, знакомыми, мы, заранее зная “меру” любви и уважения друг к другу, имеем множество способов это подчеркнуть, с незнакомыми же людьми мера хорошего отношения — это вежливость, и здесь речевой этикет незаменим. С точки зрения речевого поведения вежливость предполагает “ненанесение ущерба” речью (иначе — не оскорбление), оказание знаков внимания, одобрение (по возможности) партнера и в то же время отведение от себя комплиментов, проявление скромности в самооценках и даже некоторое преуменьшение собственных достоинств, проявление такта, не позволяющего вторгаться в личную сферу собеседника, задавать нескромные вопросы проявление желания оказать услугу, помочь тому, кто в этом нуждается. Вежливые люди в разных ситуациях и по отношению к разным партнерам ведут себя корректно учтиво, галантно. А вот неумелая и неуместная вежливость воспринимается как манерность, церемонность. При этом надо понимать, что бывает вежливость искренность, идущая от чистого сердца, а бывает вежливость маска, за внешним проявлением скрывающая иные отношения. В мимолетном общении с незнакомыми люди соприкасаются главным образом лишь своими социальными ролями: продавец – покупатель, врач — пациент, юрист — посетитель, служащий — проситель, пассажир – пассажир, кассир — покупающий билет и т. д. В этих ситуациях вежливость маска лучше, чем открытая грубость, — так улыбаются всем и каждому американцы, так здороваются с продавцом в странах Западной Европы.
    Проявления грубости многообразны. Это и заносчивость и спесивость, и высокомерие, это оскорбление, нанесение обиды. Невежливым бывает неисполнение правил речевого этикета (толкнули и не извинились), неправильный выбор выражения в данной ситуации и для данного партнера (ученик говорит учителю — Здорово!), на несение партнеру обиды с помощью слов, имеющих негативную окраску. Это использование слов типа расселась (вместо села), напялила (надела), засунул (положил) и мн. др. Невежливые высказывания строятся преимущественно с ты-формами:
    — Что ты ребенку на голову напялила! Зачем ты столько воды в суп набухала? (примеры Е. А. Земской)Вряд ли здесь уместны Вы-формы, разве что в крайнем раздражении говорящего, общающегося с неприятным человеком например невестки с нелюбимой свекровью (Что вы ребенку напялили?) В этом случае эффект невежливости еще больше усиливается. Обида может быть нанесена негативной оценкой третьего лица, близкого адресату (друга, жены, ребенка и т. д.) и просто прямым употреблением ругательства. Нужно усвоить, что на грубость нельзя отвечать грубостью,— это порождает целый поток грубости и может вовлечь в скандал окружающих. Корректный, а под час и подчеркнуто вежливый ответ, как правило, ставит на место грубияна.
    ответ, как правило, ставит на место грубияна. Речевой этикет служит действенным средством снятия речевой агрессии.
    Шестой сущностями признак связан с тем, что речевой этикет — важный элемент культуры народа, продукт культурной деятельности человека и инструмент такой деятельности. Речевой этикет, как видно из сказанного, является составной частью культуры поведения и общения человека. В выражениях речевого этикета зафиксированы социальные отношения той или иной эпохи. Ср.: Покорнейше благодарю; Ваш покорный слуга; Нижайше кланяюсь; Бью челом, с одной стороны, и Милостивый государь; Ваша светлость и мн. др. с другой. Формулы речевого этикета закрепились в пословицах, поговорках, фразеологических выражениях: Добро пожаловать; Милости прошу к нашему шалашу; С легким паром; Сколько лет, сколько зим! И т. д. Являясь элементом национальной культуры, речевой этикет отличается яркой национальной спецификой. По свидетельству Б. Бгажнокова (автора книги “Адыгейский этикет”, Нальчик, 1978), у адыгов предельно общему русскому Здравствуйте соответствует множество способов приветствовать в зависимости от того, кого вы приветствуете мужчина это или женщина, старик или юноша, всадник или пеший, пастух или кузнец. Большое разнообразие приветствий благопожеланий можно ветретить у монголов, причем эти приветствия разнятся в зависимости от сезона. Осенью, например спрашивают: Жирный ли скот?; Хорошо ли проводите осень? Весной: Благополучно ли встречаете весну? Зимой: Как зимуете? А самым общим приветствием — осведомлением о делах (даже и городских жителей) является стереотип отразивший кочевой образ жизни скотоводов: Как кочуете? Как ваш скот? А в китайском приветствии заложен вопрос: Вы сыты? Вы уже обедали (ужинали)? Целая история народа встает за такими стереотипами! Ср. свидетельство. И. Эренбурга: Европеец здороваясь протягивает руку, а китаец, японец или индиец вынужден пожать конечность чужого человека. Если бы приезжий совал парижанам или москвичам босую ногу, вряд ли это вызвало бы восторг. Житель Вены говорит “целую руку”, не задумываясь над смыслом своих слов, а житель Варшавы, когда его знакомят с дамой машинально целует ей руку. Англичанин, возмущенный проделками своего конкурента, пишет ему: “Дорогой сэр, вы мошенник”, без “дорогого сэра” он не может начать письмо. Христиане, входя в церковь костел или кирху, снимают головные уборы, а еврей, входя в синагогу, покрывает голову. В католических странах женщины не должны входить в храм с непокрытой головой. В Европе цвет траура черный, в Китае—белый. Когда китаец видит впервые как европеец или американец идет под руку с женщиной порой даже целует ее, это кажется ему чрезвычайно бесстыдным. В Японии нельзя войти в дом, не сняв обуви, в ресторанах на полу сидят мужчины в европейских костюмах и в носках. В пекинской гостинице мебель была европейской но вход в комнату традиционно китайским — ширма не позволяла войти прямо, это связано с представлением что черт идет напрямик, а по нашим представлениям черт хитер, и ему ничего не стоит обойти любую перегородку. Если к европейцу приходит гость и восхищается картиной на стене, вазой или другой безделушкой то хозяин доволен. Если европеец начинает восторгаться вещицей в доме китайца хозяин ему дарит этот предмет — того требует вежливость. Мать меня учила, что в гостях нельзя ничего оставлять на тарелке. В Китае к чашке сухого риса, которую подают в конце обеда, никто не притрагивается — нужно показать, что ты сыт. Мир многообразен и не стоит ломать голову над тем или иным обычаем если есть чужие монастыри, то, следовательно есть и чужие уставы. (“Люди, годы жизнь”).
    Кое что из описанных обычаев устарело кое что, может быть, воспринято субъективно, однако в целом картинки национальной специфики обычаев и ритуалов очень характерны. В русском обиходе, в речевом этикете также есть своя национальная специфика, с которой сталкиваются иностранцы, изучающие русский язык. Достаточно упомянуть хотя бы обращение по имени отчеству, которого нет у других народов. Да и вообще вся система обращений ярко национально специфична. Сейчас, в связи с общественными изменениями, у нас происходит смена некоторых обращений. Социологический центр телерадиокомпании “Останкино” провел опрос москвичей относительно предпочтений в выборе обращений. Вот какие данные получены товарищ — 22 %, в основном, люди среднего и старшего возраста, преимущественно со сред ним и незаконченным средним образованием, чаще мужчины; гражданин, гражданкa— 21 %, примерно тот же социальный состав опрошенных; мужчина, женщина — 19 %, главным образом, люди с незаконченным средним и начальным образованием, чаще работники сферы обслуживания; сударь, сударыня — 17 %, люди образованные, чаще служащие, чаще женщины; господин, госпожа— 10%, социальный состав опрошенных не указан. Над этим стоит поразмышлять ведь обращение — самый массовый и самый яркий этикетный признак.
    Конечно же, нужно изучать речевой этикет при изучении иностранных языков, но надо знать и свой собственный, русский, и обучать ему необходимо с раннего детства, в семье, в детском саду, в школе, да и в вузе, уже профессионально ориентируя в соответствии с тем, какие речевые ситуации окажутся наиболее типичными в трудовой деятельности человека.

  6. КУЛЬТУРА ОБЩЕНИЯ

    Я долго думал над тем, какие черты должны характеризо­вать настоящего человека, и пришел к выводу: такт, деликат­ность, благородство, умение критически относится к себе — вот эти качества.
    Такт, деликатность, благородство нужно постоянно воспи­тывать, неустанно борясь с бестактностью, недружелюбием в себе и в других. Вот кто-то из твоих одноклассников прочитал адресованную не ему записку. Что это — мелочь? Конечно, нет. По меньшей мере — бестактность. У иного привычка хлопать дверью, выходя из помещения. И звенят стекла в окнах, осыпа­ется штукатурка с потолка, вздрагивают все присутствующие, бледнеет бабушка-сердечница. Это тоже далеко не мелочь. А не уступить место в трамвае пожилому или нездоровому человеку? Оттолкнув всех, ворваться первым в автобус, кинозал, мага­зин? Смеяться над товарищем, который, подвернув ногу, мор­щится от боли? Приглашать на веселую загородную прогулку того, кто прикован к постели болезнью? Или, допустим, в гос­тях причесываться за столом, ковыряться в ушах, носу?.. Здесь подходит любое определение — невоспитанность, бестактность, неразвитость чувств.
    Я считаю, что такт — это умение вести себя, знать, как по­ступить в тех или иных обстоятельствах, кому, где и что ска­зать, что видеть, а чего и вовсе не замечать.
    Помните, у А. П. Чехова? «…Хорошее воспитание не в том, что не прольешь соуса на скатерть, а в том, что ты не заметишь, если это сделает кто-нибудь другой».

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *