Сочинение на тему мода на французском

9 вариантов

  1. Мода среди людей
    Тема моды всегда была популярна. Мода очень важна в жизни любого человека. Если верить ученым, то она пришла к нам ещё из древности.
    Каждый человек красив по-своему и каждый хочет выделиться из народа. Хочет, чтобы его заметили, чтобы сравнили с другими людьми и сказали: «Вот этот человек действительно следует моде!» Мода создана с той лишь целью, чтобы показать противоположность и в то же время сходство людей. У каждого человека свои представления о моде. Поэтому-то мода и не стоит на месте, а постепенно и непрерывно развивается и изменяется. Каждый сезон появляются новые цвета, фасоны. И люди сразу, как только появились эти новинки, бегут покупать их, чтобы быть непохожими на всех остальных. Все люди чем-то схожи. Однако у каждого человека есть что-то особенное.
    Одним нравится носить новомодные неудобные вещи, другие же наоборот предпочитают удобные, но не совсем красивые. В наше время люди всё чаще обращают внимание на свою внешность. Они покупают разнообразные кремы, делают массажи, операции, ходят в фитнес клубы и спортивные залы и многое другое. Причем делают это не только женщины, но и мужчины. Все люди хотят выглядеть красиво и они готовы вложить в это столько денег и времени, сколько для этого потребуется. Вот, однако, на что способны люди, лишь бы только следовать моде. Однако, не следует забывать о том, что несмотря на то, следуете ли вы моде или нет, моральные качества человека более важны и больше ценятся в обществе, нежели мода.
    Перевод
    Le sujet de la mode etait toujours populaire. La mode est tres importante dans la vie de n’importe quelle personne. Si on croit  les savants, elle est venue dans notre monde  encore de l’anciennete .
    Chaque personne est belle a sa guise et chacun veut se detacher du peuple.  Chacun veut qu’on  l’ait remarque pour que l’on compare a d’autres gens et on dit : «Voici cette personne suit en effet  la mode!» La mode est creee seulement avec le but  de montrer la contrariete et en meme temps la ressemblance des gens. Chaque personne comprend la mode  a sa propre maniere. C’est pourquoi  la mode ne reste pas sur place, elle  se developpe graduellement et sans arret et change. Chaque saison il y a des nouvelles couleurs, des facons. Et les gens, tous a la fois, des qu’il y a   ces nouveautes, courent les acheter pour etre non semblable a tous les autres. Tous les gens ont  quelque chose  de pareil. Cependant chaque personne a quelque chose de  particulier.  Les uns aiment porter des vetements a la mode   incommodes, les autres preferent au contraire les vetements confortables, mais pas tout a fait beaux. De nos jours les gens font de plus en plus souvent  attention a l’apparence. Ils achetent  des  cremes differentes, font des massages, des operations,  vont aux   clubs de fitness et aux  salles de sport et etc. Ce ne sont  pas seulement les femmes qui font cela, mais aussi les hommes. Tous les gens veulent avoir l’air  beau et ils sont prets a mettre   cela autant d’argent et de temps, qu’il faudra pour cela. Voici de quoi les gens sont capables  pourvu que seulement suivre la mode. Cependant, il ne faut pas oublier que malgre le fait, si vous suivez la mode ou non, les qualites morales de la personne sont plus importantes et s’apprecient plus dans la societe, que la mode.

  2. – Salut, Isabelle! Comment vas-tu?
    – Salut, Marie! Je vais bien, merci. Et toi?
    – Merci, je vais aussi bien. Je te rappelle pour demander ce que tu veux faire demain?
    – En principe, je n’ai planifie rien de special. Puisque c’est samedi, je vais me reveiller le matin et ensuite je vais me reposer. Peut-etre, je me promenerai. Et toi, qu’est-ce que tu me proposes de faire demain?
    – D’accord, je vais t’expliquer. Dans quelques jours c’est mon anniversaire qui s’approche, donc je dois acheter une nouvelle robe pour cette fete. Est-ce que tu peux m’aider a choisir une telle robe?
    – Bien sur que oui, Marie! Tu sais comment j’adore des vetements et la mode actuelle! Je serai tres heureuse de t’aider de faire le shopping ensemble! En plus, j’ai aussi decide de renouveler un peu mon garderobe! Faisons tout ca ensemble, c’est beaucoup plus interessant!
    – Preferes-tu les robes ou plutot des jeans avec des t-shirts?
    – Dans la vie quotidienne je me suis adaptee aux pantalons et aux pulls chauds. Pourtant, j’adore des robes colorees lorsqu’il s’agit des jours feries.
    – Mais tu comprends que tu es une de mes proches qui est invitee a mon anniversaire? Donc, tu dois penser a une jolie robe!
    – Ah, c’est tres gentil de ta part de m’inviter! Et tu preferes quel type de vetemets?
    – De nos jours la mode se developpe toujours, mais pour l’instant je prefere des robes longues d’une couleur unique et simple. Je pense que ca donne une certaine expressivite et une intrigue a celle qui la met. Donc, pour mon anniversaire j’espere que je vais trouver la robe bleue (c’est vraiment ma couleur preferee).
    – D’accord, nous allons trouver cette robe pour toi! Quant a moi, je trouve les robes courtes tres a la mode, c’est pourquоi je vais chercher une telle robe faite du materiel avec les fleurs. Je pense que ca sera parfait pour ta fete!
    Перевод
    – Привет, Изабель! Как твои дела?
    – Привет, Мари! У меня все отлично, а ты как? Как твои дела?
    – Спасибо, у меня тоже все хорошо. Я тебе звоню, чтобы спросить, что ты хочешь делать завтра?
    – В принципе, я ничего особенного еще не запланировала. Поскольку это будет суббота, я проснусь утром, а затем буду отдыхать. Вполне возможно, что я пойду куда-нибудь прогуляться. А что ты мне предлагаешь делать завтра?
    – Смотри, я тебе сейчас объясню. Через несколько дней я буду праздновать свой день рождения, поэтому я должна купить себе новое платье для этого дня. Ты сможешь мне помочь выбрать его?
    – Ну, конечно же, Мари! Ты же знаешь, что я обожаю вещи и современную моду! Я буду чрезвычайно рада помочь тебе заняться шоппингом вместе! Кроме того, я тоже решила немного обновить свой гардероб! Сделаем это вместе, ведь так будет намного интереснее!
    – Отлично. Ты предпочитаешь платья или все-таки джинсы с футболками?
    – Для повседневной жизни я привыкла к штанам и теплым пулловерам. Несмотря на это, я обожаю цветные платья, если речь идет о праздниках.
    – Ну ты же понимаешь, что ты одна из тех моих близких, которые приглашены на день рождения? Таким образом, ты должна позаботиться о красивом платье!
    – Ах, очень мило с твоей стороны пригласить меня! А ты какие вещи предпочитаешь?
    – На сегодняшний день мода продолжает развиваться, но на данный момент я отдаю свое предпочтение долгим платьям одного простого цвета. Я считаю, что такой вариант придает некую экспрессивность и интригу той, кто носит такое платье. Что касается дня рождения, то я надеюсь, что найду синее (это действительно мой любимый цвет).
    – Договорились. Мы найдем для тебя! Что касается меня, то я считаю короткие платья очень модными, поэтому я планирую найти платье с цветного материала. Я считаю, что оно отлично подойдет для твоего праздника!

  3. Aujourd’hui, de plus en plus de gens commencent a penser a la mode. Nous jugeons etrangers par ce qu’ils portent, parce qu’elle est la seule chose que nous savons d’eux en ce moment.
    Pour commencer, les vetements refletent votre statut social. L’implication est que si vous etes une femme d’affaires, vous devez etre habille convenablement. Ou, autre exemple, si une personne – la tete d’une grande entreprise, il est preferable de porter des vetements de marque.
    Psychologiquement, les gens passent beaucoup de temps et d’argent sur les vetements, d’oublier la routine de problemes differents. On dit que le shopping peut etre une bonne therapie en cas de deceptions dans la vie. Cependant, il est pas la peine si vous etes un shopaholic et d’acheter tout ce qui vient a vous dans l’oeil; sens du style et le bon gout sont essentiels dans cette affaire.
    Contrairement aux idees exprimees, certaines personnes disent que les vetements doivent refleter notre ame, et qu’il n’y a pas besoin de depenser une fortune sur des vetements de marque. Cependant, je l’habitude de penser que les vetements de mode aussi bien que possible reflete notre etat d’esprit, en plus, il semble attrayant.
    En conclusion, la mode – une partie inseparable de notre vie, et il n’y a rien de mal a habiller chic et cher, si vous pouvez vous le permettre.

  4. 4
    Текст добавил: ___{ХулИ}ГанкА___

    La mode Мода
    A la mode ? Pas a la mode, demode
    В моде ? не в моде, вышедший из моды, устарелый, устаревший
    etre a la mode  ? ne pas etre a la mode
    быть в моде ? быть старомодным
    suivre la mode ?ne pas suivre la mode
    следовать моде ? не следовать моде
    s’habiller a la mode ? etre/s’habiller classique, sport
    одеваться модно ? быть/одеваться классически, спортивно
    etre branche,  c’est «tendance» ? etre ringard
    быть модным, в тренде  ? быть старомодным, отставший от жизни
    avoir un style banal, vieillot, traditionnel носить банальный, старомодный, устаревший стиль.
    etre bien habille/-e, etre elegant/-e, avoir de la classe ? etre mal habille/-e, neglige/-e, ne pas avoir de classe
    хорошо одеться, быть элегантным /-ой, ? плохо одеться, быть небрежным, не элегантным
    Les accessoiresаксессуары
    On achete les accessoires (m) de mode dans des boutiques specialisees ou dans les rayons des grands magasins. Аксессуары можно купить в специализированных бутиках или в отделах больших магазинов.
    Les articles en cuir Кожаные изделия
    On les achete dans une maroquinerie (ou dans le rayon maroquinerie d’un grand magasin).Кожаные изделия можно купить в магазине, торгующий кожаной галантереей ( или в отделе кожаной галантереи в магазине)
    Un sac a main сумка
    Un portefeuille бумажник; портфель
    Une ceinture ремень
    Des gants (m) перчатки
    Les bijoux fantaisie ou de valeur
    Un collier ожерелье бижутерия и драгоценности
    Une bague кольцо
    Un pendentif кулон
    Un bracelet браслет
    Une paire de boucles d’oreilles пара серег
    Une broche брошь
    On achete les bijoux (m) de prix dans une bijouterie. Бижутерию и драгоценности можно купить в ювелирном магазине.
    On achete les bijoux fantaisie dans les grands magasins ou les grandes surfaces, dans des boutiques specialisees.
    Бижутерию покапают в торговых центрах, в специализированных бутиках.
    Les autres accessoires
    Un chapeau шляпа
    Une echarpe шарф
    Un beret берет
    Une chale (une tres grande echarpe) шаль (очень большой шарф)
    On les achete dans les qrands magasins ou dans des boutiques d’ accessoires. Их можно купить в больших магазинах или в бутике аксессуаров.
    Les matieresматериал
    Pour les vetements chauds: la laine, le cuir, le daim, la peau, le vinyle. Что касается  теплых вещей: шерсть, кожа, замша, кожа/мех, винил.
    Pour les vetements legers/d’ete: le coton, le lin, la soie. Что касается легкой/летней одежды: хлопок, лен, шелк.
    Pour les bijoux: l’or (blanc ou jaune), l’argent (blanc), le diamant, les pierres precieuses, les perles. Что касается бижутерии: (белое или желтое) золото, серебро (белый), алмаз, драгоценные камни, жемчужины.
    Pour faire un commentaire sur un accessoire, un vetement, on peut dire: Чтобыоценить, прокомментироватьаксессуар, одежду:
    C’est… Это
    Positif( позитивное мнение)
    Joli мило,
    beau красиво,
    magnifique великолепно,
    superbe превосходно,
    ravissant восхитительно,
    original оригинально
    raffine/ recherche изыскано,
    chic шикарно,
    discret сдержано, скромно.
    Ca te/vous va tres bien. Это тебе / Вам очень идет.
    C’est elegant, ca a de la classe. Это элегантно, шикарно.
    C’est tres tendance.Это модно.
    Negatif (негативное)
    Affreux/ horrible ужасно,
    Moche/ laid некрасиво, гадко
    vilain скверно
    ordinaire/ banal/ quelconque обычно/банально,
    vulgaire/voyant вульгарно, вызывающее
    Ca ne te/vous va pas (du tout). Это  тебе / Вам не идет (совсем).
    Ca n’a aucune allure. Выглядит никак.
    C’est ringard.Это старомодно.
    Выражения, пословицы
    etre tire/-e a quatre epingles (= etre habille/-e avec grand soin) одетый с иголочки, подтянутый; чопорный
    etre ficele(-e)/habille(-e) comme l’as de pique (etre habille/-e n’importe comment) быть плохо, нескладно одетым
    Ca te/vous va comme un gant = ca te/vous va parfaitement bien. подходить, соответствовать, устраивать; прийтись впору

  5. Французские клише/устойчивые выражения/фразы/фразеологизмы  на тему: мода, одежда, обувь, обиход.
    payer tribut a la mode/rendre hommage a la modeОтдавать должное/дань модеetre a la mode/etre en vogueНаходиться/быть в модеentrer en voguВвести/входить в модуpasser de modeВыйти из моды/стать немоднымa la mode de…/aux modes de…По обычаю/во вкусеmettre en vogue/la modeВводить в модуcouleurs modeМодная цветовая гамма/палитраrevenir a la modeЗаново/снова войти в модуa la mode du jour/dernier criВ рамках последней/по последней модеla mode est a…Сейчас модно..magasin de modesШляпный магазинjournal de modesМодный журнал/журнал модgravure de modeКартинка моднаяtravailler dans la modeЗаниматься/работать швейным делом/в швейном делеpasse de modeНемодный/вышедший из модыmagasin de modesОбраз жизниa la modeМодный/в модных тенденцияхtenue decenteСкромный внешний видvetements d’hommeОдежда мужскаяavoir de la tenueОбладать умением одеваться/держать себяil est de mode de…Требует мода, чтобы…tenue de travailКостюм для работы/рабочий костюмvetir une robeОблачиться в платьеn’avoir point de tenue/manquer de tenueНе обладать умением подавать себя/быть пошлым/вульгарнымtenue legereЛегкая одеждаtenue de ceremonie/tenue de gala, grande tenueПарадная одежда/формаtenue negligeeВид небрежныйun peu de tenue!Старайтесь следить за собой!maillot de bainКостюм для купания/купальный костюмen costume d’Adam/d’Eve/tout nu/nu comme un ver; a poilв костюме Адама/Евы/нагишомcostume cravateРазг.костюмчик с галстучкомtenue de villeВыходной костюмtenue de villeДомашняя одежда/домашнее платьеmaillot de sport/tricot m de sportСпортивная одежда/костюмquelle tenue!Ну и видок!robe habillee/ robe du soirПлатье нарядное/вечернееvetement de confectionГотовое платьеse mettre en tenueОблачиться в мундир/форму vetements sacerdotaux Церковные одежды/облачениеrobe de marieeПлатье невесты/подвенечное платьеvetement de protectionСпецодежда/защитная экипировкаporter le deuil de…Соблюдать/носить траур по кому-тоHabiller/deguiser en qn Наряжать/одевать кого-тоhabiller un enfant…Нарядить ребенка…robe de chambreхалатcette robe vous habille a ravirПлатье это Вам к лицу/идетs’habiller de noirПредпочитать черноеqui est le tailleur qui vous habille?Кто шьет Вам? s’habiller sur mesure На заказ шить одежду toilette luxueuse/de prix Дорогой нарядun rien l’habilleЕму идет всеgarniture de toiletteПринадлежности туалетные s’habiller courtПредпочитать короткое faire toiletteПринаряжаться/приодетьсяavoir le gout de la toiletteЯвляться кокеткойs’habiller pour une receptionОблачиться в протокольную/по протоколу одежду/платьеparler toilettesПоговорить о нарядах faire sa toilette/etre a sa toiletteСовершить свой туалет etre affuble comme un clownНарядиться смешно/клоуномen grande toiletteПри полном парадеoter son chapeauСнимать шляпуchapeau de feutreШляпа фетровая nouer sa cravate Повязать/завязать галстук l’affaire est dans le sac А дело в шляпе.porter en cravateНа шее носитьramener son chapeau sur les yeuxНадвигать на глаза шляпуs’en jeter un derriere la cravateЗакладывать за галстук/питьbijoux en orУкрашения из золотаsouliers elegantsОбувь модельнаяchaussure a clouСолдатские ботинкиetre mene par qnНаходиться у кого-то под башмакомbijouterie fantaisieБижутерия veston croise/droit Пиджак двубортный/однобортныйsuivre la modeмодничатьgrand couturierмодельерcoudre a la main/a la machine Шить на руках/на машинкеbroder en soie Шить шелкомcoudre une jupeСшить себе юбкуobjetsd’usage courantПредметы обиходаsortir de l’usage/tomber en desuetudeВыходить из обиходаe luisant d’une etoffeБлеск тканей

  6. Fashion has always had a huge influence on people around the world. The main reason why we try to follow the latest fashion trends is a desire to look stylish, attractive, popular and more confident. Generally people judge a new person by his appearance and his clothes and only then, by his inner qualities. There is a proverb: “Good clothes open all doors.” That’s why we do our best to make a favourable impression on others. We spend a lot of money to keep up with fashion and buy designer clothes.
    Fashion often means style, glamour and success. It is also a big business. It’s hard to resist the temptation to buy some brand-name clothing in our modern world. Every day we pass by colourful shop-windows, we see plenty of ads everywhere: on buses, billboards, TV and in magazines. Many teenagers pay too much attention to their friends’ and classmates’ appearance. Sadly, if some parents are not able to afford buying trendy clothes with fashion labels, their kids often become outsiders. So clothes usually separate people into social groups.
    In my opinion every person can have his own style and look unique. He should choose clothes according to his taste, age, job, constitution and character. I am glad to say that I don’t pay so much attention to fashion and I am not its victim. I don’t care too much about what other people wear. The most important thing for me in the outlook is neatness, natural look and beauty. And it should certainly suit the occasion. I must admit that some fashionable clothes are quite ridiculous and unpractical. There was a time, for instance, when young people wore baggy clothes, shoes on enormous platforms, red hair, black fingernails and bright make-up. To my mind, it was just a silly waste of money. Besides, if a person doesn’t have a good taste he is not able to put things together and look attractive and stylish even in fashionable clothes.

    Перевод

    Мода всегда имела огромное влияние на людей по всему миру. Основной причиной, почему мы пытаемся следовать последним тенденциями моды, является стремление выглядеть стильными, привлекательными, популярными и более уверенными. Как правило, люди оценивают нового человека по его внешности и одежде, и лишь потом, по его внутренним качествам. Есть пословица: «Хорошая одежда открывает все двери.» Поэтому мы делаем все возможное, чтобы произвести благоприятное впечатление на других людей. Мы тратим много денег для того, чтобы не отставать от моды и покупать дизайнерскую одежду.
    Мода часто означает стиль, гламур и успех. Это также и большой бизнес. Трудно устоять и не купить какую-нибудь вещь престижной марки в нашем современном мире. Каждый день мы проходим мимо ярких витрин магазинов, мы видим много рекламы повсюду: на автобусах, на рекламных щитах, по ТВ и в журналах. Многие подростки обращают слишком пристальное внимание на внешний вид своих друзей и одноклассников. К сожалению, если родители не могут себе позволить покупать стильную одежду с модными этикетками, то их дети часто становятся аутсайдерами. Таким образом одежда обычно разделяет людей на социальные группы.
    По моему мнению, каждый человек может иметь свой стиль и выглядеть уникальным. Он должен выбирать одежду по своему вкусу, в соответствии с возрастом, работой, телосложением и характером. Я рада сообщить, что не обращаю много внимания на моду, и я не являюсь ее жертвой. Меня не слишком волнует то, во что одеты другие люди. Самым важным для меня в наряде являются аккуратность,  естественность и красота. И, разумеется, он должен соответствовать ситуации. Должна признаться, что некоторая модная одежда довольно нелепа и непрактична. К примеру, было время, когда молодежь носила мешковатую одежду, обувь на невероятно высокой платформе, красные волосы, черные ногти и яркий макияж. По-моему, это было глупой тратой денег. Кроме того, если у человека отсутствует чувство вкуса, то он не сможет сочетать вещи и выглядеть красиво и стильно, даже в модной одежде.

  7. Французский вариант
    Mode moderne peut etre loue, vous pouvez critiquer, mais quoi qu’il en peut, rarement a trouver une personne qui va rester indifferent. Aujourd’hui, la mode – vraiment unique. Il donne une liberte de la personne, detruit la portee des principales tendances de la mode et ne force personne a une image particuliere.La principale devise de la mode actuelle – etre libre et independante, les prix commodite et de confort, soyez vous-meme et vous serez chic et mode. Cela est vrai – Ecoutez vos desirs! Quoi de plus simple? Dans le meme temps, il peut etre plus complique que cela? Mode moderne suppose une transformation constante de sa propre image. Mode moderne vous donne la possibilite de se sentir confiant et vraiment elegant. Peu importe quelle direction vous arretez votre choix, est aujourd’hui une telle chose comme un “mode des jeunes” cesse tout simplement d’exister. Il n’a pas d’importance que vous maintenant – vetements de travail ou des vetements de style sport. La chose la plus importante – comment vous sentez-vous dans cette robe que vous vous sentez et si vous l’aise.Afin de bien paraitre, il est necessaire tout d’abord d’avoir un bon physique. Mais ces ime¬etsya pas tout. Dans ce cas, vos vetements aidera a ameliorer les proportions et a changer pour le mieux volume de sto¬ronu, cacher les defauts et mettre en evidence dosto¬instva votre corps. Il en resulte qu’il est important de ne pas necessairement no¬sit mode silhouette, et de trouver «leur» for¬mu, qui peut ensuite etre modifiee en fonction de changements de mode – par le choix des composants, des couleurs, de la decoration, des bijoux. Il ya toujours plusieurs solutions, qui sont concus pour les personnes avec des caracteristiques differentes individual¬nymi.Bon gout dans les vetements – une comprehension raisonnable des mesures dans tout ce qui concerne la forme, la ligne et la couleur du costume. Le style particulier de safari chic, a obtenu aujourd’hui. En langue arabe, “Safari” – un voyage a travers l’Afrique de l’Est pour chasser les grands animaux. Parmi les vetements appropries au style de safari, vous trouverez des shorts, culottes, pantalons et chemises a manches courtes. Cependant, la mode moderne a fait ses propres ajustements et diluer cette liste jupes, robes et robes. Naturellement, ils sont simples (souvent seulement l’exterieur) et ras bord libre. Safaris de vetements en tout cas, ne devrait pas entraver le mouvement, il devrait etre aussi confortable. Comme tout autre style safari besoins les bons accessoires. Particulierement pertinente pour ses sangles et ceintures, toujours dans une couleur avec un costume. Vetements ce style est cree, generalement a partir de tissus naturels, ainsi que des accessoires.

  8. 8
    Текст добавил: ЕвРоПа ютубцо

    Inyaz-school.ru«Мои платья – эфемерные предметы архитектуры, предназначенные для того, чтобы прославлять пропорции женского тела»
    Кристиан Диор
    Все женщины мира приходят в невероятный восторг от одного лишь слова «От кутюр». Откуда же пришло к нам это понятие, и что оно на самом деле означает? Haute couture — в переводе с французского дословно «высокая мода/высокое швейное ремесло».  То есть haut(e) читается по правилам французского языка «от» — и означает высокий(ая) / верхний(ая) / дорогой(ая) /значительный(ая).
    Couture в переводе  — пошив, швейное ремесло, мода. К Высокой моде относится творчество ведущих домов мод, которые задают тон всей международной моде, а так же уникальные модели, которые производятся в знаменитых салонах мод по заказу клиента, в единственном экземпляре. Само понятие «от кутюр» появилось в середине XIX века. Тогда стали появляться первые салоны мод и первые модельеры. Haute couture обязана своим появлением Чарльзу Фредерику Уорту. В 1858 году этот английский модельер открыл в Париже свой Дом моделей и первым распределил коллекции по сезонам. Сегодня к домам Высокой моды относят: Коко Шанель, Карл Лагерфельд, Кристиан Диор, Жанна Ланвен, Юбер де Живанши, Ги Ларош, Ив Сен Лоран, Кристиан Лакруа, Жан-Поль Готье, Ральф Руччи, Джанфранко Ферре, Джанни Версаче, Валентино Гаравани, Джон Гальяно и другие. Количество Домов высокой моды меняется не часто, и почти всегда держится около цифры 20. Причина — очень жесткий отбор и крайне высокие требования к кандидатам. Если хотите сказать дома высокой моды, модные дома и другие синонимы на французском языке, то запомните следующие фразы:  les grandes maisons de couture, les maisons de haute couture, les maisons de mode, les grandes  maisons de mode.  Как рассказать про моду на французском языке, вы можете узнать, прочитав ниже  короткий топик на французском, написанный лично мной.
     La mode francaise
    La France est la capitale de la mode mondiale, des parfums raffines et des designers talentieux. Les noms Chanel, Dior, Yves Saint-Laurent, Givenchy sont associes a l’ere de la Haute Couture quand les vetements ont devenu l’art.
    Coco Chanel est la personne la plus importante dansl’histoire de la mode du XXe siecle. Chanel a cree une petite robe noire et des chapeaux pour les femmes extraordinaires. Un tailleur «de Chanel» est devenu un symbole d’une nouvelle generation: fait en tweed, avec une jupe etroite, une veste sans col avec des boutons dores. Coco Chanel a invente beaucoup de vetements modernes, qui nous semblent tout a fait ordinaires: un sac en bandouliere et des pantalons pour les femmes. En plus, l’un des parfums les plus connus dans le monde est le Chanel № 5.
    Christian Dior a cree un concept entierement nouveau dans sa premiere collection en 1947. C’etaient des robes romantiques en soie et en mousseline. Il a aussi aime des parfums. Il y a totalement  97 parfums Dior, le premier d’entre eux a ete lance en 1947 — Christian Dior Miss Dior.
    La Maison de Givenchy a ete fondee en 1952 par  M. Hubert de Givenchy. Il a ete le premier couturier qui a invente le terme “pret-a-porter”. Audrey Hepburn presentait cette maison, ses personnages sur l’ecran portaient toujours des robes Givenchy.
    Yves Saint Laurent etait le successeur de la maison Dior. C’est grace a lui la garde-robe feminine a reveti le caractere masculin : vestes en cuir, bottes a l’ecuyere et des costumes pour les femmes. On le nomme le fondateur du style unisexe.
    Кристиан Диор. Шарлотта СинклерЭтюды о моде и стиле». Александр ВасильевЗагадочная Коко Шанель. Марсель ЭдрихКоко Шанель». Бронуин КосгрейвБаленсиага. Аристократ Высокой моды. Мэри Блюм Карл Лагерфельд. Мудрость жизни. Философия стиля. Жан-Кристоф Напиа, Сандрин Гюльбенкян Chanel. Энциклопедия стиля. Жером ГотьеВолшебники парижской моды. Анни ЛатурМода. Большая книга рисования и дизайна

  9. Constantin
    Une tenue lgante est une tenue adapte une situation. L’lgance n’est pas forcment une affaire de mode, mais plutt une adquation harmonieuse du vtement au circonstances, au style et la personnalit de chacun. Les rgles d’aujourd’hui sont beaucoup moins contraignantes que celles d’autrefois, qui prescrivaisent des formes et des couleurs selon l’heure du jour et la couleur du temps. La femme d’aujourd’hui, accapare pas tant d’occupations professionnelles et mnagres, ne passe plus son temps se changer. Elle doit mme, avant de partir pour son bureau, prvoir une tenue pratique, adapte toutes ses activits de la journe, et pouvant inclure un dner en ville. Ce tour de force, impossibles pour nos grands-mres, est facilit pour la mode act uelle qui admet le “sport habill”, la fantasie et les grands sacs o se rangent des instruments de maquillage, des accessories, voir des collants et des chaussures de rechange. Le tailleur bien coup, un deux-pice et une chemisier soyeux constituent pour les femmes le numro passe-partout d’une garde-robe de ville, qu’une pochette, un foulard assortis raffinent et gaient. Mais on n’oublie pas que la mode en France est surtout la mode feminine. Elle est dfinie non seulement par les grands couturies de reputation mondial (Dior, Cardin, Chanel, Saint-Laurent, Courreges etc), mais aussi par les grands journaux de mode et par le “got” de tous ceux qui gravitent autour du monde de la “Haute couture”.
    Au dbut de chaque saison, la presentation des “collections” de nouveaux modles par les mannequins chez les grands couturies est un vnement du Tout- Paris mondain.
    A ct de la Haute Couture se sont dvelopps paralllement un secteur de “prt–porter” et une production de masse, bon march, la confection industrielle.
    Le vtement masculine de nos jours tend se simplifier et – sous l’influence des jeunes – se diversifier: plus grand fantaisie dans les formes, les couleurs, la faon d’assambler les vtement. Les chemises et vestes de sport admettent des couleurs plus gaies; la cravate peut tre remplace en certaines circonstances (dner la campagne) par un foulard nou dans le col de chemise. A la ville, on ne distingue plus gure les representation des diverses “classes” socials: les hommes portent peu prs tous le complet-veston, les jeunes gens le remplacent souvent par un blouson ou un chandail. Le port du “jean” est largement rpandu parmi les jeunes et les moins jeunes.
    Mais la mode actuelle se caracterise surtout par une grande diversit des styles (diffrents, sinon opposs), dex prix, des publics (jeunes et moins jeunes, B.C.B.G. ou bon chic – bon genre, “punks”, “baba cool”, “branches”…). Toutes ces modes qui parfois confinent au dguisement, ou ‘uniforme, permettent de se poser, parfois de s’opposer, en tout cas de se faire remarquer.
    Сами подсократите, если нужно

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *