Сочинение на тему мой любимый поэт цветаева

14 вариантов

  1. К вам всем — что мне, ни в чем не знавшей меры,Чужие и свои?! —Я обращаюсь с требованьем верыИ с просьбой о любви.
    Да, без веры и любви человеку жить очень трудно. Но, прося их у окружающих, М. Цветаева сама являлась солнцем любви: когда теплым и ласковым, когда — жгучим и палящим, когда — прячущимся за тучи. Но, кажется, что без этого солнца целой огромной планете стало бы холодно.
    Два солнца стынут — о Господи, пощади! —Одно — на небе, другое — в моей груди.
    Как эти солнца — прощу ли себе сама? —Как эти солнца сводили меня с ума!
    И оба стынут — не больно от их лучей!И то остынет первым, что горячей.
    Серость и обыденность М. Цветаева не признавала никогда. Костра ее души хватало на то, чтобы раскра­сить и осветить самые тусклые уголки повседневности, вдохнуть свежесть в скучное и вялое окружение. И все же чуткое и восприимчивое сердце поэта требовало внут­ренней уравновешенности, покоя, что для такой бурной и самобытной натуры, как Марина Цветаева, было невоз­можным.
    Закачай меня, звездный челн!Голова устала от волн!Слишком долго причалить тщусь, —Голова устала от чувств.
    М. Цветаева всегда предъявляла и к себе, и к окружаю­щим высокие требования. Но не всем из ее окружения было дано обладать такими сильными чувствами и желез­ной волей, как у нее. Поэтому жизнь Цветаевой была пол­на горя и разочарований, «требованье веры» и «просьба о любви» разбивались о скалы обыденности, слабости, про­сто непонимания. Однако покорность и беспомощность были неведомы горячему поэтическому сердцу. Материал с сайта //iEssay.ru

  2. Закачай меня, звездный челн!
    Голова устала от волн!
    Слишком долго причалить тщусь,—
    Голова устала от чувств.
    М. Цветаева всегда предъявляла и к себе, и к окружающим высо­кие требования. Но не всем из ее окружения было дано обладать такими сильными чувствами и железной волей, как у нее. Поэтому жизнь Цветаевой была полна горя и разочарований, «требованье веры» и «просьба о любви» разбивались о скалы обыденности, сла­бости, просто непонимания. Однако покорность и беспомощность были неведомы горячему поэтическому сердцу.
    Отказываюсь — выть.
    С акулами равнин
    Отказываюсь плыть —
    Вниз — по теченью спин.
    Марина Ивановна Цветаева всегда знала цену своим стихам и своему таланту, но она никогда не шла на унижения и кенъюнк-туру, чтобы добиться славы и известности. Жизнь Цветаевой сло­жилась трагично, во многом из-за ее прямоты и бескомпромисс­ности взглядов. Но она всегда считала ценнейшим человеческим качеством способность противостоять — бедам, горестям, испы­таниям, и это качество направляло и поддерживало ее всю нелег­кую жизнь. И мне безумно жаль, что такой великий поэт ушел из жизни, не дождавшись признания, хотя и не потеряв веры в то, что читатели со временем сами найдут дорогу к ее произве­дениям.
    Моим стихам, написанным так рано,
    Что и не знала я, что я — поэт,
    Сорвавшимся, как брызги из фонтана,
    Как искры из ракет,
    Разбросанным в пыли по магазинам
    (Где их никто не брал и не берет!)
    Моим стихам, как драгоценным винам,
    Настанет свой черед. [/sms]

  3. Русская поэзия — наше великое духовное достояние, наша национальная гордость. Особенно близка мне поэзия XX века, которая может похвастаться такими именами, как Анна Ахматова, Николай Гумилев, Осип Мандельштам, Марина Цветаева, Иосиф Бродский. Из этой великолепной плеяды мне всего ближе и дороже образ М. И. Цветаевой.
    Марина Ивановна Цветаева родилась в Москве 26 сентября 1892 года. По происхождению она принадлежала к кругу научно-художественной интеллигенции. Отец Марины был создателем музея Изобразительных искусств, одним из образованнейших людей своего времени. Огромное влияние на формирование взглядов будущей поэтессы оказала ее мать, Мария Александровна. “После такой матери мне осталось только одно: стать поэтом”, — скажет позже Цветаева.
    Илья Эренбург, хорошо знавший ее в молодости, вспоминал: “Марина Цветаева совмещала в себе старомодную учтивость и бунтарство, пиетет перед гармонией и любовью к душевному косноязычию, предельную гордость и предельную простоту. Ее жизнь была клубком прозрений и ошибок”.
    Однажды М. Цветаева случайно обмолвилась по чисто литературному поводу: “Это дело специалистов поэзии. Моя же специальность — Жизнь”. Эти слова можно сделать эпиграфом к ее творчеству. Жила она сложно и трудно, не знала и не искала ни покоя, ни благоденствия, всегда была в полной неустроенности, искренно утверждала, что “чувство собственности” у нее “ограничивается детьми и тетрадями”. Жизнью Марины правило воображение:
    Красною кистью
    Рябина зажглась.
    Падали листья.
    Я родилась.
    Спорили сотни
    Колоколов.
    День был субботний
    Иоанн Богослов.
    В 1910 году, тайком от семьи, Цветаева выпускает довольно объемный сборник “Вечерний альбом”. Его заметили и одобрили такие влиятельные и взыскательные критики, как В. Брюсов, Н. Гумилев, М. Волошин. Стихи юной Цветаевой были еще очень незрелыми, но подкупали своей талантливостью, известным своеобразием и непосредственностью. В. Брюсов, правда, предупреждал: “Несомненно талантливая Марина Цветаева может дать нам настоящую поэзию интимной жизни и может, при той легкости, с какой она, как кажется, пишет стихи, растратить все свои дарования на ненужные, хотя бы и изящные безделушки”.
    В первом альбоме М. Цветаевой появляется лирическая героиня — молодая девушка, мечтающая о любви. Она облекает свои переживания в лирические стихотворения о невозвратности минувшего и о верности любящей.
    Но некоторые стихи уже предвещали будущего поэта. В первую очередь — безудержная и страстная “Молитва”. В ней сокрыто обещание жить и творить: “Я жажду всех дорог!” Они появятся во множестве — разнообразные дороги цветаевского творчества. В лучших стихотворениях первой книги Цветаевой уже угадываются интонации главного конфликта ее любовной поэзии: конфликта между “землей” и “небом”, между страстью и идеальной любовью, между бытом и бытием.
    Вслед за “Вечерним альбомом” появилось еще два стихотворных сборника М. Цветаевой: “Волшебный фонарь” (1912) и “Из двух книг” (1913). В это время Цветаева — “великолепная и победоносная” — жила уже очень напряженной душевной жизнью. Она уже хорошо знала цену себе как поэту (“В своих стихах я уверена непоколебимо”).
    Позднее в поэзии М. Цветаевой появится герой, который пройдет сквозь годы ее творчества, изменяясь во второстепенном и оставаясь неизменным в главном: в своей слабости, нежности, зыбкости в чувствах. Лирическая героиня наделяется чертами кроткой богомольной женщины:
    Пойду и встану в церкви
    И помолюсь угодникам
    О лебеде молоденьком.
    В первые дни 1917 года в тетради Марины Цветаевой появляются не самые лучшие стихи, в них слышатся перепевы старых мотивов, говорится о последнем часе нераскаявшейся, истомленной страстями лирической героини.
    Вскоре свершилась Октябрьская революция, которую Марина Цветаева “не приняла и не поняла”. В мае 1922 года Цветаева со своей дочерью уезжает за границу к мужу, который был белым офицером. Жизнь была эмигрантская, труд-ная, нищая. Поначалу белая эмиграция приняла М. Цветаеву как свою, ее охотно печатали и хвалили. Но вскоре картина существенно изменилась, прежде всего для М. Цветаевой наступило жестокое отрезвление. Белоэмигрантская среда, с мышиной возней и яростной грызней всевозможных “фракций” и “партий”, сразу же раскрылась перед поэтессой во всей своей жалкой и отвратительной наготе. Постепенно ее связи с белой эмиграцией рвутся. Ее печатают все меньше и меньше, некоторые стихи годами не попадают в печать.
    Решительно отказавшись от своих былых иллюзий, она ничего уже не оплакивала и не предавалась никаким умилительным воспоминаниям о том, что ушло в прошлое. В ее стихах зазвучали совсем иные ноты:
    Берегитесь могил:
    Голодней блудниц!
    Мертвый был и сенил:
    Берегитесь гробниц!
    От вчерашних правд
    В доме смрад и хлам.
    Даже самый прах
    Подари ветрам!
    Дорогой ценой купленное отречение от мелких “вчерашних правд” в дальнейшем помогло М. Цветаевой мучительным путем, но все же прийти к постижению большой правды века. Именно там, за рубежом, Марина Ивановна, пожалуй, впервые обрела трезвое знание о жизни, увидела мир без каких бы то ни было романтических покровов.
    Самое ценное, самое несомненное в зрелом творчестве Цветаевой — ее неугасимая ненависть к “бархатной сытости” и всякой пошлости. В дальнейшем творчестве М. Цветаевой все более крепнут сатирические ноты. В то же время в М. Цветаевой все более растет и укрепляется живой интерес к тому, что происходит на покинутой Родине. “Родина не есть условность территории, а принадлежность памяти и крови, — писала она, — Не быть в России, забыть Россию — может бояться только тот, кто Россию мыслит вне себя. В ком она внутри — тот теряет ее лишь вместе с жизнью”. С течением времени понятие “Родина” для нее наполняется новым содержанием. Поэт начинает понимать размах русской революции (“лавина из лавин”), она начинает чутко прислушиваться к “новому звучанию воздуха”.
    Тоска по России сказывается в таких лирических стихотворениях, как “Рассвет на рельсах”, “Лучина”, “Русской ржи от меня поклон”, “О неподатливый язык…”, сплетается с думой о новой Родине, которую поэт еще не видел и не знает:
    Покамест день не встал
    С его страстями стравленными,
    Из сырости и шпал
    Россию восстанавливаю.
    К 30-м годам Марина Цветаева совершенно ясно осознала рубеж, отделивший ее от белой эмиграции. Важное значение для понимания поэзии Цветаевой, которую она заняла к 30-м годам, имеет цикл “Стихи к сыну”. Здесь она во весь голос говорит о Советском Союзе как о новом мире новых людей, как о стране совершенно особого склада и особой судьбы, неудержимо рвущейся вперед — в будущее, и в само мироздание — “на Марс”.
    Нас родина не позовет!
    Езжай, мой сын, домой — вперед —
    В свой край, в свой век, в свой час — от нас —
    В Россию — вам, в Россию — масс,
    В наш — час — страну! В сей — час — страну!
    В на — Марс — страну! В без — нас — страну!
    Русь для Цветаевой — достояние предков, Россия — не более чем горестное воспоминание “отцов”, которые потеряли родину и у которых нет надежды обрести ее вновь, а “детям” остается один путь — домой, на единственную родину. Столь же твердо Цветаева смотрела и на свое будущее. Она понимала, что ее судьба — разделить участь “отцов”.
    Последнее, что М. И. Цветаева написала в эмиграции, — цикл гневных антифашистских стихов о растоптанной Чехословакии, которую она нежно и преданно любила. Это поистине “плач гнева и любви”, это крик живой, но истерзанной души:
    Отказываюсь — быть.
    В Бедламе — нелюдей
    Отказываюсь — жить.
    С волками площадей…
    На этой ноте последнего отчаяния оборвалось творчество Марины Ивановны Цветаевой. Дальше осталось просто человеческое существование. И того — в обрез. В 1939 году М. Цветаева восстанавливает свое советское гражданство и возвращается на родину. Она мечтала вернуться в Россию “желанным и жданным гостем”. Но так не получилось. Грянула война. Эвакуация забросила М. Цветаеву сначала в Чистополь, а затем в Елабугу. Тут-то ее и настигло одиночество, о котором она с таким глубоким чувством сказала в своих стихах.
    Измученная, потерявшая веру, 31 августа 1941 года Марина Ивановна Цветаева покончила жизнь самоубийством. Где ее могила — не известно.
    Марину Цветаеву — поэта не спутаешь ни с кем другим. Ее стихи можно безошибочно узнать — по особому распеву, ритмам, интонации. С юношеских лет уже начала сказываться особая цветаевская хватка в обращении со стихотворным словом, стремление к афористической четкости и завершенности. При всей своей романтичности юная Цветаева не поддалась соблазнам того безжизненного, мнимого многозначительного декадентского жанра. Марина Цветаева хотела быть разнообразной, она искала в поэзии различные пути.
    Марина Цветаева — большой поэт, и вклад ее в культуру русского стиха XX века значителен. Наследие Марины Цветаевой велико и трудно обозримо, среди созданного Цветаевой, кроме лирики, — семнадцать поэм, восемь стихотворных драм, автобиографическая, мемуарная, историко-литературная и философско-критическая проза. Ее не впишешь в рамки литературного течения, границы исторического отрезка. Она необычайно своеобразна, трудноохватима и всегда стоит особняком. Но все ею написанное объединено пронизывающей каждое слово могучей силой духа.
    Беру!

  4. Моим стихам, как драгоценным винам,
    Настанет свой черед. М. Цветаева
    Марина Цветаева – поэт огромного таланта и трагической судьбы. Она всегда оставалась верна себе, голосу своей совести, голосу своей музы, которая ни разу “добру и красоте не изменила”.
    Стихи писать она начинает очень рано, и конечно же, первые строки о любви:
    Нас разлучили не люди, а тени.
    Мальчик мой, сердце мое!..
    Не было, нет и не будет замены,
    Мальчик мой, сердце мое!
    О ее первой книге “Вечерний альбом” признанный мэтр русской поэзии М. Волошин писал: “Вечерний альбом” – это прекрасная и непосредственная книга…” Лирика Цветаевой обращена к душе, сосредоточена на быстро меняющемся внутреннем мире человека и, в конце концов, на самой жизни во всей ее полноте:
    Кто создан из камня, кто создан из глины, –
    А я серебрюсь и сверкаю!
    Мне дело – измена, мне имя –
    Марина,
    Я – бренная пена морская.
    В стихах Цветаевой, как цветные тени в волшебном фонаре, возникают: Дон-Жуан в московской вьюге, юные генералы 1812 года, “продолговатый и твердый овал” бабушки-польки, “бешеный атаман” Степан Разин, страстная Кармен.
    Больше всего, наверное, меня привлекает в поэзии Цветаевой ее раскрепощенность, искренность. Она как будто протягивает нам сердце на ладони, признаваясь:
    Всей бессонницей я тебя люблю,
    Всей бессонницей я тебе внемлю…
    Иногда кажется, вся лирика Цветаевой – это непрерывное объяснение в любви к людям, к миру и к конкретному человеку. Живость, внимательность, способность увлекаться и увлекать, горячее сердце, жгучий темперамент – вот характерные черты лирической героини Цветаевой, а вместе с тем и ее самой. Эти особенности характера помогли ей сохранить вкус жизни, несмотря на разочарования и сложности творческого пути.
    Во главу своей жизни Марина Цветаева поставила труд поэта, невзирая на часто нищее существование, бытовые неурядицы и трагические события, буквально преследовавшие ее. Но быт побеждало бытие, выраставшее из упорного, подвижнического труда.
    Результат – сотни стихов, пьесы, более десяти поэм, критические статьи, мемуарная проза, в которой Цветаева сказала все о себе самой. Можно лишь преклониться перед гением Цветаевой, создавшей совершенно неповторимый поэтический мир и свято верившей в свою музу.
    До революции Марина Цветаева выпустила три книги, сумев сохранить свой голос среди пестрого многоголосия литературных школ и течений “серебряного века”. Ее перу принадлежат оригинальные, точные по форме и мысли произведения, многие из которых стоят рядом с вершинами русской поэзии.
    Я знаю правду! Все прежние правды – прочь.
    Не надо людям с людьми на земле бороться.
    Смотрите: вечер, смотрите: уж скоро ночь.
    О чем – поэты, любовники, полководцы?
    Уж ветер стелется. Уже земля в росе,
    Уж скоро звездная в небе застанет вьюга,
    И под землею скоро уснем мы все,
    Кто на земле не давали уснуть друг другу…
    Поэзия Марины Цветаевой требует усилия мысли. Ее стихи и поэмы нельзя читать и почитывать между делом, бездумно скользя по строкам и страницам. Сама она так определила “сотворчество”№ писателя и читателя: “Что есть чтение, – как не разгадывание, толкование, извлечение тайного, оставшегося за строками, за пределом слов… Чтение – прежде всего – сотворчество… Устал от моей вещи, – значит, хорошо читал и – хорошее читал. Усталость читателя – усталость не опустошенная, а творческая”.
    Цветаева видела Блока лишь издали, не перемолвилась с ним ни единым словом. Цветаевский цикл “Стихи к Блоку” – это монолог влюбленности, нежный и трепетный. И хотя поэтесса обращается к нему на “ты”, но эпитеты, которые присваиваются поэту (“нежный призрак”, “рыцарь без укоризны”, “снежный лебедь”, “праведник”, “свете тихий”) говорят, что Блок для нее – это не реально существующий человек, а символический образ самой Поэзии:
    Имя твое – птица в руке,
    Имя твое – льдинка на языке,
    Одно-единственное движенье губ.
    Имя твое – пять букв.
    Сколько музыки в этих удивительных четырех строчках и сколько любви! Но предмет любви недосягаем, любовь несбыточна:
    Но моя река – да с твоей рекой,
    Но моя рука – да с твоей рукой
    Не сойдутся. Радость моя, доколь
    Не догонит заря – зари.
    С присущей ей афористичностью Марина Ивановна Цветаева так сформулировала определение поэта: “Равенство дара души и глагола – вот поэт”. В ней самой счастливо сочетались эти два качества – дар души (“Душа родилась крылатой”) и дар слова.
    Я счастлива жить образцово и просто:
    Как солнце – как маятник – как календарь.
    Быть светской пустынницей стройного роста,
    Премудрой – как всякая Божия тварь.
    Знать: Дух – мой сподвижник, и Дух – мой вожатый!
    Входить без докладу, как луч и как взгляд.
    Жить так, как пишу: образцово и сжато, –
    Как Бог повелел и друзья не велят.
    Трагедия Цветаевой начинается после революции 1917 года. Она не понимает и не принимает ее, она оказывается одна с двумя маленькими дочерьми в хаосе послеоктябрьской России. Кажется, все рухнуло: муж неизвестно где, окружающим не до поэзии, а что поэт без творчества? И Марина в отчаянии спрашивает:
    Что же мне делать, ребром и промыслом
    Певчей! – как провод! загар! Сибирь!
    По наважденьям своим – как по мосту!
    С их невесомостью
    В мире гирь.
    Никогда, – ни в страшные послереволюционные годы, ни потом в эмиграции; – Цветаева не предала себя, не изменила себе, человеку и поэту. За границей она трудно сближалась с русской эмиграцией. Ее незаживающая боль, открытая рана – Россия. Не забыть, не выбросить из сердца. (“Точно жизнь мою убили… истекает жизнь”.)
    В 1939 году Марина Ивановна Цветаева вернулась на Родину. И начался последний акт трагедии. Страна, придавленная свинцовым туманом сталинщины, как бы доказывала – еще и еще раз, что ей не нужен поэт, любивший ее и стремившийся на Родину. Стремившийся, как оказалось, чтобы умереть.
    В богом забытой Елабуге 31 августа 1941 года – петля. Трагедия окончена. Окончена жизнь. Что осталось? Сила духа, бунтарство, неподкупность. Осталась Поэзия.
    Вскрыла жилы: неостановимо,
    Невосстановимо хлещет жизнь.
    Подставляйте миски и тарелки!
    Всякая тарелка будет – мелкой.
    Миска – плоской.
    Через край – и мимо –
    В землю черную, питать тростник.
    Невозвратимо, неостановимо,
    Невосстановимо хлещет стих.
    О Цветаевой, о ее стихах я могу писать бесконечно. Удивительна ее любовная лирика. Ну кто еще мог именно так определить любовь:
    Ятаган? Огонь?
    Поскромнее, – куда так громко!
    Боль, знакомая, как глазам – ладонь,
    Как губам –
    Имя собственного ребенка.
    В стихах Цветаевой вся она, мятежная и сильная, и в боли продолжающая дарить себя людям, из трагедии и страданий создающая Поэзию.
    Птица-Феникс я, только в огне пою!
    Поддержите высокую жизнь мою!
    Высоко горю – и горю дотла!
    И да будет вам ночь – светла!
    Сегодня сбылось пророчество Марины Цветаевой: она один их самых любимых и читаемых современных поэтов.

  5. Путь поэта — это крестный путь. Знак гениальности одновременно является и знаком нелегкой судьбы. Эта мысль во многом определяет жизнь и творчество многих русских поэтов, которым выпала нелегкая, но счастливая доля жить и творить в начале XX столетия. Это время вошло в историю под названием “серебряный век”. Тогда надежда окрыляла многих, но тем страшнее было разочарование, тем серьезнее была проверка на мужество и верность себе. Большинство поэтов “серебряного века” прошли через испытания, потребовавшие огромных душевных затрат. Однако талант нельзя растерзать и покорить. Доказательством этой мысли стало творчество прекрасной русской поэтессы М. Цветаевой. На ее долю выпали горечь разлук и тоска одиночества. Однако лирическая героиня поэтессы никогда не была слабой. Никакое горе не смогло сломить ее.
    Цветаева создает в своей лирике образ сильной, волевой личности, не признающей навязанных кем-то правил, самостоятельной и привыкшей отвечать за свои поступки. Для себя поэтесса требует немного. Она ищет тепла и участия, обращаясь к “своим” и “чужим” “с требованием веры”, “с просьбой о любви”. Лирическая героиня стремится быть нужной всем, говорить с целым миром и с отдельным человеком, отдавая “огонь” своей души.
    К сожалению, мир отвечал лишь равнодушием и холодом, что отразилось в поэзии Цветаевой на решении всех проблем. Основной мотив ее творчества — это “буйство чувств”, страсть, неистовство. Любовь никогда не бывает безоблачной. Это всегда борьба, “поединок роковой”. Лирическая героиня способна преодолеть все преграды, отстаивая свое право на чувство, способна “выстрадать и вернуть назад” своего избранника. Она непредсказуема и неожиданна. Ей нетрудно в одно и то же время быть неясной, ласковой и надменной. Такой предстает она в стихотворении “Попытка ревности”. В нем соединились насмешка над бывшим героем и в то же время плохо скрываемое страдание при воспоминании о предательстве. Бунтующая и страстная, она порой страдает, как самая обыкновенная женщина, задающая вечный вопрос: “Мой милый, что тебе я сделала?”
    Цветаева безмерна во всех проявлениях чувства. Ей не нужно спокойствия, поэтесса требует полнокровной жизни, вечного движения. Все, что дорого “крылатой душе”, вложила М. Цветаева в стихотворения о родине. Россия поэтессы — это выражение духа бунтарства, своеволия, непокорности. Цветаевская Русь многолика. Здесь торжествуют и плачут, мучаются и восстают, но не знают кротости и смирения. Любимая поэтессой Москва становится под ее пером символом русской истории, русской культуры, главным истоком жизни. Цветаева не сомневается, что рано или поздно все пути пересекутся в древней столице, в этом “огромном странноприимном доме”. Зов своей Москвы слышала поэтесса в годы разлуки с родиной. Это проявилось в стихотворении “Тоска по родине”. В его последнем многоточии немое признание в таком сильном чувстве, на которое способно только безудержное и мятежное сердце М. Цветаевой.
    С юных лет она осознала, что поэт принадлежит к числу избранных, поэтому творчество представлялось ей “высшей степенью подверженности наитию”, вдохновение — бурным порывом, вовлекающим в себя все жизненное. Сгорая, рождать свет — вот истинное предназначение подлинного творчества, “ибо путь комет — поэтов путь”.
    О чем бы ни говорила М. Цветаева, она всегда наполнена неиссякаемым желанием “все понять и за всех пережить”. Ее сердце распахнуто навстречу самым разнообразным впечатлениям. Нелегко было Цветаевой с ее “безмерностью” уживаться с “миром мер”, но неистребимая и безумная надежда на то, что холодная стена непонимания рухнет, спасала ее в горькие минуты отчаяния.
    Беру!

  6. Кто создан из камня, кто создан из глины, —
    А я серебрюсь и сверкаю!
    Мне дело — измена, мне имя — Марина,
    Я — бренная пена морская.
    М. Цветаева
    В истории литературы — бесчисленное множество за­мечательных, великих имен поэтов и писателей. Но у каж­дого человека все же есть свои привязанности, и из этой звездной россыпи одна или две звездочки нам кажутся ближе, теплее, чем остальные. Для меня это — поэзия Марины Цветаевой.
    Красною кистью
    Рябина зажглась.
    Падали листья
    Я родилась.
    Перед нами — прекрасное мгновение рождения Поэта, чье творчество было таким же ярким и неповторимым, как эта написанная простыми словами, но чудесная карти­на. Марина Цветаева безумно любила жизнь во всех ее проявлениях, она всегда была безудержной, «безмерной», неуемной, как и ее поэзия. Философское отношение к миру и жизни в целом было присуще ей даже в ранних стихах, «покуда вся жизнь как книга»:
    Люблю и крест, и шелк, и краски,
    Моя душа мгновений след…
    Ты дал мне детство — лучше сказки
    И дай мне смерть — в семнадцать лет!
    Цветаевой была чужда ограниченность любого рода — ограниченность вкусов и притязаний, ограниченность чувств. Поэтому смертью она считала любой предел, остановку, прекращение движения вперед. Не только как поэта, но и как человека М. Цветаеву отличало яростное желание «все понять и за всех пережить!», жадный интерес к окружаю­щему миру. В ее душе были сокрыты «силы необъятные», неукротимые.
    К вам всем — что мне, ни в чем не знавшей меры,
    Чужие и свои?! —
    Я обращаюсь с требованьем веры
    И с просьбой о любви.
    Да, без веры и любви человеку жить очень трудно. Но, прося их у окружающих, М. Цветаева сама являлась солнцем любви: когда теплым и ласковым, когда — жгучим и палящим, когда — прячущимся за тучи. Но, кажется, что без этого солнца целой огромной планете стало бы холодно.
    Два солнца стынут — о Господи, пощади! —
    Одно — на небе, другое — в моей груди.
    Как эти солнца — прощу ли себе сама? —
    Как эти солнца сводили меня с ума!
    И оба стынут — не больно от их лучей!
    И то остынет первым, что горячей.
    Серость и обыденность М. Цветаева не признавала никогда. Костра ее души хватало на то, чтобы раскра­сить и осветить самые тусклые уголки повседневности, вдохнуть свежесть в скучное и вялое окружение. И все же чуткое и восприимчивое сердце поэта требовало внут­ренней уравновешенности, покоя, что для такой бурной и самобытной натуры, как Марина Цветаева, было невоз­можным.
    Закачай меня, звездный челн!
    Голова устала от волн!
    Слишком долго причалить тщусь, —
    Голова устала от чувств.
    М. Цветаева всегда предъявляла и к себе, и к окружаю­щим высокие требования. Но не всем из ее окружения было дано обладать такими сильными чувствами и желез­ной волей, как у нее. Поэтому жизнь Цветаевой была пол­на горя и разочарований, «требованье веры» и «просьба о любви» разбивались о скалы обыденности, слабости, про­сто непонимания. Однако покорность и беспомощность были неведомы горячему поэтическому сердцу.
    Отказываюсь — выть.
    С акулами равнин
    Отказываюсь плыть —
    Вниз — по теченью спин.
    Марина Ивановна Цветаева всегда знала цену своим стихам и своему таланту, но она никогда не шла на уни­жения и конъюнктуру, чтобы добиться славы и известнос­ти. Жизнь Цветаевой сложилась трагично, во многом из-за ее прямоты и бескомпромиссности взглядов. Но она всегда считала ценнейшим человеческим качеством спо­собность противостоять — бедам, горестям, испытаниям, и это качество направляло и поддерживало ее всю нелегкую жизнь. И мне безумно жаль, что такой великий поэт ушел из жизни, не дождавшись признания, хотя и не потеряв веры в то, что читатели со временем сами найдут дорогу к ее произведениям.
    Моим стихам, написанным так рано,
    Что и не знала я, что я — поэт,
    Сорвавшимся, как брызги из фонтана,
    Как искры из ракет,
    …………………………………………………….
    Разбросанным в пыли по магазинам
    (Где их никто не брал и не берет!)
    Моим стихам, как драгоценным винам,
    Настанет свой черед.
    У нас большая база и мы ее постоянно пополняем, и поэтому если вы не нашли, то пользуйтесь поиском
    В нашей базе свыше 15 тысяч сочинений
    Сохранить сочинение:

  7. А. Ахматова и М. Цветаева как никто другой понимают женскую душу и могут многое о ней рассказать. В своих произведениях они описывают прекрасный пол в разных образах. Они пишут о судьбе жен, любовниц, матерей и так далее.
    Анна Ахматова и Марина Цветаева не понаслышке знают, что чувствует женщина в различных ситуациях. Их поэзия понятна и близка всем читательницам и читателям. Каждая представительница прекрасного пола в стихотворениях Анны Ахматовай и Марины Цветаевой может найти себя и найти ответ на свой вопрос.
    Писательницы встретились со многими проблемами на протяжении жизни. У них сложная судьба. Все это сильно отразилось на их поэзии. Женщины жили во время революции. Они видели репрессии, теряли близких друзей и родственников. В определенный период им пришлось расстаться с детьми. А. Ахматова и М. Цветаева многое пережили. Но, несмотря на ужасную судьбу, они смогли все это пережить. Возможно, им помогало справляться с трудностями их творчество. Все свои проблемы и переживания они переносили на бумагу. Там они оставляли свою боль, тревогу и слезы. Они искренние и правдивые. Читатель это чувствует. Их поэзия понятна и любима.
    Лирика Анны Ахматовой и Марины Цветаевой будет актуальной всегда. Они описывали понятные для любой женщины проблемы. Красивым литературным языком они рассказывали о своей жизни. Их стихи приятно читать и они легко запоминаются. У поэтесс имеется  своя особая и неповторимая манера написания стиха. Их поэзия чувственна и возвышенна. У женщин немного похожи судьбы. Все их творчество пропитанно любовью, откровенностью и правдивостью. Анна Ахматова и Марина Цветаева достойны уважения их творчество прекрасно и восхитительно.

  8. Наше грандиозное духовное достояние, наша национальная гордость — русская поэзия. В особенности близки мне стихи поэтов XX века, который может похвастать такими именами, как Анна Ахматова, Николай Гумилев, Осип Мандельштам, Марина Цветаева, Иосиф Бродский. Из данной прекрасной плеяды мне всего задушевнее и милее образ М. И. Цветаевой.
    Марина Ивановна Цветаева появилась на свет в Москве 26 сентября 1892 года. По происхождению она принадлежала к кругу научно-художественной интеллигенции. Отец Марины был создателем музея Изобразительных искусств, одним из образованнейших людей своего времени. Огромное влияние на формирование взглядов будущей поэтессы оказала ее мать, Мария Александровна. “После такой матери мне осталось только одно: стать поэтом”, — скажет позже Цветаева.
    Илья Эренбург, хорошо знавший ее в молодости, вспоминал: “Марина Цветаева совмещала в себе старомодную учтивость и бунтарство, пиетет перед гармонией и любовью к душевному косноязычию, предельную гордость и предельную простоту. Ее жизнь была клубком прозрений и ошибок”.
    Однажды М. Цветаева случайно обмолвилась по чисто литературному поводу: “Это дело специалистов поэзии. Моя же специальность — Жизнь”. Эти слова можно сделать эпиграфом к ее творчеству. Жила она сложно и трудно, не знала и не искала ни покоя, ни благоденствия, всегда была в полной неустроенности, искренно утверждала, что “чувство собственности” у нее “ограничивается детьми и тетрадями”. Жизнью Марины правило воображение.
    В 1910 году, тайком от семьи, Цветаева выпускает довольно объемный сборник “Вечерний альбом”. Его заметили и одобрили такие влиятельные и взыскательные критики, как В. Брюсов, Н. Гумилев, М. Волошин. Стихи юной Цветаевой были еще очень незрелыми, но подкупали своей талантливостью, известным своеобразием и непосредственностью. В. Брюсов, правда, предупреждал: “Несомненно талантливая Марина Цветаева может дать нам настоящую поэзию интимной жизни и может, при той легкости, с какой она, как кажется, пишет стихи, растратить все свои дарования на ненужные, хотя бы и изящные безделушки”.
    В первом альбоме М. Цветаевой появляется лирическая героиня — молодая девушка, мечтающая о любви. Она облекает свои переживания в лирические стихотворения о невозвратности минувшего и о верности любящей. Но некоторые стихи уже предвещали будущего поэта. В первую очередь — безудержная и страстная “Молитва”. В ней сокрыто обещание жить и творить: “Я жажду всех дорог!” Они появятся во множестве — разнообразные дороги цветаевского творчества. В лучших стихотворениях первой книги Цветаевой уже угадываются интонации главного конфликта ее любовной поэзии: конфликта между “землей” и “небом”, между страстью и идеальной любовью, между бытом и бытием.
    Вслед за “Вечерним альбомом” появилось еще два стихотворных сборника М. Цветаевой: “Волшебный фонарь” (1912) и “Из двух книг” (1913). В это время Цветаева — “великолепная и победоносная” — жила уже очень напряженной душевной жизнью. Она уже хорошо знала цену себе как поэту (“В своих стихах я уверена непоколебимо”).
    Позднее в поэзии М. Цветаевой появится герой, который пройдет сквозь годы ее творчества, изменяясь во второстепенном и оставаясь неизменным в главном: в своей слабости, нежности, зыбкости в чувствах. Лирическая героиня наделяется чертами кроткой богомольной женщины:
    Пойду и встану в церкви
    И помолюсь угодникам
    О лебеде молоденьком.
    В 1922 году Марина Цветаева уехала с дочерью из России, жила сначала в Берлине, потом во Франции. Годы эмиграции породили в ней настроения, которые можно воспринимать как горестное воспоминание “отцов”, которые потеряли родину и у которых нет надежды обрести ее вновь, а “детям” остается один путь — домой, на единственную родину. Столь же твердо Цветаева смотрела и на свое будущее. Она понимала, что ее судьба — разделить участь “отцов”.
    Последнее, что М. И. Цветаева написала в эмиграции, — цикл гневных антифашистских стихов о растоптанной Чехословакии, которую она нежно и преданно любила. Это поистине “плач гнева и любви”, это крик живой, но истерзанной души:
    Отказываюсь — быть.
    В Бедламе — нелюдей
    Отказываюсь — жить.
    С волками площадей…
    На этой ноте последнего отчаяния оборвалось творчество Марины Ивановны Цветаевой. Дальше осталось просто человеческое существование. И того — в обрез. В 1939 году М. Цветаева восстанавливает свое советское гражданство и возвращается на Родину. Она мечтала вернуться в Россию “желанным и жданным гостем”. Но так не получилось. Грянула война. Эвакуация забросила М. Цветаеву сначала в Чистополь, а затем в Елабугу. Тут-то ее и настигло одиночество, о котором она с таким глубоким чувством сказала в своих стихах.
    Измученная, потерявшая веру, 31 августа 1941 года Марина Ивановна Цветаева покончила жизнь самоубийством.
    Марину Цветаеву — поэта не спутаешь ни с кем другим. Ее стихи можно безошибочно узнать — по особому распеву, ритмам, интонации. С юношеских лет уже начала сказываться особая цветаевская хватка в обращении со стихотворным словом, стремление к афористической четкости и завершенности. При всей своей романтичности юная Цветаева не поддалась соблазнам того безжизненного, мнимого многозначительного декадентского жанра. Марина Цветаева хотела быть разнообразной, она искала в поэзии различные пути.
    Марина Цветаева — крупный поэт, и лепта ее в культуру русского стихотворчества XX века немаловажна. Наследие Марины Цветаевой огромно и необозримо, из написанного ею, кроме лирических произведений, — семнадцать поэм, восемь стихотворных драм, автобиографическая, мемуарная, историко-литературная и философско-критическая проза. Все это не внесешь в рамки литературного направления, рубежи исторического периода. Ее поэзия необыкновенно самобытна, неповторима, оригинальна. Все написанное Цветаевой связано пронзающей всякое слово мощной силой духа.

  9. 9
    Текст добавил: Чудо женщина

    Путь поэта — это крестный путь. Знак гениальности одновременно является и знаком нелегкой судьбы. Эта мысль во многом определяет жизнь и творчество многих русских поэтов, которым выпала нелегкая, но счастливая доля жить и творить в начале XX столетия. Это время вошло в историю под названием “серебряный век”. Тогда надежда окрыляла многих, но тем страшнее было разочарование, тем серьезнее была проверка на мужество и верность себе. Большинство поэтов “серебряного века” прошли через испытания, потребовавшие огромных душевных затрат. Однако талант нельзя растерзать и покорить. Доказательством этой мысли стало творчество прекрасной русской поэтессы М. Цветаевой. На ее долю выпали горечь разлук и тоска одиночества. Однако лирическая героиня поэтессы никогда не была слабой. Никакое горе не смогло сломить ее.
    Цветаева создает в своей лирике образ сильной, волевой личности, не признающей навязанных кем-то правил, самостоятельной и привыкшей отвечать за свои поступки. Для себя поэтесса требует немного. Она ищет тепла и участия, обращаясь к “своим” и “чужим” “с требованием веры”, “с просьбой о любви”. Лирическая героиня стремится быть нужной всем, говорить с целым миром и с отдельным человеком, отдавая “огонь” своей души.
    К сожалению, мир отвечал лишь равнодушием и холодом, что отразилось в поэзии Цветаевой на решении всех проблем. Основной мотив ее творчества — это “буйство чувств”, страсть, неистовство. Любовь никогда не бывает безоблачной. Это всегда борьба, “поединок роковой”. Лирическая героиня способна преодолеть все преграды, отстаивая свое право на чувство, способна “выстрадать и вернуть назад” своего избранника. Она непредсказуема и неожиданна. Ей нетрудно в одно и то же время быть неясной, ласковой и надменной. Такой предстает она в стихотворении “Попытка ревности”. В нем соединились насмешка над бывшим героем и в то же время плохо скрываемое страдание при воспоминании о предательстве. Бунтующая и страстная, она порой страдает, как самая обыкновенная женщина, задающая вечный вопрос: “Мой милый, что тебе я сделала?”
    Цветаева безмерна во всех проявлениях чувства. Ей не нужно спокойствия, поэтесса требует полнокровной жизни, вечного движения. Все, что дорого “крылатой душе”, вложила М. Цветаева в стихотворения о родине. Россия поэтессы — это выражение духа бунтарства, своеволия, непокорности. Цветаевская Русь многолика. Здесь торжествуют и плачут, мучаются и восстают, но не знают кротости и смирения. Любимая поэтессой Москва становится под ее пером символом русской истории, русской культуры, главным истоком жизни. Цветаева не сомневается, что рано или поздно все пути пересекутся в древней столице, в этом “огромном странноприимном доме”. Зов своей Москвы слышала поэтесса в годы разлуки с родиной. Это проявилось в стихотворении “Тоска по родине”. В его последнем многоточии немое признание в таком сильном чувстве, на которое способно только безудержное и мятежное сердце М. Цветаевой.
    С юных лет она осознала, что поэт принадлежит к числу избранных, поэтому творчество представлялось ей “высшей степенью подверженности наитию”, вдохновение — бурным порывом, вовлекающим в себя все жизненное. Сгорая, рождать свет — вот истинное предназначение подлинного творчества, “ибо путь комет — поэтов путь”.
    О чем бы ни говорила М. Цветаева, она всегда наполнена неиссякаемым желанием “все понять и за всех пережить”. Ее сердце распахнуто навстречу самым разнообразным впечатлениям. Нелегко было Цветаевой с ее “безмерностью” уживаться с “миром мер”, но неистребимая и безумная надежда на то, что холодная стена непонимания рухнет, спасала ее в горькие минуты отчаяния.
    Если хочешь сократи)

  10. Жизнь посылает некоторым поэтам такую судьбу, которая с первых же шагов созна­тельного бытия ставит их в самые благопри­ятные условия для развития природного да­ра. Такой (яркой и трагической) была судьба Марины Цветаевой, значительного поэта пер­вой половины XX века. Все в ее личности и творчестве (для нее это нерасторжимое единство) резко выходило из общего круга традиционных представлений, господствую­щих литературных вкусов. В этом была и си­ла, и самобытность ее поэтического слова. Со страстной убежденностью провозглашен­ный ею в ранней юности жизненный принцип быть только самой собой, ни в чем не зави­сеть ни от времени, ни от среды, обернулся в дальнейшем неразрешимыми противоречи­ями трагической личной судьбы.
    Моя любимая поэтесса М. Цветаева роди­лась в Москве 26 сентября 1892 года:
    Красною кистью
    Рябина зажглась.
    Падали листья.
    Я родилась.
    Рябина стала символом судьбы, сложной и горькой. Через всю жизнь пронесла Цветаева свою любовь к Москве, отчему дому. Она унаследовала от матери мятежную натуру, поэтому так ярки и неистовы ее произведения о Пугачеве, стихи о Родине.
    Ее поэзия вошла в культурный обиход, сде­лалась неотъемлемой частью нашей духов­ной жизни. Сколько цветаевских строчек, не­давно еще неведомых и, казалось бы, навсег­да угасших, мгновенно стали крылатыми! Стихи были для Цветаевой почти единствен­ным средством самовыражения. Она поверя­ла им все:
    По тебе тоскует наша зала,
    Ты в тени ее видал едва.
    По тебе тоскуют те слова,
    Что в тени тебе я не сказала.
    Следует отметить, что слава пришла к ней мгновенно. Если Ахматову сравнивали с Сапфо, то Цветаева была Никой Самофра­кийской. Уже в 1912 году выходит ее сборник стихов «Волшебный фонарь». Характерно обращение к читателю, которым он откры­вался:
    Милый читатель!
    Смеясь как ребенок,
    Весело встреть мой волшебный фонарь.
    Искренний смех твой — да будет он звонок
    И безотчетен, как встарь.
    В «Волшебном фонаре» Цветаевой мы ви­дим зарисовки семейного быта; воспомина­ния милых сердцу людях: маме, сестре, зна­комых; есть пейзажи Москвы и Тарусы:
    В небе — вечер, в небе — тучки,
    В синем сумраке-бульвар.
    Наша девочка устала,
    Улыбаться перестала.
    Держат маленькие ручки
    Синий шар.
    В этой книге впервые встречается у Марины Цветаевой обращение к теме любви. “Многие нынешние собрания сочинений Цветаевой от­крываются стихотворением «Моим стихам, на­писанным так рано…» Созданное в 1913 году,
    в пору юности, оно стало программным и про­роческим:
    Моим стихам, написанным так рано,
    Что и не знала я, что я — поэт,
    Сорвавшимся, как брызги из фонтана,
    Как искры из ракет,
    Ворвавшимся, как маленькие черти,
    В святилище, где сон и фимиам…
    Моим стихам, как драгоценным винам,
    Настанет свой черед.
    Трагедия Цветаевой началась с первых же ее шагов в литературе. То была трагедия одино­чества и непризнанности. Прекрасными были цветаевские стихотворения «Последняя встре­ча», «Декабрь и январь», «Эпилог», «Итог дня». В 1913—1915 годы Цветаева создает свои «Юношеские стихи», которые никогда не изда­вались. Сейчас большинство произведений напечатано, но стихи рассыпаны по различным сборникам. Необходимо сказать, что «Юноше­ские стихи» полны жизнелюбия и крепкого нравственного здоровья. В них много солнца, воздуха, моря и юного счастья.
    Что касается революции 1917 года, то ее понимание было сложным, противоречивым. Кровь, проливаемая в гражданской войне, от­толкнула Цветаеву от нее:
    Белый был — красным стал:
    Кровь обагрила.
    Красным был — белый стал:
    Смерть победила.
    Это был плач, крик души поэтессы. В 1922 го­ду вышла ее книга «Версты», состоящая из сти­хов, написанных в 1916 году. В сборнике воспет город на Неве, в стихах много пространства, до­рог, ветра, быстро бегущих туч и солнца, лунных ночей. В «Верстах» есть целый цикл стихов, по­священных Блоку. Он для Цветаевой — «рыцарь без укоризны».
    В том же году Марина переезжает в Бер­лин, там она за два с половиной месяца на­писала около тридцати стихотворений. В но­ябре 1925 года Цветаева уже в Париже, где прожила 14 лет. Во Франции она пишет свою «Поэму Лестницы» — одно из самых острых антибуржуазных произведений. Можно с уверенностью сказать, что «Поэма Лестни­цы» — вершина эпического творчества по­этессы в парижский период. В 1939 году Цветаева возвращается в Россию, так как она хорошо понимала, что найдет только здесь истинных почитателей ее огромного таланта. Но на родине ее ожидали нищета и забвение, арестованы ее дочь и муж, кото­рых она нежно любила.
    Одним из последних произведений Цветае­вой было стихотворение «Не умрешь, народ», которое достойно завершило ее творческий путь. Оно звучит как проклятие фашизму, про­славляет бессмертие народов, борющихся за свою независимость.
    Поэзия Цветаевой необходима многим в наши дни. Наконец-то и навсегда обрела она читателя — огромного, как океан: народ­ного читателя, какого при жизни ей так не хватало.
    В общей истории отечественной поэзии Марина Цветаева всегда будет занимать осо­бое, достойное место. Подлинное новаторст­во ее поэтической речи было естественным воплощением в слове мятущегося, вечно ищущего истины, беспокойного духа.
    У нас большая база и мы ее постоянно пополняем, и поэтому если вы не нашли, то пользуйтесь поиском
    В нашей базе свыше 15 тысяч сочинений
    Сохранить сочинение:

  11. Кто создан из камня, кто создан из глины, –
    А я серебрюсь и сверкаю!
    Мне дело – измена, мне имя – Марина,
    Я – бренная пена морская.
    М. Цветаева
    В истории литературы – бесчисленное множество замечательных, великих имен поэтов и писателей. Но у каждого человека все же есть свои привязанности, и из этой звездной россыпи одна или две звездочки нам кажутся ближе, теплее, чем остальные. Для меня это – поэзия Марины Цветаевой.
    Красною кистью Рябина зажглась. Падали листья Я родилась.
    Перед нами – прекрасное мгновение
    рождения Поэта, чье творчество было таким же ярким и неповторимым, как эта написанная простыми словами, но чудесная картина. Марина Цветаева безумно любила жизнь во всех ее проявлениях, она всегда была безудержной, “безмерной”, неуемной, как и ее поэзия. Философское отношение к миру и жизни в целом было присуще ей даже в ранних стихах, “покуда вся жизнь как книга”:
    Люблю и крест, и шелк, и краски, Моя душа мгновений след… Ты дал мне детство – лучше сказки И дай мне смерть – в семнадцать лет!
    Цветаевой была чужда ограниченность любого рода – ограниченность вкусов и притязаний,
    ограниченность чувств. Поэтому смертью она считала любой предел, остановку, прекращение движения вперед. Не только как поэта, но и как человека М. Цветаеву отличало яростное желание “все понять и за всех пережить!”, жадный интерес к окружающему миру.
    В ее душе были сокрыты “силы необъятные”, неукротимые.
    К вам всем – что мне, ни в чем не знавшей меры, Чужие и свои?! – Я обращаюсь с требованьем веры И с просьбой о любви.
    Да, без веры и любви человеку жить очень трудно. Но, прося их у окружающих, М. Цветаева сама являлась солнцем любви: когда теплым и ласковым, когда – жгучим и палящим, когда – прячущимся за тучи. Но, кажется, что без этого солнца целой огромной планете стало бы холодно.
    Два солнца стынут – о Господи, пощади! – Одно – на небе, другое – в моей груди. Как эти солнца – прощу ли себе сама? – Как эти солнца сводили меня с ума! И оба стынут – не больно от их лучей!
    И то остынет первым, что горячей.
    Серость и обыденность М. Цветаева не признавала никогда. Костра ее души хватало на то, чтобы раскрасить и осветить самые тусклые уголки повседневности, вдохнуть свежесть в скучное и вялое окружение. И все же чуткое и восприимчивое сердце поэта требовало внутренней уравновешенности, покоя, что для такой бурной и самобытной натуры, как Марина Цветаева, было невозможным.
    Закачай меня, звездный челн! Голова устала от волн! Слишком долго причалить тщусь, – Голова устала от чувств.
    М. Цветаева всегда предъявляла и к себе, и к окружающим высокие требования. Но не всем из ее окружения было дано обладать такими сильными чувствами и железной волей, как у нее. Поэтому жизнь Цветаевой была полна горя и разочарований, “требованье веры” и “просьба о любви” разбивались о скалы обыденности, слабости, просто непонимания.
    Однако покорность и беспомощность были неведомы горячему поэтическому сердцу.
    Отказываюсь – выть. С акулами равнин Отказываюсь плыть – Вниз – по теченью спин.
    Марина Ивановна Цветаева всегда знала цену своим стихам и своему таланту, но она никогда не шла на унижения и конъюнктуру, чтобы добиться славы и известности. Жизнь Цветаевой сложилась трагично, во многом из-за ее прямоты и бескомпромиссности взглядов. Но она всегда считала ценнейшим человеческим качеством способность противостоять – бедам, горестям, испытаниям, и это качество направляло и поддерживало ее всю нелегкую жизнь.
    И мне безумно жаль, что такой великий поэт ушел из жизни, не дождавшись признания, хотя и не потеряв веры в то, что читатели со временем сами найдут дорогу к ее произведениям.
    Моим стихам, написанным так рано, Что и не знала я, что я – поэт, Сорвавшимся, как брызги из фонтана, Как искры из ракет, ……………………………………………………. Разбросанным в пыли по магазинам Моим стихам, как драгоценным винам, Настанет свой черед.
    (No Ratings Yet)
    Loading…

    Похожие сочинения:

    МАРИНА ИВАНОВНА ЦВЕТАЕВА МАРИНА ИВАНОВНА ЦВЕТАЕВА (1892-1941 ) Сегодня мы как будто немало знаем о том, как зарождался поэтический талант Марины Цветаевой. Удивительна атмосфера ее детства, в нем было все: радость, добро, любовь,…
    Цветаева Марина Ивановна Марина Ивановна Цветаева (26 сентября (8 октября), 1892, Москва, Российская империя – 31 августа 1941, Елабуга, СССР) – русский поэт, прозаик, переводчик, одна из самых самобытных поэтов Серебряного века. Марина…
    Мой любимый поэт А. С. Пушкин Я предпочитаю поэзию, точнее, лирику Александра Сергеевича Пушкина: Без вас мне скучно – я зеваю; При вас мне грустно – я терплю; И, мочи нет, сказать желаю, Мой ангел, как…
    Мой любимый поэт Серебряного века (поэзия А. А. Ахматовой) Поэзия пробуждает в душе человека наиболее звонкие струны, заставляет оторваться от реальной действительности и воспарить своей мыслью в невиданные высоты. Стихи способны стать для человека спасением в трудных и даже…
    МОЙ ЛЮБИМЫЙ ПОЭТ Владимир Высоцкий Владимир Высоцкий. Это имя знакомо каждому русскому человеку. К нему можно относится по-разному: можно любить и ненавидеть, признавать и не признавать. К нему нельзя быть равнодушным. Ведь все его песни-стихи…
    Хлебникова Марина Сергеевна Хлебникова (Демина) Марина Сергеевна, родилась 26.12.58 в г. Одесса. После окончания в 1981г. Одесского политехнического института работала инженером-программистом, писала стихи, публиковалась в московской и одесской периодической печати, в сборниках. В…
    “ЕЩЕ МЕНЯ ЛЮБИТЕ” (лирика Марины Цветаевой) Я не верю стихам, которые льются. Рвутся – да! М. Цветаева Поэзия Марины Ивановны Цветаевой яркая, самобытная и неуемная, как и душа автора. Ее произведения напоминают корабли, штурмующие бурные воды…
    ЧУВСТВО РОДИНЫ В СТИХАХ МАРИНЫ ЦВЕТАЕВОЙ “Родина не есть условность территории, а принадлежность памяти и крови, – писала Марина Цветаева. – Не быть в России, забыть Россию – может бояться только тот, кто Россию мыслит вне…
    Поэзия Марины Цветаевой Марина Цветаева – яркая звезда на небосклоне российской поэзии Серебряного века. В ее творчестве на первое место выходят новые мотивы: состояние человеческой души, ощущение одиночества, печали. Творчество поэтессы – это…
    ЛЮБОВЬ В ЖИЗНИ И ТВОРЧЕСТВЕ МАРИНЫ ЦВЕТАЕВОЙ Я обращаюсь с требованием веры И с просьбой о любви… М. Цветаева Талант Марины Ивановны Цветаевой проявился очень рано. С детских лет ее душа стремилась много понять и прочувствовать, узнать…
    “ПОЭТ” М. И. ЦВЕТАЕВА ПОЭТ Поэт – издалека заводит речь. Поэта – далеко заводит речь. Планетами, приметами… окольных Притч рытвинами… Между да и нет Он – даже размахнувшись с колокольни –…
    Анализ стихотворения Цветаевой “Декабрь и январь “Из двух книг” – третий поэтический сборник Цветаевой, увидевший свет в 1913 году в издательстве “Оле-Лукойе”. Современники изначально характеризовали Марину Ивановну как стихотворца, способного тонко чувствовать поэзию обыденной жизни, простых…
    Цветаева М. И Цветаева М. И Эпос и лирика современной России Владимир Маяковский и Борис Пастернак Если я, говоря о современной поэзии России, ставлю эти два имени рядом, то потому, что они рядом…
    Анализ стихотворения Цветаевой “Кто создан из камня, кто создан из глины После революции Марина Цветаева в полной мере ощутила все тягости жизни русской интеллигентки, которая осталась без крыши над головой и средству к существованию. За 5 лет, которые провела поэтесса в…
    Темы и образы лирики М. Цветаевой Разбросанным в пыли по магазинам (Где их никто не брал и не берет!) Моим стихам, как драгоценным винам, Настанет свой черед. М. Цветаева План I. Трагичность судьбы поэта. II. Исповедальность…
    Анализ стихотворения Цветаевой “В раю Тема жизни после смерти красной линией проходит в Творчестве Марины Цветаевой. Будучи подростком, поэтесса потеряла мать, и некоторое время верила в то, что непременно встретится с ней в том, другом…
    Анализ стихотворения Цветаевой “Вы столь забывчивы, сколь незабвенны “Вы столь забывчивы, сколь незабвенны…” – стихотворение, датированное 1918 годом. Оно входит в цикл “Комедьянт”, посвященный известному актеру Юрию Завадскому. С ним Цветаеву познакомил общий друг – поэт и переводчик…
    МОСКВА МАРИНЫ ЦВЕТАЕВОЙ В своих стихотворениях о Москве Марина Цветаева обращается к родному городу не просто как к отчему дому, где находит себе приют любой “бездомный”, живущий на Руси, но и как будто…
    МОСКВА В ТВОРЧЕСТВЕ МАРИНЫ ЦВЕТАЕВОЙ КЛАССИКА М. И. ЦВЕТАЕВА МОСКВА В ТВОРЧЕСТВЕ МАРИНЫ ЦВЕТАЕВОЙ Марина Ивановна Цветаева родилась в 1892 году в Москве. Пожалуй, нет ни одного поэта, который бы столь сильно любил этот древний…
    Анализ стихотворения Цветаевой “Глаза Марина Цветаева родилась в интеллигентной московской семье и до самого совершеннолетия не задумывалась о том, что ее жизнь может быть другой, лишенной простых семейных радостей, домашнего тепла и уюта. Конечно,…
    Анализ стихотворения Цветаевой “Я с вызовом ношу его кольцо История любви Марины Цветаевой и Сергея Эфронта полна загадок и мистических совпадений. Они познакомились во время отдыха в Коктебеле, и в первый же вечер молодой человек подарил юной поэтессе сердолик,…
    ЛИРИКА МАРИНЫ ЦВЕТАЕВОЙ (вариант 1) Гений Марины Цветаевой – в ее силе и самобытности. В ее творчестве многое выходило за рамки привычных устоев, широко признаваемых литературных вкусов. То же можно сказать и о личности поэтессы,…
    “НЕОСПОРИМО ПЕРВЕНСТВО МОСКВЫ…” (тема Москвы в поэзии М. Цветаевой) “НЕОСПОРИМО ПЕРВЕНСТВО МОСКВЫ…” (тема Москвы в поэзии М. Цветаевой) Жизнь М. Цветаевой была связана с Москвой так же, как жизнь А. Ахматовой с Петербургом. Родной город – одна из основных…
    Тема родины в творчестве М. Цветаевой (на примере произведения “Стихи о Москве”) Тема родины в творчестве писателей начала XX века занимает центральное место. Наиболее ярко это проявляется в произведениях поэтов и прозаиков, не принявших революцию и покинувших Россию, чтобы вдали от родного…
    Анализ стихотворения Цветаевой “Идешь, на меня похожий Марина Цветаева по праву считается одной из самых ярких и самобытных русских поэтесс первой половины 20 века. Ее имя неразрывно связано с таким понятием, как женское мировосприятие в литературе, образное,…
    Анализ стихотворения Цветаевой “Душа и имя В 1912 году Цветаева выпустила в издательстве “Оле-Лукойе” второй сборник “Волшебный фонарь”, посвященный супругу Сергею Эфрону. Реакция многих критиков-современников на него оказалась более сдержанной, нежели на дебютную книгу “Вечерний альбом”….
    ТРАГИЧНОСТЬ ПОЭТИЧЕСКОГО МИРА В ПОЭЗИИ ЦВЕТАЕВОЙ ТРАГИЧНОСТЬ ПОЭТИЧЕСКОГО МИРА В ПОЭЗИИ ЦВЕТАЕВОЙ Жизнь и творчество М. Цветаевой отмечены напряженной трагедийностью. Ее стихия – душевное горение, безмерность чувств, постоянный выход за пределы нормы, состояние конфликта с окружающим…
    Анализ стихотворения Цветаевой “Мы с тобою лишь два отголоска Лето 1910 года стало переломным для 17-летней Марины Цветаевой. Гостя на даче в Коктебеле у Максимилиана Волошина, она познакомилась с Сергеем Эфроном, который впоследствии стал ее мужем. Ему она посвящала…
    Анализ стихотворения Цветаевой “Моим стихам, написанным так рано Не секрет, что многие поэт обладают даром предвидения, и об этом можно судить по их произведениям, каждая строчка в которых оказывается пророческой. К числу таких авторов относится и Марина Цветаева,…
    Анализ стихотворения Мандельштама “Нежнее нежного Летом 1915 года Осип Мандельштам познакомился в Коктебеле с Мариной Цветаевой. Это событие стало поворотным в жизни, поэта, так как он влюбился, как мальчишка. К тому времени Цветаева уже была…
    Мой любимый поэт Марина Цветаева

  12. Русская поэзия — наше великое духовное достояние, наша национальная гордость. Особенно близка мне поэзия XX века, которая может похвастаться такими именами, как Анна Ахматова, Николай Гумилев, Осип Мандельштам, Марина Цветаева, Иосиф Бродский. Из этой великолепной плеяды мне всего ближе и дороже образ М. И. Цветаевой.
    Марина Ивановна Цветаева родилась в Москве 26 сентября 1892 года. По просхождению она принадлежала к кругу научно-художественной интеллигенции. Отец Марины был создателем музея Изобразительных искусств, одним из образованнейших людей своего времени. Огромное влияние на формирование взглядов будущей поэтессы оказала ее мать, Мария Александровна. “После такой матери мне осталось только одно стать поэтом”, — скажет позже Цветаева.
    Илья Эренбург, хорошо знавший ее в молодости, вспоминал “Марина Цветаева совмещала в себе старомодную учтивость и бунтарство, пиетет перед гармонией и любовью к душевному косноязычию, предельную гордость и предельную простоту. Ее жизнь была клубком прозрений и ошибок”.
    Однажды М. Цветаева случайно обмолвилась по чисто литературному поводу “Это дело специалистов поэзии. Моя же специальность — Жизнь”. Эти слова можно сделать эпиграфом к ее творчеству. Жила она сложно и трудно, не знала и не искала ни покоя, ни благоденствия, всегда была в полной неустроенности, искренно утверждала, что “чувство собственности” у нее “ограничивается детьми и тетрадями”. Жизнью Марины правило воображение
    Красною кистью
    Рябина зажглась.
    Падали листья.
    Я родилась.
    Спорили сотни
    Колоколов.
    День был субботний
    Иоанн Богослов.
    В 1910 году, тайком от семьи, Цветаева выпускает довольно объемный сборник “Вечерний альбом”. Его заметили и одобрили такие влиятельные и взыскательные критики, как В. Брюсов, Н. Гумилев, М. Волошин.
    В. Брюсов, правда, предупреждал “Несомненно талантливая Марина Цветаева может дать нам настоящую поэзию интимной жизни и может, при той легкости, с какой она, как кажется, пишет стихи, растратить все свои дарования на ненужные, хотя бы и изящные безделушки”.
    В первом альбоме М. Цветаевой появляется лирическая героиня — молодая девушка, мечтающая о любви. Она облекает свои переживания в лирические стихотворения о невозвратности минувшего и о верности любящей.
    Но некоторые стихи уже предвещали будущего поэта. В первую очередь — безудержная и страстная “Молитва”. В ней сокрыто обещание жить и творить “Я жажду всех дорог!” Они появятся во множестве — разнообразные дороги цветаевского творчества. В лучших стихотворениях первой книги Цветаевой уже угадываются интонации главного конфликта ее любовной поэзии конфликта между “землей” и “небом”, между страстью и идеальной любовью, между бытом и бытием.
    Вслед за “Вечерним альбомом” появилось еще два стихотворных сборника М. Цветаевой “Волшебный фонарь” (1912) и “Из двух книг” (1913). В это время Цветаева — “великолепная и победоносная” — жила уже очень напряженной душевной жизнью. Она уже хорошо знала цену себе как поэту (“В своих стихах я уверена непоколебимо”).
    Позднее в поэзии М. Цветаевой появится герой, который пройдет сквозь годы ее творчества, изменяясь во второстепенном и оставаясь неизменным в главном в своей слабости, нежности, зыбкости в чувствах. Лирическая героиня наделяется чертами кроткой богомольной женщины
    Пойду и встану в церкви
    И помолюсь угодникам
    О лебеде молоденьком.
    В первые дни 1917 года в тетради Марины Цветаевой появляются не самые лучшие стихи, в них слышатся перепевы старых мотивов, говорится о последнем часе нераскаявшейся, истомленной страстями лирической героини.
    В мае 1922 года Цветаева со своей дочерью уезжает за границу к мужу, который был белым офицером. Жизнь была эмигрантская, труд-ная, нищая. Поначалу белая эмиграция приняла М. Цветаеву как свою, ее охотно печатали и хвалили. Но вскоре картина существенно изменилась, прежде всего для М. Цветаевой наступило жестокое отрезвление. Белоэмигрантская среда, с мышиной возней и яростной грызней всевозможных “фракций” и “партий”, сразу же раскрылась перед поэтессой во всей своей жалкой и отвратительной наготе. Постепенно ее связи с белой эмиграцией рвутся. Ее печатают все меньше и меньше, некоторые стихи годами не попадают в печать.
    Решительно отказавшись от своих былых иллюзий, она ничего уже не оплакивала и не предавалась никаким умилительным воспоминаниям о том, что ушло в прошлое. В ее стихах зазвучали совсем иные ноты
    Берегитесь могил
    Голодней блудниц!
    Мертвый был и сенил
    Берегитесь гробниц!
    От вчерашних правд
    В доме смрад и хлам.
    Даже самый прах
    Подари ветрам!
    Дорогой ценой купленное отречение от мелких “вчерашних правд” в дальнейшем помогло М. Цветаевой мучительным путем, но все же прийти к постижению большой правды века. Именно там, за рубежом, Марина Ивановна, пожалуй, впервые обрела трезвое знание о жизни, увидела мир без каких бы то ни было романтических покровов.
    Самое ценное, самое несомненное в зрелом творчестве Цветаевой — ее неугасимая ненависть к “бархатной сытости” и всякой пошлости. В дальнейшем творчестве М. Цветаевой все более крепнут сатирические ноты. В то же время в М. Цветаевой все более растет и укрепляется живой интерес к тому, что происходит на покинутой Родине. “Родина не есть условность территории, а принадлежность памяти и крови, — писала она, — Не быть в России, забыть Россию — может бояться только тот, кто Россию мыслит вне себя.
    С течением времени понятие “Родина” для нее наполняется новым содержанием. Поэт начинает понимать размах русской революции (“лавина из лавин”), она начинает чутко прислушиваться к “новому звучанию воздуха”.
    Тоска по России сказывается в таких лирических стихотворениях, как “Рассвет на рельсах”, “Лучина”, “Русской ржи от меня поклон”, “О неподатливый язык…”, сплетается с думой о новой Родине, которую поэт еще не видел и не знает
    Покамест день не встал
    С его страстями стравленными,
    Из сырости и шпал
    Россию восстанавливаю.
    К 30-м годам Марина Цветаева совершенно ясно осознала рубеж, отделивший ее от белой эмиграции. Важное значение для понимания поэзии Цветаевой, которую она заняла к 30-м годам, имеет цикл “Стихи к сыну”. Здесь она во весь голос говорит о Советском Союзе как о новом мире новых людей, как о стране совершенно особого склада и особой судьбы, неудержимо рвущейся вперед — в будущее, и в само мироздание — “на Марс”.
    Нас родина не позовет!
    Езжай, мой сын, домой — вперед —
    В свой край, в свой век, в свой час — от нас —
    В Россию — вам, в Россию — масс,
    В наш — час — страну! В сей — час — страну!
    В на — Марс — страну! В без — нас — страну!
    Русь для Цветаевой — достояние предков, Россия — не более чем горестное воспоминание “отцов”, которые потеряли родину и у которых нет надежды обрести ее вновь, а “детям” остается один путь — домой, на единственную родину. Столь же твердо Цветаева смотрела и на свое будущее. Она понимала, что ее судьба — разделить участь “отцов”.
    Последнее, что М. И. Цветаева написала в эмиграции, — цикл гневных антифашистских стихов о растоптанной Чехословакии, которую она нежно и преданно любила.
    В Бедламе — нелюдей
    Отказываюсь — жить.
    С волками площадей…
    На этой ноте последнего отчаяния оборвалось творчество Марины Ивановны Цветаевой. Дальше осталось просто человеческое существование. И того — в обрез. В 1939 году М. Цветаева восстанавливает свое советское гражданство и возвращается на родину. Она мечтала вернуться в Россию “желанным и жданным гостем”. Но так не получилось. Грянула война. Эвакуация забросила М. Цветаеву сначала в Чистополь, а затем в Елабугу. Тут-то ее и настигло одиночество, о котором она с таким глубоким чувством сказала в своих стихах.
    Измученная, потерявшая веру, 31 августа 1941 года Марина Ивановна Цветаева покончила жизнь самоубийством. Где ее могила — не известно.
    Марину Цветаеву — поэта не спутаешь ни с кем другим. Ее стихи можно безошибочно узнать — по особому распеву, ритмам, интонации. С юношеских лет уже начала сказываться особая цветаевская хватка в обращении со стихотворным словом, стремление к афористической четкости и завершенности. При всей своей романтичности юная Цветаева не поддалась соблазнам того безжизненного, мнимого многозначительного декадентского жанра. Марина Цветаева хотела быть разнообразной, она искала в поэзии различные пути.
    Марина Цветаева — большой поэт, и вклад ее в культуру русского стиха XX века значителен. Наследие Марины Цветаевой велико и трудно обозримо, среди созданного Цветаевой, кроме лирики, — семнадцать поэм, восемь стихотворных драм, автобиографическая, мемуарная, историко-литературная и философско-критическая проза. Ее не впишешь в рамки литературного течения, границы исторического отрезка. Она необычайно своеобразна, трудноохватима и всегда стоит особняком. Но все ею написанное объединено пронизывающей каждое слово могучей силой духа.

  13. Моим стихам, как драгоценным винам,
    Настанет свой черед. М. Цветаева
    Марина Цветаева — поэт огромного таланта и трагической судьбы. Она всегда оставалась верна себе, голосу своей совести, голосу своей музы, которая ни разу «добру и красоте не изменила».
    Стихи писать она начинает очень рано, и конечно же, первые строки о любви:
    Нас разлучили не люди, а тени.
    Мальчик мой, сердце мое!..
    Не было, нет и не будет замены,
    Мальчик мой, сердце мое!
    О ее первой книге «Вечерний альбом» признанный мэтр русской поэзии М. Волошин писал: «Вечерний альбом» — это прекрасная и непосредственная книга…” Лирика Цветаевой обращена к душе, сосредоточена на быстро меняющемся внутреннем мире человека и, в конце концов, на самой жизни во всей ее полноте:
    Кто создан из камня, кто создан из глины, –
    А я серебрюсь и сверкаю!
    Мне дело — измена, мне имя –
    Марина,
    Я — бренная пена морская.
    В стихах Цветаевой, как цветные тени в волшебном фонаре, возникают: Дон-Жуан в московской вьюге, юные генералы 1812 года, «продолговатый и твердый овал» бабушки-польки, «бешеный атаман» Степан Разин, страстная Кармен.
    Больше всего, наверное, меня привлекает в поэзии Цветаевой ее раскрепощенность, искренность. Она как будто протягивает нам сердце на ладони, признаваясь:
    Всей бессонницей я тебя люблю,
    Всей бессонницей я тебе внемлю…
    Иногда кажется, вся лирика Цветаевой — это непрерывное объяснение в любви к людям, к миру и к конкретному человеку. Живость, внимательность, способность увлекаться и увлекать, горячее сердце, жгучий темперамент — вот характерные черты лирической героини Цветаевой, а вместе с тем и ее самой. Эти особенности характера помогли ей сохранить вкус жизни, несмотря на разочарования и сложности творческого пути.
    Во главу своей жизни Марина Цветаева поставила труд поэта, невзирая на часто нищее существование, бытовые неурядицы и трагические события, буквально преследовавшие ее. Но быт побеждало бытие, выраставшее из упорного, подвижнического труда.
    Результат — сотни стихов, пьесы, более десяти поэм, критические статьи, мемуарная проза, в которой Цветаева сказала все о себе самой. Можно лишь преклониться перед гением Цветаевой, создавшей совершенно неповторимый поэтический мир и свято верившей в свою музу.
    До революции Марина Цветаева выпустила три книги, сумев сохранить свой голос среди пестрого многоголосия литературных школ и течений «серебряного века». Ее перу принадлежат оригинальные, точные по форме и мысли произведения, многие из которых стоят рядом с вершинами русской поэзии.
    Я знаю правду! Все прежние правды — прочь.
    Не надо людям с людьми на земле бороться.
    Смотрите: вечер, смотрите: уж скоро ночь.
    О чем — поэты, любовники, полководцы?
    Уж ветер стелется. Уже земля в росе,
    Уж скоро звездная в небе застанет вьюга,
    И под землею скоро уснем мы все,
    Кто на земле не давали уснуть друг другу…
    Поэзия Марины Цветаевой требует усилия мысли. Ее стихи и поэмы нельзя читать и почитывать между делом, бездумно скользя по строкам и страницам. Сама она так определила «сотворчество»№ писателя и читателя: «Что есть чтение, — как не разгадывание, толкование, извлечение тайного, оставшегося за строками, за пределом слов… Чтение — прежде всего — сотворчество… Устал от моей вещи, — значит, хорошо читал и — хорошее читал. Усталость читателя — усталость не опустошенная, а творческая».
    Цветаева видела Блока лишь издали, не перемолвилась с ним ни единым словом. Цветаевский цикл «Стихи к Блоку» — это монолог влюбленности, нежный и трепетный. И хотя поэтесса обращается к нему на «ты», но эпитеты, которые присваиваются поэту («нежный призрак», «рыцарь без укоризны», «снежный лебедь», «праведник», «свете тихий») говорят, что Блок для нее — это не реально существующий человек, а символический образ самой Поэзии:
    Имя твое — птица в руке,
    Имя твое — льдинка на языке,
    Одно-единственное движенье губ.
    Имя твое — пять букв.
    Сколько музыки в этих удивительных четырех строчках и сколько любви! Но предмет любви недосягаем, любовь несбыточна:
    Но моя река — да с твоей рекой,
    Но моя рука — да с твоей рукой
    Не сойдутся. Радость моя, доколь
    Не догонит заря — зари.
    С присущей ей афористичностью Марина Ивановна Цветаева так сформулировала определение поэта: «Равенство дара души и глагола — вот поэт». В ней самой счастливо сочетались эти два качества — дар души («Душа родилась крылатой») и дар слова.
    Я счастлива жить образцово и просто:
    Как солнце — как маятник — как календарь.
    Быть светской пустынницей стройного роста,
    Премудрой — как всякая Божия тварь.
    Знать: Дух — мой сподвижник, и Дух — мой вожатый!
    Входить без докладу, как луч и как взгляд.
    Жить так, как пишу: образцово и сжато, –
    Как Бог повелел и друзья не велят.
    Трагедия Цветаевой начинается после революции 1917 года. Она не понимает и не принимает ее, она оказывается одна с двумя маленькими дочерьми в хаосе послеоктябрьской России. Кажется, все рухнуло: муж неизвестно где, окружающим не до поэзии, а что поэт без творчества? И Марина в отчаянии спрашивает:
    Что же мне делать, ребром и промыслом
    Певчей! — как провод! загар! Сибирь!
    По наважденьям своим — как по мосту!
    С их невесомостью
    В мире гирь.
    Никогда, — ни в страшные послереволюционные годы, ни потом в эмиграции; — Цветаева не предала себя, не изменила себе, человеку и поэту. За границей она трудно сближалась с русской эмиграцией. Ее незаживающая боль, открытая рана — Россия. Не забыть, не выбросить из сердца. («Точно жизнь мою убили… истекает жизнь».)
    В 1939 году Марина Ивановна Цветаева вернулась на Родину. И начался последний акт трагедии. Страна, придавленная свинцовым туманом сталинщины, как бы доказывала — еще и еще раз, что ей не нужен поэт, любивший ее и стремившийся на Родину. Стремившийся, как оказалось, чтобы умереть.
    В богом забытой Елабуге 31 августа 1941 года — петля. Трагедия окончена. Окончена жизнь. Что осталось? Сила духа, бунтарство, неподкупность. Осталась Поэзия.
    Вскрыла жилы: неостановимо,
    Невосстановимо хлещет жизнь.
    Подставляйте миски и тарелки!
    Всякая тарелка будет — мелкой.
    Миска — плоской.
    Через край — и мимо –
    В землю черную, питать тростник.
    Невозвратимо, неостановимо,
    Невосстановимо хлещет стих.
    О Цветаевой, о ее стихах я могу писать бесконечно. Удивительна ее любовная лирика. Ну кто еще мог именно так определить любовь:
    Ятаган? Огонь?
    Поскромнее, — куда так громко!
    Боль, знакомая, как глазам — ладонь,
    Как губам –
    Имя собственного ребенка.
    В стихах Цветаевой вся она, мятежная и сильная, и в боли продолжающая дарить себя людям, из трагедии и страданий создающая Поэзию.
    Птица-Феникс я, только в огне пою!
    Поддержите высокую жизнь мою!
    Высоко горю — и горю дотла!
    И да будет вам ночь — светла!
    Сегодня сбылось пророчество Марины Цветаевой: она один их самых любимых и читаемых современных поэтов.

  14. Жизнь посылает некоторым поэтам такую судьбу, которая с первых же шагов созна­тельного бытия ставит их в самые благопри­ятные условия для развития природного да­ра. Такой (яркой и трагической) была судьба Марины Цветаевой, значительного поэта пер­вой половины XX века. Все в ее личности и творчестве (для нее это нерасторжимое единство) резко выходило из общего круга традиционных представлений, господствую­щих литературных вкусов. В этом была и си­ла, и самобытность ее поэтического слова. Со страстной убежденностью провозглашен­ный ею в ранней юности жизненный принцип быть только самой собой, ни в чем не зави­сеть ни от времени, ни от среды, обернулся в дальнейшем неразрешимыми противоречи­ями трагической личной судьбы.
    Моя любимая поэтесса М. Цветаева роди­лась в Москве 26 сентября 1892 года:
    Красною кистью
    Рябина зажглась.
    Падали листья.
    Я родилась.
    Рябина стала символом судьбы, сложной и горькой. Через всю жизнь пронесла Цветаева свою любовь к Москве, отчему дому. Она унаследовала от матери мятежную натуру, поэтому так ярки и неистовы ее произведения о Пугачеве, стихи о Родине.
    Ее поэзия вошла в культурный обиход, сде­лалась неотъемлемой частью нашей духов­ной жизни. Сколько цветаевских строчек, не­давно еще неведомых и, казалось бы, навсег­да угасших, мгновенно стали крылатыми! Стихи были для Цветаевой почти единствен­ным средством самовыражения. Она поверя­ла им все:
    По тебе тоскует наша зала,
    Ты в тени ее видал едва.
    По тебе тоскуют те слова,
    Что в тени тебе я не сказала.
    Следует отметить, что слава пришла к ней мгновенно. Если Ахматову сравнивали с Сапфо, то Цветаева была Никой Самофра­кийской. Уже в 1912 году выходит ее сборник стихов «Волшебный фонарь». Характерно обращение к читателю, которым он откры­вался:
    Милый читатель!
    Смеясь как ребенок,
    Весело встреть мой волшебный фонарь.
    Искренний смех твой — да будет он звонок
    И безотчетен, как встарь.
    В «Волшебном фонаре» Цветаевой мы ви­дим зарисовки семейного быта; воспомина­ния милых сердцу людях: маме, сестре, зна­комых; есть пейзажи Москвы и Тарусы:
    В небе — вечер, в небе — тучки,
    В синем сумраке-бульвар.
    Наша девочка устала,
    Улыбаться перестала.
    Держат маленькие ручки
    Синий шар.
    В этой книге впервые встречается у Марины Цветаевой обращение к теме любви. “Многие нынешние собрания сочинений Цветаевой от­крываются стихотворением «Моим стихам, на­писанным так рано…» Созданное в 1913 году,
    в пору юности, оно стало программным и про­роческим:
    Моим стихам, написанным так рано,
    Что и не знала я, что я — поэт,
    Сорвавшимся, как брызги из фонтана,
    Как искры из ракет,
    Ворвавшимся, как маленькие черти,
    В святилище, где сон и фимиам…
    Моим стихам, как драгоценным винам,
    Настанет свой черед.
    Трагедия Цветаевой началась с первых же ее шагов в литературе. То была трагедия одино­чества и непризнанности. Прекрасными были цветаевские стихотворения «Последняя встре­ча», «Декабрь и январь», «Эпилог», «Итог дня». В 1913—1915 годы Цветаева создает свои «Юношеские стихи», которые никогда не изда­вались. Сейчас большинство произведений напечатано, но стихи рассыпаны по различным сборникам. Необходимо сказать, что «Юноше­ские стихи» полны жизнелюбия и крепкого нравственного здоровья. В них много солнца, воздуха, моря и юного счастья.
    Что касается революции 1917 года, то ее понимание было сложным, противоречивым. Кровь, проливаемая в гражданской войне, от­толкнула Цветаеву от нее:
    Белый был — красным стал:
    Кровь обагрила.
    Красным был — белый стал:
    Смерть победила.
    Это был плач, крик души поэтессы. В 1922 го­ду вышла ее книга «Версты», состоящая из сти­хов, написанных в 1916 году. В сборнике воспет город на Неве, в стихах много пространства, до­рог, ветра, быстро бегущих туч и солнца, лунных ночей. В «Верстах» есть целый цикл стихов, по­священных Блоку. Он для Цветаевой — «рыцарь без укоризны».
    В том же году Марина переезжает в Бер­лин, там она за два с половиной месяца на­писала около тридцати стихотворений. В но­ябре 1925 года Цветаева уже в Париже, где прожила 14 лет. Во Франции она пишет свою «Поэму Лестницы» — одно из самых острых антибуржуазных произведений. Можно с уверенностью сказать, что «Поэма Лестни­цы» — вершина эпического творчества по­этессы в парижский период. В 1939 году Цветаева возвращается в Россию, так как она хорошо понимала, что найдет только здесь истинных почитателей ее огромного таланта. Но на родине ее ожидали нищета и забвение, арестованы ее дочь и муж, кото­рых она нежно любила.
    Одним из последних произведений Цветае­вой было стихотворение «Не умрешь, народ», которое достойно завершило ее творческий путь. Оно звучит как проклятие фашизму, про­славляет бессмертие народов, борющихся за свою независимость.
    Поэзия Цветаевой необходима многим в наши дни. Наконец-то и навсегда обрела она читателя — огромного, как океан: народ­ного читателя, какого при жизни ей так не хватало.
    В общей истории отечественной поэзии Марина Цветаева всегда будет занимать осо­бое, достойное место. Подлинное новаторст­во ее поэтической речи было естественным воплощением в слове мятущегося, вечно ищущего истины, беспокойного духа.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *