Сочинение на тему нечистая сила

11 вариантов

  1. Кто умеет довольствоваться малым, тот бо­гат.
    Карло Гольдони
    Истина «Нечистой силы». До сих пор ведутся споры о возвращении монархизма. Сто­ронники этой идеи видят истину в восстановлении император­ской власти, передающейся по наследству, в реставрации тех социальных отношений, которые цивилизованные люди счи­тают давно устаревшими.
    Пышные дифирамбы церкви усопшему царю насторажива­ют, а книга Валентина Пикуля «Нечистая сила» позволяет ус­тановить истину на историческом уровне.
    «Исторический роман — это роман во многом современный, говорил сам автор. — Прослеживая разложение царского самодержавия в канун революции, я пытался показать, что Распутин был лишь видимой фигурой той отвратительной ка­марильи, которая плясала вокруг престола последнего царя, тех тайных сил, которые режиссировали историческое дейст­вие. Это все и есть «нечистая сила», это бесовский шабаш на русской земле».
    Действительно, после публикации романа русофобы начали клеить на Пикуля ярлыки черносотенца, антисемита, шови­ниста. Чем, спрашивается, это было вызвано? Скорее всего тем, что некоторые «вышестоящие» товарищи узнали в рома­не самих себя, лишний раз подтвердив, что истина едина и для царей, и для партийных чиновников.
    В XVII веке маньчжурская династия Цин вломилась в Ки­тай и свергла китайскую династию Мин. Китайцам было веле­но производить отсчет истории с того года, когда они покорились маньчжурам, потому что завоеватели ясно осозна­вали: надо обрубить питающие корни, и дерево зачахнет.
    Нечто подобное произошло в двадцатые годы после победы большевиков, когда русская история была искажена, когда ее заменили историей революционных движений и классовой борьбы. Доходило до парадокса — прошлое Древнего Рима было известно советским людям гораздо более широко и ярко, нежели история Отечества.
    Вот небольшой эпизод из романа:
    « — Григорий, — сказала царица осенью 1915 года, — мне нужен свой человек, заведомо преданный, который бы втайне ото всего мира перевел большие суммы денег в Германию. Эге, — сказал Распутин, задумавшись. Но этот человек должен действовать настолько точно, чтобы, как говорят русские, комар носу не подточил.
    Задача невыполнимая — в разгар войны из России, ведущей войну с Германией, перекачать русское золото в немецкие бан­ки! Есть у меня умный банкир, — начал Распутин…»
    Не правда ли, узнаваемая ситуация?
    Роман велик, подробный разбор его просто невозможен в не­большом сочинении. Нам важно вычленить причины, кото­рые сделали Распутина влиятельным лицом в империи. И насколько возможно провести параллель между бедами ны­нешнего времени, когда разнообразные распутиНы множатся, подобно паразитам, на теле современной России.
    Только ограниченный человек может думать, что Распутин выдвинулся благодаря своим отношениям с царицей или спо­собностям экстрасенса. Если присмотреться к ярким фигурам фаворитизма, к таким самобытным личностям, какими были герцог Бирон, семья Шуваловых, братья Орловы, князь По- темкин-Таврический, Годой в Испании или Струензе в Дании, то мы увидим картину, совершенно обратную «распутинщи- не». Проявив в какой-то момент чисто мужские качества, фа­вориты затем выступали как видные государственные деятели с острой хваткой административных талантов — именно за это их и ценили коронованные поклонницы и поклонники.
    Тот же Потемкин, который был наделен крупными порока­ми, был человеком аморальным, одновременно обладал и вы­сокими достоинствами. Он строил города, заселял гигантские просторы степей Причерноморья, сделал из Крыма виноград­ный рай, выстоял под шквалом турецких ядер. Умнейшие люди Европы ехали за тридевять земель, чтобы насладиться беседой с русским Алкивиадом, речи которого блистали остро­умием и афористичностью. Какое уж тут сравнение с Распути­ным!
    Из истории известно, что, получив очень много, русские фа­вориты умели тратить деньги не только на себя. Они собирали коллекции картин и минералов, ценные книги и гравюры, вступали в переписку с Вольтером и Дидро, выписывали в Пе­тербург иностранных архитекторов и живописцев, оркестры и оперные труппы. Фавориты вкладывали деньги в создание ли­цеев и кадетских корпусов, детских приютов и домов для пре­старелых, после них оставались картинные галереи, дворцы, парки, церкви, музеи, библиотеки.
    А что дошло до нас от Распутина? Грязные анекдоты, раз­вратные истории…
    Ни в какие другие времена «фаворит», подобный Распути­ну, не мог бы появиться при русском дворе; такого человека не пустила бы на порог даже Анна Иоанновна, обожавшая всякие уродства природы. Появление этого вурдалака в начале XX века вполне закономерно и обоснованно, так как в период со­циального разложения лучше всего процветает всякая не­чисть. Мало того, что императорская власть была в это время значительно ослаблена несильными личностями потомков ди­настии Романовых. Тут еще и различные политические пар­тии, очарованные идеями социализма, вносили свой вклад во всенародную смуту.
    Но констатация исторического факта еще не истина, а при­ближение к ней. Мы уже говорили словами автора, что «исто­рический роман во многом современен», так как социальные проблемы имеют тенденцию повторяться во времени. Многое из того, что нес Распутин как индивидуум, в наше время при­няло массовую форму. Разврат, алкоголизм, наркомания, тор­говля всем и всеми, воровство, засилье криминала, деградация литературы, искусства, обилие голливудского ширпотреба, беспризорные дети, которых только в Москве бо­лее четырех тысяч, голодные старики — все это «распутинщи- на», захватившая нашу страну со зловещей беспощадностью.
    Только наследственный оптимизм российского гражданина помогает нам с надеждой смотреть в будущее.

  2. Мифы, главными персонажами которых являются представители нечистой силы – это ненаучный способ описания мира и, одновременно, система накопленных народом знаний о мире. Другими словами, мифология – это народный аналог науки. Мифология отвечает на те же вопросы, что и наука, но со своих позиций. Мифологические знания так же логичны, как и научное, просто логика эта иная. Миф, в отличие от сказки, не просто описывает мир и объясняет, как он устроен, но и дает указания, как нужно и как нельзя вести себя в этом мире.
    Насчет нечистой силы, которая достаточно часто встречается в мифах, легендах и сказках, делится на несколько групп: духи рода и покровители хозяйственных построек, духи природных пространств и покойники-люди – напівдемони. Мифология устанавливает и правила общения с ними. В каких же «отношениях» с нечистой силой современный человек?
    Результаты различных современных исследования показывают, что большинство опрошенных – суеверные люди. Большинство людей боятся нечистой силы. Но при этом большинство опрошенных не видят необходимости защищать себя от злой силы, что конечно же является противоречием в их взглядах. Много людей знают способы защиты от нечисти, но знания эти они почерпнули из фильмов, книг и из чьих-нибудь рассказов.
    Тексты многих современных песен, большое количество фильмов про загадочных существ, книги современных авторов – все это говорит о массовом интересе современного человека к мифологических персонажей. Но этот интерес искажен и поверхностный. Украинская литература, особенно литература XVIII-XIX веков, чрезвычайно богата образами нечистой силы. В ней можно найти как реальные, древние представления народа в нечисти, так и оригинальные образы, созданные фантазией писателей. Чтобы научится отличать образы реальные и мифологические от созданных фантазией писателей, необходимое научное изучение украинского мифа.
    Подводя итоги, можно сказать о том, что мы выяснили, что современные люди – это люди верующие в нечистую силу, но защищать себя от нее люди не умеют, не знают как и, в целом, не стремятся знать. Наверное, вера в нечистую силу у них поверхностная, слабая . Изучая украинскую и зарубежную литературу, а также музыкальные произведения на эту тему, я убедилась в том, что образы нечистой силы со временем меняются и современная жизнь оказывает серьезное влияние на представления людей о нечистой силе.

  3. Истина «Нечистой силы». До сих пор ведутся споры о возвращении монархизма. Сто­ронники этой идеи видят истину в восстановлении император­ской власти, передающейся по наследству, в реставрации тех социальных отношений, которые цивилизованные люди счи­тают давно устаревшими.
    ПышНые дифирамбы церкви усопшему царю насторажива­ют, а книга Валентина Пикуля «Нечистая сила» позволяет ус­тановить истину на историческом уровне.
    «Исторический роман — это роман во многом современный, — говорил сам автор. — Прослеживая разложение царского самодержавия в канун революции, я пытался показать, что Распутин был лишь видимой фигурой той отвратительной ка­марильи, которая плясала вокруг престола последнего царя, тех тайных сил, которые режиссировали историческое дейст­вие. Это все и есть «нечистая сила», это бесовский шабаш на русской земле».
    Действительно, после публикации романа русофобы начали клеить на Пикуля ярлыки черносотенца, антисемита, шови­ниста. Чем, спрашивается, это было вызвано? Скорее всего тем, что некоторые «вышестоящие» товарищи узнали в рома­не самих себя, лишний раз подтвердив, что истина едина и для царей, и для партийных чиновников.
    В XVII веке маньчжурская династия Цин вломилась в Ки­тай и свергла китайскую династию Мин. Китайцам было веле­но производить отсчет истории с того года, когда они покорились маньчжурам, потому что завоеватели ясно осозна­вали: надо обрубить питающие корни, и дерево зачахнет.
    Нечто подобное произошло в двадцатые годы после победы большевиков, когда русская история была искажена, когда ее заменили историей революционных движений и классовой борьбы. Доходило до парадокса — прошлое Древнего Рима было известно советским людям гораздо более широко и ярко, нежели история Отечества.
    Вот небольшой эпизод из романа:
    « — Григорий, — сказала царица осенью 1915 года, — мне нужен свой человек, заведомо преданный, который бы втайне ото всего мира перевел большие суммы денег в Германию.
    Эге, — сказал Распутин, задумавшись.
    Но этот человек должен действовать настолько точно, чтобы, как говорят русские, комар носу не подточил.
    Задача невыполнимая — в разгар войны из России, ведущей войну с Германией, перекачать русское золото в немецкие бан­ки!
    Есть у меня умный банкир, — начал Распутин…»
    Не правда ли, узнаваемая ситуация?
    Роман велик, подробный разбор его просто невозможен в не­большом сочинении. Нам важно вычленить причины, кото­рые сделали Распутина влиятельным лицом в империи. И насколько возможно провести параллель между бедами ны­нешнего времени, когда разнообразные распутаны множатся, подобно паразитам, на теле современной России.
    Только ограниченный человек может думать, что Распутин выдвинулся благодаря своим отношениям с царицей или спо­собностям экстрасенса. Если присмотреться к ярким фигурам фаворитизма, к таким самобытным личностям, какими были герцог Бирон, семья Шуваловых, братья Орловы, князь По- темкин-Таврический, Годой в Испании или Струензе в Дании, то мы увидим картину, совершенно обратную «распутинщи- не». Проявив в какой-то момент чисто мужские качества, фа­вориты затем выступали как видные государственные деятели с острой хваткой административных талантов — именно за это их и ценили коронованные поклонницы и поклонники.
    Тот же Потемкин, который был наделен крупными порока­ми, был человеком аморальным, одновременно обладал и вы­сокими достоинствами. Он строил города, заселял гигантские просторы степей Причерноморья, сделал из Крыма виноград­ный рай, выстоял под шквалом турецких ядер. Умнейшие люди Европы ехали за тридевять земель, чтобы насладиться беседой с русским Алкивиадом, речи которого блистали остро­умием и афористичностью. Какое уж тут сравнение с Распути­ным!
    Из истории известно, что, получив очень много, русские фа­вориты умели тратить деньги не только на себя. Они собирали коллекции картин и минералов, ценные книги и гравюры, вступали в переписку с Вольтером и Дидро, выписывали в Пе­тербург иностранных архитекторов и живописцев, оркестры и оперные труппы. Фавориты вкладывали деньги в создание ли­цеев и кадетских корпусов, детских приютов и домов для пре­старелых, после них оставались картинные галереи, дворцы, парки, церкви, музеи, библиотеки.
    А что дошло до нас от Распутина? Грязные анекдоты, раз­вратные истории…
    Ни в какие другие времена «фаворит», подобный Распути­ну, не мог бы появиться при русском дворе; такого человека не пустила бы на порог даже Анна Иоанновна, обожавшая всякие уродства природы. Появление этого вурдалака в начале XX века вполне закономерно и обоснованно, так как в период со­циального разложения лучше всего процветает всякая не­чисть. Мало того, что императорская власть была в это время значительно ослаблена несильными личностями потомков ди­настии Романовых. Тут еще и различные политические пар­тии, очарованные идеями социализма, вносили свой вклад во всенародную смуту.
    Но констатация исторического факта еще не истина, а при­ближение к ней. Мы уже говорили словами автора, что «исто­рический роман во многом современен», так как социальные проблемы имеют тенденцию повторяться во времени. Многое из того, что нес Распутин как индивидуум, в наше время при­няло массовую форму. Разврат, алкоголизм, наркомания, тор­говля всем и всеми, воровство, засилье криминала, деградация литературы, искусства, обилие голливудского ширпотреба, беспризорные дети, которых только в Москве бо­лее четырех тысяч, голодные старики — все это «распутингци- на», захватившая нашу страну со зловещей беспощадностью.
    Только наследственный оптимизм российского гражданина помогает нам с надеждой смотреть в будущее.

  4. Цель: рассмотреть содержание сказок «Нечистая сила», «Мавка Вербинка»; учить учеников мотивировать свою мысль, строить заключения, обобщения; развивать навыки выразительного чтения; умение анализировать прочитанное, различать добро и зло, смешное и страшное, фантастическое и реальное.
    Оборудование: портрет писателя В. К. Королева-Старого, рисунки к сказкам, изданию сказок «Нечистая сила».
    Заглядывает в оконное стекло сказка седины глазами, Материнская добрая ласка у нее за плечами.
    В. Симоненко
    Ход урока
    I. Организационный момент
    II. Вступительное слово учителя
    Сказки. Любят их и взрослые, так и дети, так как они учат добру, справедливости. Итак, к нам на урок заглянула сказка. Тема нашего урока «Сказки В. Королева-Старого “Нечистая сила”, “Мавка Вербинка”». Так вот на уроке мы должны рассмотреть содержание этих сказок, давать четкие и конкретные ответы на вопрос, уметь строить заключения, характеризовать сказочных героев.
    А кто же он, сказочник? Перелистаем страницы его биографии, разгадав кроссворд.
    III.            Повторение изученного материала
    1. Кроссворд.
    Какая настоящая фамилия В. К. Старого? Прочитать слово в первых клеточках по вертикали.
    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    1) Человек, который пишет сказки. (Сказочник)
    2) Чтобы быть полезным своему народу, он решил продолжить… (Образование)
    3) Жанр автобиографического произведения «Шмелик». (Роман)
    4) Сказочный герой, обобщенный характер, созданный писателем. (Образ)
    5) Село, в котором родился. (Ладан)
    6) Где учился писатель? (Институт)
    7) Имя Королева Старого. (Василий)
    IV. Изучение нового материала
    1. Вступительное слово учителя.
    Домой вам была задача прочитать сказки, а именно: «Нечистая сила», «Мавка Вербинка». Прежде чем приступить к анализу этих сказок, давайте заглянем в словарь мифических существ, о которых будет идти речь на уроке.
    2. Словарь сказочных героев
    1) нечистая сила – сверхъестественное существо, которое воплощает в себе зло.
    2) Ведьма – женщина, которая, общаясь с нечистой силой, наносит людям вред.
    3) Вурдалак – нелюдимый человек.
    4) Водяной – злой дух (изображаемый в фольклоре как дед с седой бородой), который живет в озерах, реках и т.п. и приносит людям несчастья.
    5) Леший – тот, что живет в лесу.
    6) Мавка – сказочное лесное существо в образе волшебной голой девушки с длинным распущенным волосами.
    Учитель. Королев-Старый создал еще собственный мир сказочных героев. В частности в сказке «Нечистая сила» действуют:
    1) Дивы из Персии – мифические существа.
    2) Джин – в мусульманской демонологии – духи, которые населяют горы, пустыни, оазисы; разновидность чертей и упырей.
    3) Тролли и Эльфы – лешие.
    4) Леди – персонаж шотландского фольклора.
    5) Корригани и ночные Прачки – мифологические существа.
    6) Гастраман, Шотек, Скршитек – персонажи чешского мифологического фольклора.
    7) фотель – кресло.
    8) ермолка – шапочка из мягкой материи, без околыша, которая плотно прилегает к голове.
    9) лапсердак – старинная длинная верхняя одежда польских и галичских евреев.
    10) люстриновый – пошитый из люстрина, шерстяной или полушерстяной ткани с глянцем.
    11) Атрамент – чернило.
    12) Калавурка – очевидно, имеется в виду сторожевое помещение.
    13) Кунак – товарищ (татарское слово).
    «Мавка Вербинка»:
    1. Бинда – лента.
    2. Вискусовуют – здесь: прячутся, избегают.
    •3.  Рассмотрение содержания сказки «Нечистая сила».
    Ученики знакомятся с героями сказки «Нечистая сила».
    Учитель. Дайте ответ на вопрос: Кого из персонажей вы считаете злыми, а кого добрыми? (Работа в парах. В подтверждение выписать цитаты.)
    Вопросы для беседы
    1) Ученики читают сказку от слов «было это в тысяча девятьсот каком-то году…» до слов «…так выблескивали они нежным сине-желтым сиянием чистой, свежей трухи…». О каких сказочных героях здесь речь идет?
    2) К чему они готовились?
    3) Во что были одеты Черти, Ведьмы, Вурдалаки?
    4) Кого из героев сказки называли «господами делегатами»?
    5) Из каких стран прилетали Красные юноши, Дивы из Персии и Джины, годные девушки и другие сказочные образы?
    6) Кто прилетел в гости? Найдите эти строки в тексте сказки.
    7) Как звали самого старшего и самого уважаемого на Украине Чертового деда?
    8)Кого встретил Хапун, когда летел на собрание? Рассказать об этой встрече.
    9) Кем оказался еврей?
    10) Что думал о Невидимой силе писатель?
    11) Зачитать конец сказки от слов …три года прожил у Невидимой силы в гостях писатель…
    12) Что хотел нам сказать о Невидимой силе сказочник?
    Дополнение учителя.
    Так, дети, писатель, писав о нечистой силе, имел чистые и светлые мысли о людях, пронимался их болями и радостью, показал, что все они, сказочные герои, являются добрыми, а не злыми.
    4. Беседа о сказочных героях.
    Учитель
    «Мавка Вербинка» Мой дом – лес густой, А все, что в нем, – моя семья: Волки, лисицы, Хух малый, Коза, куропатки и змея, А отгадаете, кто я? Прочитав акростих, именно о ней, Мавке, мы и начнем разговор. Какой возникает Мавка Вербинка перед вами?
    5. Групповая работа. Беседа по вопросам.

  5. Dimitri Beznosko
    RUS 423
    5/5/2001
    “Нечистые силы” – или “негрязные”?
    Время начала работы над «Мастером и Маргаритой» Булгаков в разных рукописях датировал то 1928, то 1929 г. В первой редакции роман имел варианты названий «Черный маг», «Копыто инженера», «Жонглер с копытом», «Сын В.», «Гастроль». Известно, что первая редакция «Мастера и Маргариты» была уничтожена автором 18 марта 1930 г. после получения известия о запрете пьесы «Кабала святош». Об этом Булгаков сообщил в письме правительству: «И лично я, своими руками, бросил в печку черновик романа о дьяволе…»
    Роман “Мастер и Маргарита” объединяет в себе “три независимых сюжета в рамках единой фабулы. Нетрудно видеть, что все они обладают всеми составляющими понятия «сюжет». Поскольку всякий сюжет может рассматриваться как завершенное высказывание, то при наличии внешней по отношению к ним этической составляющей (композиции) такие высказывания как знаки должны неизбежно вступать в диалектическое взаимодействие, образуя результирующую эстетическую форму — метасюжет, в котором и проявляется интенция титульного автора” (1). Но все три основных сюжета (а также множество мелких) связаны подчас самыми невероятными хитросплетениями, которые так или иначе приводят нас к Воланду и его свите.
    За шестьдесят лет, что прошли с момента написания Булгаковым своего знаменитого романа «Мастер и Маргарита», взгляды людей на то, что в простонародье называется «нечистой силой», резко изменились. Все больше и больше людей стало верить в существование злых и добрых волшебников, магов и ведьм, колдунов и оборотней. В процессе этого возвращения к народной мифологии коренным образом было изменено само восприятие «Добра» и «Зла», ассоциированное с понятиями света и тьмы. По утверждению С. Лукьяненко, «различие Добра и Зла лежит в отношении к… людям. Если ты выбираешь Свет — ты не будешь применять свои способности для личной выгоды. Если ты выбрал Тьму — это станет для тебя нормальным. Но даже черный маг способен исцелять больных и находить пропавших без вести. А белый маг может отказывать людям в помощи» ((2), гл. 5).
    В определенном смысле, Булгаков предвосхищает изменение понятий света и тьмы. В романе автор вводит Воланда, как положительный, или, по крайней мере, как неотрицательный персонаж. Ведь недаром эпиграфом к «Мастеру и Маргарите» служит цитата из Гёте «- Я — часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо» (Гете, «Фауст»).
    «В качестве жертв играющего ключевую роль Повествователя [романа], ехидно заманившего их в ловушку и спровоцировавшего на восторги по поводу грубой соцреалистической поделки их собственной работы, в метасюжет на правах персонажей вовлекаются реально существующие комментаторы романа — (пост)советская окололитературная бюрократия. В нем в реальной современной жизни осуществится акт коровьевского глумления по описанным в романе схемам:
    — дамы, польстившиеся на бесплатные модные наряды, при выходе из Варьете оказались в нижнем белье;
    — Коровьев спровоцировал Бездомного вместе закричать «Караул!», а сам промолчал;
    — он же втянул служащих совконторы в дружное хоровое пение, которое довело их до психушки. Аналогично, Повествователь только обозначил для критиков пустую оболочку романа в духе соцреализма, те дружно домыслили все необходимые для этого жанра элементы, а сам он все это тщательно опроверг. В этом аспекте метасюжета, развитие которого отодвинуто в будущее (в наше настоящее), сатирически показана свита, играющая голого короля (соцреализм), и на этот сюжет работает все содержание романа («якобы деньги» — «якобы роман»); в этом смысле «Мастер и Маргарита» — одна из «коровьевских штучек» самого Булгакова, подлинного мастера мистификации» (3).
    И опять мы видим связь с Воландом и его свитой. С самого момента появления Сатаны на Патриарших прудах события начинают разворачиваться с нарастающей скоростью. Однако следует заметить, что влияние Воланда и его свиты подчас или минимальное, или направляющее, но почти никогда не открыто злое. Возможно, что Булгаков старается показать привычные нам “нечистые силы” в роли, которую можно назвать “негрязные”.
    В первой своей встрече с Берлиозом и Бездомным на Патриарших прудах, Воланд выступает лишь в роли рассказчика, или, как выразился сам Булгаков, историка. И правда – история на Патриарших происходит. Но виноват ли в ней Сатана или кто-либо из его свиты? Воланд предсказывает Берлиозу, что тому отрежут голову; Коровьев указывает последнему, где находится турникет. Но ни один из них не виновен в том, что Михаил Александрович делает тот последний шаг, когда решает вернуться за вертушку, хотя, как подчеркивает Булгаков, он и так стоял в безопасности. Так что если и есть вина Воланда в смерти Берлиоза, так это в самом факте его появления на Патриарших прудах и в беседе с литераторами. Но сие не является чем-то из ряда вот выходящим, далеко не преступным, а, скорее, “негрязным” поступком. Равным образом не являются виной Воланда и поступки, совершенные Иваном Николаевичем в тщетной попытке последнего догнать Сатану и его свиту, а также водворение поэта в психиатрическую лечебницу после драки в “Грибоедове”.
    Подделка контракта с Варьете подпадает под как раз “нечистую” категорию. Но читатель не может не заметить, что Воланд весьма мягко обходится со Степаном Богдановичем Лиходеевым, директором Варьете, который «вообще […] в последнее время жутко свиняч[ит]. Пьянству[ет], вступа[ет] в связи с женщинами, используя свое положение, ни черта не дела[ет], да и делать ничего не мо[жет], потому что ничего не смысл[ит] в том, что [ему] поручено. Начальству втира[ет] очки! Машину зря гоняет казенную!» ((4) гл. 7). И что же делает со Степей свита Воланда? С разрешения своего господина, они всего-навсего выкидывают его из Москвы в Ялту, когда им ничего не стоило избавиться от Лиходеева более быстрыми и надежными методами. И поступок этот опять же можно расценить как “негрязный”.
    Сцена с Никанором Ивановичем показывает насколько иное: звонок Коровьева в милицию безусловно являлся делом грязным. Но и взятка, которую председатель жилтоварищества получает от Коровьева, в какой то мере оправдывает поступки свиты Сатаны.
    Можно сказать, что действия, так или иначе связанные с Воландом, приносят зло. Что нет ничего “негрязного” в персонаже, действия и приказы которого несут людям нервное расстройство и потерю свободы, а то и всего, что у них есть, включая жизнь. Единственным возражением служит тот факт, что среди пострадавших от “шуточек” Воланда и его свиты нет ни одного человека с чистой совестью. И буфетчик Варьете, и Никанор Иванович, и барон Майгель – все они были виноваты и жили под отсроченным приговором. Появление Воланда в их жизнях вызывает всего лишь скорую развязку.
    Развязка только и делает, что лишает виновников возможности бесцельно прожить остаток их жизни. В случае барона Майгеля, подойдя к нему на балу, Воланд говорит: “ Да, кстати, барон, — вдруг интимно понизив голос, проговорил Воланд, — разнеслись слухи о чрезвычайной вашей любознательности. Говорят, что она, в сочетании с вашей не менее развитой разговорчивостью, стала привлекать всеобщее внимание. Более того, злые языки уже уронили слово — наушник и шпион. И еще более того, есть предположение, что это приведет вас к печальному концу не далее, чем через месяц. Так вот, чтобы избавить вас от этого томительного ожидания, мы решили придти к вам на помощь, воспользовавшись тем обстоятельством, что вы напросились ко мне в гости именно с целью подсмотреть и подслушать все, что можно ” ((4), гл. 23).
    Та же тема звучит в словах Воланда, обращенного к Андрею Фокичу, буфетчику Варьете, после того, как тому сказали, что он умрет от рака печени: “ Да я и не советовал бы вам ложиться в клинику,… какой смысл умирать в палате под стоны и хрип безнадежных больных. Не лучше ли устроить пир на эти двадцать семь тысяч и, приняв яд, переселиться под звуки струн, окруженным хмельными красавицами и лихими друзьями?” ((4), гл. 18). Возможно, что этими словами Воланд, а через него Булгаков, явно намекает на схожую историю с арбитром изящества Гаем Петронием при дворе императора Нерона, который, впав в немилость перед императором, на все свои деньги устраивает пир, и в присутствии семьи, друзей, танцовщиц, он вскрывает себе вены.
    Приближаясь к завершению романа, Булгаков показывает Сатану как единственного, кто в состоянии дать покой заслужившим то людям. Он ставит Воланда выше по возможностям чем силы света, от имени которых Левий Матвей просит именно Сатану предоставить Мастеру и Маргарите награду за их труды и мучения на Земле. Этот эпизод показывает отношение Булгакова к Воланду и его свите, уважение писателя к корням народных верований в “нечистую силу”, в могущество этой силы.
    Покидая Москву, Воланд забирает Мастера и Маргариту с собой. Ночь возвращает истинный облик Коровьеву и Бегемоту. Это «такая ночь, когда сводят счеты» ((4), гл. 32.). Концовка романа несколько неожиданна – Мастера и Маргариту ждет покой. Покой от всего: от их земных жизней, от самих себя, от романа о Понтии Пилате. И опять покой этот предоставляет им Воланд. И в лице Воланда, Булгаков отпускает своих героев в небытие. И никогда уже их “не потревожит никто. Ни безносый убийца Гестаса, ни жестокий пятый прокуратор Иудеи всадник Понтийский Пилат” ((4) Эпилог).
    Библиография.
    1) Альфред Барков, «Метасюжет «Мастера и Маргариты»» ham.kiev.ua/barkov/bulgakov/mim10.htm
    2) Сергей Лукьяненко, «Ночной Дозор », он-лайн публикация http://www.rusf.ru/lukian/, 1998 год
    3) Альфред Барков, «Роман Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»:
    «вечно-верная» любовь или литературная мистификация?»
    ham.kiev.ua/barkov/bulgakov/mim12.htm
    4) Михаил Булгаков, «Мастер Маргарита », он-лайн публикация.
    http://www.kulichki.com/moshkow/BULGAKOW/master.txt

  6. Dimitri
    Beznosko
    RUS
    423
    5/5/2001
    “Нечистые силы”
    – или “негрязные”?
    Время
    начала работы
    над “Мастером
    и Маргаритой”
    Булгаков в
    разных рукописях
    датировал то
    1928, то 1929 г. В первой
    редакции роман
    имел варианты
    названий “Черный
    маг”, “Копыто
    инженера”,
    “Жонглер с
    копытом”, “Сын
    В.”, “Гастроль”.
    Известно, что
    первая редакция
    “Мастера и
    Маргариты”
    была уничтожена
    автором 18 марта
    1930 г. после получения
    известия о
    запрете пьесы
    “Кабала святош”.
    Об этом Булгаков
    сообщил в письме
    правительству:
    “И лично я, своими
    руками, бросил
    в печку черновик
    романа о дьяволе…”
    Роман
    “Мастер и Маргарита”
    объединяет
    в себе “три
    независимых
    сюжета в рамках
    единой фабулы.
    Нетрудно видеть,
    что все они
    обладают всеми
    составляющими
    понятия “сюжет”.
    Поскольку
    всякий сюжет
    может рассматриваться
    как завершенное
    высказывание,
    то при наличии
    внешней по
    отношению к
    ним этической
    составляющей
    (композиции)
    такие высказывания
    как знаки должны
    неизбежно
    вступать в
    диалектическое
    взаимодействие,
    образуя результирующую
    эстетическую
    форму – метасюжет,
    в котором и
    проявляется
    интенция титульного
    автора”
    (1). Но все три
    основных сюжета
    (а также множество
    мелких) связаны
    подчас самыми
    невероятными
    хитросплетениями,
    которые так
    или иначе приводят
    нас к Воланду
    и его свите.
    За
    шестьдесят
    лет, что прошли
    с момента написания
    Булгаковым
    своего знаменитого
    романа «Мастер
    и Маргарита»,
    взгляды людей
    на то, что в
    простонародье
    называется
    «нечистой
    силой», резко
    изменились.
    Все больше и
    больше людей
    стало верить
    в существование
    злых и добрых
    волшебников,
    магов и ведьм,
    колдунов и
    оборотней. В
    процессе этого
    возвращения
    к народной
    мифологии
    коренным образом
    было изменено
    само восприятие
    «Добра» и «Зла»,
    ассоциированное
    с понятиями
    света и тьмы.
    По утверждению
    С. Лукьяненко,
    «различие
    Добра и Зла
    лежит в отношении
    к … людям. Если
    ты выбираешь
    Свет – ты не
    будешь применять
    свои способности
    для личной
    выгоды. Если
    ты выбрал Тьму
    – это станет
    для тебя нормальным.
    Но даже черный
    маг способен
    исцелять больных
    и находить
    пропавших без
    вести. А белый
    маг может отказывать
    людям в помощи»
    ((2), гл. 5).
    В
    определенном
    смысле, Булгаков
    предвосхищает
    изменение
    понятий света
    и тьмы. В романе
    автор вводит
    Воланда, как
    положительный,
    или, по крайней
    мере, как неотрицательный
    персонаж. Ведь
    недаром эпиграфом
    к «Мастеру и
    Маргарите»
    служит цитата
    из Гёте «- Я – часть
    той силы, что
    вечно хочет
    зла и вечно
    совершает
    благо» (Гете,
    “Фауст”).
    «В качестве
    жертв играющего
    ключевую роль
    Повествователя
    [романа], ехидно
    заманившего
    их в ловушку
    и спровоцировавшего
    на восторги
    по поводу грубой
    соцреалистической
    поделки их
    собственной
    работы, в метасюжет
    на правах персонажей
    вовлекаются
    реально существующие
    комментаторы
    романа – (пост)советская
    окололитературная
    бюрократия.
    В нем в реальной
    современной
    жизни осуществится
    акт коровьевского
    глумления по
    описанным в
    романе схемам:
    – дамы,
    польстившиеся
    на бесплатные
    модные наряды,
    при выходе из
    Варьете оказались
    в нижнем белье;
    – Коровьев
    спровоцировал
    Бездомного
    вместе закричать
    “Караул!”, а сам
    промолчал;
    – он же
    втянул служащих
    совконторы
    в дружное хоровое
    пение, которое
    довело их до
    психушки. Аналогично,
    Повествователь
    только обозначил
    для критиков
    пустую оболочку
    романа в духе
    соцреализма,
    те дружно домыслили
    все необходимые
    для этого жанра
    элементы, а сам
    он все это тщательно
    опроверг. В
    этом аспекте
    метасюжета,
    развитие которого
    отодвинуто
    в будущее (в
    наше настоящее),
    сатирически
    показана свита,
    играющая голого
    короля (соцреализм),
    и на этот сюжет
    работает все
    содержание
    романа (“якобы
    деньги” – “якобы
    роман”); в этом
    смысле “Мастер
    и Маргарита”
    – одна из “коровьевских
    штучек” самого
    Булгакова,
    подлинного
    мастера мистификации»
    (3).
    И опять мы
    видим связь
    с Воландом и
    его свитой. С
    самого момента
    появления
    Сатаны на Патриарших
    прудах события
    начинают
    разворачиваться
    с нарастающей
    скоростью.
    Однако следует
    заметить, что
    влияние Воланда
    и его свиты
    подчас или
    минимальное,
    или направляющее,
    но почти никогда
    не открыто
    злое. Возможно,
    что Булгаков
    старается
    показать привычные
    нам “нечистые
    силы” в роли,
    которую можно
    назвать “негрязные”.
    В
    первой своей
    встрече с Берлиозом
    и Бездомным
    на Патриарших
    прудах, Воланд
    выступает лишь
    в роли рассказчика,
    или, как выразился
    сам Булгаков,
    историка. И
    правда – история
    на Патриарших
    происходит.
    Но виноват ли
    в ней Сатана
    или кто-либо
    из его свиты?
    Воланд предсказывает
    Берлиозу, что
    тому отрежут
    голову; Коровьев
    указывает
    последнему,
    где находится
    турникет. Но
    ни один из них
    не виновен в
    том, что Михаил
    Александрович
    делает тот
    последний шаг,
    когда решает
    вернуться за
    вертушку, хотя,
    как подчеркивает
    Булгаков, он
    и так стоял в
    безопасности.
    Так что если
    и есть вина
    Воланда в смерти
    Берлиоза, так
    это в самом
    факте его появления
    на Патриарших
    прудах и в беседе
    с литераторами.
    Но сие не является
    чем-то из ряда
    вот выходящим,
    далеко не преступным,
    а, скорее, “негрязным”
    поступком.
    Равным образом
    не являются
    виной Воланда
    и поступки,
    совершенные
    Иваном Николаевичем
    в тщетной попытке
    последнего
    догнать Сатану
    и его свиту, а
    также водворение
    поэта в психиатрическую
    лечебницу после
    драки в “Грибоедове”.
    Подделка
    контракта с
    Варьете подпадает
    под как раз
    “нечистую”
    категорию.
    Но читатель
    не может не
    заметить, что
    Воланд весьма
    мягко обходится
    со Степаном
    Богдановичем
    Лиходеевым,
    директором
    Варьете, который
    «вообще […] в
    последнее время
    жутко свиняч[ит].
    Пьянству[ет],
    вступа[ет] в
    связи с женщинами,
    используя свое
    положение, ни
    черта не дела[ет],
    да и делать
    ничего не мо[жет],
    потому что
    ничего не смысл[ит]
    в том, что [ему]
    поручено. Начальству
    втира[ет] очки!
    Машину зря
    гоняет казенную!»
    ((4) гл. 7). И что же
    делает со Степей
    свита Воланда?
    С разрешения
    своего господина,
    они всего-навсего
    выкидывают
    его из Москвы
    в Ялту, когда
    им ничего не
    стоило избавиться
    от Лиходеева
    более быстрыми
    и надежными
    методами. И
    поступок этот
    опять же можно
    расценить как
    “негрязный”.
    Сцена
    с Никанором
    Ивановичем
    показывает
    насколько иное:
    звонок Коровьева
    в милицию безусловно
    являлся делом
    грязным. Но и
    взятка, которую
    председатель
    жилтоварищества
    получает от
    Коровьева, в
    какой то мере
    оправдывает
    поступки свиты
    Сатаны.
    Можно
    сказать, что
    действия, так
    или иначе связанные
    с Воландом,
    приносят
    зло. Что нет
    ничего “негрязного”
    в персонаже,
    действия и
    приказы которого
    несут людям
    нервное расстройство
    и потерю свободы,
    а то и всего,
    что у них есть,
    включая жизнь.
    Единственным
    возражением
    служит тот
    факт, что среди
    пострадавших
    от “шуточек”
    Воланда и его
    свиты нет ни
    одного человека
    с чистой совестью.
    И буфетчик
    Варьете, и Никанор
    Иванович, и
    барон Майгель
    – все они были
    виноваты и жили
    под отсроченным
    приговором.
    Появление
    Воланда в их
    жизнях вызывает
    всего лишь
    скорую развязку.
    Развязка
    только и делает,
    что лишает
    виновников
    возможности
    бесцельно
    прожить остаток
    их жизни. В случае
    барона Майгеля,
    подойдя к нему
    на балу, Воланд
    говорит: “
    Да, кстати, барон,
    – вдруг интимно
    понизив голос,
    проговорил
    Воланд, – разнеслись
    слухи о чрезвычайной
    вашей любознательности.
    Говорят, что
    она, в сочетании
    с вашей не менее
    развитой
    разговорчивостью,
    стала привлекать
    всеобщее внимание.
    Более того,
    злые языки уже
    уронили слово
    – наушник и шпион.
    И еще более
    того, есть
    предположение,
    что это приведет
    вас к печальному
    концу не далее,
    чем через месяц.
    Так вот, чтобы
    избавить вас
    от этого томительного
    ожидания, мы
    решили придти
    к вам на помощь,
    воспользовавшись
    тем обстоятельством,
    что вы напросились
    ко мне в гости
    именно с целью
    подсмотреть
    и подслушать
    все, что можно
    ” ((4), гл. 23).
    Та
    же тема звучит
    в словах Воланда,
    обращенного
    к Андрею Фокичу,
    буфетчику
    Варьете, после
    того, как тому
    сказали, что
    он умрет от
    рака печени:

    Да я и не советовал
    бы вам ложиться
    в клинику, … какой
    смысл умирать
    в палате под
    стоны и хрип
    безнадежных
    больных. Не
    лучше ли устроить
    пир на эти
    двадцать семь
    тысяч и, приняв
    яд, переселиться
    под звуки струн,
    окруженным
    хмельными
    красавицами
    и лихими друзьями?”
    ((4), гл. 18). Возможно,
    что этими словами
    Воланд, а через
    него Булгаков,
    явно намекает
    на схожую историю
    с арбитром
    изящества Гаем
    Петронием при
    дворе императора
    Нерона, который,
    впав в немилость
    перед императором,
    на все свои
    деньги устраивает
    пир, и в присутствии
    семьи, друзей,
    танцовщиц, он
    вскрывает себе
    вены.
    Приближаясь
    к завершению
    романа, Булгаков
    показывает
    Сатану как
    единственного,
    кто в состоянии
    дать покой
    заслужившим
    то людям. Он
    ставит Воланда
    выше по возможностям
    чем силы света,
    от имени которых
    Левий Матвей
    просит именно
    Сатану предоставить
    Мастеру и Маргарите
    награду за их
    труды и мучения
    на Земле. Этот
    эпизод показывает
    отношение
    Булгакова к
    Воланду и его
    свите, уважение
    писателя к
    корням народных
    верований в
    “нечистую
    силу”, в могущество
    этой силы.
    Покидая
    Москву, Воланд
    забирает Мастера
    и Маргариту
    с собой. Ночь
    возвращает
    истинный облик
    Коровьеву и
    Бегемоту. Это
    «такая ночь,
    когда сводят
    счеты» ((4), гл.
    32.). Концовка романа
    несколько
    неожиданна
    – Мастера и
    Маргариту ждет
    покой. Покой
    от всего: от их
    земных жизней,
    от самих себя,
    от романа о
    Понтии Пилате.
    И опять покой
    этот предоставляет
    им Воланд. И в
    лице Воланда,
    Булгаков отпускает
    своих героев
    в небытие. И
    никогда уже
    их “не
    потревожит
    никто. Ни безносый
    убийца Гестаса,
    ни жестокий
    пятый прокуратор
    Иудеи всадник
    Понтийский
    Пилат”
    ((4) Эпилог).
    Библиография.
    1) Альфред
    Барков, «Метасюжет
    “Мастера и
    Маргариты”
    »
    http://ham.kiev.ua/barkov/bulgakov/mim10.htm
    2) Сергей
    Лукьяненко,
    «Ночной
    Дозор
    »,
    он-лайн публикация
    http://www.rusf.ru/lukian/
    , 1998 год
    3) Альфред
    Барков, «Роман
    Михаила Булгакова
    “Мастер и
    Маргарита”:
    “вечно-верная”
    любовь или
    литературная
    мистификация?
    »
    http://ham.kiev.ua/barkov/bulgakov/mim12.htm
    4) Михаил
    Булгаков, «Мастер
    Маргарита
    »,
    он-лайн публикация.
    http://www.kulichki.com/moshkow/BULGAKOW/master.txt

  7. 8
    Текст добавил: моя верность твоя гордость

    “Я — Баба-Яга,
    Вот и вся недолга,
    Я езжу в немазанной ступе.
    Я к русскому духу не очень строга:
    Люблю его… сваренным в супе.
    Ох, надоело по лесу гонять,
    Зелье я переварила…
    Нет, что-то стала совсем изменять
    Наша нечистая сила!”
    “Привет! Добрый день!
    Я — дак Оборотень!
    Неловко вчерась обернулся:
    Хотел превратиться в дырявый плетень,
    Да вот посередке запнулся.
    И кто я теперь — самому не понять, —
    Эк меня, братцы, скривило!..
    Нет, что-то стала совсем изменять
    Наша нечистая сила!”
    “Я — старый больной
    Озорной Водяной,
    Но мне надоела квартира:
    Лежу под корягой, простуженный, злой,
    А в омуте — мокро и сыро.
    Вижу намедни — утопленник. Хвать!
    А он меня — пяткой по рылу!..
    Нет, перестали совсем уважать
    Нашу нечистую силу!”
    “Такие дела:
    Лешачиха со зла,
    Лишив меня лешешевелюры,
    Вчера из дупла на мороз прогнала —
    У ней с Водяным шуры-муры.
    Со свету стали совсем изживать —
    Прост-таки гонят в могилу…
    Нет, перестали совсем уважать
    Нашу нечистую силу!”
    “Русалке легко:
    Я хвостом-плавником
    Коснусь холодком под сердечко…
    Но вот с современным утопленником
    Теперь то и дело осечка!
    Как-то утопленник стал возражать —
    Ох, наглоталась я илу!
    Ах, перестали совсем уважать
    Нашу нечистую силу!”
    “А я — Домовой,
    Я домашний, я — свой,
    А в дом не могу появиться —
    С утра и до ночи стоит дома вой:
    Недавно вселилась певица!
    Я ей — добром, а она — оскорблять:
    Мол, Домового — на мыло!
    Видно, нам стала всем изменять
    Наша нечистая сила!”

  8. Истина. До сих пор ведутся споры о возвращении монархизма. Сто­ронники этой идеи видят истину в восстановлении император­ской власти, передающейся по наследству, в реставрации тех социальных отношений, которые цивилизованные люди счи­тают давно устаревшими.
    ПышНые дифирамбы церкви усопшему царю насторажива­ют, а книга Валентина Пикуля «Нечистая сила» позволяет ус­тановить истину на историческом уровне.
    «Исторический роман — это роман во многом современный, — говорил сам автор. — Прослеживая разложение царского самодержавия в канун революции, я пытался показать, что Распутин был лишь видимой фигурой той отвратительной ка­марильи, которая плясала вокруг престола последнего царя, тех тайных сил, которые режиссировали историческое дейст­вие. Это все и есть «нечистая сила», это бесовский шабаш на русской земле».
    Действительно, после публикации романа русофобы начали клеить на Пикуля ярлыки черносотенца, антисемита, шови­ниста. Чем, спрашивается, это было вызвано? Скорее всего тем, что некоторые «вышестоящие» товарищи узнали в рома­не самих себя, лишний раз подтвердив, что истина едина и для царей, и для партийных чиновников.
    В XVII веке маньчжурская династия Цин вломилась в Ки­тай и свергла китайскую династию Мин. Китайцам было веле­но производить отсчет истории с того года, когда они покорились маньчжурам, потому что завоеватели ясно осозна­вали: надо обрубить питающие корни, и дерево зачахнет.
    Нечто подобное произошло в двадцатые годы после победы большевиков, когда русская история была искажена, когда ее заменили историей революционных движений и классовой борьбы. Доходило до парадокса — прошлое Древнего Рима было известно советским людям гораздо более широко и ярко, нежели история Отечества.
    Вот небольшой эпизод из романа:
    « — Григорий, — сказала царица осенью 1915 года, — мне нужен свой человек, заведомо преданный, который бы втайне ото всего мира перевел большие суммы денег в Германию. Эге, — сказал Распутин, задумавшись. Но этот человек должен действовать настолько точно, чтобы, как говорят русские, комар носу не подточил.
    Задача невыполнимая — в разгар войны из России, ведущей войну с Германией, перекачать русское золото в немецкие бан­ки! Есть у меня умный банкир, — начал Распутин…»
    Не правда ли, узнаваемая ситуация?
    Роман велик, подробный разбор его просто невозможен в не­большом сочинении. Нам важно вычленить причины, кото­рые сделали Распутина влиятельным лицом в империи. И насколько возможно провести параллель между бедами ны­нешнего времени, когда разнообразные распутаны множатся, подобно паразитам, на теле современной России.
    Только ограниченный человек может думать, что Распутин выдвинулся благодаря своим отношениям с царицей или спо­собностям экстрасенса. Если присмотреться к ярким фигурам фаворитизма, к таким самобытным личностям, какими были герцог Бирон, семья Шуваловых, братья Орловы, князь По- темкин-Таврический, Годой в Испании или Струензе в Дании, то мы увидим картину, совершенно обратную «распутинщи- не». Проявив в какой-то момент чисто мужские качества, фа­вориты затем выступали как видные государственные деятели с острой хваткой административных талантов — именно за это их и ценили коронованные поклонницы и поклонники.
    Тот же Потемкин, который был наделен крупными порока­ми, был человеком аморальным, одновременно обладал и вы­сокими достоинствами. Он строил города, заселял гигантские просторы степей Причерноморья, сделал из Крыма виноград­ный рай, выстоял под шквалом турецких ядер. Умнейшие люди Европы ехали за тридевять земель, чтобы насладиться беседой с русским Алкивиадом, речи которого блистали остро­умием и афористичностью. Какое уж тут сравнение с Распути­ным!
    Из истории известно, что, получив очень много, русские фа­вориты умели тратить деньги не только на себя. Они собирали коллекции картин и минералов, ценные книги и гравюры, вступали в переписку с Вольтером и Дидро, выписывали в Пе­тербург иностранных архитекторов и живописцев, оркестры и оперные труппы. Фавориты вкладывали деньги в создание ли­цеев и кадетских корпусов, детских приютов и домов для пре­старелых, после них оставались картинные галереи, дворцы, парки, церкви, музеи, библиотеки.
    А что дошло до нас от Распутина? Грязные анекдоты, раз­вратные истории…
    Ни в какие другие времена «фаворит», подобный Распути­ну, не мог бы появиться при русском дворе; такого человека не пустила бы на порог даже Анна Иоанновна, обожавшая всякие уродства природы. Появление этого вурдалака в начале XX века вполне закономерно и обоснованно, так как в период со­циального разложения лучше всего процветает всякая не­чисть. Мало того, что императорская власть была в это время значительно ослаблена несильными личностями потомков ди­настии Романовых. Тут еще и различные политические пар­тии, очарованные идеями социализма, вносили свой вклад во всенародную смуту.
    Но констатация исторического факта еще не истина, а при­ближение к ней. Мы уже говорили словами автора, что «исто­рический роман во многом современен», так как социальные проблемы имеют тенденцию повторяться во времени. Многое из того, что нес Распутин как индивидуум, в наше время при­няло массовую форму. Разврат, алкоголизм, наркомания, тор­говля всем и всеми, воровство, засилье криминала, деградация литературы, искусства, обилие голливудского ширпотреба, беспризорные дети, которых только в Москве бо­лее четырех тысяч, голодные старики — все это «распутингци- на», захватившая нашу страну со зловещей беспощадностью.
    Только наследственный оптимизм российского гражданина помогает нам с надеждой смотреть в будущее.

  9. 1
    Пишем сочинение вместе
    2
    Народная фантазия издревле населяет болото всевозможными представителями нечистой силы – чертями, водяными, кикиморами. Это засвидетельствовано во многих сказках, пословицах и поговорках: Было бы болото, а черти найдутся Как заквакает жаба с болота, соловью уж и петь неохота Лучше в гнилом болоте утопиться, чем с врагом подружиться Где болото, туды и черт Свой вариант. Кладовая солнца Дарья Герасимова
    3
    Кладовая солнца Пишем сочинение вместе Многие русские писатели переняли фольклорную традицию негативного отношения к болоту, которое превращается в живой организм – оно «живет», «дышит», дает жизнь новому и отнимает ее… Так, например, Максим Горький в рассказе «Старуха Изергиль» пишет: «Там были болота и тьма, потому что лес был старый, и так густо переплелись его ветки, что сквозь них не видать было неба, и лучи солнца едва могли пробить себе дорогу до болот сквозь густую листву. Но когда его лучи падали на воду болот, то поднимался смрад, и от него люди гибли один за другим» Или Александр Блок, который в стихотворении «Болото – глубокая впадина…» буквально называет трясину оком из преисподней. Приведите цитату (см. приложение 1)… Дарья Герасимова
    4
    Кладовая солнца Пишем сочинение вместе Но далеко не все авторы относятся к болоту отрицательно (примеры)… Михаил Пришвин – писатель, натуралист и охотник – в своих воспоминаниях говорит: «Я жил в болотах, в комарах, понимая такую природу как девственную, как самую лучшую… В них всегда чувствуешь себя, как будто человек на земле еще не начинался». Именно Пришвин дал топи столь поэтичное имя – «журавлиная родина», а торфяные болота и одну из своих повестей он назвал – «Кладовая солнца». Я понимаю слова писателя так… Подобно тому как солнце откладывало свою энергию в торфяных залежах, писатель вместил в «Кладовую солнца» все, что накопил за долгие годы… Дарья Герасимова
    5
    Кладовая солнца Пишем сочинение вместе Дарья Герасимова Талант многих писателей и поэтов часто не вписывается в рамки обычных представлений о жанрах литературы. Так, Лермонтов назвал свою балладу (в классической интерпретации) «Три пальмы» – «восточным сказанием». Пришвин также дал повести «Кладовая солнца» подзаголовок – «сказка-быль». Его можно объяснить следующим образом… (см. Приложение 2) Прием слияния сказочного и реального дает Пришвину возможность… Первоначально повесть называлась «Друг человека». Поскольку… Но автор изменил название, думаю, потому что…
    6
    Пишем сочинение вместе Кладовая солнца Дарья Герасимова Одна из самых грустных тем данного произведения – трудное военное и послевоенное детство. Брат с сестрой, оставшись без родителей, мужественно сражаются с голодом и нуждой. Эта тема поднимается и другими русскими писателями: В трогательном, полном несправедливости, рассказе Валентина Распутина «Уроки французского» (разверните сообщение)… В рассказе одного из самых пронзительных советских авторов Анатолия Алексина «В тылу как в тылу» (разверните сообщение)… Свой вариант.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *