Сочинение на тему мой любимый писатель тургенев

16 вариантов

  1. Для меня Тургенев – настоящий художник слова в русской литературе, лучший из лучших, я читаю его прозу, как стихи. Он первый будто бы прозрел: что же мы делаем? Люди ведь на русской земле разные, и как их много, таких несхожих и все же чем-то похожих друг на друга, как земляки из одной волости. А мы пишем не портреты живых людей, но подгоняем общие черты под наши убеждения. Прежде у нас человека как бы не замечали или идеализировали «массу», изображая крестьян, мещан, дворян всех скопом, как на крестном ходе или на ярмарке. Я вижу у Тургенева не маски и символы, а неповторимых людей. И каждый из них ценен свободой проявления самого себя. Даже простой народ не изображен толпой крепостных рабов без лица и души. Писатель настолько пристально вглядывается в детали, что отец Аркадия Кирсанова способен даже прослезиться от того, как резко мелькают вдали ноги крестьянской лошадки на фоне белоствольных березок. Не каждый из нас способен настолько умилиться крестьянским бытом, мы все городские и цивилизованные.
    Тургенев открыл Россию и русского человека, положив начало «крестьянской теме» в отечественной словесности, как бы мне не возражали. И сделал это совершенно точно и объективно, без «направлений» и тенденций, а от полноты души художника. Признаюсь честно, я не люблю траурную толпу угнетенных крепостных у Некрасова или же любование дородством и сытостью зажиточного мужика у Солженицына. Барин, знаток тонких ощущений, обладатель безукоризненного вкуса и изящества во всем – Тургенев показал Россию такой, как она есть. И получилась она – прекрасной. Я исправно читал книжки по школьной программе и даже рекомендованную «критику». Признаюсь честно, видел писателя таким слабым и безвольным приспособленцем, каким осмеял его Достоевский в «Бесах». Нас в,школе учат читать, но не вчитываться. В текст Тургенева не сможет проникнуть верхогляд и зазнайка, каким и стараются сделать нас преподаватели. Только со второго и даже третьего раза я как-то втиснулся в очарование строк Тургенева и тогда понял Хемингуэя, который ни дня не мог обойтись без «Записок охотника».
    Тургенев принадлежал к одному из самых старых в России дворянских родов. Он и жил, как подобает настоящему русскому боярину – наслаждался охотой, заводил многочисленные романы и детей на стороне, но до конца своей жизни был по-рыцарски верен Прекрасной Даме своего сердца – французской певице. Полине Виардо, даже умер у нее на руках. Много путешествовал за границей, был знаком почти со всеми значительными людьми своего времени. В молодости грешил либерализмом, даже дружил с признанным лидером анархистов Михаилом Бакуниным. Собственными глазами наблюдал во Франции революцию 1848 года. Разумеется, никакого участия не принимал, потому что до самой отмены крепостного права оставался владельцем крестьянских душ. Полтора года отслужил в министерстве внутренних дел, потом подал в отставку. Почти всю жизнь потом живет за границей, в Россию будет наведываться только жарким летом. И вот этакий барин-прожигатель жизни вдруг напишет нам «Записки охотника», цикл лирических очерков и рассказов о жизни русских крестьян и помещиков. Они столь же правдивы, сколь прекрасны. До сих пор ни один критик не в состоянии был упрекнуть Тургенева в искажении русской действительности. Хотя этот ценитель тонких вин и изящных женщин, охотничьего оружия и собак, безобиднейший из помещиков, как-то умудрился стать «жертвой царских репрессий» и заслужить «уважение» в революционных кругах.
    За отклик на смерть Н. В. Гоголя Тургенев по высочайшему повелению посажен на съезжую (изолятор временного содержания, так звучит по-современному). В одиночной камере он питался из лучших ресторанов и в знак протеста против жестокостей царского режима под замком написал знаменитейший рассказ «Муму». Тот самый, где речь идет о трагической любви глухонемого барщинного крестьянина Герасима к дворовой девушке Татьяне. Тургенев с тонким психологизмом повествует о мелочной злобности выжившей из ума барыни, из каприза растоптавшей чувства полноценного человека, а не глухонемого инвалида – землепашца, который захотел и по своей воле пешком вернулся на землю-кормительницу от сладких пирожков в доме барыни. Это как раз тот самый рассказ, который всем известен ныне как байка «про собачку».
    Через месяц писателя «выслали» в родовое имение Спасское на полгода. Друг детских лет царя Александра Второго – Алексей Константинович Толстой легко убедил монарха, что «либерал» Тургенев ничуть не опасен для престола, потому что водит дружбу не только с анархистом Бакуниным и демократом Белинским, но и со славянофилами А. А. Фетом и С. Т. Аксаковым. Для всех он одинаково мил, такой вот был прекрасный и уживчивый человек этот Иван Сергеевич Тургенев. Однако, у него были свои принципы, и он навлек своей обходительностью и многосторонностью на себя раздражение со стороны почти всех писателей России. Рассорился едва не навсегда с Толстым, навсегда – с Некрасовым, Чернышевским, Достоевским, Писаревым и Добролюбовым. Почти все отвернулись от него. Тем не менее за границей Тургенева принимают за полноправного посла русской культуры, с ним имеют честь знаться «академики» французской литературы. Русские революционеры, непримиримые враги самодержавия, время от времени получают от писателя немалую финансовую поддержку.
    Он продолжает верить в их победу, а после реформы 1861 года даже продал оставшиеся имения в России и перевел капиталы за границу, так верил он в скорую неизбежность русской революции. И тут «аполитичный» Тургенев оказался прав. А предсмертными муками от рака позвоночника он выстрадал свое спасение и вечную память читателей.

  2. 2
    Текст добавил: Я не бабник просто романтик!

    ГБОУ СПО “Волгоградский технологический колледж”
    Реферат
    На тему: Мой любимый писатель

    Подготовил: Студент группы ПКС 1-1
    Будилов Евгений
    2014г.
    План
    1. Биография
    1.1 Образование. Начало литературной деятельности
    1.2 Расцвет творчества
    1.3 Драматургия
    2. Творческая история произведения
    3. Значение произведения
    4. Краткое содержание
    5. Проблематика
    6. Значение для себя
    1. Биография
    Иван Сергеевич Тургенев (28 октября [9 ноября] 1818, Орёл, Российская империя – 22 августа [3 сентября] 1883,Буживаль, Франция) – русский писатель-реалист, поэт, публицист, драматург, переводчик. Один из классиков русской литературы, внёсших наиболее значительный вклад в её развитие во второй половине XIX века. Член-корреспондент императорской Академии наук по разряду русского языка и словесности (1860), почётный доктор Оксфордского университета (1879).
    Созданная им художественная система оказала влияние на поэтику не только русского, но и западноевропейского романа второй половины XIX века. Иван Тургенев первым в русской литературе начал изучать личность “нового человека” – шестидесятника, его нравственные качества и психологические особенности, благодаря ему в русском языке стал широко использоваться термин “нигилист”. Являлся пропагандистом русской литературы и драматургии на Западе.
    Изучение произведений И.С. Тургенева является обязательной частью общеобразовательных школьных программ России. Наиболее известные произведения – цикл рассказов “Записки охотника”, рассказ “Муму”, повесть “Ася”, романы “Дворянское гнездо”, “Отцы и дети”.

    1.1 Образование. Начало литературной деятельности
    В 1833 году в возрасте 15 лет Тургенев поступил на словесный факультет Московского университета. В то же время здесь обучались А.И. Герцен и В.Г. Белинский. Год спустя, после того как старший брат Ивана поступил в гвардейскую артиллерию, семья переехала в Санкт-Петербург, где Иван Тургенев перешёл в Петербургский университет на философский факультет. В университете его другом стал Т.Н. Грановский, будущий знаменитый учёный-историк западнической школы.
    Вначале Тургенев хотел стать поэтом. В 1834 году, будучи студентом третьего курса, он написал пятистопным ямбомдраматическую поэму “Стемно”. Молодой автор показал эти пробы пера своему преподавателю, профессору российской словесности П.А. Плетнёву. Во время одной из лекций Плетнёв довольно строго разобрал эту поэму, не раскрывая её авторства, но при этом также признал, что в сочинителе “что-то есть”. Эти слова побудили юного поэта к написанию ещё ряда стихотворений, два из которых Плетнёв в 1838 году напечатал в журнале “Современник”, редактором которого он был. Опубликованы они были за подписью “…..въ”. Дебютными стихотворениями стали “Вечер” и “К Венере Медицейской”.
    Первая публикация Тургенева появилась в 1836 году – в “Журнале Министерства народного просвещения” он опубликовал обстоятельную рецензию “О путешествии ко святым местам” А.Н. Муравьёва. К 1837 году им было написано уже около ста небольших стихотворений и несколько поэм (неоконченная “Повесть старика”, “Штиль на море”, “Фантасмагория в лунную ночь”, “Сон”).

    1.2 Расцвет творчества
    тургенев писатель публицист драматургия
    С 1847 года Иван Тургенев участвовал в преобразованном “Современнике”, где сблизился с Н.А. Некрасовым и П.В. Анненковым. В журнале был опубликован его первый фельетон “Современные заметки”, начали публиковать первые главы “Записок охотника”. В первом же номере “Современника” вышел рассказ “Хорь и Калиныч”, открывший бесчисленные издания знаменитой книги. Подзаголовок “Из записок охотника” прибавил редактор И.И. Панаев, чтобы привлечь к рассказу внимание читателей. Успех рассказа оказался огромным, и это навело Тургенева на мысль написать ряд других таких же. По словам Тургенева, “Записки охотника” были выполнением его Аннибаловой клятвы бороться до конца с врагом, которого он возненавидел с детства. “Враг этот имел определённый образ, носил известное имя: враг этот был – крепостное право”. Для осуществления своего намерения Тургенев решил уехать из России. “Я не мог, – писал Тургенев, – дышать одним воздухом, оставаться рядом с тем, что я возненавидел Мне необходимо нужно было удалиться от моего врага затем, чтобы из самой моей дали сильнее напасть на него”.
    В 1847 году Тургенев с Белинским уехал за границу и в 1848 году жил в Париже, где стал свидетелем революционных событий. Будучи очевидцем убийства заложников, атак, баррикад февральской французской революции, он навсегда вынес глубокое отвращение к революциям вообще. Чуть позже он сблизился с А.И. Герценом, влюбился в жену Огарёва Н.А. Тучкову.

    1.3 Драматургия
    Конец 1840-х – начало 1850-х годов стали временем наиболее интенсивной деятельности Тургенева в области драматургии и временем размышлений над вопросами истории и теории драмы. В 1848 году он написал такие пьесы, как “Где тонко, там и рвётся” и “Нахлебник”, в 1849-м – “Завтрак у предводителя” и “Холостяк”, в 1850-м – “Месяц в деревне”, в 1851-м – “Провинциалка”. Из них “Нахлебник”, “Холостяк”, “Провинциалка” и “Месяц в деревне” пользовались успехом благодаря прекрасным постановкам на сцене. Особенно ему был дорог успех “Холостяка”, ставший возможным во многом благодаря исполнительскому мастерству А.Е. Мартынова, сыгравшего в четырёх его пьесах. Свои взгляды на положение русского театра и задачи драматургии Тургенев сформулировал ещё в 1846 году. Он считал, что кризис театрального репертуара, наблюдавшийся в то время, мог быть преодолён усилиями писателей, приверженных гоголевскому драматургизму. К последователям Гоголя-драматурга Тургенев причислял и себя.
    Для освоения литературных приёмов драматургии писатель работал также над переводами Байрона и Шекспира. При этом он не пытался копировать драматургические приёмы Шекспира, он лишь интерпретировал его образы, а все попытки его современников-драматургов использовать творчество Шекспира в качестве образца для подражания, заимствовать его театральные приёмы вызывали у Тургенева лишь раздражение. В 1847 году он писал: “Тень Шекспира тяготеет над всеми драматическими писателями, они не могут отделаться от воспоминаний; слишком много эти несчастные читали и слишком мало жили”.

    2. Творческая история произведения
    В начале 1857 года в письме своему другу, литературному критику, одному из первых читателей всех своих произведений П.В. Анненкову И.С. Тургенев писал: “Я переживаю – или, может быть, доживаю нравственный и физический кризис, из которого выйду либо разбитый вдребезги, либо… обновлённый!” В июне писатель приезжает в Зинциг на Рейне (возле Бонна) лечиться от невралгии, совершает большую прогулку по долине реки Ары. Во время этой поездки зародился замысел повести “Ася”. Тургенев так рассказывал об этом: “Проезжаем мы мимо небольшой развалины; рядом с развалиной домик в два этажа. Из окна нижнего этажа смотрит старуха, а из окна верхнего – высунулась голова хорошенькой девушки. Тут вдруг нашло на меня какое-то особенное настроение. Я стал думать и придумывать, кто эта девушка, какая она и зачем она в этом домике, какие ее отношения к старухе, – и так тут же в лодке и сложилась у меня вся фабула рассказа”. Над повестью писатель работал в июле 1857 года сначала в Баден-Бадене, потом в Париже. “Странно было мне приниматься за перо, – признавался он, – после годового бездействия – сначала трудно было, потом пошло легче”. Писалась повесть “с особенным настроением, похожим на вдохновение”.
    Несмотря на случайно возникший замысел, история жизни главной героини Аси чем-то напоминает судьбу дочери Тургенева. Летом 1841 года в Спасском-Лутовинове молодому Тургеневу приглянулась девушка-портниха, работавшая по вольному найму у Варвары Петровны, матери Тургенева. Связь молодых людей не укрылась от зоркого глаза Варвары Петровны. Швею рассчитали, и она возвратилась в Москву. В мае 1842 года у неё родилась дочь Пелагея, которую Варвара Петровна отобрала, увезла в Спасское-Лутовиново и отдала на воспитание в семью крепостного. Дворня злорадно называла её “барыня”, заставляла исполнять тяжелую работу по дому. По приказанию Варвары Петровны девочку иногда на минуту одевали в чистое платье и приводили в гостиную. “Скажите, на кого эта девочка похожа?” – с притворным недоумением спрашивала Тургенева и отправляла её назад. Тургенев узнал о существовании дочери случайно. Приехав в имение в 1850 году, он был потрясён сиротской судьбой девочки. По совету Полины Виардо Тургенев увез дочь в Париж. “Это маленькое существо надо спасти, – писал он, – и я очень рассчитываю на полную перемену жизни, которая ей предстоит…”.
    Окончив учение во французском пансионе, Полина (так ее теперь звали), жила в Париже вместе с отцом до своего замужества. О семье дочери Тургенев заботился до самой своей смерти, хотя духовной близости между отцом и дочерью не возникло. Тургенева огорчало, что Полина “не любит ни музыки, ни поэзии, ни природы”. “Художественного начала в ней и следа нет , она … одарена характером, спокойствием, здравым смыслом: она будет хорошая жена, добрая мать семейства, превосходная хозяйка – романтическое, мечтательное всё ей чуждо, – сетовал он в своих письмах. – Я её уважаю, а этого мало”. Героиню своей повести “незаконнорожденную” Асю Тургенев наделил богатым душевным миром, тонким чувством прекрасного в природе, искусстве, в человеческих отношениях.
    Повесть была напечатана в январском номере журнала “Современник” за 1858 год под заголовком “Ася. Рассказ Н.Н.”. Тургенев с волнением ждал отзывов. Анненков дал повести самую высокую оценку, прибавив: “И не я один буду тронут и потрясён”. Некрасов писал, что “Ася” – “чистое золото поэзии”. О повести с восторгом высказались многие писатели. В журнале “Современник” остро ставились общественно-политические вопросы. Не случайно о характере главного героя повести “Ася”, господина Н. Н., – представителя либеральной дворянской интеллигенции – и в связи с этим персонажем о роли дворянской интеллигенции в русской общественной жизни вообще развернулись жаркие споры. В них приняли участие видные критики того времени: Н.Г. Чернышевский, П.В. Анненков, Д.И.
    3. Значение произведения
    В них 50-е годы характеризуются как имевшие особенное значение в жизни и деятельности Тургенева. В основном речь идет о том, что произведения указанного периода явились итогом философских, общественных исканий, в них проявились стремление художника к глубокому психологическому изображению героев, к значительному усилению голоса автора, который, по мнению современников, чутко улавливал основные тенденции эпохи, ощущал биение пульса современности. Поэтому наиболее подробно рассматривается в них тема “лишнего человека”, с которой тесно связана общая тематика этих произведений. Менее освещенной является тема любви в этих повестях, реже отмечается особенность преимущественного изображения интимно-психологической стороны сюжетной линии. Это связано с тем фактом, что на первый план у Тургенева выдвигается мотив невозможности личного счастья для глубоко и тонко чувствующего человека в условиях русской действительности. Во всех своих начинаниях – общественных и личных – эти герои неизменно терпят неудачи, им не оказывается места в жизни, они становятся, по выражению одного из таких героев, “лишними людьми”.
    4. Краткое содержание
    “В одной из отдалённых улиц Москвы, в сером доме с белыми колоннами, антресолью и покривившимся балконом жила некогда барыня, вдова, окружённая многочисленной дворней…
    Из числа всей её челяди самым замечательным лицом был дворник Герасим, мужчина двенадцати вершков роста, сложенный богатырём и глухонемой от рожденья. Барыня взяла его из деревни, где он жил один, в небольшой избушке, отдельно от братьев, и считался едва ли не самым исправным тягловым мужиком. Одарённый необычайной силой, он работал за четверых…”.
    Но вот Герасима привезли в Москву, дали в руки метлу и лопату, определили дворником. “Крепко не полюбилось ему сначала его новое житье. С детства привык он к полевым работам, к деревенскому быту”. Наконец он привык к городскому житью.
    Старая барыня прислугу держала многочисленную. Однажды ей вздумалось женить своего башмачника, горького пьяницу Капитона.
    ” – Может он остепенится”, – сказала она своему главному дворецкому Гавриле.
    ” – Отчего же не женить-с! можно-с, – ответил Гаврило, и очень даже будет хорошо-с”.
    Тут же барыня распорядилась отдать замуж за пьяницу прачку Татьяну.
    Татьяна, “женщина лет двадцати осьми, маленькая, худая, белокурая, с родинками на левой щеке. Родинки на левой щеке почитаются на Руси худой приметой – предвещанием несчастной жизни… Татьяна не могла похвалиться своей участью. С ранней молодости её держали в чёрном теле: работала она за двоих, а ласки никакой никогда не видела; одевали её плохо; жалованье она получала самое маленькое”… (А ведь ей, “как искусной и учёной прачке, поручалось одно только тонкое белье”).
    “Когда-то она слыла красавицей, но красота с неё очень скоро соскочила. Нрава она была весьма смирного, или, лучше сказать, запуганного; к самой себе она чувствовала полное равнодушие, других – боялась смертельно; думала только о том, как бы работу к сроку кончить, никогда ни с кем не говорила и трепетала при одном имени барыни, хотя та её почти в глаза не знала”.
    А теперь о любви Герасима к Татьяне. “Полюбилась она ему: кротким ли выражением лица, робостью ли движений…”. Как-то встретив её во дворе, он схватил её за локоть и, ласково мыча, протянул ей пряник – петушка с сусальным золотом на хвосте и крыльях. “С того дня он уж ей не давал покоя: куда, бывало, она ни пойдёт, он уже тут как тут, идёт ей навстречу, улыбается, мычит, махает руками, ленту вдруг вытащит из-за пазухи и всучит ей, метлой перед ней пыль расчистит. Бедная девка просто не знала, как ей быть и что делать. Скоро весь дом узнал о проделках немого дворника; насмешки, прибауточки, колкие словечки посыпались на Татьяну. Над Герасимом, однако, глумиться не все решались: он шуток не любил; да и её при нем оставляли в покое. Рада не рада, а попала девка под его покровительство”.
    Увидав однажды что пьяница Капитон “как-то слишком любезно раскалякался с Татьяной, Герасим подозвал его к себе пальцем, отвёл в каретный сарай, да ухватив за конец стоявшее в углу дышло, слегка, но многозначительно погрозился ему им. С тех пор уж никто не заговаривал с Татьяной”.
    Теперь Герасим хотел просить у барыни позволения жениться на Татьяне, ждал только нового кафтана, обещанного ему дворецким: хотелось в приличном виде явиться перед барыней. Он её крепко побаивался при всем своём бесстрашии.
    Вот так одна глупая, пустая старуха распоряжалась человеческими судьбами. Герасим, Татьяна, Капитон и прочие… Ни образования у них, ни развития, ни смысла в жизни! Социальная обстановка людей калечит.
    Пьянице Капитону невеста очень нравилась, но все знали, что Герасим к ней неравнодушен.
    ” – Да помилуйте, Гаврило Андреич! Ведь он меня убьёт, ей-богу, убьёт, как муху какую-нибудь прихлопнет; ведь у него рука, ведь вы извольте посмотреть, что у него за рука; ведь у него просто Минина и Пожарского рука”.
    ” – Ну, пошёл вон, – нетерпеливо перебил его Гаврило…
    Капитон отвернулся и поплёлся вон.
    — А положим, его бы не было, – крикнул ему вслед дворецкий, – ты-то сам согласен?
    — Изъявляю, – возразил Капитон и удалился.
    Красноречие не покидало его даже в крайних случаях”.
    Затем дворецкий вызвал Татьяну. Девушка милая, красивая, труженица. Добрая, кроткая душа. Но до какой же степени она забита и унижена!
    ” – Что прикажете, Гаврило Андреич? – проговорила она тихим голосом.
    Дворецкий пристально посмотрел на неё.
    — Ну, – промолвил он: – Танюша, хочешь замуж итти? Барыня тебе жениха сыскала.
    — Слушаю, Гаврило Андреич. А кого она мне в женихи назначает? – прибавила она с нерешительностью.
    — Капитона, башмачника.
    — Слушаю-с.
    — Он легкомысленный человек, – это точно. Но госпожа в этом случае на тебя надеется.
    — Слушаю-с.
    — Одна беда… ведь этот глухарь-то, Гераська, он ведь за тобой ухаживает. И чем ты этого медведя к себе приворожила? А ведь он убьёт тебя, пожалуй, медведь эдакой.
    — Убьёт, Гаврило Андреич, беспременно убьёт.
    — Убьет… Ну, это мы увидим. Как это ты говоришь: убьёт. Разве он имеет право тебя убивать, посуди сама.
    — А не знаю, Гаврило Андреич, имеет ли, нет ли.
    — Экая! Ведь ты ему эдак ничего не обещала…
    — Чего изволите-с?
    Дворецкий помолчал и подумал:
    — Безответная ты душа!”
    Надо было выполнять мимолётный каприз старой барыни, но так чтобы не обеспокоить её каким-нибудь происшествием.
    “Думали, думали и выдумали наконец. Неоднократно было замечено, что Герасим терпеть не мог пьяниц… Решили научить Татьяну, чтобы она притворилась хмельной и прошла бы пошатываясь и покачиваясь мимо Герасима. Бедная девка долго не соглашалась, но её уговорили… Хитрость удалась как нельзя лучше”. Герасим потерял к Татьяне всякий интерес, хотя пережил сильное потрясение: целые сутки не выходил из своей каморки и форейтор Антипка видел сквозь щель, как Герасим сидя на кровати, приложив к щеке руку, тихо, мерно и только изредка мыча – пел, то есть покачивался, закрывал глаза и встряхивал головой, как ямщики или бурлаки, когда они затягивают свои заунывные песни. Антипке стало жутко и он отошёл от щели. Когда же на другой день Герасим вышел из каморки, в нем особенной перемены нельзя было заметить. Он только стал как будто поугрюмее, а на Татьяну и на Капитона не обращала ни малейшего внимания”.
    А через год, когда Капитон окончательно спился и вместе с женой был отправлен в дальнюю деревню, Герасим в момент их отъезда “вышел из своей каморки, приблизился к Татьяне и подарил ей на память красный бумажный платок, купленный им для неё же с год тому назад”. И она, прослезилась, и “садясь в телегу, по-христиански три раза поцеловалась с Герасимом”. Он хотел было её проводить, но потом вдруг остановился, “махнул рукой и отправился вдоль реки”.
    Вечерело. Вдруг он заметил, что в тине у самого берега барахтается белый с чёрными пятнами щенок и никак не может выбраться. Герасим подхватил “несчастную собачонку”, “сунул её к себе за пазуху”, а дома уложил на свою кровать, принёс из кухни чашечку молока. “Бедной собачонке было всего недели три., она ещё не умела пить из чашки и только дрожала и щурилась. Герасим взял её легонько двумя пальцами за голову и принагнул её мордочку к молоку. Собачка вдруг начала пить с жадностью, фыркая, трясясь и захлёбываясь. Герасим глядел, да как засмеётся вдруг… Всю ночь он возился с ней, укладывал её, обтирал и заснул, наконец, сам возле неё каким-то радостным и тихим сном.
    Ни одна мать так не ухаживает за своим ребёнком, как ухаживал Герасим за своей питомицей”. Понемногу слабенький, тщедушный, некрасивый щенок превратился “в очень ладную собачку”. “Она страстно привязалась к Герасиму и не отставала от него ни на шаг”. Он её назвал Муму.
    Прошёл ещё год. И вдруг “в один прекрасный летний день” барыня увидела в окно Муму и велела её привести. Лакей бросился исполнять приказание, но лишь с помощью самого Герасима удалось её изловить.
    ” – Муму, Муму, подойди же ко мне, подойди к барыне, – говорила госпожа: – подойди, глупенькая… не бойсь…
    — Подойди, подойди, Муму к барыне, – твердили приживалки: – подойди. Но Муму тоскливо оглядывалась кругом и не трогалась с места”.
    Принесли блюдечко с молоком, но Муму его даже и не понюхала, “и все дрожала и озиралась по-прежнему”.
    — Ах какая же ты! – промолвила барыня, подходя к ней, нагнулась и хотела погладить её, но Муму судорожно повернула голову и оскалила зубы. Барыня проворно отдёрнула руку…
    — Отнеси её вон, – проговорила изменившимся голосом старуха. – Скверная собачонка! Какая она злая!”
    На другое утро она сказала:
    ” – И на что немому собака? Кто ему позволил собак у меня на дворе держать?..
    — Чтоб её сегодня же здесь не было… слышишь?” – приказала она Гавриле.
    Получив приказание от дворецкого, лакей Степан изловил Муму в тот момент, когда Герасим внёс в барский дом вязанку дров, а собачка, по обыкновению, осталась за дверью его дожидаться. Степан тут же сел на первого попавшегося извозчика, поскакал в Охотный ряд и кому-то продал собачку за полтинник. При этом он договорился, что её неделю продержат на привязи.
    Как Герасим её искал! До самой ночи. Весь следующий день он не показывался, на другое утро вышел из своей каморки на работу, но его лицо словно окаменело.
    “Настала ночь, лунная, ясная”. Герасим лежал на сеновале и “вдруг почувствовал, как будто его дёргают за полу; он весь затрепетал, однако не поднял головы, даже зажмурился, но вот опять…”. Перед ним была Муму с обрывком на шее, он “стиснул её в своих объятиях”, а она мгновенно облизала ему все лицо.
    Единственное существо, которое он любил и которое так любило его. Люди ему уже прежде объяснили знаками, как его Муму “окрысилась” на барыню, он понимал, что от собаки решили избавиться. Теперь он стал её прятать: весь день держал в каморке взаперти, ночью выводил.
    Но когда какой-то пьяница улёгся на ночь за забором их двора, Муму ночью во время прогулки залилась громким лаем. Внезапный лай разбудил барыню.
    ” – Опять, опять эта собака!.. Ох, пошлите за доктором. Они меня убить хотят…”.
    Весь дом был поднят на ноги. Герасим, увидав замелькавшие огни и тени в окнах, схватил свою Муму и заперся в каморке. Уже ломились в его дверь. Гаврило всем приказал караулить до утра, а сам “через старшую компаньонку Любовь Любимовну, с которой вместе крал и учитывал чай, сахар и прочую бакалею, велел доложить барыне, что собаки завтра “в живых не будет, чтобы барыня сделала милость, не гневалась и успокоилась”.
    На следующее утро “целая толпа людей подвигалась через двор в направлении каморки Герасима”. Крики, стук не помогали. В двери была дыра заткнутая армяком. Протолкнули туда палку…
    Вдруг “дверь каморки быстро распахнулась – вся челядь тотчас кубарем скатилась по лестнице… Герасим неподвижно стоял на пороге. Толпа собралась у подножия лестницы. Герасим глядел на всех этих людишек в немецких кафтанах сверху, слегка оперши руки в бока; в своей красной, крестьянской рубашке, он казался каким-то великаном перед ними. Гаврило сделал шаг вперёд.
    — Смотри, брат, – промолвил он: – у меня не озорничай.
    И он начал ему объяснять знаками, что барыня, мол, непременно требует
    твоей собаки: подавай, мол, её сейчас…
    Герасим посмотрел на него, указал на собаку, сделал знак рукою у своей шеи, как бы затягивая петлю, и с вопросительным лицом взглянул на дворецкого.
    — Да, да, – возразил тот, кивая головой: – да, непременно.
    Герасим опустил глаза, потом вдруг встряхнулся, опять указал на Муму, которая все время стояла возле него, невинно помахивая хвостом и с любопытством поводя ушами, повторил знак удушения над своей шеей и значительно ударил себя в грудь, как бы объявляя, что сам берет на себя уничтожить Муму.
    — Да ты обманешь, – замахал ему в ответ Гаврило.
    Герасим поглядел на него, презрительно усмехнулся, опять ударил себя в грудь и захлопнул дверь…
    — Оставьте его, Гаврило Андреич, – промолвил Степан: – он сделает, коли обещал.
    Уж он такой… Уж коли он обещает, это наверное. Он на это не то, что наш брат. Что правда, то правда. Да”.
    Через час Герасим, ведя на верёвочке Муму, вышле из дома. Сначала в трактире он взял щи с мясом “накрошил туда хлеба, мелко изрубил мясо и поставил тарелку на пол. Муму принялась есть с обычной своей вежливостью, едва прикасаясь мордочкой до кушанья. Герасим долго глядел на неё; две тяжёлые слезы выкатились вдруг из его глаз… Он заслонил лицо своей рукой. Муму съела полтарелки и отошла, облизываясь. Герасим встал, заплатил за щи и пошёл вон”…
    Он шёл, не торопясь, не спуская Муму с верёвочки. Проходя мимо строящегося флигеля, взял оттуда пару кирпичей. Потом от Крымского Брода дошёл до места, где стояли две лодочки и вскочил вместе с Муму в одну из них. Он “так сильно принялся грести, хотя и против теченья реки, что в одно мгновенье умчался саженей на сто… Он бросил весла, приник головой к Муму”…
    Единственное существо, которое он любил и которое так любило его. Убить это существо своими руками! Но ему даже в голову не пришло нарушить приказанье барыни. Удалось хотя бы не отдать собачку на мученье в чужие руки.
    Наконец он выпрямился, “окутал верёвкой взятые им кирпичи, приделал петлю, надел её на шею Муму, поднял её над рекой, в последний раз посмотрел на нее… Она доверчиво и без страха поглядывала на него и слегка махала хвостиком. Он отвернулся, зажмурился и разжал руки…”.
    “Вечером на шоссе безостановочно шагал какой-то великан с мешком за плечами и с длинной палкой в руках. Это был Герасим”. Он спешил прочь из Москвы, к себе в деревню, на родину, хотя там его никто не ждал.
    “Только что наступившая летняя ночь была тиха и тепла; с одной стороны, там, где солнце закатилось, край неба ещё белел и слабо туманился последним отблеском исчезавшего дня, – с другой стороны уже вздымался синий, седой сумрак. Ночь шла оттуда. Перепела сотнями гремели кругом, взапуски перекликивались коростели… Герасим не мог их слышать, не мог он слышать также чуткого ночного шушуканья деревьев,.. но он чувствовал знакомый запах поспевающей ржи, которым так и веяло с тёмных полей, чувствовал, как ветер, летевший к нему навстречу, – ветер с родины – ласково ударял его в лицо…”.
    Через два дня он был уже в своей избёнке, помолился перед образами и отправился к старосте. Староста удивился, но предстоял сенокос и “Герасиму, как отличному работнику, тут же дали косу в руки”.
    А в Москве барыня разгневалась и сначала приказала вернуть его немедленно, а потом заявила, что “такой неблагодарный человек ей вовсе не нужен”.
    И он живёт одиноко в своей деревенской избушке. Душа у этого верзилы-богатыря нежная, ранимая. Поэтому он на женщин больше не глядит и ни одной собаки у себя не держит.
    Власть одних людей над другими. Как она калечит и тех и других.
    До поры до времени люди ещё такие (в подавляющем большинстве), что им требуется узда? И чем менее совершенны эти люди, тем, видимо, крепче должна быть узда. Над ними власть обычно такая, какую они заслуживают. Окажись все или подавляющее большинство такими как Герасим – честными, душевными, самоотверженными, работящими, возник бы какой-то совсем иной порядок, иная общественная система. Но пока что из всей дворни таким оказался лишь человек “не от мира сего”, глухонемой, почти не воспринимающий всей информации, всех сигналов “сего мира”.
    И Татьяна, светлая в сущности душа, задавлена этой жизнью и вполне послушна. Её можно как угодно поворачивать и настраивать. Ею можно манипулировать, как и всей толпой.
    Получилась грустная, подчас трогательная и вполне реальная (и страшная!) картина жизни.
    5. Проблематика
    Очень редко можно найти произведение, которое будет не только читаемым, но и интересным. Рассказ Ивана Сергеевича Тургенева “Муму”, превосходно сочетает в себе эти два фактора, благодаря чему и заслуживает столь большую популярность в школьной литературе. Рассказ читается достаточно легко, и в процессе чтения очень легко уловить суть прочитанного. Сразу становится ясно, что именно хотел подать автор. Тургенев, будучи самым настоящим патриотом России, сильно переживал за судьбу своей любимой страны. Как известно, в те времена было введено крепостное право, что сильно ограничивало права людей, более того – делало их абсолютно бесправными. Тургеневу это ясное дело было не по душе, и он активно пишет об этом в своих рассказах. Образ Герасима есть олицетворением всех простых крестьян, которые не могут ничего поделать со своими угнетателями, оставаясь в тихой, беспрекословной покорности. Ясное дело, что они ожидают вырваться из гнета, но у них ничего не получается. Проблема бесправия простых людей – вот основная тема рассказа “Муму”. На второй план в повествовании отходит такая проблема как: привязанность к кому-то. На примере Герасима, который сильно привязался к спасенной им самим собачке, можно четко увидеть то, что автор хотел передать насколько тяжелым иногда может быть процесс расставания со своим другом. Зависимость от кого-то, равно как и привязанность делает людей слабыми, уязвимыми. Третья проблема, описанная в рассказе “Муму” – это некая “психология раба”, что можно наблюдать в слепой смиренности Татьяны (возлюбленной Герасима), которая подчинилась приказу старой барыни выйдя замуж за Капитона. Также ярким примером этого можно считать и бесспорное повиновение Герасима своей госпоже при убийстве своего любимого пса Муму. Наконец четвертая проблема, хорошо заметная каждому читателю, это, несомненно, банальный человеческий эгоизм. Тургенев подал в лице эгоистичной барыни качества присущие многим тогдашним помещикам, которые думали только о себе, а остальных людей считали своими вещами… Я считаю, что не зря в список школьной литературы была внесена данная книга, ведь она раскрывает те болезненные проблемы, с которыми сталкивались наши предки, и большинство из которых существуют и по сей день. Рассказ Тургенева учит думать, и заставляет размышлять над событиями давно забытых времен.

    6. Значение для себя
    В данном произведении Тургенев написал очень увлекательную и трогательную историю о настоящей дружбе, о тяжёлом положении крестьян в России 19-го века. Люди принадлежали богатым людям, но не себе.
    Удивляет, насколько богат душой Герасим. Как он умеет дружить, любить, заботиться о других. И пусть он немой, но за него говорят его поступки. У Тургенева настолько точное повествование, что читаешь рассказ и такое чувство, что сам находишься среди героев в роли стороннего наблюдателя. И невозможно спокойно читать строки, когда он берёт кирпичи и садится в лодку со своей собачкой Муму…
    Думаю, что никого этот рассказ не оставит ровнодушным.
    Размещено на Allbest.ru

  3. Иван Тургенев
    Иван Сергеевич Тургенев — русский писатель-реалист, поэт, публицист, драматург, переводчик. Один из классиков русской литературы.
    Родился: 09.11.1818, Орёл
    Умер: 03.09.1883 (64 года)
    Популярные произведения И.С. Тургенева
    Ася
    Дворянское гнездо
    Муму
    Призраки
    Отцы и дети
    Другие сочинения по произведению Тургенева
    Творчество И. С. Тургенева
    Детство Тургенева
    Философия любви в произведениях Тургенева
    Знаменитый русский писатель Иван Сергеевич Тургенев
    Тип «лишнего человека» в произведениях Тургенева
    О жизни и творчестве И. С. Тургенева
    Личная жизнь Тургенева
    Значение И. С. Тургенева в истории русской и мировой литературы
    Критика о творчестве И. С. Тургенева
    Тургенев
    Характеристика художественного мира И. С. Тургенева
    Тема «лишних людей» в творчестве И.С.Тургенева
    Мастер русского слова: И. С. Тургенев
    Политическая обстановка в России и творчество И. С. Тургенева в 60—70-х гг. XIX века
    Вопрос о Тургеневе рисовальщике
    Проблема долга и личного счастья в романах Тургенева
    Художественное сравнение творчества Тургенева и Толстого
    Интересные подробности жизни и творчества И. С. Тургенева
    Влияние Тургенева на современников и его место в русской классической литературе
    Идеалы героев И.С.Тургенева
    Сочинение «Тургенев»
    Тургенев – все сочинения
    Тургенев- один из моих любимых писателей. Читая его произведения, Мы видим не только персонажей, но и в чем-то самого автора. И сразу Вспоминаешь слова героини островского(правда, говорила она не о Тургеневе, но): \”Каждое слово, которое я говорю и слышу, я чувствую\” Это Иван Сергеевич живет жизнью своих героев, это он переживает судьбу каждого из них. \”Я родился и вырос, – говорил писатель, – в атмосфере, где царили подзатыльники, колотушки, пощечины Ненависть к крепостному праву уже тогда жила во мне\”.
    Может, это воспоминание создало так много произведение, героями которых были простые люди, крестьяне, а их жизнь интересной и доброй.
    Тургенев – человек с глубоким сердцем, которое нуждалось и стремилось к любви. Частичка этого чувства, которое И.С. испытывал к Полине Виардо , передалось и Базарову, который является одним из главных героев представленного нам для анализа эпизода.
    Отрывок плавно связан с общим ходом повествования. В нем мы становимся свидетелями откровенного, прямого диалога двух молодых людей, который помогает нам заглянуть в глубину их душ, понять их, нарисовать себе из образ.
    В этом нам служит неповторимый по красоте язык Тургенева. Даже В этом эпизоде мы убеждаемся в том, что автор жил неразрывно с природой, он тонко и очень ярко вплетает пейзаж в повествование.
    Речь самого Базарова включает в себя разговорные слова, такие как: шляться, напичкан, размазня и т.д., что дополняет \”демократичный, свободный от предрассудков образ Базарова\”. Писатель так же вкладывает в уста героя различные научные термины, к примеру, \”паллиативные средства\”, да бы подчеркнуть его ум и образованность.
    А сам Базаров называет свою голову \”атомом, математической точкой\” Перу Тургенева так же принадлежат и многие интересные определения и понятие. Вспомним, хотя бы мысль из эпизода о \”противоположном общем месте. Из всего этого можно сделать вывод, что И.С. любил язык, которым писал. Доказательством этого служит его призыв к писателям: \”Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык, этот клад, это достояние. Обращайтесь почтительно с этим орудием; в руках умелых оно в состоянии совершать чудеса\”. Но перейдем поближе к самому эпизоду. Он доказывает нам, что в Базаре все-таки есть что-то глубоко человечное. Евгений Вас. Смеётся над родственным чувством Кирсанова, но сам знает историю своей семьи, о своих предках (о дедушке). Но тут же противоречит себе, а затем перебив рассказ отца, проявляет неуважение к его
    воспоминаниям, которые так ему дороги.
    Эпизод так же подчеркивает молодость Аркадия и душевную зрелость Базарова. Даже взять их отношение к любви. Евгений прерывает разговор На эту тему с Кирсановым, чем дает нам понять, что его любовь – не сладенькая романтика Аркадия, а страстное и сложное чувство, вспыхнувшее в сильной и богатой натуре. Чувство, раскрывшее в
    \”нигилисте\” бодрые, человеческие качества. Кирсанов приземленнее Базарова, его волную домики мужиков и понятие справедливости. В нем нет той раздвоенности, разлада в себе, которые наводят Евгения на мысли о ничтожестве своей жизни. \”Часть времени,
    которую удается прожить, так ничтожна перед вечностью, где меня не было и не будет\”.
    Ещё одно различие, показанное в эпизоде, – это отрицание Базаровым природы, искусства и все-таки хорошее отношение Аркадия к ним. В одном он прав: Евгений не может судить о том, чего не понимает, не знает. А он, думаю, не читал как следует Пушкина и не углублялся в природу ради её красоты, а не из-за лягушек.
    Говоря об отношении автора к своим героям, надо отметить, что сам эпизод не дает точного ответа на этот вопрос. Но я думаю, Тургенев симпатизировал Базарову, ведь он- главное изобретение автора. Да и сам И.С. писал Герцену, что \” при сочинении Базарова не только Не сердился на него, но чувствовал к нему \”влеченье, род недуга\”.
    Это \”влеченье\” передается и нам, читателям. На фоне Евгения Аркадий выглядит слабее, на мой взгляд, но Тургенев приписывает это молодости и наделяет Кирсанова судьбой дворянина-землевладельца, хотя, по-моему, он вполне удачно играет роль положительного героя ( за весь роман Ар. Не сделал ничего плохого), к тому же в этом юном романтике есть очень милые качества.
    Кстати, о ролях, я думаю, что перенести образ этих героев на экран очень трудно. Поэтому надо отдать должное тем, кто рискнул сыграть Базарова и Аркадия в кино и театре. Что до меня, то я восхищаюсь творчеством Тургенева, романом \” Отцы и Дети\” в частности. Мне нравятся Базаров, Кирсанов и даже Павел Петрович за то, что в каждом из них живет частичка их создателя, Который по праву принадлежит к числу лучших русских писателей.

  4. Тургенев- один из моих любимых писателей. Читая его произведения, Мы видим не только персонажей, но и в чем-то самого автора. И сразу Вспоминаешь слова героини островского(правда, говорила она не о Тургеневе, но): “Каждое слово, которое я говорю и слышу, я чувствую” Это Иван Сергеевич живет жизнью своих героев, это он переживает судьбу каждого из них. “Я родился и вырос, – говорил писатель, – в атмосфере, где царили подзатыльники, колотушки, пощечины Ненависть к крепостному праву уже тогда жила во мне”.
    Может, это воспоминание создало так много произведение, героями которых были простые люди, крестьяне, а их жизнь интересной и доброй.
    Тургенев – человек с глубоким сердцем, которое нуждалось и стремилось к любви. Частичка этого чувства, которое И.С. испытывал к Полине Виардо , передалось и Базарову, который является одним из главных героев представленного нам для анализа эпизода.
    Отрывок плавно связан с общим ходом повествования. В нем мы становимся свидетелями откровенного, прямого диалога двух молодых людей, который помогает нам заглянуть в глубину их душ, понять их, нарисовать себе из образ.
    В этом нам служит неповторимый по красоте язык Тургенева. Даже В этом эпизоде мы убеждаемся в том, что автор жил неразрывно с природой, он тонко и очень ярко вплетает пейзаж в повествование.
    Речь самого Базарова включает в себя разговорные слова, такие как: шляться, напичкан, размазня и т.д., что дополняет “демократичный, свободный от предрассудков образ Базарова”. Писатель так же вкладывает в уста героя различные научные термины, к примеру, “паллиативные средства”, да бы подчеркнуть его ум и образованность.
    А сам Базаров называет свою голову “атомом, математической точкой” Перу Тургенева так же принадлежат и многие интересные определения и понятие. Вспомним, хотя бы мысль из эпизода о “противоположном общем месте. Из всего этого можно сделать вывод, что И.С. любил язык, которым писал. Доказательством этого служит его призыв к писателям: “Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык, этот клад, это достояние. Обращайтесь почтительно с этим орудием; в руках умелых оно в состоянии совершать чудеса”. Но перейдем поближе к самому эпизоду. Он доказывает нам, что в Базаре все-таки есть что-то глубоко человечное. Евгений Вас. Смеётся над родственным чувством Кирсанова, но сам знает историю своей семьи, о своих предках (о дедушке). Но тут же противоречит себе, а затем перебив рассказ отца, проявляет неуважение к его
    воспоминаниям, которые так ему дороги.
    Эпизод так же подчеркивает молодость Аркадия и душевную зрелость Базарова. Даже взять их отношение к любви. Евгений прерывает разговор На эту тему с Кирсановым, чем дает нам понять, что его любовь – не сладенькая романтика Аркадия, а страстное и сложное чувство, вспыхнувшее в сильной и богатой натуре. Чувство, раскрывшее в
    “нигилисте” бодрые, человеческие качества. Кирсанов приземленнее Базарова, его волную домики мужиков и понятие справедливости. В нем нет той раздвоенности, разлада в себе, которые наводят Евгения на мысли о ничтожестве своей жизни. “Часть времени,
    которую удается прожить, так ничтожна перед вечностью, где меня не было и не будет”.
    Ещё одно различие, показанное в эпизоде, – это отрицание Базаровым природы, искусства и все-таки хорошее отношение Аркадия к ним. В одном он прав: Евгений не может судить о том, чего не понимает, не знает. А он, думаю, не читал как следует Пушкина и не углублялся в природу ради её красоты, а не из-за лягушек.
    Говоря об отношении автора к своим героям, надо отметить, что сам эпизод не дает точного ответа на этот вопрос. Но я думаю, Тургенев симпатизировал Базарову, ведь он- главное изобретение автора. Да и сам И.С. писал Герцену, что ” при сочинении Базарова не только Не сердился на него, но чувствовал к нему “влеченье, род недуга”.
    Это “влеченье” передается и нам, читателям. На фоне Евгения Аркадий выглядит слабее, на мой взгляд, но Тургенев приписывает это молодости и наделяет Кирсанова судьбой дворянина-землевладельца, хотя, по-моему, он вполне удачно играет роль положительного героя ( за весь роман Ар. Не сделал ничего плохого), к тому же в этом юном романтике есть очень милые качества.
    Кстати, о ролях, я думаю, что перенести образ этих героев на экран очень трудно. Поэтому надо отдать должное тем, кто рискнул сыграть Базарова и Аркадия в кино и театре. Что до меня, то я восхищаюсь творчеством Тургенева, романом ” Отцы и Дети” в частности. Мне нравятся Базаров, Кирсанов и даже Павел Петрович за то, что в каждом из них живет частичка их создателя, Который по праву принадлежит к числу лучших русских писателей.

  5. Номинация «Конкурс эссе «Мой Тургенев»»
    Тема любви в произведениях И. С. Тургенева.
    Автор: Карлушина Светлана Юрьевна,
    учитель русского языка и литературы
    МКОУ СОШ № 2 г. Омутнинска
    2014
    И. С. Тургенев… Когда произносишь имя великого классика, сразу перед глазами встаёт его портрет: огромного роста, широкоплечий; глаза глубокие, задумчивые, тёмно- серые, несколько курчавые волосы, обворожительная улыбка. У каждого из нас свой Тургенев, но это прежде всего писатель- психолог, великий мастер пейзажа, автор всем известных романов и повестей. Вызывает интерес биография писателя. Деспотизм и самовластие, царившие в барской усадьбе, где прошло детство, не смогли сломить характер будущего писателя. С одной стороны – ненависть к крепостному праву, с другой – любовь к музыке и театру, которые он также вынес из родительского дома. Интересный, плодотворный и в то же время противоречивый писатель русской литературы И. С. Тургенев становится довольно известным в конце сороковых годов, с публикацией рассказов «Записки охотника». В центре книги – тема нравственности и значительности людей из народа. Именно Тургенев воспел язык русского народа в стихотворении в прозе «Русский язык». Его по праву называют певцом русской природы и русской женщины. Его замечательные героини очень женственны, обладают большим умом, красивой душой, решительностью, высокой нравственностью.
    Имя Тургенева тесно связано с поэтическим и возвышенным чувством любви. С 1843 года его  жизнь была  связана с семьёй французской певицы Полины Виардо. Писатель был в восторге от голоса и таланты певицы. Он полюбил Полину и сохранил своё глубокое чувство до конца своей жизни. »О, мой горячо любимый друг, постоянно, день и ночь я думаю о Вас, и с какой бесконечной любовью», – так обращается к ней в одном из писем И. С. Тургенев. Любовь к Полине Виардо озарила и подчинила себе всю жизнь И. С. Тургенева. «Любовь сильнее смерти и страха смерти. Только её, только любовью, держится и движется жизнь» Это замечательные строчки из стихотворения в прозе «Воробей». Способность глубоко любить – важнейшее качество человека, по мнению И. С. Тургенева. Многих своих героев он подвергал испытанию любовью. «Тургеневская девушка». Какая она? Странная и милая, с лёгким смехом или заплаканными глазами, девушка, которая может подарить счастье.  Наталья, Ася, Зинаида, Марья Николаевна Полозова… Бялый Г.А  в книге «Тургенев и русский реализм » писал : «Образы героинь Тургенева, при всём неповторимом своеобразии каждой из них, сложились в характерный для России единый образ «тургеневской девушки»». Нельзя не согласиться с мнением великого классика, что человек
    наиболее полно раскрывается именно в любви, показывает свой характер, способности, обнаруживает в себе новые возможности, таланты. Когда читаешь произведения Тургенева о первой любви, то восхищаешься тем, как точно автор смог передать состояние души главных героев, изобразить внутренний мир человека, его мысли, намерения, переживания, эмоции. Неслучайно одной из особенностей тургеневского творчества называют «тайный психологизм». Первая любовь – движение сердца, юношеских устремлений, переживаний, радостей. Повесть «Первая любовь» – одно из наиболее автобиографичных произведений И. С. Тургенева. Прототипом молодого героя повести послужил он сам, а прототипом Зинаиды стала поэтесса Екатерина Шаховская. Сам Тургенев очень любил это произведение, в нём он сказал о первой любви как о величайшем чуде и ценности жизни. Прав писатель, утверждая, что это блаженное чувство уже не повторится. «Ася», «Первая любовь», «Вешние воды» – повести Тургенева, которые не оставляют равнодушными. В этих трёх повестях, как и в других произведениях Тургенева, темы схожи. В них говорится об утраченном счастье, которое было так близко и так возможно. Любовь в представлении Тургенева – это стихия, она не подвластна человеку. Вспомним повесть «Ася». «Если бы мы с  вами были птицы – как бы мы взвились, как бы полетели… Так бы и утонули в этой синеве…?» Да, действительно, любовь окрыляет человека, приподнимает его над обыденностью. Литературовед  М. Гершензон писал: » Вот образ любви, по Тургеневу: любовь налетает на человека, как гроза в ясный день, и в ошеломляющем вихре её у души внезапно вырастают крылья, человек превращается в птицу, со стремительным полётом птиц, с их неукротимой волей». Но герой не смог оценить слова Аси. Его душа ещё не жила по – настоящему. Ему было хорошо, и он предпочитает бездумно отдаваться набегающим впечатлениям. Волнительна  сцена разрыва. Ася на свидании словно «мёртвая птица». Этот ключевой образ птицы помогает понять мысль писателя: не судьба. Сцену свидания Тургенев показывает как психолог. С помощью портрета, пауз, интонаций он передаёт переживание героев, показывает их мысли и чувства. Убегает Ася, понимая, что её любовь не будет иметь продолжения. Не сказанное вовремя слово главного героя господина Н.Н. превращает уже почти совсем счастливого человека в одинокого бессемейного бобыля. Тургенев наказывает своего героя за то, что тот не узнал любовь, что сомневался в ней. В любви нельзя сомневаться
    (Базаров за это поплатился жизнью), любовь нельзя откладывать на завтра. Автор проводит своего героя через круг испытаний. История начинается и заканчивается на берегу Рейна. Всё это время Тургенев был вместе с нами, читателями. Он как будто направляет нас, подсказывая, заставляя размышлять. И ты действительно задумываешься, почему именно так закончилась та или другая история любви.
    Закрыта последняя страница тургеневской повести, а ты всё ещё находишься под впечатлением взаимоотношений главных героев, в которых сочетается прекрасное и печальное. Хочется вновь и вновь перечитывать страницы тургеневских  произведений, посвящённые теме любви.

  6. Для меня Тургенев — настоящий художник слова в русской литературе, лучший из лучших, я читаю его прозу, как стихи. Он первый будто бы прозрел: что же мы делаем? Люди ведь на русской земле разные, и как их много, таких несхожих и все же чем-то похожих друг на друга, как земляки из одной волости. А мы пишем не портреты живых людей, но подгоняем общие черты под наши убеждения. Прежде у нас человека как бы не замечали или идеализировали «массу», изображая крестьян, мещан, дворян всех скопом, как на крестном ходе или на ярмарке. Я вижу у Тургенева не маски и символы, а неповторимых людей. И каждый из них ценен свободой проявления самого себя. Даже простой народ не изображен толпой крепостных рабов без лица и души. Писатель настолько пристально вглядывается в детали, что отец Аркадия Кирсанова способен даже прослезиться от того, как резко мелькают вдали ноги крестьянской лошадки на фоне белоствольных березок. Не каждый из нас способен настолько умилиться крестьянским бытом, мы все городские и цивилизованные.
    Тургенев открыл Россию и русского человека, положив начало «крестьянской теме» в отечественной словесности, как бы мне не возражали. И сделал это совершенно точно и объективно, без «направлений» и тенденций, а от полноты души художника. Признаюсь честно, я не люблю траурную толпу угнетенных крепостных у Некрасова или же любование дородством и сытостью зажиточного мужика у Солженицына. Барин, знаток тонких ощущений, обладатель безукоризненного вкуса и изящества во всем — Тургенев показал Россию такой, как она есть. И получилась она — прекрасной. Я исправно читал книжки по школьной программе и даже рекомендованную «критику». Признаюсь честно, видел писателя таким слабым и безвольным приспособленцем, каким осмеял его Достоевский в «Бесах». Нас в,школе учат читать, но не вчитываться. В текст Тургенева не сможет проникнуть верхогляд и зазнайка, каким и стараются сделать нас преподаватели. Только со второго и даже третьего раза я как-то втиснулся в очарование строк Тургенева и тогда понял Хемингуэя, который ни дня не мог обойтись без «Записок охотника».
    Тургенев принадлежал к одному из самых старых в России дворянских родов. Он и жил, как подобает настоящему русскому боярину — наслаждался охотой, заводил многочисленные романы и детей на стороне, но до конца своей жизни был по-рыцарски верен Прекрасной Даме своего сердца — французской певице. Полине Виардо, даже умер у нее на руках. Много путешествовал за границей, был знаком почти со всеми значительными людьми своего времени. В молодости грешил либерализмом, даже дружил с признанным лидером анархистов Михаилом Бакуниным. Собственными глазами наблюдал во Франции революцию 1848 года. Разумеется, никакого участия не принимал, потому что до самой отмены крепостного права оставался владельцем крестьянских душ. Полтора года отслужил в министерстве внутренних дел, потом подал в отставку. Почти всю жизнь потом живет за границей, в Россию будет наведываться только жарким летом. И вот этакий барин-прожигатель жизни вдруг напишет нам «Записки охотника», цикл лирических очерков и рассказов о жизни русских крестьян и помещиков. Они столь же правдивы, сколь прекрасны. До сих пор ни один критик не в состоянии был упрекнуть Тургенева в искажении русской действительности. Хотя этот ценитель тонких вин и изящных женщин, охотничьего оружия и собак, безобиднейший из помещиков, как-то умудрился стать «жертвой царских репрессий» и заслужить «уважение» в революционных кругах.
    За отклик на смерть Н. В. Гоголя Тургенев по высочайшему повелению посажен на съезжую (изолятор временного содержания, так звучит по-современному). В одиночной камере он питался из лучших ресторанов и в знак протеста против жестокостей царского режима под замком написал знаменитейший рассказ «Муму». Тот самый, где речь идет о трагической любви глухонемого барщинного крестьянина Герасима к дворовой девушке Татьяне. Тургенев с тонким психологизмом повествует о мелочной злобности выжившей из ума барыни, из каприза растоптавшей чувства полноценного человека, а не глухонемого инвалида — землепашца, который захотел и по своей воле пешком вернулся на землю-кормительницу от сладких пирожков в доме барыни. Это как раз тот самый рассказ, который всем известен ныне как байка «про собачку».
    Через месяц писателя «выслали» в родовое имение Спасское на полгода. Друг детских лет царя Александра Второго — Алексей Константинович Толстой легко убедил монарха, что «либерал» Тургенев ничуть не опасен для престола, потому что водит дружбу не только с анархистом Бакуниным и демократом Белинским, но и со славянофилами А. А. Фетом и С. Т. Аксаковым. Для всех он одинаково мил, такой вот был прекрасный и уживчивый человек этот Иван Сергеевич Тургенев. Однако, у него были свои принципы, и он навлек своей обходительностью и многосторонностью на себя раздражение со стороны почти всех писателей России. Рассорился едва не навсегда с Толстым, навсегда — с Некрасовым, Чернышевским, Достоевским, Писаревым и Добролюбовым. Почти все отвернулись от него. Тем не менее за границей Тургенева принимают за полноправного посла русской культуры, с ним имеют честь знаться «академики» французской литературы. Русские революционеры, непримиримые враги самодержавия, время от времени получают от писателя немалую финансовую поддержку.
    Он продолжает верить в их победу, а после реформы 1861 года даже продал оставшиеся имения в России и перевел капиталы за границу, так верил он в скорую неизбежность русской революции. И тут «аполитичный» Тургенев оказался прав. А предсмертными муками от рака позвоночника он выстрадал свое спасение и вечную память читателей.

  7. Тургенев- один из моих любимых писателей. Читая его произведения, Мы видим не только персонажей, но и в чем-то самого автора. И сразу Вспоминаешь слова героини островского (правда, говорила она не о Тургеневе, но) : /”Каждое слово, которое я говорю и слышу, я чувствую/” Это Иван Сергеевич живет жизнью своих героев, это он переживает судьбу каждого из них. /”Я родился и вырос, – говорил писатель, – в атмосфере, где царили подзатыльники, колотушки, пощечины Ненависть к крепостному праву уже тогда жила во мне/”.
    Может, это воспоминание создало так много произведение, героями которых были простые люди, крестьяне, а их жизнь интересной и доброй.
    Тургенев – человек с глубоким сердцем, которое нуждалось и стремилось к любви. Частичка этого чувства, которое И. С. испытывал к Полине Виардо, передалось и Базарову, который является одним из главных героев представленного нам для анализа эпизода.
    Отрывок плавно связан с общим ходом повествования. В нем мы становимся свидетелями откровенного, прямого диалога двух молодых людей, который помогает нам заглянуть в глубину их душ, понять их, нарисовать себе из образ.
    В этом нам служит неповторимый по красоте язык Тургенева. Даже В этом эпизоде мы убеждаемся в том, что автор жил неразрывно с природой, он тонко и очень ярко вплетает пейзаж в повествование.
    Речь самого Базарова включает в себя разговорные слова, такие как: шляться, напичкан, размазня и т. д. , что дополняет /”демократичный, свободный от предрассудков образ Базарова/”. Писатель так же вкладывает в уста героя различные научные термины, к примеру, /”паллиативные средства/”, да бы подчеркнуть его ум и образованность.
    А сам Базаров называет свою голову /”атомом, математической точкой/” Перу Тургенева так же принадлежат и многие интересные определения и понятие. Вспомним, хотя бы мысль из эпизода о /”противоположном общем месте. Из всего этого можно сделать вывод, что И. С. любил язык, которым писал. Доказательством этого служит его призыв к писателям: /”Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык, этот клад, это достояние. Обращайтесь почтительно с этим орудием; в руках умелых оно в состоянии совершать чудеса/”. Но перейдем поближе к самому эпизоду. Он доказывает нам, что в Базаре все-таки есть что-то глубоко человечное. Евгений Вас. Смеётся над родственным чувством Кирсанова, но сам знает историю своей семьи, о своих предках (о дедушке) . Но тут же противоречит себе, а затем перебив рассказ отца, проявляет неуважение к его
    воспоминаниям, которые так ему дороги.
    Ещё одно различие, показанное в эпизоде, – это отрицание Базаровым природы, искусства и все-таки хорошее отношение Аркадия к ним. В одном он прав: Евгений не может судить о том, чего не понимает, не знает. А он, думаю, не читал как следует Пушкина и не углублялся в природу ради её красоты, а не из-за лягушек.
    Говоря об отношении автора к своим героям, надо отметить, что сам эпизод не дает точного ответа на этот вопрос. Но я думаю, Тургенев симпатизировал Базарову, ведь он- главное изобретение автора. Да и сам И. С. писал Герцену, что /” при сочинении Базарова не только Не сердился на него, но чувствовал к нему /”влеченье, род недуга/”.
    Это /”влеченье/” передается и нам, читателям. На фоне Евгения Аркадий выглядит слабее, на мой взгляд, но Тургенев приписывает это молодости и наделяет Кирсанова судьбой дворянина-землевладельца, хотя, по-моему, он вполне удачно играет роль положительного героя ( за весь роман Ар. Не сделал ничего плохого) , к тому же в этом юном романтике есть очень милые качества.
    Кстати, о ролях, я думаю, что перенести образ этих героев на экран очень трудно. Поэтому надо отдать должное тем, кто рискнул сыграть Базарова и Аркадия в кино и театре. Что до меня, то я восхищаюсь творчеством Тургенева, романом /” Отцы и Дети/” в частности. Мне нравятся Базаров, Кирсанов и даже Павел Петрович за то, что в каждом из них живет частичка их создателя, Который по праву принадлежит к числу лучших русских писателей

  8. Тургенев – один из моих любимых писателей. Читая его произведения, мы видим не только персонажей, но и в чем-то самого автора. И сразу вспоминаешь слова героини островского (правда, говорила она не о Тургеневе, но…): “Каждое слово, которое я говорю и слышу, я чувствую” Это Иван Сергеевич живет жизнью своих героев, это он переживает судьбу каждого из них.
    “Я родился и вырос, – говорил писатель, – в атмосфере,
    где царили подзатыльники, колотушки, пощечины…
    Ненависть к крепостному праву уже тогда жила во мне”.
    Может, это воспоминание создало так много произведение, героями которых были простые люди, крестьяни, а их жизнь интересной и доброй.
    Тургенев – человек с глубоким сердцем, которое нуждалось и стремилось к любви. Частичка этого чувства, которое И.С. испытывал к Полине Виардо , передалось и Базарову, который является одним из главных героев представленного нам для анализа эпизода.
    Отрывок плавно связан с общим ходом повествования. В нем мы становимся свидетелями откровенного, прямого диалога двух молодых людей, который помогает нам заглянуть в глубину их душ, понять их, нарисовать себе из образ.
    В этом нам служит неповторимый по красоте язык Тургенева. Даже В этом эпизоде мы убеждаемся в том, что автор жил неразрывно с природой, он тонко и очень ярко вплетает пейзаж в повествование. Речь самого Базарова включает в себя разговорные слова, такие как: шляться, напичкан, размазня и т.д., что дополняет “демократичный, свободный от предрассудков образ Базарова”. Писатель так же вкладывает в уста героя различные научные термины, к примеру, “паллиативные средства”, да бы подчеркнуть его ум и образованность. А сам Базаров называет свою голову “атомом, математической точкой” Перу Тургенева так же принадлежат и многие интересные определения и понятие. Вспомним, хотя бы мысль из эпизода о “противоположном общем месте. Из всего этого можно сделать вывод, что И.С. любил язык, которым писал. Доказательством этого служит его призыв к писателям: “Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык, этот клад, это достояние. Обращайтесь почтительно с этим орудием; в руках умелых оно в состоянии совершать чудеса”.
    Но перейдем поближе к самому эпизоду. Он доказывает нам, что в Базаре все-таки есть что-то глубоко человечное. Евгений Вас. Смеётся над родственным чувством Кирсанова, но сам знает историю своей семьи, о своих предках (о дедушке). Но тут же противоречит себе, а затем перебив рассказ отца, проявляет неуважение к его воспоминаниям, которые так ему дороги.
    Эпизод так же подчеркивает молодость Аркадия и душевную зрелость Базарова. Даже взять их отношение к любви. Евгений прерывает разговор На эту тему с Кирсановым, чем дает нам понять, что его любовь – не сладенькая романтика Аркадия, а страстное и сложное чувство, вспыхнувшее в сильной и богатой натуре. Чувство, раскрывшее в “нигилисте” бодрые, человеческие качества.
    Кирсанов приземленнее Базарова, его волную домики мужиков и понятие справедливости. В нем нет той раздвоенности, разлада в себе., которые наводят Евгения на мысли о ничтожестве своей жизни. “Часть времени, которую удается прожить, так ничтожна перед вечностью, где меня не было и не будет”.
    Ещё одно различие, показанное в эпизоде, – это отрицание Базаровым природы, искусства и все-таки хорошее отношение Аркадия к ним. В одном он прав: Евгений не может судить о том, чего не понимает, не знает. А он, думаю, не читал как следует Пушкина и не углублялся в природу ради её красоты, а не из-за лягушек.
    Говоря об отношении автора к своим героям, надо отметить, что сам эпизод не дает точного ответа на этот вопрос. Но я думаю, Тургенев симпатизировал Базарову, ведь он- главное изобретение автора. Да и сам И.С. писал Герцену, что “ при сочинении Базарова не только Не сердился на него, но чувствовал к нему “влеченье, род недуга”. Это “влеченье” передается и нам, читателям. На фоне Евгения Аркадий выглядит слабее , на мой взгляд, но Тургенев приписывает это молодости и наделяет Кирсанова судьбой дворянина-землевладельца, хотя, по-моему, он вполне удачно играет роль положительного героя ( за весь роман Ар. Не сделал ничего плохого), к тому же в этом юном романтике есть очень милые качества.
    Кстати, о ролях, я думаю, что перенести образ этих героев на экран очень трудно. Поэтому надо отдать должное тем, кто рискнул сыграть Базарова и Аркадия в кино и театре.
    Что до меня, то я восхищаюсь творчеством Тургенева, романом “Отцы и Дети” в частности. Мне нравятся Базаров, Кирсанов и даже Павел Петрович за то, что в каждом из них живет частичка их создателя, Который по праву принадлежит к числу лучших русских писателей.

  9. Английский (топики/темы/сочинения)
    My Favourite Writer (I. Turgenev)
    I’m fond of reading. Usually I borrow books from the library, but I have a lot of them at home, too. I like to read books about famous people and detective stories. Literature means much in my life. It helps to form the character and to understand life better.
    There are some names in Russian and Foreign literature that are very dear to me.
    In Russian literature I highly appreciate Ivan Sergiyovych Turgenev. For me he is a real intellectual and aristocrat, a man of culture, devoted to literature, music and art. Though he lived abroad for a long time he didn’t stop to be a Russian writer-for a moment. He created a number of national characters in his books. The image of Turgenev s woman, deeply feeling, faithful and tender is an ideal of a Russian woman for me. It doesn’t lose its charm even today.
    Of the present day writers and poets I like Eugenij Evtushenko, Valentin Rasputin, Valentin Pikul, Boris Vasyljev. Their works are very human and realistic. They assert high moral principles in life.
    And this is very important nowadays. My favourite writer is O’Henry, too. In my childhood I was deeply impressed by his story “The Last Leaf”. Since then I bear in my heart the image of a young girl suffering from the incurable illness, and her friends doing all they can to give her hope and bring back to life.
    Мой любимый писатель (И. Тургенев)
    Я люблю читать. Обычно я беру книги в библиотеке, но у меня много книг и дома. Мне нравится читать книги о знаменитых людях и детективы. Литература много значит в моей жизни. Она помогает сформировать характер и лучше понять жизнь.
    В российской и зарубежной литературе есть имена, которые очень дороги мне.
    В русской литературе я высоко ценю Ивана Сергеевича Тургенева. Для меня он — настоящий интеллигент и аристократ, культурный человек, преданный литературе, музыке и искусству. Хотя он долго жил за рубежом, он ни на секунду не переставал быть русским писателем. В своих книгах он создал галерею национальных характеров. Образ тургеневской женщины, способной на глубокое чувство, искренней и нежной, — для меня идеал русской женщины. Этот образ не потерял свою привлекательность и сегодня.
    Среди современных писателей и поэтов мне нравятся Евгений Евтушенко, Валентин Распутин, Валентин Пикуль, Борис Васильев. Их произведения человечны и реалистичны. Они отстаивают высокие жизненные и моральные принципы.
    И это очень важно именно сейчас. Еще мне нравится О’Генри. В детстве на меня произвел сильное впечатление его рассказ «Последний лист». С тех пор я ношу в сердце образ молодой девушки, которая страдает от неизлечимой болезни, и ее друзей, .которые делают все, что в их силах, чтобы дать ей надежду и вернуть к жизни.

  10. Тургенев-один из известнейших русских писателей.Читая его произведения,мы видим не только персонажей, но и в чём-то самого автора.
    Тургенев родился и вырос в атмосфере,где царили колотушки,пощёчины,удары плетью.Ненависть к крепостному праву уже тогда жила в нём. Именно эти воспоминания легли в основу множества его произведений,героями которых были простые люди,крестьяне, а их жизнь интересной и доброй.Поэтому он по праву гордился своими “Записками охотника”,которые способствовали освобождению крепостных крестьян.
    Также тургенев написал множество произведений о природе,что подтверждает неразрывность автора с ней.
    Писатель очень любил свою Родину,он много путешествовал,но после долгого пребывания за границей он всё равно тянулся к России.Также его патриотичность доказывает написанная им в 1882 году миниатюра “Русский язык”,которая,в свою очередь,через пол-века,во время Великой Отечественной войны,не позволила упасть духом советским людям,которые, во времена оккупации, буквально “молились” на неё.
    В миниатюре “Мы ещё повоюем” Тургенев показывает себя читателям как оптимистичный человек.Его фраза:”Мы ещё повоюем,чёрт возьми”призывает нас никогда не сдаваться, не останавливаться ни перед какими трудностями.
    Именно всё вышеперечисленное, а именно открытость, простота, честность, доброта, любовь к Родине, к природе, к крестьянам привлекает меня к нему. Именно в Тургеневе я вижу идеального человека.
    Добавил: Liczeist

  11. Тургенев- один из моих любимых писателей. Читая его произведения, Мы видим не только персонажей, но и в чем-то самого автора. И сразу Вспоминаешь слова героини островского(правда, говорила она не о Тургеневе, но): \”Каждое слово, которое я говорю и слышу, я чувствую\” Это Иван Сергеевич живет жизнью своих героев, это он переживает судьбу каждого из них. \”Я родился и вырос, – говорил писатель, – в атмосфере, где царили подзатыльники, колотушки, пощечины Ненависть к крепостному праву уже тогда жила во мне\”.
    Может, это воспоминание создало так много произведение, героями которых были простые люди, крестьяне, а их жизнь интересной и доброй.
    Тургенев – человек с глубоким сердцем, которое нуждалось и стремилось к любви. Частичка этого чувства, которое И.С. испытывал к Полине Виардо , передалось и Базарову, который является одним из главных героев представленного нам для анализа эпизода.
    Отрывок плавно связан с общим ходом повествования. В нем мы становимся свидетелями откровенного, прямого диалога двух молодых людей, который помогает нам заглянуть в глубину их душ, понять их, нарисовать себе из образ.
    В этом нам служит неповторимый по красоте язык Тургенева. Даже В этом эпизоде мы убеждаемся в том, что автор жил неразрывно с природой, он тонко и очень ярко вплетает пейзаж в повествование.
    Речь самого Базарова включает в себя разговорные слова, такие как: шляться, напичкан, размазня и т.д., что дополняет \”демократичный, свободный от предрассудков образ Базарова\”. Писатель так же вкладывает в уста героя различные научные термины, к примеру, \”паллиативные средства\”, да бы подчеркнуть его ум и образованность.
    А сам Базаров называет свою голову \”атомом, математической точкой\” Перу Тургенева так же принадлежат и многие интересные определения и понятие. Вспомним, хотя бы мысль из эпизода о \”противоположном общем месте. Из всего этого можно сделать вывод, что И.С. любил язык, которым писал. Доказательством этого служит его призыв к писателям: \”Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык, этот клад, это достояние. Обращайтесь почтительно с этим орудием; в руках умелых оно в состоянии совершать чудеса\”. Но перейдем поближе к самому эпизоду. Он доказывает нам, что в Базаре все-таки есть что-то глубоко человечное. Евгений Вас. Смеётся над родственным чувством Кирсанова, но сам знает историю своей семьи, о своих предках (о дедушке). Но тут же противоречит себе, а затем перебив рассказ отца, проявляет неуважение к его
    воспоминаниям, которые так ему дороги.
    Эпизод так же подчеркивает молодость Аркадия и душевную зрелость Базарова. Даже взять их отношение к любви. Евгений прерывает разговор На эту тему с Кирсановым, чем дает нам понять, что его любовь – не сладенькая романтика Аркадия, а страстное и сложное чувство, вспыхнувшее в сильной и богатой натуре. Чувство, раскрывшее в
    \”нигилисте\” бодрые, человеческие качества. Кирсанов приземленнее Базарова, его волную домики мужиков и понятие справедливости. В нем нет той раздвоенности, разлада в себе, которые наводят Евгения на мысли о ничтожестве своей жизни. \”Часть времени,
    которую удается прожить, так ничтожна перед вечностью, где меня не было и не будет\”.
    Ещё одно различие, показанное в эпизоде, – это отрицание Базаровым природы, искусства и все-таки хорошее отношение Аркадия к ним. В одном он прав: Евгений не может судить о том, чего не понимает, не знает. А он, думаю, не читал как следует Пушкина и не углублялся в природу ради её красоты, а не из-за лягушек.
    Говоря об отношении автора к своим героям, надо отметить, что сам эпизод не дает точного ответа на этот вопрос. Но я думаю, Тургенев симпатизировал Базарову, ведь он- главное изобретение автора. Да и сам И.С. писал Герцену, что \” при сочинении Базарова не только Не сердился на него, но чувствовал к нему \”влеченье, род недуга\”.
    Это \”влеченье\” передается и нам, читателям. На фоне Евгения Аркадий выглядит слабее, на мой взгляд, но Тургенев приписывает это молодости и наделяет Кирсанова судьбой дворянина-землевладельца, хотя, по-моему, он вполне удачно играет роль положительного героя ( за весь роман Ар. Не сделал ничего плохого), к тому же в этом юном романтике есть очень милые качества.
    Кстати, о ролях, я думаю, что перенести образ этих героев на экран очень трудно. Поэтому надо отдать должное тем, кто рискнул сыграть Базарова и Аркадия в кино и театре. Что до меня, то я восхищаюсь творчеством Тургенева, романом \” Отцы и Дети\” в частности. Мне нравятся Базаров, Кирсанов и даже Павел Петрович за то, что в каждом из них живет частичка их создателя, Который по праву принадлежит к числу лучших русских писателей.

  12. I’m fond of reading. Usually I borrow books from the library, but I have a lot of them at home, too. I like to read books about famous people and detective stories. Literature means much in my life. It helps to form the character and to understand life better.
    There are some names in Russian and Foreign literature that are very dear to me.
    In Russian literature I highly appreciate Ivan Sergiyovych Turgenev. For me he is a real intellectual and aristocrat, a man of culture, devoted to literature, music and art. Though he lived abroad for a long time he didn’t stop to be a Russian writer-for a moment. He created a number of national characters in his books. The image of Turgenev s woman, deeply feeling, faithful and tender is an ideal of a Russian woman for me. It doesn’t lose its charm even today.
    Of the present day writers and poets I like Eugenij Evtushenko, Valentin Rasputin, Valentin Pikul, Boris Vasyljev. Their works are very human and realistic. They assert high moral principles in life.
    And this is very important nowadays. My favourite writer is O’Henry, too. In my childhood I was deeply impressed by his story “The Last Leaf”. Since then I bear in my heart the image of a young girl suffering from the incurable illness, and her friends doing all they can to give her hope and bring back to life.

    Мой любимый писатель (И. Тургенев)

    Я люблю читать. Обычно я беру книги в библиотеке, но у меня много книг и дома. Мне нравится читать книги о знаменитых людях и детективы. Литература много значит в моей жизни. Она помогает сформировать характер и лучше понять жизнь.
    В российской и зарубежной литературе есть имена, которые очень дороги мне.
    В русской литературе я высоко ценю Ивана Сергеевича Тургенева. Для меня он — настоящий интеллигент и аристократ, культурный человек, преданный литературе, музыке и искусству. Хотя он долго жил за рубежом, он ни на секунду не переставал быть русским писателем. В своих книгах он создал галерею национальных характеров. Образ тургеневской женщины, способной на глубокое чувство, искренней и нежной, — для меня идеал русской женщины. Этот образ не потерял свою привлекательность и сегодня.
    Среди современных писателей и поэтов мне нравятся Евгений Евтушенко, Валентин Распутин, Валентин Пикуль, Борис Васильев. Их произведения человечны и реалистичны. Они отстаивают высокие жизненные и моральные принципы.
    И это очень важно именно сейчас. Еще мне нравится О’Генри. В детстве на меня произвел сильное впечатление его рассказ «Последний лист». С тех пор я ношу в сердце образ молодой девушки, которая страдает от неизлечимой болезни, и ее друзей, .которые делают все, что в их силах, чтобы дать ей надежду и вернуть к жизни.

  13. Тургенев- один из моих любимых писателей. Читая его произведения, Мы видим не только персонажей, но и в чем-то самого автора. И сразу Вспоминаешь слова героини островского(правда, говорила она не о Тургеневе, но): “Каждое слово, которое я говорю и слышу, я чувствую” Это Иван Сергеевич живет жизнью своих героев, это он переживает судьбу каждого из них. “Я родился и вырос, – говорил писатель, – в атмосфере, где царили подзатыльники, колотушки, пощечины Ненависть к крепостному праву уже тогда жила во мне”.
    Может, это воспоминание создало так много произведение, героями которых были простые люди, крестьяне, а их жизнь интересной и доброй.
    Тургенев – человек с глубоким сердцем, которое нуждалось и стремилось к любви. Частичка этого чувства, которое И.С. испытывал к Полине Виардо , передалось и Базарову, который является одним из главных героев представленного нам для анализа эпизода.
    Отрывок плавно связан с общим ходом повествования. В нем мы становимся свидетелями откровенного, прямого диалога двух молодых людей, который помогает нам заглянуть в глубину их душ, понять их, нарисовать себе из образ.
    В этом нам служит неповторимый по красоте язык Тургенева. Даже В этом эпизоде мы убеждаемся в том, что автор жил неразрывно с природой, он тонко и очень ярко вплетает пейзаж в повествование.
    Речь самого Базарова включает в себя разговорные слова, такие как: шляться, напичкан, размазня и т.д., что дополняет “демократичный, свободный от предрассудков образ Базарова”. Писатель так же вкладывает в уста героя различные научные термины, к примеру, “паллиативные средства”, да бы подчеркнуть его ум и образованность.
    А сам Базаров называет свою голову “атомом, математической точкой” Перу Тургенева так же принадлежат и многие интересные определения и понятие. Вспомним, хотя бы мысль из эпизода о “противоположном общем месте. Из всего этого можно сделать вывод, что И.С. любил язык, которым писал. Доказательством этого служит его призыв к писателям: “Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык, этот клад, это достояние. Обращайтесь почтительно с этим орудием; в руках умелых оно в состоянии совершать чудеса”. Но перейдем поближе к самому эпизоду. Он доказывает нам, что в Базаре все-таки есть что-то глубоко человечное. Евгений Вас. Смеётся над родственным чувством Кирсанова, но сам знает историю своей семьи, о своих предках (о дедушке). Но тут же противоречит себе, а затем перебив рассказ отца, проявляет неуважение к его
    воспоминаниям, которые так ему дороги.
    Эпизод так же подчеркивает молодость Аркадия и душевную зрелость Базарова. Даже взять их отношение к любви. Евгений прерывает разговор На эту тему с Кирсановым, чем дает нам понять, что его любовь – не сладенькая романтика Аркадия, а страстное и сложное чувство, вспыхнувшее в сильной и богатой натуре. Чувство, раскрывшее в
    “нигилисте” бодрые, человеческие качества. Кирсанов приземленнее Базарова, его волную домики мужиков и понятие справедливости. В нем нет той раздвоенности, разлада в себе, которые наводят Евгения на мысли о ничтожестве своей жизни. “Часть времени,
    которую удается прожить, так ничтожна перед вечностью, где меня не было и не будет”.
    Ещё одно различие, показанное в эпизоде, – это отрицание Базаровым природы, искусства и все-таки хорошее отношение Аркадия к ним. В одном он прав: Евгений не может судить о том, чего не понимает, не знает. А он, думаю, не читал как следует Пушкина и не углублялся в природу ради её красоты, а не из-за лягушек.
    Говоря об отношении автора к своим героям, надо отметить, что сам эпизод не дает точного ответа на этот вопрос. Но я думаю, Тургенев симпатизировал Базарову, ведь он- главное изобретение автора. Да и сам И.С. писал Герцену, что ” при сочинении Базарова не только Не сердился на него, но чувствовал к нему “влеченье, род недуга”.
    Это “влеченье” передается и нам, читателям. На фоне Евгения Аркадий выглядит слабее, на мой взгляд, но Тургенев приписывает это молодости и наделяет Кирсанова судьбой дворянина-землевладельца, хотя, по-моему, он вполне удачно играет роль положительного героя ( за весь роман Ар. Не сделал ничего плохого), к тому же в этом юном романтике есть очень милые качества.
    Кстати, о ролях, я думаю, что перенести образ этих героев на экран очень трудно. Поэтому надо отдать должное тем, кто рискнул сыграть Базарова и Аркадия в кино и театре. Что до меня, то я восхищаюсь творчеством Тургенева, романом ” Отцы и Дети” в частности. Мне нравятся Базаров, Кирсанов и даже Павел Петрович за то, что в каждом из них живет частичка их создателя, Который по праву принадлежит к числу лучших русских писателей.
    ?

  14. For me, Turgenev is a real artist in Russian literature, best of the best, I read his prose like poetry. He first saw the light though: what are we doing? People do on Russian soil are different and how many such different and yet somewhat similar to each other as countrymen from the same parish. And we write not portraits of living people, but customize common features under our beliefs. First we have the man seemed not to notice or idealized “mass”, depicting peasants, burghers, nobles all the crowd, as the procession or to the fair. I see Turgenev are not the masks and symbols, and unique people. And each of them valuable freedom of manifestation itself. Even ordinary people do not depict a crowd of serfs and slaves without a face and soul. The author is so stares in the details that the father Arkady Kirsanov even able to shed a tear from how abruptly flashed away legs peasant horses on a background of white-trunked birches. Not everyone is capable enough to melt the peasant way of life, we are all urban and civilized.
    Turgenev opened up Russia and the Russian people, beginning a “peasant theme” in Russian literature, as much as I didnt mind. And did it quite precisely and objectively, without the “directions” and trends, and the completeness of the artists soul. Frankly, I dont like a mourning crowd of oppressed serfs Nekrasov or admiring dorodstve and satiety wealthy man Solzhenitsyn. A gentleman, a connoisseur of the subtle sensations, the possessor of impeccable taste and elegance in everything – Turgenev, Russia has shown what it is. And it turned out beautiful. I regularly read books on the school curriculum and even recommended “criticism”. I admit I seen a writer so weak and spineless opportunist, some mocked him Dostoevsky in “Demons”. We were taught in school to read, but do not grasp. In the text of Turgenev will not be able to penetrate skygazer and squirt, what are trying to do us teachers. Only the second and even the third time I “squeezed” in the charm of the lines of Turgenev and then realized Hemingway that a day could not do without the “Notes of hunter”.
    Turgenev belonged to one of the oldest Russian noble families. He lived, like a real Russian nobleman, – enjoyed hunting and had numerous novels and children on the side, but the rest of his life was chivalrously faithful to the Great Lady of his heart – the French singer Pauline Viardot, even died in her arms. Traveled extensively abroad, was familiar with almost all significant men of his time. In his youth sinned liberalism, even made friends with the recognized leader of the anarchists, Mikhail Bakunin. Sobstvennymi eyes watched Frances revolution of 1848. Of course, no did not participate, because until the abolition of serfdom remained the owner of the farm shower. A year and a half he served in the Ministry of the interior, and then resigned. Most of my life then live abroad, in Russia will come only in the hot summer. And thats sort of the gentleman-playboy suddenly write to us “notes of hunter”, a cycle of lyrical essays and stories about life of Russian peasants and landlords. They are as truthful as it is beautiful. Still not a single critic was to blame Turgenev in the distortion of Russian reality. Although this was a connoisseur of fine wines and fine women, hunting weapons and dogs, from landlordsm harmless, somehow managed to become a “victim of tsarist repression” and to earn “respect” in revolutionary circles.
    For a response to the death of N. In. Gogol Turgenev on the highest command planted on shezhou (detention center, so it sounds modern). In solitary confinement he ate of the best restaurants in protest against the atrocities of the tsarist regime under lock and key wrote the famous story “Mumu”. The one where we are talking about the tragic love of a deaf corvee peasant Gerasim to the yard girl Tatiana. Turgenev with subtle psychological story of petty malice senile ladies, from the Caprice trample on the feelings of a person, not a deaf mute, a disabled farmer who wanted and willingly walked back onto the earth cormetallis the sweet stuff in the house of a lady. This is exactly the same story, which is all now known as the bike “about a dog”.
    After a month of a writer “exiled” to the family estate of Spasskoe six months. Each childhood of Tsar Alexander II, Alexei Konstantinovich Tolstoy easy to convince the monarch that “liberal” Turgenev is no threat to the throne, because that leads to friendship not only with the anarchist Bakunin and Belinsky Democrat, but with the Slavophiles A. A. FET and S. T. Aksakov. For all it is equally dear, that was beautiful and good-natured man, Ivan Sergeevich Turgenev. However, he had his principles, and he brought their courtesy and versatility for yourself irritation on the part of almost all the writers of Russia. Fell out almost forever with a Thick, forever – Nekrasov, Chernyshevsky, Dostoevsky, and Pisarev and Dobrolyubov.

  15. Мое любимое произведение И. С. Тургенева

    Тургенев создал не только замечательные романы, отражающие основные этапы русской общественной жизни, но и множество повестей и рассказов. Одна из наиболее известных повестей Тургенева- «Вешние воды». Вдумываясь в эту повесть, я обнаружила и здесь то, что определяет специфику творчества Тургенева: умение раскрыть важные проблемы современности, поставить широкие жизненные вопросы даже в рамках рассказа о любви.
    Перед нами- бедное итальянское семейство кондитера Розелли. Непосредственность, честность, врожденное чувство красоты, благодарность, гордость отличают этих людей. Особенно выделяется среди них Джемма. не только своей удивительной красотой, но и умом, душевным благородством, любовью к литературе и музыке, талантом (у нее с ранних лет широко проявился актерский талант). Тургенев особенно выделяет свободолюбив девушки: она мечтает об освобождении Италии от австрийского ига. Этой же мечтою живет ее юный брат Эмилио, а также друг семьи Розелли – старик Панталеоне.
    В образе Джеммы воплощен дух свободолюбивого народа, дух гарибальдийцев, которым глубоко сочувствует Тургенев.
    Избранником Джеммы оказался русский путешественник— Санин. Она полюбила его. Он неглуп, добр, не чужд поэзии. Но напрашивается вопрос: стоит ли он Джеммы? Любовь к Джемме пробудила все самое лучшее, самое честное, что было в душе Санина. Писатель находит слова, поэтические краски, изображал чувства влюбленных. В духе той вольнолюбивой атмосферы, в которой жила его героиня, ( Тургенев воспевает первую любовь: «Первая любовь – та же революция: однообразно-правильный ‘ строй сложившейся жизни разбит и разрушен в одно мгновенье, молодость стоит на баррикаде, высоко вьется ее яркое знамя – и что бы там. впереди ее ни ждало – смерть или новая жизнь – всему она шлет свой восторженный привет».
    Но Санин изменяет этому великому чувству. Он встречает блистательную красавицу госпожу Полозову и влечение к ней заставляет его отказаться от Джеммы. Из мира честных, бедных людей, людей благородных и свободолюбивых, попадает Санин в мир барства, лжи, угнетения. Миллионерша Полозова утверждает, что выше всего ценит свободу, но это не та свобода, перед которой преклоняется Джемма и  за которую погиб Эмилио. Это – свобода морали от добра, от правды. Полозова показывается не только как развращенная женщина, но и как крепостница, как ловкая коммерсантка. Ока женщина и в своей деловой практике, и в любви.
    Чистую первую любовь Тургенев сравнил с революцией; чувство Санина к Полозовой он сравнивает с рабством. Санин испытал «все унижения, все гадкие муки раба», Полозова «усмехается над ним, закрепощенным человеком, уже знакомой усмешкой – усмешкой собственника, владыки».
    Мир Джеммы – это мир свободы, овеянной романтикой революции; мир богачки Полозовой – мир рабства, дух угнетения. Писатель тонко намекает нам на это, предоставляя возможность остальное додумать самим.
    Санин – современник Рудина, Лаврецкого, он принадлежит к поколению сороковых годов. Но автор вскользь бросает такое замечание: «Тревожные чувства, обуревавшие лучшую часть тогдашней молодежи, были ему малоизвестны». Больше Тургенев
    не касается общественных убеждений своего героя. Но кое-что – и немаловажное – мы о нем узнаем.
    Для женитьбы Санин должен добыть средства. Мать Джеммы замечает: «Вы говорите: продать имение. Но как, же вы это сделаете? Вы, стало быть, и крестьян тоже продадите?» Санина точно, что в бок кольнуло. Он вспомнил, что разговаривал с госпожой Розелли и ее дочерью о крепостном праве, которое, по его словам, возбуждало в нем глубокое негодование, он неоднократно заверял их, что никогда и ни за что своих крестьян продавать не станет, ибо считает подобную продажу безнравственным делом.
    Я постараюсь продать свое имение человеку, которого я буду знать с хорошей стороны, – произнес он не без запинки, – или, быть может, сами крестьяне захотят откупиться.
    Это лучше всего, – согласилась фрау Пенсов. – А то продавать живых людей.
    Варвары, – проворчал Панталеоне… «Скверно! – подумал про себя Санин…»
    Между тем Санин решает продавать свое имение «как можно скорее и как можно выгоднее». Подвернулась покупательница – Полозова, о которой даже муж ее говорит: «Пальца ей в рот не клади»; и сама она признается: «Когда случится, я людей не щажу». И все же Санин спешит продать Полозовой свой живой товар. Не одной любви изменил Санин. Изменил Санин и тем идеалам, которые были священны для Джеммы, Эмилио, Панталеоне.
    Поведение человека в его интимной жизни и его общественная позиция неразрывно связаны, и в конечном счете, одно определяет другое.
    Создав повесть о любви, где якобы нет ни социального, ни политического намека, автор не об одной любви говорит читателям.
    Повесть «Вешние воды» произвела на меня огромное впечатление, так как автор этой повести учит г быть честным, принципиальным во всем, беречь чистоту, благородство убеждений и помыслов, дорожить любовью, свободой, дорожить человеческим достоинством этих людей, уважать и

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *