Кто умеет довольствоваться малым, тот богат.
Карло Гольдони
Истина «Нечистой силы». До сих пор ведутся споры о возвращении монархизма. Сторонники этой идеи видят истину в восстановлении императорской власти, передающейся по наследству, в реставрации тех социальных отношений, которые цивилизованные люди считают давно устаревшими.
Пышные дифирамбы церкви усопшему царю настораживают, а книга Валентина Пикуля «Нечистая сила» позволяет установить истину на историческом уровне.
«Исторический роман — это роман во многом современный, говорил сам автор. — Прослеживая разложение царского самодержавия в канун революции, я пытался показать, что Распутин был лишь видимой фигурой той отвратительной камарильи, которая плясала вокруг престола последнего царя, тех тайных сил, которые режиссировали историческое действие. Это все и есть «нечистая сила», это бесовский шабаш на русской земле».
Действительно, после публикации романа русофобы начали клеить на Пикуля ярлыки черносотенца, антисемита, шовиниста. Чем, спрашивается, это было вызвано? Скорее всего тем, что некоторые «вышестоящие» товарищи узнали в романе самих себя, лишний раз подтвердив, что истина едина и для царей, и для партийных чиновников.
В XVII веке маньчжурская династия Цин вломилась в Китай и свергла китайскую династию Мин. Китайцам было велено производить отсчет истории с того года, когда они покорились маньчжурам, потому что завоеватели ясно осознавали: надо обрубить питающие корни, и дерево зачахнет.
Нечто подобное произошло в двадцатые годы после победы большевиков, когда русская история была искажена, когда ее заменили историей революционных движений и классовой борьбы. Доходило до парадокса — прошлое Древнего Рима было известно советским людям гораздо более широко и ярко, нежели история Отечества.
Вот небольшой эпизод из романа:
« — Григорий, — сказала царица осенью 1915 года, — мне нужен свой человек, заведомо преданный, который бы втайне ото всего мира перевел большие суммы денег в Германию. Эге, — сказал Распутин, задумавшись. Но этот человек должен действовать настолько точно, чтобы, как говорят русские, комар носу не подточил.
Задача невыполнимая — в разгар войны из России, ведущей войну с Германией, перекачать русское золото в немецкие банки! Есть у меня умный банкир, — начал Распутин…»
Не правда ли, узнаваемая ситуация?
Роман велик, подробный разбор его просто невозможен в небольшом сочинении. Нам важно вычленить причины, которые сделали Распутина влиятельным лицом в империи. И насколько возможно провести параллель между бедами нынешнего времени, когда разнообразные распутиНы множатся, подобно паразитам, на теле современной России.
Только ограниченный человек может думать, что Распутин выдвинулся благодаря своим отношениям с царицей или способностям экстрасенса. Если присмотреться к ярким фигурам фаворитизма, к таким самобытным личностям, какими были герцог Бирон, семья Шуваловых, братья Орловы, князь По- темкин-Таврический, Годой в Испании или Струензе в Дании, то мы увидим картину, совершенно обратную «распутинщи- не». Проявив в какой-то момент чисто мужские качества, фавориты затем выступали как видные государственные деятели с острой хваткой административных талантов — именно за это их и ценили коронованные поклонницы и поклонники.
Тот же Потемкин, который был наделен крупными пороками, был человеком аморальным, одновременно обладал и высокими достоинствами. Он строил города, заселял гигантские просторы степей Причерноморья, сделал из Крыма виноградный рай, выстоял под шквалом турецких ядер. Умнейшие люди Европы ехали за тридевять земель, чтобы насладиться беседой с русским Алкивиадом, речи которого блистали остроумием и афористичностью. Какое уж тут сравнение с Распутиным!
Из истории известно, что, получив очень много, русские фавориты умели тратить деньги не только на себя. Они собирали коллекции картин и минералов, ценные книги и гравюры, вступали в переписку с Вольтером и Дидро, выписывали в Петербург иностранных архитекторов и живописцев, оркестры и оперные труппы. Фавориты вкладывали деньги в создание лицеев и кадетских корпусов, детских приютов и домов для престарелых, после них оставались картинные галереи, дворцы, парки, церкви, музеи, библиотеки.
А что дошло до нас от Распутина? Грязные анекдоты, развратные истории…
Ни в какие другие времена «фаворит», подобный Распутину, не мог бы появиться при русском дворе; такого человека не пустила бы на порог даже Анна Иоанновна, обожавшая всякие уродства природы. Появление этого вурдалака в начале XX века вполне закономерно и обоснованно, так как в период социального разложения лучше всего процветает всякая нечисть. Мало того, что императорская власть была в это время значительно ослаблена несильными личностями потомков династии Романовых. Тут еще и различные политические партии, очарованные идеями социализма, вносили свой вклад во всенародную смуту.
Но констатация исторического факта еще не истина, а приближение к ней. Мы уже говорили словами автора, что «исторический роман во многом современен», так как социальные проблемы имеют тенденцию повторяться во времени. Многое из того, что нес Распутин как индивидуум, в наше время приняло массовую форму. Разврат, алкоголизм, наркомания, торговля всем и всеми, воровство, засилье криминала, деградация литературы, искусства, обилие голливудского ширпотреба, беспризорные дети, которых только в Москве более четырех тысяч, голодные старики — все это «распутинщи- на», захватившая нашу страну со зловещей беспощадностью.
Только наследственный оптимизм российского гражданина помогает нам с надеждой смотреть в будущее.
Мифы, главными персонажами которых являются представители нечистой силы – это ненаучный способ описания мира и, одновременно, система накопленных народом знаний о мире. Другими словами, мифология – это народный аналог науки. Мифология отвечает на те же вопросы, что и наука, но со своих позиций. Мифологические знания так же логичны, как и научное, просто логика эта иная. Миф, в отличие от сказки, не просто описывает мир и объясняет, как он устроен, но и дает указания, как нужно и как нельзя вести себя в этом мире.
Насчет нечистой силы, которая достаточно часто встречается в мифах, легендах и сказках, делится на несколько групп: духи рода и покровители хозяйственных построек, духи природных пространств и покойники-люди – напівдемони. Мифология устанавливает и правила общения с ними. В каких же «отношениях» с нечистой силой современный человек?
Результаты различных современных исследования показывают, что большинство опрошенных – суеверные люди. Большинство людей боятся нечистой силы. Но при этом большинство опрошенных не видят необходимости защищать себя от злой силы, что конечно же является противоречием в их взглядах. Много людей знают способы защиты от нечисти, но знания эти они почерпнули из фильмов, книг и из чьих-нибудь рассказов.
Тексты многих современных песен, большое количество фильмов про загадочных существ, книги современных авторов – все это говорит о массовом интересе современного человека к мифологических персонажей. Но этот интерес искажен и поверхностный. Украинская литература, особенно литература XVIII-XIX веков, чрезвычайно богата образами нечистой силы. В ней можно найти как реальные, древние представления народа в нечисти, так и оригинальные образы, созданные фантазией писателей. Чтобы научится отличать образы реальные и мифологические от созданных фантазией писателей, необходимое научное изучение украинского мифа.
Подводя итоги, можно сказать о том, что мы выяснили, что современные люди – это люди верующие в нечистую силу, но защищать себя от нее люди не умеют, не знают как и, в целом, не стремятся знать. Наверное, вера в нечистую силу у них поверхностная, слабая . Изучая украинскую и зарубежную литературу, а также музыкальные произведения на эту тему, я убедилась в том, что образы нечистой силы со временем меняются и современная жизнь оказывает серьезное влияние на представления людей о нечистой силе.
Истина «Нечистой силы». До сих пор ведутся споры о возвращении монархизма. Сторонники этой идеи видят истину в восстановлении императорской власти, передающейся по наследству, в реставрации тех социальных отношений, которые цивилизованные люди считают давно устаревшими.
ПышНые дифирамбы церкви усопшему царю настораживают, а книга Валентина Пикуля «Нечистая сила» позволяет установить истину на историческом уровне.
«Исторический роман — это роман во многом современный, — говорил сам автор. — Прослеживая разложение царского самодержавия в канун революции, я пытался показать, что Распутин был лишь видимой фигурой той отвратительной камарильи, которая плясала вокруг престола последнего царя, тех тайных сил, которые режиссировали историческое действие. Это все и есть «нечистая сила», это бесовский шабаш на русской земле».
Действительно, после публикации романа русофобы начали клеить на Пикуля ярлыки черносотенца, антисемита, шовиниста. Чем, спрашивается, это было вызвано? Скорее всего тем, что некоторые «вышестоящие» товарищи узнали в романе самих себя, лишний раз подтвердив, что истина едина и для царей, и для партийных чиновников.
В XVII веке маньчжурская династия Цин вломилась в Китай и свергла китайскую династию Мин. Китайцам было велено производить отсчет истории с того года, когда они покорились маньчжурам, потому что завоеватели ясно осознавали: надо обрубить питающие корни, и дерево зачахнет.
Нечто подобное произошло в двадцатые годы после победы большевиков, когда русская история была искажена, когда ее заменили историей революционных движений и классовой борьбы. Доходило до парадокса — прошлое Древнего Рима было известно советским людям гораздо более широко и ярко, нежели история Отечества.
Вот небольшой эпизод из романа:
« — Григорий, — сказала царица осенью 1915 года, — мне нужен свой человек, заведомо преданный, который бы втайне ото всего мира перевел большие суммы денег в Германию.
Эге, — сказал Распутин, задумавшись.
Но этот человек должен действовать настолько точно, чтобы, как говорят русские, комар носу не подточил.
Задача невыполнимая — в разгар войны из России, ведущей войну с Германией, перекачать русское золото в немецкие банки!
Есть у меня умный банкир, — начал Распутин…»
Не правда ли, узнаваемая ситуация?
Роман велик, подробный разбор его просто невозможен в небольшом сочинении. Нам важно вычленить причины, которые сделали Распутина влиятельным лицом в империи. И насколько возможно провести параллель между бедами нынешнего времени, когда разнообразные распутаны множатся, подобно паразитам, на теле современной России.
Только ограниченный человек может думать, что Распутин выдвинулся благодаря своим отношениям с царицей или способностям экстрасенса. Если присмотреться к ярким фигурам фаворитизма, к таким самобытным личностям, какими были герцог Бирон, семья Шуваловых, братья Орловы, князь По- темкин-Таврический, Годой в Испании или Струензе в Дании, то мы увидим картину, совершенно обратную «распутинщи- не». Проявив в какой-то момент чисто мужские качества, фавориты затем выступали как видные государственные деятели с острой хваткой административных талантов — именно за это их и ценили коронованные поклонницы и поклонники.
Тот же Потемкин, который был наделен крупными пороками, был человеком аморальным, одновременно обладал и высокими достоинствами. Он строил города, заселял гигантские просторы степей Причерноморья, сделал из Крыма виноградный рай, выстоял под шквалом турецких ядер. Умнейшие люди Европы ехали за тридевять земель, чтобы насладиться беседой с русским Алкивиадом, речи которого блистали остроумием и афористичностью. Какое уж тут сравнение с Распутиным!
Из истории известно, что, получив очень много, русские фавориты умели тратить деньги не только на себя. Они собирали коллекции картин и минералов, ценные книги и гравюры, вступали в переписку с Вольтером и Дидро, выписывали в Петербург иностранных архитекторов и живописцев, оркестры и оперные труппы. Фавориты вкладывали деньги в создание лицеев и кадетских корпусов, детских приютов и домов для престарелых, после них оставались картинные галереи, дворцы, парки, церкви, музеи, библиотеки.
А что дошло до нас от Распутина? Грязные анекдоты, развратные истории…
Ни в какие другие времена «фаворит», подобный Распутину, не мог бы появиться при русском дворе; такого человека не пустила бы на порог даже Анна Иоанновна, обожавшая всякие уродства природы. Появление этого вурдалака в начале XX века вполне закономерно и обоснованно, так как в период социального разложения лучше всего процветает всякая нечисть. Мало того, что императорская власть была в это время значительно ослаблена несильными личностями потомков династии Романовых. Тут еще и различные политические партии, очарованные идеями социализма, вносили свой вклад во всенародную смуту.
Но констатация исторического факта еще не истина, а приближение к ней. Мы уже говорили словами автора, что «исторический роман во многом современен», так как социальные проблемы имеют тенденцию повторяться во времени. Многое из того, что нес Распутин как индивидуум, в наше время приняло массовую форму. Разврат, алкоголизм, наркомания, торговля всем и всеми, воровство, засилье криминала, деградация литературы, искусства, обилие голливудского ширпотреба, беспризорные дети, которых только в Москве более четырех тысяч, голодные старики — все это «распутингци- на», захватившая нашу страну со зловещей беспощадностью.
Только наследственный оптимизм российского гражданина помогает нам с надеждой смотреть в будущее.
Цель: рассмотреть содержание сказок «Нечистая сила», «Мавка Вербинка»; учить учеников мотивировать свою мысль, строить заключения, обобщения; развивать навыки выразительного чтения; умение анализировать прочитанное, различать добро и зло, смешное и страшное, фантастическое и реальное. Оборудование: портрет писателя В. К. Королева-Старого, рисунки к сказкам, изданию сказок «Нечистая сила».
Заглядывает в оконное стекло сказка седины глазами, Материнская добрая ласка у нее за плечами.
В. Симоненко Ход урока I. Организационный момент II. Вступительное слово учителя
Сказки. Любят их и взрослые, так и дети, так как они учат добру, справедливости. Итак, к нам на урок заглянула сказка. Тема нашего урока «Сказки В. Королева-Старого “Нечистая сила”, “Мавка Вербинка”». Так вот на уроке мы должны рассмотреть содержание этих сказок, давать четкие и конкретные ответы на вопрос, уметь строить заключения, характеризовать сказочных героев.
А кто же он, сказочник? Перелистаем страницы его биографии, разгадав кроссворд. III. Повторение изученного материала 1. Кроссворд.
Какая настоящая фамилия В. К. Старого? Прочитать слово в первых клеточках по вертикали.
1
2
3
4
5
6
7
1) Человек, который пишет сказки. (Сказочник)
2) Чтобы быть полезным своему народу, он решил продолжить… (Образование)
3) Жанр автобиографического произведения «Шмелик». (Роман)
4) Сказочный герой, обобщенный характер, созданный писателем. (Образ)
5) Село, в котором родился. (Ладан)
6) Где учился писатель? (Институт)
7) Имя Королева Старого. (Василий) IV. Изучение нового материала 1.Вступительное слово учителя.
Домой вам была задача прочитать сказки, а именно: «Нечистая сила», «Мавка Вербинка». Прежде чем приступить к анализу этих сказок, давайте заглянем в словарь мифических существ, о которых будет идти речь на уроке. 2.Словарь сказочных героев
1) нечистая сила – сверхъестественное существо, которое воплощает в себе зло.
2) Ведьма – женщина, которая, общаясь с нечистой силой, наносит людям вред.
3) Вурдалак – нелюдимый человек.
4) Водяной – злой дух (изображаемый в фольклоре как дед с седой бородой), который живет в озерах, реках и т.п. и приносит людям несчастья.
5) Леший – тот, что живет в лесу.
6) Мавка – сказочное лесное существо в образе волшебной голой девушки с длинным распущенным волосами.
Учитель. Королев-Старый создал еще собственный мир сказочных героев. В частности в сказке «Нечистая сила» действуют:
1) Дивы из Персии – мифические существа.
2) Джин – в мусульманской демонологии – духи, которые населяют горы, пустыни, оазисы; разновидность чертей и упырей.
3) Тролли и Эльфы – лешие.
4) Леди – персонаж шотландского фольклора.
5) Корригани и ночные Прачки – мифологические существа.
6) Гастраман, Шотек, Скршитек – персонажи чешского мифологического фольклора.
7) фотель – кресло.
8) ермолка – шапочка из мягкой материи, без околыша, которая плотно прилегает к голове.
9) лапсердак – старинная длинная верхняя одежда польских и галичских евреев.
10) люстриновый – пошитый из люстрина, шерстяной или полушерстяной ткани с глянцем.
11) Атрамент – чернило.
12) Калавурка – очевидно, имеется в виду сторожевое помещение.
13) Кунак – товарищ (татарское слово).
«Мавка Вербинка»:
1. Бинда – лента.
2. Вискусовуют – здесь: прячутся, избегают. •3. Рассмотрение содержания сказки «Нечистая сила».
Ученики знакомятся с героями сказки «Нечистая сила».
Учитель. Дайте ответ на вопрос: Кого из персонажей вы считаете злыми, а кого добрыми? (Работа в парах. В подтверждение выписать цитаты.) Вопросы для беседы
1) Ученики читают сказку от слов «было это в тысяча девятьсот каком-то году…» до слов «…так выблескивали они нежным сине-желтым сиянием чистой, свежей трухи…». О каких сказочных героях здесь речь идет?
2) К чему они готовились?
3) Во что были одеты Черти, Ведьмы, Вурдалаки?
4) Кого из героев сказки называли «господами делегатами»?
5) Из каких стран прилетали Красные юноши, Дивы из Персии и Джины, годные девушки и другие сказочные образы?
6) Кто прилетел в гости? Найдите эти строки в тексте сказки.
7) Как звали самого старшего и самого уважаемого на Украине Чертового деда?
8)Кого встретил Хапун, когда летел на собрание? Рассказать об этой встрече.
9) Кем оказался еврей?
10) Что думал о Невидимой силе писатель?
11) Зачитать конец сказки от слов …три года прожил у Невидимой силы в гостях писатель…
12) Что хотел нам сказать о Невидимой силе сказочник? Дополнение учителя.
Так, дети, писатель, писав о нечистой силе, имел чистые и светлые мысли о людях, пронимался их болями и радостью, показал, что все они, сказочные герои, являются добрыми, а не злыми. 4. Беседа о сказочных героях.
Учитель
«Мавка Вербинка» Мой дом – лес густой, А все, что в нем, – моя семья: Волки, лисицы, Хух малый, Коза, куропатки и змея, А отгадаете, кто я? Прочитав акростих, именно о ней, Мавке, мы и начнем разговор. Какой возникает Мавка Вербинка перед вами? 5. Групповая работа. Беседа по вопросам.
Dimitri Beznosko
RUS 423
5/5/2001
“Нечистые силы” – или “негрязные”?
Время начала работы над «Мастером и Маргаритой» Булгаков в разных рукописях датировал то 1928, то 1929 г. В первой редакции роман имел варианты названий «Черный маг», «Копыто инженера», «Жонглер с копытом», «Сын В.», «Гастроль». Известно, что первая редакция «Мастера и Маргариты» была уничтожена автором 18 марта 1930 г. после получения известия о запрете пьесы «Кабала святош». Об этом Булгаков сообщил в письме правительству: «И лично я, своими руками, бросил в печку черновик романа о дьяволе…»
Роман “Мастер и Маргарита” объединяет в себе “три независимых сюжета в рамках единой фабулы. Нетрудно видеть, что все они обладают всеми составляющими понятия «сюжет». Поскольку всякий сюжет может рассматриваться как завершенное высказывание, то при наличии внешней по отношению к ним этической составляющей (композиции) такие высказывания как знаки должны неизбежно вступать в диалектическое взаимодействие, образуя результирующую эстетическую форму — метасюжет, в котором и проявляется интенция титульного автора” (1). Но все три основных сюжета (а также множество мелких) связаны подчас самыми невероятными хитросплетениями, которые так или иначе приводят нас к Воланду и его свите.
За шестьдесят лет, что прошли с момента написания Булгаковым своего знаменитого романа «Мастер и Маргарита», взгляды людей на то, что в простонародье называется «нечистой силой», резко изменились. Все больше и больше людей стало верить в существование злых и добрых волшебников, магов и ведьм, колдунов и оборотней. В процессе этого возвращения к народной мифологии коренным образом было изменено само восприятие «Добра» и «Зла», ассоциированное с понятиями света и тьмы. По утверждению С. Лукьяненко, «различие Добра и Зла лежит в отношении к… людям. Если ты выбираешь Свет — ты не будешь применять свои способности для личной выгоды. Если ты выбрал Тьму — это станет для тебя нормальным. Но даже черный маг способен исцелять больных и находить пропавших без вести. А белый маг может отказывать людям в помощи» ((2), гл. 5).
В определенном смысле, Булгаков предвосхищает изменение понятий света и тьмы. В романе автор вводит Воланда, как положительный, или, по крайней мере, как неотрицательный персонаж. Ведь недаром эпиграфом к «Мастеру и Маргарите» служит цитата из Гёте «- Я — часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо» (Гете, «Фауст»).
«В качестве жертв играющего ключевую роль Повествователя [романа], ехидно заманившего их в ловушку и спровоцировавшего на восторги по поводу грубой соцреалистической поделки их собственной работы, в метасюжет на правах персонажей вовлекаются реально существующие комментаторы романа — (пост)советская окололитературная бюрократия. В нем в реальной современной жизни осуществится акт коровьевского глумления по описанным в романе схемам:
— дамы, польстившиеся на бесплатные модные наряды, при выходе из Варьете оказались в нижнем белье;
— Коровьев спровоцировал Бездомного вместе закричать «Караул!», а сам промолчал;
— он же втянул служащих совконторы в дружное хоровое пение, которое довело их до психушки. Аналогично, Повествователь только обозначил для критиков пустую оболочку романа в духе соцреализма, те дружно домыслили все необходимые для этого жанра элементы, а сам он все это тщательно опроверг. В этом аспекте метасюжета, развитие которого отодвинуто в будущее (в наше настоящее), сатирически показана свита, играющая голого короля (соцреализм), и на этот сюжет работает все содержание романа («якобы деньги» — «якобы роман»); в этом смысле «Мастер и Маргарита» — одна из «коровьевских штучек» самого Булгакова, подлинного мастера мистификации» (3).
И опять мы видим связь с Воландом и его свитой. С самого момента появления Сатаны на Патриарших прудах события начинают разворачиваться с нарастающей скоростью. Однако следует заметить, что влияние Воланда и его свиты подчас или минимальное, или направляющее, но почти никогда не открыто злое. Возможно, что Булгаков старается показать привычные нам “нечистые силы” в роли, которую можно назвать “негрязные”.
В первой своей встрече с Берлиозом и Бездомным на Патриарших прудах, Воланд выступает лишь в роли рассказчика, или, как выразился сам Булгаков, историка. И правда – история на Патриарших происходит. Но виноват ли в ней Сатана или кто-либо из его свиты? Воланд предсказывает Берлиозу, что тому отрежут голову; Коровьев указывает последнему, где находится турникет. Но ни один из них не виновен в том, что Михаил Александрович делает тот последний шаг, когда решает вернуться за вертушку, хотя, как подчеркивает Булгаков, он и так стоял в безопасности. Так что если и есть вина Воланда в смерти Берлиоза, так это в самом факте его появления на Патриарших прудах и в беседе с литераторами. Но сие не является чем-то из ряда вот выходящим, далеко не преступным, а, скорее, “негрязным” поступком. Равным образом не являются виной Воланда и поступки, совершенные Иваном Николаевичем в тщетной попытке последнего догнать Сатану и его свиту, а также водворение поэта в психиатрическую лечебницу после драки в “Грибоедове”.
Подделка контракта с Варьете подпадает под как раз “нечистую” категорию. Но читатель не может не заметить, что Воланд весьма мягко обходится со Степаном Богдановичем Лиходеевым, директором Варьете, который «вообще […] в последнее время жутко свиняч[ит]. Пьянству[ет], вступа[ет] в связи с женщинами, используя свое положение, ни черта не дела[ет], да и делать ничего не мо[жет], потому что ничего не смысл[ит] в том, что [ему] поручено. Начальству втира[ет] очки! Машину зря гоняет казенную!» ((4) гл. 7). И что же делает со Степей свита Воланда? С разрешения своего господина, они всего-навсего выкидывают его из Москвы в Ялту, когда им ничего не стоило избавиться от Лиходеева более быстрыми и надежными методами. И поступок этот опять же можно расценить как “негрязный”.
Сцена с Никанором Ивановичем показывает насколько иное: звонок Коровьева в милицию безусловно являлся делом грязным. Но и взятка, которую председатель жилтоварищества получает от Коровьева, в какой то мере оправдывает поступки свиты Сатаны.
Можно сказать, что действия, так или иначе связанные с Воландом, приносят зло. Что нет ничего “негрязного” в персонаже, действия и приказы которого несут людям нервное расстройство и потерю свободы, а то и всего, что у них есть, включая жизнь. Единственным возражением служит тот факт, что среди пострадавших от “шуточек” Воланда и его свиты нет ни одного человека с чистой совестью. И буфетчик Варьете, и Никанор Иванович, и барон Майгель – все они были виноваты и жили под отсроченным приговором. Появление Воланда в их жизнях вызывает всего лишь скорую развязку.
Развязка только и делает, что лишает виновников возможности бесцельно прожить остаток их жизни. В случае барона Майгеля, подойдя к нему на балу, Воланд говорит: “ Да, кстати, барон, — вдруг интимно понизив голос, проговорил Воланд, — разнеслись слухи о чрезвычайной вашей любознательности. Говорят, что она, в сочетании с вашей не менее развитой разговорчивостью, стала привлекать всеобщее внимание. Более того, злые языки уже уронили слово — наушник и шпион. И еще более того, есть предположение, что это приведет вас к печальному концу не далее, чем через месяц. Так вот, чтобы избавить вас от этого томительного ожидания, мы решили придти к вам на помощь, воспользовавшись тем обстоятельством, что вы напросились ко мне в гости именно с целью подсмотреть и подслушать все, что можно ” ((4), гл. 23).
Та же тема звучит в словах Воланда, обращенного к Андрею Фокичу, буфетчику Варьете, после того, как тому сказали, что он умрет от рака печени: “ Да я и не советовал бы вам ложиться в клинику,… какой смысл умирать в палате под стоны и хрип безнадежных больных. Не лучше ли устроить пир на эти двадцать семь тысяч и, приняв яд, переселиться под звуки струн, окруженным хмельными красавицами и лихими друзьями?” ((4), гл. 18). Возможно, что этими словами Воланд, а через него Булгаков, явно намекает на схожую историю с арбитром изящества Гаем Петронием при дворе императора Нерона, который, впав в немилость перед императором, на все свои деньги устраивает пир, и в присутствии семьи, друзей, танцовщиц, он вскрывает себе вены.
Приближаясь к завершению романа, Булгаков показывает Сатану как единственного, кто в состоянии дать покой заслужившим то людям. Он ставит Воланда выше по возможностям чем силы света, от имени которых Левий Матвей просит именно Сатану предоставить Мастеру и Маргарите награду за их труды и мучения на Земле. Этот эпизод показывает отношение Булгакова к Воланду и его свите, уважение писателя к корням народных верований в “нечистую силу”, в могущество этой силы.
Покидая Москву, Воланд забирает Мастера и Маргариту с собой. Ночь возвращает истинный облик Коровьеву и Бегемоту. Это «такая ночь, когда сводят счеты» ((4), гл. 32.). Концовка романа несколько неожиданна – Мастера и Маргариту ждет покой. Покой от всего: от их земных жизней, от самих себя, от романа о Понтии Пилате. И опять покой этот предоставляет им Воланд. И в лице Воланда, Булгаков отпускает своих героев в небытие. И никогда уже их “не потревожит никто. Ни безносый убийца Гестаса, ни жестокий пятый прокуратор Иудеи всадник Понтийский Пилат” ((4) Эпилог). Библиография.
1) Альфред Барков, «Метасюжет «Мастера и Маргариты»» ham.kiev.ua/barkov/bulgakov/mim10.htm
2) Сергей Лукьяненко, «Ночной Дозор », он-лайн публикация http://www.rusf.ru/lukian/, 1998 год
3) Альфред Барков, «Роман Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»:
«вечно-верная» любовь или литературная мистификация?» ham.kiev.ua/barkov/bulgakov/mim12.htm
4) Михаил Булгаков, «Мастер Маргарита », он-лайн публикация. http://www.kulichki.com/moshkow/BULGAKOW/master.txt
Dimitri
Beznosko
RUS
423
5/5/2001
“Нечистые силы”
– или “негрязные”?
Время
начала работы
над “Мастером
и Маргаритой”
Булгаков в
разных рукописях
датировал то
1928, то 1929 г. В первой
редакции роман
имел варианты
названий “Черный
маг”, “Копыто
инженера”,
“Жонглер с
копытом”, “Сын
В.”, “Гастроль”.
Известно, что
первая редакция
“Мастера и
Маргариты”
была уничтожена
автором 18 марта
1930 г. после получения
известия о
запрете пьесы
“Кабала святош”.
Об этом Булгаков
сообщил в письме
правительству:
“И лично я, своими
руками, бросил
в печку черновик
романа о дьяволе…”
Роман
“Мастер и Маргарита”
объединяет
в себе “три
независимых
сюжета в рамках
единой фабулы.
Нетрудно видеть,
что все они
обладают всеми
составляющими
понятия “сюжет”.
Поскольку
всякий сюжет
может рассматриваться
как завершенное
высказывание,
то при наличии
внешней по
отношению к
ним этической
составляющей
(композиции)
такие высказывания
как знаки должны
неизбежно
вступать в
диалектическое
взаимодействие,
образуя результирующую
эстетическую
форму – метасюжет,
в котором и
проявляется
интенция титульного
автора”
(1). Но все три
основных сюжета
(а также множество
мелких) связаны
подчас самыми
невероятными
хитросплетениями,
которые так
или иначе приводят
нас к Воланду
и его свите.
За
шестьдесят
лет, что прошли
с момента написания
Булгаковым
своего знаменитого
романа «Мастер
и Маргарита»,
взгляды людей
на то, что в
простонародье
называется
«нечистой
силой», резко
изменились.
Все больше и
больше людей
стало верить
в существование
злых и добрых
волшебников,
магов и ведьм,
колдунов и
оборотней. В
процессе этого
возвращения
к народной
мифологии
коренным образом
было изменено
само восприятие
«Добра» и «Зла»,
ассоциированное
с понятиями
света и тьмы.
По утверждению
С. Лукьяненко,
«различие
Добра и Зла
лежит в отношении
к … людям. Если
ты выбираешь
Свет – ты не
будешь применять
свои способности
для личной
выгоды. Если
ты выбрал Тьму
– это станет
для тебя нормальным.
Но даже черный
маг способен
исцелять больных
и находить
пропавших без
вести. А белый
маг может отказывать
людям в помощи»
((2), гл. 5).
В
определенном
смысле, Булгаков
предвосхищает
изменение
понятий света
и тьмы. В романе
автор вводит
Воланда, как
положительный,
или, по крайней
мере, как неотрицательный
персонаж. Ведь
недаром эпиграфом
к «Мастеру и
Маргарите»
служит цитата
из Гёте «- Я – часть
той силы, что
вечно хочет
зла и вечно
совершает
благо» (Гете,
“Фауст”).
«В качестве
жертв играющего
ключевую роль
Повествователя
[романа], ехидно
заманившего
их в ловушку
и спровоцировавшего
на восторги
по поводу грубой
соцреалистической
поделки их
собственной
работы, в метасюжет
на правах персонажей
вовлекаются
реально существующие
комментаторы
романа – (пост)советская
окололитературная
бюрократия.
В нем в реальной
современной
жизни осуществится
акт коровьевского
глумления по
описанным в
романе схемам:
– дамы,
польстившиеся
на бесплатные
модные наряды,
при выходе из
Варьете оказались
в нижнем белье;
– Коровьев
спровоцировал
Бездомного
вместе закричать
“Караул!”, а сам
промолчал;
– он же
втянул служащих
совконторы
в дружное хоровое
пение, которое
довело их до
психушки. Аналогично,
Повествователь
только обозначил
для критиков
пустую оболочку
романа в духе
соцреализма,
те дружно домыслили
все необходимые
для этого жанра
элементы, а сам
он все это тщательно
опроверг. В
этом аспекте
метасюжета,
развитие которого
отодвинуто
в будущее (в
наше настоящее),
сатирически
показана свита,
играющая голого
короля (соцреализм),
и на этот сюжет
работает все
содержание
романа (“якобы
деньги” – “якобы
роман”); в этом
смысле “Мастер
и Маргарита”
– одна из “коровьевских
штучек” самого
Булгакова,
подлинного
мастера мистификации»
(3).
И опять мы
видим связь
с Воландом и
его свитой. С
самого момента
появления
Сатаны на Патриарших
прудах события
начинают
разворачиваться
с нарастающей
скоростью.
Однако следует
заметить, что
влияние Воланда
и его свиты
подчас или
минимальное,
или направляющее,
но почти никогда
не открыто
злое. Возможно,
что Булгаков
старается
показать привычные
нам “нечистые
силы” в роли,
которую можно
назвать “негрязные”.
В
первой своей
встрече с Берлиозом
и Бездомным
на Патриарших
прудах, Воланд
выступает лишь
в роли рассказчика,
или, как выразился
сам Булгаков,
историка. И
правда – история
на Патриарших
происходит.
Но виноват ли
в ней Сатана
или кто-либо
из его свиты?
Воланд предсказывает
Берлиозу, что
тому отрежут
голову; Коровьев
указывает
последнему,
где находится
турникет. Но
ни один из них
не виновен в
том, что Михаил
Александрович
делает тот
последний шаг,
когда решает
вернуться за
вертушку, хотя,
как подчеркивает
Булгаков, он
и так стоял в
безопасности.
Так что если
и есть вина
Воланда в смерти
Берлиоза, так
это в самом
факте его появления
на Патриарших
прудах и в беседе
с литераторами.
Но сие не является
чем-то из ряда
вот выходящим,
далеко не преступным,
а, скорее, “негрязным”
поступком.
Равным образом
не являются
виной Воланда
и поступки,
совершенные
Иваном Николаевичем
в тщетной попытке
последнего
догнать Сатану
и его свиту, а
также водворение
поэта в психиатрическую
лечебницу после
драки в “Грибоедове”.
Подделка
контракта с
Варьете подпадает
под как раз
“нечистую”
категорию.
Но читатель
не может не
заметить, что
Воланд весьма
мягко обходится
со Степаном
Богдановичем
Лиходеевым,
директором
Варьете, который
«вообще […] в
последнее время
жутко свиняч[ит].
Пьянству[ет],
вступа[ет] в
связи с женщинами,
используя свое
положение, ни
черта не дела[ет],
да и делать
ничего не мо[жет],
потому что
ничего не смысл[ит]
в том, что [ему]
поручено. Начальству
втира[ет] очки!
Машину зря
гоняет казенную!»
((4) гл. 7). И что же
делает со Степей
свита Воланда?
С разрешения
своего господина,
они всего-навсего
выкидывают
его из Москвы
в Ялту, когда
им ничего не
стоило избавиться
от Лиходеева
более быстрыми
и надежными
методами. И
поступок этот
опять же можно
расценить как
“негрязный”.
Сцена
с Никанором
Ивановичем
показывает
насколько иное:
звонок Коровьева
в милицию безусловно
являлся делом
грязным. Но и
взятка, которую
председатель
жилтоварищества
получает от
Коровьева, в
какой то мере
оправдывает
поступки свиты
Сатаны.
Можно
сказать, что
действия, так
или иначе связанные
с Воландом,
приносят
зло. Что нет
ничего “негрязного”
в персонаже,
действия и
приказы которого
несут людям
нервное расстройство
и потерю свободы,
а то и всего,
что у них есть,
включая жизнь.
Единственным
возражением
служит тот
факт, что среди
пострадавших
от “шуточек”
Воланда и его
свиты нет ни
одного человека
с чистой совестью.
И буфетчик
Варьете, и Никанор
Иванович, и
барон Майгель
– все они были
виноваты и жили
под отсроченным
приговором.
Появление
Воланда в их
жизнях вызывает
всего лишь
скорую развязку.
Развязка
только и делает,
что лишает
виновников
возможности
бесцельно
прожить остаток
их жизни. В случае
барона Майгеля,
подойдя к нему
на балу, Воланд
говорит: “
Да, кстати, барон,
– вдруг интимно
понизив голос,
проговорил
Воланд, – разнеслись
слухи о чрезвычайной
вашей любознательности.
Говорят, что
она, в сочетании
с вашей не менее
развитой
разговорчивостью,
стала привлекать
всеобщее внимание.
Более того,
злые языки уже
уронили слово
– наушник и шпион.
И еще более
того, есть
предположение,
что это приведет
вас к печальному
концу не далее,
чем через месяц.
Так вот, чтобы
избавить вас
от этого томительного
ожидания, мы
решили придти
к вам на помощь,
воспользовавшись
тем обстоятельством,
что вы напросились
ко мне в гости
именно с целью
подсмотреть
и подслушать
все, что можно
” ((4), гл. 23).
Та
же тема звучит
в словах Воланда,
обращенного
к Андрею Фокичу,
буфетчику
Варьете, после
того, как тому
сказали, что
он умрет от
рака печени:
“
Да я и не советовал
бы вам ложиться
в клинику, … какой
смысл умирать
в палате под
стоны и хрип
безнадежных
больных. Не
лучше ли устроить
пир на эти
двадцать семь
тысяч и, приняв
яд, переселиться
под звуки струн,
окруженным
хмельными
красавицами
и лихими друзьями?”
((4), гл. 18). Возможно,
что этими словами
Воланд, а через
него Булгаков,
явно намекает
на схожую историю
с арбитром
изящества Гаем
Петронием при
дворе императора
Нерона, который,
впав в немилость
перед императором,
на все свои
деньги устраивает
пир, и в присутствии
семьи, друзей,
танцовщиц, он
вскрывает себе
вены.
Приближаясь
к завершению
романа, Булгаков
показывает
Сатану как
единственного,
кто в состоянии
дать покой
заслужившим
то людям. Он
ставит Воланда
выше по возможностям
чем силы света,
от имени которых
Левий Матвей
просит именно
Сатану предоставить
Мастеру и Маргарите
награду за их
труды и мучения
на Земле. Этот
эпизод показывает
отношение
Булгакова к
Воланду и его
свите, уважение
писателя к
корням народных
верований в
“нечистую
силу”, в могущество
этой силы.
Покидая
Москву, Воланд
забирает Мастера
и Маргариту
с собой. Ночь
возвращает
истинный облик
Коровьеву и
Бегемоту. Это
«такая ночь,
когда сводят
счеты» ((4), гл.
32.). Концовка романа
несколько
неожиданна
– Мастера и
Маргариту ждет
покой. Покой
от всего: от их
земных жизней,
от самих себя,
от романа о
Понтии Пилате.
И опять покой
этот предоставляет
им Воланд. И в
лице Воланда,
Булгаков отпускает
своих героев
в небытие. И
никогда уже
их “не
потревожит
никто. Ни безносый
убийца Гестаса,
ни жестокий
пятый прокуратор
Иудеи всадник
Понтийский
Пилат”
((4) Эпилог). Библиография.
1) Альфред
Барков, «Метасюжет
“Мастера и
Маргариты”» http://ham.kiev.ua/barkov/bulgakov/mim10.htm
2) Сергей
Лукьяненко,
«Ночной
Дозор»,
он-лайн публикация http://www.rusf.ru/lukian/
, 1998 год
3) Альфред
Барков, «Роман
Михаила Булгакова
“Мастер и
Маргарита”:
“вечно-верная”
любовь или
литературная
мистификация?» http://ham.kiev.ua/barkov/bulgakov/mim12.htm
4) Михаил
Булгаков, «Мастер
Маргарита»,
он-лайн публикация. http://www.kulichki.com/moshkow/BULGAKOW/master.txt
“Я — Баба-Яга,
Вот и вся недолга,
Я езжу в немазанной ступе.
Я к русскому духу не очень строга:
Люблю его… сваренным в супе.
Ох, надоело по лесу гонять,
Зелье я переварила…
Нет, что-то стала совсем изменять
Наша нечистая сила!”
“Привет! Добрый день!
Я — дак Оборотень!
Неловко вчерась обернулся:
Хотел превратиться в дырявый плетень,
Да вот посередке запнулся.
И кто я теперь — самому не понять, —
Эк меня, братцы, скривило!..
Нет, что-то стала совсем изменять
Наша нечистая сила!”
“Я — старый больной
Озорной Водяной,
Но мне надоела квартира:
Лежу под корягой, простуженный, злой,
А в омуте — мокро и сыро.
Вижу намедни — утопленник. Хвать!
А он меня — пяткой по рылу!..
Нет, перестали совсем уважать
Нашу нечистую силу!”
“Такие дела:
Лешачиха со зла,
Лишив меня лешешевелюры,
Вчера из дупла на мороз прогнала —
У ней с Водяным шуры-муры.
Со свету стали совсем изживать —
Прост-таки гонят в могилу…
Нет, перестали совсем уважать
Нашу нечистую силу!”
“Русалке легко:
Я хвостом-плавником
Коснусь холодком под сердечко…
Но вот с современным утопленником
Теперь то и дело осечка!
Как-то утопленник стал возражать —
Ох, наглоталась я илу!
Ах, перестали совсем уважать
Нашу нечистую силу!”
“А я — Домовой,
Я домашний, я — свой,
А в дом не могу появиться —
С утра и до ночи стоит дома вой:
Недавно вселилась певица!
Я ей — добром, а она — оскорблять:
Мол, Домового — на мыло!
Видно, нам стала всем изменять
Наша нечистая сила!”
Истина. До сих пор ведутся споры о возвращении монархизма. Сторонники этой идеи видят истину в восстановлении императорской власти, передающейся по наследству, в реставрации тех социальных отношений, которые цивилизованные люди считают давно устаревшими.
ПышНые дифирамбы церкви усопшему царю настораживают, а книга Валентина Пикуля «Нечистая сила» позволяет установить истину на историческом уровне.
«Исторический роман — это роман во многом современный, — говорил сам автор. — Прослеживая разложение царского самодержавия в канун революции, я пытался показать, что Распутин был лишь видимой фигурой той отвратительной камарильи, которая плясала вокруг престола последнего царя, тех тайных сил, которые режиссировали историческое действие. Это все и есть «нечистая сила», это бесовский шабаш на русской земле».
Действительно, после публикации романа русофобы начали клеить на Пикуля ярлыки черносотенца, антисемита, шовиниста. Чем, спрашивается, это было вызвано? Скорее всего тем, что некоторые «вышестоящие» товарищи узнали в романе самих себя, лишний раз подтвердив, что истина едина и для царей, и для партийных чиновников.
В XVII веке маньчжурская династия Цин вломилась в Китай и свергла китайскую династию Мин. Китайцам было велено производить отсчет истории с того года, когда они покорились маньчжурам, потому что завоеватели ясно осознавали: надо обрубить питающие корни, и дерево зачахнет.
Нечто подобное произошло в двадцатые годы после победы большевиков, когда русская история была искажена, когда ее заменили историей революционных движений и классовой борьбы. Доходило до парадокса — прошлое Древнего Рима было известно советским людям гораздо более широко и ярко, нежели история Отечества.
Вот небольшой эпизод из романа:
« — Григорий, — сказала царица осенью 1915 года, — мне нужен свой человек, заведомо преданный, который бы втайне ото всего мира перевел большие суммы денег в Германию. Эге, — сказал Распутин, задумавшись. Но этот человек должен действовать настолько точно, чтобы, как говорят русские, комар носу не подточил.
Задача невыполнимая — в разгар войны из России, ведущей войну с Германией, перекачать русское золото в немецкие банки! Есть у меня умный банкир, — начал Распутин…»
Не правда ли, узнаваемая ситуация?
Роман велик, подробный разбор его просто невозможен в небольшом сочинении. Нам важно вычленить причины, которые сделали Распутина влиятельным лицом в империи. И насколько возможно провести параллель между бедами нынешнего времени, когда разнообразные распутаны множатся, подобно паразитам, на теле современной России.
Только ограниченный человек может думать, что Распутин выдвинулся благодаря своим отношениям с царицей или способностям экстрасенса. Если присмотреться к ярким фигурам фаворитизма, к таким самобытным личностям, какими были герцог Бирон, семья Шуваловых, братья Орловы, князь По- темкин-Таврический, Годой в Испании или Струензе в Дании, то мы увидим картину, совершенно обратную «распутинщи- не». Проявив в какой-то момент чисто мужские качества, фавориты затем выступали как видные государственные деятели с острой хваткой административных талантов — именно за это их и ценили коронованные поклонницы и поклонники.
Тот же Потемкин, который был наделен крупными пороками, был человеком аморальным, одновременно обладал и высокими достоинствами. Он строил города, заселял гигантские просторы степей Причерноморья, сделал из Крыма виноградный рай, выстоял под шквалом турецких ядер. Умнейшие люди Европы ехали за тридевять земель, чтобы насладиться беседой с русским Алкивиадом, речи которого блистали остроумием и афористичностью. Какое уж тут сравнение с Распутиным!
Из истории известно, что, получив очень много, русские фавориты умели тратить деньги не только на себя. Они собирали коллекции картин и минералов, ценные книги и гравюры, вступали в переписку с Вольтером и Дидро, выписывали в Петербург иностранных архитекторов и живописцев, оркестры и оперные труппы. Фавориты вкладывали деньги в создание лицеев и кадетских корпусов, детских приютов и домов для престарелых, после них оставались картинные галереи, дворцы, парки, церкви, музеи, библиотеки.
А что дошло до нас от Распутина? Грязные анекдоты, развратные истории…
Ни в какие другие времена «фаворит», подобный Распутину, не мог бы появиться при русском дворе; такого человека не пустила бы на порог даже Анна Иоанновна, обожавшая всякие уродства природы. Появление этого вурдалака в начале XX века вполне закономерно и обоснованно, так как в период социального разложения лучше всего процветает всякая нечисть. Мало того, что императорская власть была в это время значительно ослаблена несильными личностями потомков династии Романовых. Тут еще и различные политические партии, очарованные идеями социализма, вносили свой вклад во всенародную смуту.
Но констатация исторического факта еще не истина, а приближение к ней. Мы уже говорили словами автора, что «исторический роман во многом современен», так как социальные проблемы имеют тенденцию повторяться во времени. Многое из того, что нес Распутин как индивидуум, в наше время приняло массовую форму. Разврат, алкоголизм, наркомания, торговля всем и всеми, воровство, засилье криминала, деградация литературы, искусства, обилие голливудского ширпотреба, беспризорные дети, которых только в Москве более четырех тысяч, голодные старики — все это «распутингци- на», захватившая нашу страну со зловещей беспощадностью.
Только наследственный оптимизм российского гражданина помогает нам с надеждой смотреть в будущее.
1
Пишем сочинение вместе
2
Народная фантазия издревле населяет болото всевозможными представителями нечистой силы – чертями, водяными, кикиморами. Это засвидетельствовано во многих сказках, пословицах и поговорках: Было бы болото, а черти найдутся Как заквакает жаба с болота, соловью уж и петь неохота Лучше в гнилом болоте утопиться, чем с врагом подружиться Где болото, туды и черт Свой вариант. Кладовая солнца Дарья Герасимова
3
Кладовая солнца Пишем сочинение вместе Многие русские писатели переняли фольклорную традицию негативного отношения к болоту, которое превращается в живой организм – оно «живет», «дышит», дает жизнь новому и отнимает ее… Так, например, Максим Горький в рассказе «Старуха Изергиль» пишет: «Там были болота и тьма, потому что лес был старый, и так густо переплелись его ветки, что сквозь них не видать было неба, и лучи солнца едва могли пробить себе дорогу до болот сквозь густую листву. Но когда его лучи падали на воду болот, то поднимался смрад, и от него люди гибли один за другим» Или Александр Блок, который в стихотворении «Болото – глубокая впадина…» буквально называет трясину оком из преисподней. Приведите цитату (см. приложение 1)… Дарья Герасимова
4
Кладовая солнца Пишем сочинение вместе Но далеко не все авторы относятся к болоту отрицательно (примеры)… Михаил Пришвин – писатель, натуралист и охотник – в своих воспоминаниях говорит: «Я жил в болотах, в комарах, понимая такую природу как девственную, как самую лучшую… В них всегда чувствуешь себя, как будто человек на земле еще не начинался». Именно Пришвин дал топи столь поэтичное имя – «журавлиная родина», а торфяные болота и одну из своих повестей он назвал – «Кладовая солнца». Я понимаю слова писателя так… Подобно тому как солнце откладывало свою энергию в торфяных залежах, писатель вместил в «Кладовую солнца» все, что накопил за долгие годы… Дарья Герасимова
5
Кладовая солнца Пишем сочинение вместе Дарья Герасимова Талант многих писателей и поэтов часто не вписывается в рамки обычных представлений о жанрах литературы. Так, Лермонтов назвал свою балладу (в классической интерпретации) «Три пальмы» – «восточным сказанием». Пришвин также дал повести «Кладовая солнца» подзаголовок – «сказка-быль». Его можно объяснить следующим образом… (см. Приложение 2) Прием слияния сказочного и реального дает Пришвину возможность… Первоначально повесть называлась «Друг человека». Поскольку… Но автор изменил название, думаю, потому что…
6
Пишем сочинение вместе Кладовая солнца Дарья Герасимова Одна из самых грустных тем данного произведения – трудное военное и послевоенное детство. Брат с сестрой, оставшись без родителей, мужественно сражаются с голодом и нуждой. Эта тема поднимается и другими русскими писателями: В трогательном, полном несправедливости, рассказе Валентина Распутина «Уроки французского» (разверните сообщение)… В рассказе одного из самых пронзительных советских авторов Анатолия Алексина «В тылу как в тылу» (разверните сообщение)… Свой вариант.
Кто умеет довольствоваться малым, тот богат.
Карло Гольдони
Истина «Нечистой силы». До сих пор ведутся споры о возвращении монархизма. Сторонники этой идеи видят истину в восстановлении императорской власти, передающейся по наследству, в реставрации тех социальных отношений, которые цивилизованные люди считают давно устаревшими.
Пышные дифирамбы церкви усопшему царю настораживают, а книга Валентина Пикуля «Нечистая сила» позволяет установить истину на историческом уровне.
«Исторический роман — это роман во многом современный, говорил сам автор. — Прослеживая разложение царского самодержавия в канун революции, я пытался показать, что Распутин был лишь видимой фигурой той отвратительной камарильи, которая плясала вокруг престола последнего царя, тех тайных сил, которые режиссировали историческое действие. Это все и есть «нечистая сила», это бесовский шабаш на русской земле».
Действительно, после публикации романа русофобы начали клеить на Пикуля ярлыки черносотенца, антисемита, шовиниста. Чем, спрашивается, это было вызвано? Скорее всего тем, что некоторые «вышестоящие» товарищи узнали в романе самих себя, лишний раз подтвердив, что истина едина и для царей, и для партийных чиновников.
В XVII веке маньчжурская династия Цин вломилась в Китай и свергла китайскую династию Мин. Китайцам было велено производить отсчет истории с того года, когда они покорились маньчжурам, потому что завоеватели ясно осознавали: надо обрубить питающие корни, и дерево зачахнет.
Нечто подобное произошло в двадцатые годы после победы большевиков, когда русская история была искажена, когда ее заменили историей революционных движений и классовой борьбы. Доходило до парадокса — прошлое Древнего Рима было известно советским людям гораздо более широко и ярко, нежели история Отечества.
Вот небольшой эпизод из романа:
« — Григорий, — сказала царица осенью 1915 года, — мне нужен свой человек, заведомо преданный, который бы втайне ото всего мира перевел большие суммы денег в Германию. Эге, — сказал Распутин, задумавшись. Но этот человек должен действовать настолько точно, чтобы, как говорят русские, комар носу не подточил.
Задача невыполнимая — в разгар войны из России, ведущей войну с Германией, перекачать русское золото в немецкие банки! Есть у меня умный банкир, — начал Распутин…»
Не правда ли, узнаваемая ситуация?
Роман велик, подробный разбор его просто невозможен в небольшом сочинении. Нам важно вычленить причины, которые сделали Распутина влиятельным лицом в империи. И насколько возможно провести параллель между бедами нынешнего времени, когда разнообразные распутиНы множатся, подобно паразитам, на теле современной России.
Только ограниченный человек может думать, что Распутин выдвинулся благодаря своим отношениям с царицей или способностям экстрасенса. Если присмотреться к ярким фигурам фаворитизма, к таким самобытным личностям, какими были герцог Бирон, семья Шуваловых, братья Орловы, князь По- темкин-Таврический, Годой в Испании или Струензе в Дании, то мы увидим картину, совершенно обратную «распутинщи- не». Проявив в какой-то момент чисто мужские качества, фавориты затем выступали как видные государственные деятели с острой хваткой административных талантов — именно за это их и ценили коронованные поклонницы и поклонники.
Тот же Потемкин, который был наделен крупными пороками, был человеком аморальным, одновременно обладал и высокими достоинствами. Он строил города, заселял гигантские просторы степей Причерноморья, сделал из Крыма виноградный рай, выстоял под шквалом турецких ядер. Умнейшие люди Европы ехали за тридевять земель, чтобы насладиться беседой с русским Алкивиадом, речи которого блистали остроумием и афористичностью. Какое уж тут сравнение с Распутиным!
Из истории известно, что, получив очень много, русские фавориты умели тратить деньги не только на себя. Они собирали коллекции картин и минералов, ценные книги и гравюры, вступали в переписку с Вольтером и Дидро, выписывали в Петербург иностранных архитекторов и живописцев, оркестры и оперные труппы. Фавориты вкладывали деньги в создание лицеев и кадетских корпусов, детских приютов и домов для престарелых, после них оставались картинные галереи, дворцы, парки, церкви, музеи, библиотеки.
А что дошло до нас от Распутина? Грязные анекдоты, развратные истории…
Ни в какие другие времена «фаворит», подобный Распутину, не мог бы появиться при русском дворе; такого человека не пустила бы на порог даже Анна Иоанновна, обожавшая всякие уродства природы. Появление этого вурдалака в начале XX века вполне закономерно и обоснованно, так как в период социального разложения лучше всего процветает всякая нечисть. Мало того, что императорская власть была в это время значительно ослаблена несильными личностями потомков династии Романовых. Тут еще и различные политические партии, очарованные идеями социализма, вносили свой вклад во всенародную смуту.
Но констатация исторического факта еще не истина, а приближение к ней. Мы уже говорили словами автора, что «исторический роман во многом современен», так как социальные проблемы имеют тенденцию повторяться во времени. Многое из того, что нес Распутин как индивидуум, в наше время приняло массовую форму. Разврат, алкоголизм, наркомания, торговля всем и всеми, воровство, засилье криминала, деградация литературы, искусства, обилие голливудского ширпотреба, беспризорные дети, которых только в Москве более четырех тысяч, голодные старики — все это «распутинщи- на», захватившая нашу страну со зловещей беспощадностью.
Только наследственный оптимизм российского гражданина помогает нам с надеждой смотреть в будущее.
Мифы, главными персонажами которых являются представители нечистой силы – это ненаучный способ описания мира и, одновременно, система накопленных народом знаний о мире. Другими словами, мифология – это народный аналог науки. Мифология отвечает на те же вопросы, что и наука, но со своих позиций. Мифологические знания так же логичны, как и научное, просто логика эта иная. Миф, в отличие от сказки, не просто описывает мир и объясняет, как он устроен, но и дает указания, как нужно и как нельзя вести себя в этом мире.
Насчет нечистой силы, которая достаточно часто встречается в мифах, легендах и сказках, делится на несколько групп: духи рода и покровители хозяйственных построек, духи природных пространств и покойники-люди – напівдемони. Мифология устанавливает и правила общения с ними. В каких же «отношениях» с нечистой силой современный человек?
Результаты различных современных исследования показывают, что большинство опрошенных – суеверные люди. Большинство людей боятся нечистой силы. Но при этом большинство опрошенных не видят необходимости защищать себя от злой силы, что конечно же является противоречием в их взглядах. Много людей знают способы защиты от нечисти, но знания эти они почерпнули из фильмов, книг и из чьих-нибудь рассказов.
Тексты многих современных песен, большое количество фильмов про загадочных существ, книги современных авторов – все это говорит о массовом интересе современного человека к мифологических персонажей. Но этот интерес искажен и поверхностный. Украинская литература, особенно литература XVIII-XIX веков, чрезвычайно богата образами нечистой силы. В ней можно найти как реальные, древние представления народа в нечисти, так и оригинальные образы, созданные фантазией писателей. Чтобы научится отличать образы реальные и мифологические от созданных фантазией писателей, необходимое научное изучение украинского мифа.
Подводя итоги, можно сказать о том, что мы выяснили, что современные люди – это люди верующие в нечистую силу, но защищать себя от нее люди не умеют, не знают как и, в целом, не стремятся знать. Наверное, вера в нечистую силу у них поверхностная, слабая . Изучая украинскую и зарубежную литературу, а также музыкальные произведения на эту тему, я убедилась в том, что образы нечистой силы со временем меняются и современная жизнь оказывает серьезное влияние на представления людей о нечистой силе.
Истина «Нечистой силы». До сих пор ведутся споры о возвращении монархизма. Сторонники этой идеи видят истину в восстановлении императорской власти, передающейся по наследству, в реставрации тех социальных отношений, которые цивилизованные люди считают давно устаревшими.
ПышНые дифирамбы церкви усопшему царю настораживают, а книга Валентина Пикуля «Нечистая сила» позволяет установить истину на историческом уровне.
«Исторический роман — это роман во многом современный, — говорил сам автор. — Прослеживая разложение царского самодержавия в канун революции, я пытался показать, что Распутин был лишь видимой фигурой той отвратительной камарильи, которая плясала вокруг престола последнего царя, тех тайных сил, которые режиссировали историческое действие. Это все и есть «нечистая сила», это бесовский шабаш на русской земле».
Действительно, после публикации романа русофобы начали клеить на Пикуля ярлыки черносотенца, антисемита, шовиниста. Чем, спрашивается, это было вызвано? Скорее всего тем, что некоторые «вышестоящие» товарищи узнали в романе самих себя, лишний раз подтвердив, что истина едина и для царей, и для партийных чиновников.
В XVII веке маньчжурская династия Цин вломилась в Китай и свергла китайскую династию Мин. Китайцам было велено производить отсчет истории с того года, когда они покорились маньчжурам, потому что завоеватели ясно осознавали: надо обрубить питающие корни, и дерево зачахнет.
Нечто подобное произошло в двадцатые годы после победы большевиков, когда русская история была искажена, когда ее заменили историей революционных движений и классовой борьбы. Доходило до парадокса — прошлое Древнего Рима было известно советским людям гораздо более широко и ярко, нежели история Отечества.
Вот небольшой эпизод из романа:
« — Григорий, — сказала царица осенью 1915 года, — мне нужен свой человек, заведомо преданный, который бы втайне ото всего мира перевел большие суммы денег в Германию.
Эге, — сказал Распутин, задумавшись.
Но этот человек должен действовать настолько точно, чтобы, как говорят русские, комар носу не подточил.
Задача невыполнимая — в разгар войны из России, ведущей войну с Германией, перекачать русское золото в немецкие банки!
Есть у меня умный банкир, — начал Распутин…»
Не правда ли, узнаваемая ситуация?
Роман велик, подробный разбор его просто невозможен в небольшом сочинении. Нам важно вычленить причины, которые сделали Распутина влиятельным лицом в империи. И насколько возможно провести параллель между бедами нынешнего времени, когда разнообразные распутаны множатся, подобно паразитам, на теле современной России.
Только ограниченный человек может думать, что Распутин выдвинулся благодаря своим отношениям с царицей или способностям экстрасенса. Если присмотреться к ярким фигурам фаворитизма, к таким самобытным личностям, какими были герцог Бирон, семья Шуваловых, братья Орловы, князь По- темкин-Таврический, Годой в Испании или Струензе в Дании, то мы увидим картину, совершенно обратную «распутинщи- не». Проявив в какой-то момент чисто мужские качества, фавориты затем выступали как видные государственные деятели с острой хваткой административных талантов — именно за это их и ценили коронованные поклонницы и поклонники.
Тот же Потемкин, который был наделен крупными пороками, был человеком аморальным, одновременно обладал и высокими достоинствами. Он строил города, заселял гигантские просторы степей Причерноморья, сделал из Крыма виноградный рай, выстоял под шквалом турецких ядер. Умнейшие люди Европы ехали за тридевять земель, чтобы насладиться беседой с русским Алкивиадом, речи которого блистали остроумием и афористичностью. Какое уж тут сравнение с Распутиным!
Из истории известно, что, получив очень много, русские фавориты умели тратить деньги не только на себя. Они собирали коллекции картин и минералов, ценные книги и гравюры, вступали в переписку с Вольтером и Дидро, выписывали в Петербург иностранных архитекторов и живописцев, оркестры и оперные труппы. Фавориты вкладывали деньги в создание лицеев и кадетских корпусов, детских приютов и домов для престарелых, после них оставались картинные галереи, дворцы, парки, церкви, музеи, библиотеки.
А что дошло до нас от Распутина? Грязные анекдоты, развратные истории…
Ни в какие другие времена «фаворит», подобный Распутину, не мог бы появиться при русском дворе; такого человека не пустила бы на порог даже Анна Иоанновна, обожавшая всякие уродства природы. Появление этого вурдалака в начале XX века вполне закономерно и обоснованно, так как в период социального разложения лучше всего процветает всякая нечисть. Мало того, что императорская власть была в это время значительно ослаблена несильными личностями потомков династии Романовых. Тут еще и различные политические партии, очарованные идеями социализма, вносили свой вклад во всенародную смуту.
Но констатация исторического факта еще не истина, а приближение к ней. Мы уже говорили словами автора, что «исторический роман во многом современен», так как социальные проблемы имеют тенденцию повторяться во времени. Многое из того, что нес Распутин как индивидуум, в наше время приняло массовую форму. Разврат, алкоголизм, наркомания, торговля всем и всеми, воровство, засилье криминала, деградация литературы, искусства, обилие голливудского ширпотреба, беспризорные дети, которых только в Москве более четырех тысяч, голодные старики — все это «распутингци- на», захватившая нашу страну со зловещей беспощадностью.
Только наследственный оптимизм российского гражданина помогает нам с надеждой смотреть в будущее.
Цель: рассмотреть содержание сказок «Нечистая сила», «Мавка Вербинка»; учить учеников мотивировать свою мысль, строить заключения, обобщения; развивать навыки выразительного чтения; умение анализировать прочитанное, различать добро и зло, смешное и страшное, фантастическое и реальное.
Оборудование: портрет писателя В. К. Королева-Старого, рисунки к сказкам, изданию сказок «Нечистая сила».
Заглядывает в оконное стекло сказка седины глазами, Материнская добрая ласка у нее за плечами.
В. Симоненко
Ход урока
I. Организационный момент
II. Вступительное слово учителя
Сказки. Любят их и взрослые, так и дети, так как они учат добру, справедливости. Итак, к нам на урок заглянула сказка. Тема нашего урока «Сказки В. Королева-Старого “Нечистая сила”, “Мавка Вербинка”». Так вот на уроке мы должны рассмотреть содержание этих сказок, давать четкие и конкретные ответы на вопрос, уметь строить заключения, характеризовать сказочных героев.
А кто же он, сказочник? Перелистаем страницы его биографии, разгадав кроссворд.
III. Повторение изученного материала
1. Кроссворд.
Какая настоящая фамилия В. К. Старого? Прочитать слово в первых клеточках по вертикали.
1
2
3
4
5
6
7
1) Человек, который пишет сказки. (Сказочник)
2) Чтобы быть полезным своему народу, он решил продолжить… (Образование)
3) Жанр автобиографического произведения «Шмелик». (Роман)
4) Сказочный герой, обобщенный характер, созданный писателем. (Образ)
5) Село, в котором родился. (Ладан)
6) Где учился писатель? (Институт)
7) Имя Королева Старого. (Василий)
IV. Изучение нового материала
1. Вступительное слово учителя.
Домой вам была задача прочитать сказки, а именно: «Нечистая сила», «Мавка Вербинка». Прежде чем приступить к анализу этих сказок, давайте заглянем в словарь мифических существ, о которых будет идти речь на уроке.
2. Словарь сказочных героев
1) нечистая сила – сверхъестественное существо, которое воплощает в себе зло.
2) Ведьма – женщина, которая, общаясь с нечистой силой, наносит людям вред.
3) Вурдалак – нелюдимый человек.
4) Водяной – злой дух (изображаемый в фольклоре как дед с седой бородой), который живет в озерах, реках и т.п. и приносит людям несчастья.
5) Леший – тот, что живет в лесу.
6) Мавка – сказочное лесное существо в образе волшебной голой девушки с длинным распущенным волосами.
Учитель. Королев-Старый создал еще собственный мир сказочных героев. В частности в сказке «Нечистая сила» действуют:
1) Дивы из Персии – мифические существа.
2) Джин – в мусульманской демонологии – духи, которые населяют горы, пустыни, оазисы; разновидность чертей и упырей.
3) Тролли и Эльфы – лешие.
4) Леди – персонаж шотландского фольклора.
5) Корригани и ночные Прачки – мифологические существа.
6) Гастраман, Шотек, Скршитек – персонажи чешского мифологического фольклора.
7) фотель – кресло.
8) ермолка – шапочка из мягкой материи, без околыша, которая плотно прилегает к голове.
9) лапсердак – старинная длинная верхняя одежда польских и галичских евреев.
10) люстриновый – пошитый из люстрина, шерстяной или полушерстяной ткани с глянцем.
11) Атрамент – чернило.
12) Калавурка – очевидно, имеется в виду сторожевое помещение.
13) Кунак – товарищ (татарское слово).
«Мавка Вербинка»:
1. Бинда – лента.
2. Вискусовуют – здесь: прячутся, избегают.
•3. Рассмотрение содержания сказки «Нечистая сила».
Ученики знакомятся с героями сказки «Нечистая сила».
Учитель. Дайте ответ на вопрос: Кого из персонажей вы считаете злыми, а кого добрыми? (Работа в парах. В подтверждение выписать цитаты.)
Вопросы для беседы
1) Ученики читают сказку от слов «было это в тысяча девятьсот каком-то году…» до слов «…так выблескивали они нежным сине-желтым сиянием чистой, свежей трухи…». О каких сказочных героях здесь речь идет?
2) К чему они готовились?
3) Во что были одеты Черти, Ведьмы, Вурдалаки?
4) Кого из героев сказки называли «господами делегатами»?
5) Из каких стран прилетали Красные юноши, Дивы из Персии и Джины, годные девушки и другие сказочные образы?
6) Кто прилетел в гости? Найдите эти строки в тексте сказки.
7) Как звали самого старшего и самого уважаемого на Украине Чертового деда?
8)Кого встретил Хапун, когда летел на собрание? Рассказать об этой встрече.
9) Кем оказался еврей?
10) Что думал о Невидимой силе писатель?
11) Зачитать конец сказки от слов …три года прожил у Невидимой силы в гостях писатель…
12) Что хотел нам сказать о Невидимой силе сказочник?
Дополнение учителя.
Так, дети, писатель, писав о нечистой силе, имел чистые и светлые мысли о людях, пронимался их болями и радостью, показал, что все они, сказочные герои, являются добрыми, а не злыми.
4. Беседа о сказочных героях.
Учитель
«Мавка Вербинка» Мой дом – лес густой, А все, что в нем, – моя семья: Волки, лисицы, Хух малый, Коза, куропатки и змея, А отгадаете, кто я? Прочитав акростих, именно о ней, Мавке, мы и начнем разговор. Какой возникает Мавка Вербинка перед вами?
5. Групповая работа. Беседа по вопросам.
Dimitri Beznosko
RUS 423
5/5/2001
“Нечистые силы” – или “негрязные”?
Время начала работы над «Мастером и Маргаритой» Булгаков в разных рукописях датировал то 1928, то 1929 г. В первой редакции роман имел варианты названий «Черный маг», «Копыто инженера», «Жонглер с копытом», «Сын В.», «Гастроль». Известно, что первая редакция «Мастера и Маргариты» была уничтожена автором 18 марта 1930 г. после получения известия о запрете пьесы «Кабала святош». Об этом Булгаков сообщил в письме правительству: «И лично я, своими руками, бросил в печку черновик романа о дьяволе…»
Роман “Мастер и Маргарита” объединяет в себе “три независимых сюжета в рамках единой фабулы. Нетрудно видеть, что все они обладают всеми составляющими понятия «сюжет». Поскольку всякий сюжет может рассматриваться как завершенное высказывание, то при наличии внешней по отношению к ним этической составляющей (композиции) такие высказывания как знаки должны неизбежно вступать в диалектическое взаимодействие, образуя результирующую эстетическую форму — метасюжет, в котором и проявляется интенция титульного автора” (1). Но все три основных сюжета (а также множество мелких) связаны подчас самыми невероятными хитросплетениями, которые так или иначе приводят нас к Воланду и его свите.
За шестьдесят лет, что прошли с момента написания Булгаковым своего знаменитого романа «Мастер и Маргарита», взгляды людей на то, что в простонародье называется «нечистой силой», резко изменились. Все больше и больше людей стало верить в существование злых и добрых волшебников, магов и ведьм, колдунов и оборотней. В процессе этого возвращения к народной мифологии коренным образом было изменено само восприятие «Добра» и «Зла», ассоциированное с понятиями света и тьмы. По утверждению С. Лукьяненко, «различие Добра и Зла лежит в отношении к… людям. Если ты выбираешь Свет — ты не будешь применять свои способности для личной выгоды. Если ты выбрал Тьму — это станет для тебя нормальным. Но даже черный маг способен исцелять больных и находить пропавших без вести. А белый маг может отказывать людям в помощи» ((2), гл. 5).
В определенном смысле, Булгаков предвосхищает изменение понятий света и тьмы. В романе автор вводит Воланда, как положительный, или, по крайней мере, как неотрицательный персонаж. Ведь недаром эпиграфом к «Мастеру и Маргарите» служит цитата из Гёте «- Я — часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо» (Гете, «Фауст»).
«В качестве жертв играющего ключевую роль Повествователя [романа], ехидно заманившего их в ловушку и спровоцировавшего на восторги по поводу грубой соцреалистической поделки их собственной работы, в метасюжет на правах персонажей вовлекаются реально существующие комментаторы романа — (пост)советская окололитературная бюрократия. В нем в реальной современной жизни осуществится акт коровьевского глумления по описанным в романе схемам:
— дамы, польстившиеся на бесплатные модные наряды, при выходе из Варьете оказались в нижнем белье;
— Коровьев спровоцировал Бездомного вместе закричать «Караул!», а сам промолчал;
— он же втянул служащих совконторы в дружное хоровое пение, которое довело их до психушки. Аналогично, Повествователь только обозначил для критиков пустую оболочку романа в духе соцреализма, те дружно домыслили все необходимые для этого жанра элементы, а сам он все это тщательно опроверг. В этом аспекте метасюжета, развитие которого отодвинуто в будущее (в наше настоящее), сатирически показана свита, играющая голого короля (соцреализм), и на этот сюжет работает все содержание романа («якобы деньги» — «якобы роман»); в этом смысле «Мастер и Маргарита» — одна из «коровьевских штучек» самого Булгакова, подлинного мастера мистификации» (3).
И опять мы видим связь с Воландом и его свитой. С самого момента появления Сатаны на Патриарших прудах события начинают разворачиваться с нарастающей скоростью. Однако следует заметить, что влияние Воланда и его свиты подчас или минимальное, или направляющее, но почти никогда не открыто злое. Возможно, что Булгаков старается показать привычные нам “нечистые силы” в роли, которую можно назвать “негрязные”.
В первой своей встрече с Берлиозом и Бездомным на Патриарших прудах, Воланд выступает лишь в роли рассказчика, или, как выразился сам Булгаков, историка. И правда – история на Патриарших происходит. Но виноват ли в ней Сатана или кто-либо из его свиты? Воланд предсказывает Берлиозу, что тому отрежут голову; Коровьев указывает последнему, где находится турникет. Но ни один из них не виновен в том, что Михаил Александрович делает тот последний шаг, когда решает вернуться за вертушку, хотя, как подчеркивает Булгаков, он и так стоял в безопасности. Так что если и есть вина Воланда в смерти Берлиоза, так это в самом факте его появления на Патриарших прудах и в беседе с литераторами. Но сие не является чем-то из ряда вот выходящим, далеко не преступным, а, скорее, “негрязным” поступком. Равным образом не являются виной Воланда и поступки, совершенные Иваном Николаевичем в тщетной попытке последнего догнать Сатану и его свиту, а также водворение поэта в психиатрическую лечебницу после драки в “Грибоедове”.
Подделка контракта с Варьете подпадает под как раз “нечистую” категорию. Но читатель не может не заметить, что Воланд весьма мягко обходится со Степаном Богдановичем Лиходеевым, директором Варьете, который «вообще […] в последнее время жутко свиняч[ит]. Пьянству[ет], вступа[ет] в связи с женщинами, используя свое положение, ни черта не дела[ет], да и делать ничего не мо[жет], потому что ничего не смысл[ит] в том, что [ему] поручено. Начальству втира[ет] очки! Машину зря гоняет казенную!» ((4) гл. 7). И что же делает со Степей свита Воланда? С разрешения своего господина, они всего-навсего выкидывают его из Москвы в Ялту, когда им ничего не стоило избавиться от Лиходеева более быстрыми и надежными методами. И поступок этот опять же можно расценить как “негрязный”.
Сцена с Никанором Ивановичем показывает насколько иное: звонок Коровьева в милицию безусловно являлся делом грязным. Но и взятка, которую председатель жилтоварищества получает от Коровьева, в какой то мере оправдывает поступки свиты Сатаны.
Можно сказать, что действия, так или иначе связанные с Воландом, приносят зло. Что нет ничего “негрязного” в персонаже, действия и приказы которого несут людям нервное расстройство и потерю свободы, а то и всего, что у них есть, включая жизнь. Единственным возражением служит тот факт, что среди пострадавших от “шуточек” Воланда и его свиты нет ни одного человека с чистой совестью. И буфетчик Варьете, и Никанор Иванович, и барон Майгель – все они были виноваты и жили под отсроченным приговором. Появление Воланда в их жизнях вызывает всего лишь скорую развязку.
Развязка только и делает, что лишает виновников возможности бесцельно прожить остаток их жизни. В случае барона Майгеля, подойдя к нему на балу, Воланд говорит: “ Да, кстати, барон, — вдруг интимно понизив голос, проговорил Воланд, — разнеслись слухи о чрезвычайной вашей любознательности. Говорят, что она, в сочетании с вашей не менее развитой разговорчивостью, стала привлекать всеобщее внимание. Более того, злые языки уже уронили слово — наушник и шпион. И еще более того, есть предположение, что это приведет вас к печальному концу не далее, чем через месяц. Так вот, чтобы избавить вас от этого томительного ожидания, мы решили придти к вам на помощь, воспользовавшись тем обстоятельством, что вы напросились ко мне в гости именно с целью подсмотреть и подслушать все, что можно ” ((4), гл. 23).
Та же тема звучит в словах Воланда, обращенного к Андрею Фокичу, буфетчику Варьете, после того, как тому сказали, что он умрет от рака печени: “ Да я и не советовал бы вам ложиться в клинику,… какой смысл умирать в палате под стоны и хрип безнадежных больных. Не лучше ли устроить пир на эти двадцать семь тысяч и, приняв яд, переселиться под звуки струн, окруженным хмельными красавицами и лихими друзьями?” ((4), гл. 18). Возможно, что этими словами Воланд, а через него Булгаков, явно намекает на схожую историю с арбитром изящества Гаем Петронием при дворе императора Нерона, который, впав в немилость перед императором, на все свои деньги устраивает пир, и в присутствии семьи, друзей, танцовщиц, он вскрывает себе вены.
Приближаясь к завершению романа, Булгаков показывает Сатану как единственного, кто в состоянии дать покой заслужившим то людям. Он ставит Воланда выше по возможностям чем силы света, от имени которых Левий Матвей просит именно Сатану предоставить Мастеру и Маргарите награду за их труды и мучения на Земле. Этот эпизод показывает отношение Булгакова к Воланду и его свите, уважение писателя к корням народных верований в “нечистую силу”, в могущество этой силы.
Покидая Москву, Воланд забирает Мастера и Маргариту с собой. Ночь возвращает истинный облик Коровьеву и Бегемоту. Это «такая ночь, когда сводят счеты» ((4), гл. 32.). Концовка романа несколько неожиданна – Мастера и Маргариту ждет покой. Покой от всего: от их земных жизней, от самих себя, от романа о Понтии Пилате. И опять покой этот предоставляет им Воланд. И в лице Воланда, Булгаков отпускает своих героев в небытие. И никогда уже их “не потревожит никто. Ни безносый убийца Гестаса, ни жестокий пятый прокуратор Иудеи всадник Понтийский Пилат” ((4) Эпилог).
Библиография.
1) Альфред Барков, «Метасюжет «Мастера и Маргариты»» ham.kiev.ua/barkov/bulgakov/mim10.htm
2) Сергей Лукьяненко, «Ночной Дозор », он-лайн публикация http://www.rusf.ru/lukian/, 1998 год
3) Альфред Барков, «Роман Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»:
«вечно-верная» любовь или литературная мистификация?» ham.kiev.ua/barkov/bulgakov/mim12.htm
4) Михаил Булгаков, «Мастер Маргарита », он-лайн публикация.
http://www.kulichki.com/moshkow/BULGAKOW/master.txt
Dimitri
Beznosko
RUS
423
5/5/2001
“Нечистые силы”
– или “негрязные”?
Время
начала работы
над “Мастером
и Маргаритой”
Булгаков в
разных рукописях
датировал то
1928, то 1929 г. В первой
редакции роман
имел варианты
названий “Черный
маг”, “Копыто
инженера”,
“Жонглер с
копытом”, “Сын
В.”, “Гастроль”.
Известно, что
первая редакция
“Мастера и
Маргариты”
была уничтожена
автором 18 марта
1930 г. после получения
известия о
запрете пьесы
“Кабала святош”.
Об этом Булгаков
сообщил в письме
правительству:
“И лично я, своими
руками, бросил
в печку черновик
романа о дьяволе…”
Роман
“Мастер и Маргарита”
объединяет
в себе “три
независимых
сюжета в рамках
единой фабулы.
Нетрудно видеть,
что все они
обладают всеми
составляющими
понятия “сюжет”.
Поскольку
всякий сюжет
может рассматриваться
как завершенное
высказывание,
то при наличии
внешней по
отношению к
ним этической
составляющей
(композиции)
такие высказывания
как знаки должны
неизбежно
вступать в
диалектическое
взаимодействие,
образуя результирующую
эстетическую
форму – метасюжет,
в котором и
проявляется
интенция титульного
автора”
(1). Но все три
основных сюжета
(а также множество
мелких) связаны
подчас самыми
невероятными
хитросплетениями,
которые так
или иначе приводят
нас к Воланду
и его свите.
За
шестьдесят
лет, что прошли
с момента написания
Булгаковым
своего знаменитого
романа «Мастер
и Маргарита»,
взгляды людей
на то, что в
простонародье
называется
«нечистой
силой», резко
изменились.
Все больше и
больше людей
стало верить
в существование
злых и добрых
волшебников,
магов и ведьм,
колдунов и
оборотней. В
процессе этого
возвращения
к народной
мифологии
коренным образом
было изменено
само восприятие
«Добра» и «Зла»,
ассоциированное
с понятиями
света и тьмы.
По утверждению
С. Лукьяненко,
«различие
Добра и Зла
лежит в отношении
к … людям. Если
ты выбираешь
Свет – ты не
будешь применять
свои способности
для личной
выгоды. Если
ты выбрал Тьму
– это станет
для тебя нормальным.
Но даже черный
маг способен
исцелять больных
и находить
пропавших без
вести. А белый
маг может отказывать
людям в помощи»
((2), гл. 5).
В
определенном
смысле, Булгаков
предвосхищает
изменение
понятий света
и тьмы. В романе
автор вводит
Воланда, как
положительный,
или, по крайней
мере, как неотрицательный
персонаж. Ведь
недаром эпиграфом
к «Мастеру и
Маргарите»
служит цитата
из Гёте «- Я – часть
той силы, что
вечно хочет
зла и вечно
совершает
благо» (Гете,
“Фауст”).
«В качестве
жертв играющего
ключевую роль
Повествователя
[романа], ехидно
заманившего
их в ловушку
и спровоцировавшего
на восторги
по поводу грубой
соцреалистической
поделки их
собственной
работы, в метасюжет
на правах персонажей
вовлекаются
реально существующие
комментаторы
романа – (пост)советская
окололитературная
бюрократия.
В нем в реальной
современной
жизни осуществится
акт коровьевского
глумления по
описанным в
романе схемам:
– дамы,
польстившиеся
на бесплатные
модные наряды,
при выходе из
Варьете оказались
в нижнем белье;
– Коровьев
спровоцировал
Бездомного
вместе закричать
“Караул!”, а сам
промолчал;
– он же
втянул служащих
совконторы
в дружное хоровое
пение, которое
довело их до
психушки. Аналогично,
Повествователь
только обозначил
для критиков
пустую оболочку
романа в духе
соцреализма,
те дружно домыслили
все необходимые
для этого жанра
элементы, а сам
он все это тщательно
опроверг. В
этом аспекте
метасюжета,
развитие которого
отодвинуто
в будущее (в
наше настоящее),
сатирически
показана свита,
играющая голого
короля (соцреализм),
и на этот сюжет
работает все
содержание
романа (“якобы
деньги” – “якобы
роман”); в этом
смысле “Мастер
и Маргарита”
– одна из “коровьевских
штучек” самого
Булгакова,
подлинного
мастера мистификации»
(3).
И опять мы
видим связь
с Воландом и
его свитой. С
самого момента
появления
Сатаны на Патриарших
прудах события
начинают
разворачиваться
с нарастающей
скоростью.
Однако следует
заметить, что
влияние Воланда
и его свиты
подчас или
минимальное,
или направляющее,
но почти никогда
не открыто
злое. Возможно,
что Булгаков
старается
показать привычные
нам “нечистые
силы” в роли,
которую можно
назвать “негрязные”.
В
первой своей
встрече с Берлиозом
и Бездомным
на Патриарших
прудах, Воланд
выступает лишь
в роли рассказчика,
или, как выразился
сам Булгаков,
историка. И
правда – история
на Патриарших
происходит.
Но виноват ли
в ней Сатана
или кто-либо
из его свиты?
Воланд предсказывает
Берлиозу, что
тому отрежут
голову; Коровьев
указывает
последнему,
где находится
турникет. Но
ни один из них
не виновен в
том, что Михаил
Александрович
делает тот
последний шаг,
когда решает
вернуться за
вертушку, хотя,
как подчеркивает
Булгаков, он
и так стоял в
безопасности.
Так что если
и есть вина
Воланда в смерти
Берлиоза, так
это в самом
факте его появления
на Патриарших
прудах и в беседе
с литераторами.
Но сие не является
чем-то из ряда
вот выходящим,
далеко не преступным,
а, скорее, “негрязным”
поступком.
Равным образом
не являются
виной Воланда
и поступки,
совершенные
Иваном Николаевичем
в тщетной попытке
последнего
догнать Сатану
и его свиту, а
также водворение
поэта в психиатрическую
лечебницу после
драки в “Грибоедове”.
Подделка
контракта с
Варьете подпадает
под как раз
“нечистую”
категорию.
Но читатель
не может не
заметить, что
Воланд весьма
мягко обходится
со Степаном
Богдановичем
Лиходеевым,
директором
Варьете, который
«вообще […] в
последнее время
жутко свиняч[ит].
Пьянству[ет],
вступа[ет] в
связи с женщинами,
используя свое
положение, ни
черта не дела[ет],
да и делать
ничего не мо[жет],
потому что
ничего не смысл[ит]
в том, что [ему]
поручено. Начальству
втира[ет] очки!
Машину зря
гоняет казенную!»
((4) гл. 7). И что же
делает со Степей
свита Воланда?
С разрешения
своего господина,
они всего-навсего
выкидывают
его из Москвы
в Ялту, когда
им ничего не
стоило избавиться
от Лиходеева
более быстрыми
и надежными
методами. И
поступок этот
опять же можно
расценить как
“негрязный”.
Сцена
с Никанором
Ивановичем
показывает
насколько иное:
звонок Коровьева
в милицию безусловно
являлся делом
грязным. Но и
взятка, которую
председатель
жилтоварищества
получает от
Коровьева, в
какой то мере
оправдывает
поступки свиты
Сатаны.
Можно
сказать, что
действия, так
или иначе связанные
с Воландом,
приносят
зло. Что нет
ничего “негрязного”
в персонаже,
действия и
приказы которого
несут людям
нервное расстройство
и потерю свободы,
а то и всего,
что у них есть,
включая жизнь.
Единственным
возражением
служит тот
факт, что среди
пострадавших
от “шуточек”
Воланда и его
свиты нет ни
одного человека
с чистой совестью.
И буфетчик
Варьете, и Никанор
Иванович, и
барон Майгель
– все они были
виноваты и жили
под отсроченным
приговором.
Появление
Воланда в их
жизнях вызывает
всего лишь
скорую развязку.
Развязка
только и делает,
что лишает
виновников
возможности
бесцельно
прожить остаток
их жизни. В случае
барона Майгеля,
подойдя к нему
на балу, Воланд
говорит: “
Да, кстати, барон,
– вдруг интимно
понизив голос,
проговорил
Воланд, – разнеслись
слухи о чрезвычайной
вашей любознательности.
Говорят, что
она, в сочетании
с вашей не менее
развитой
разговорчивостью,
стала привлекать
всеобщее внимание.
Более того,
злые языки уже
уронили слово
– наушник и шпион.
И еще более
того, есть
предположение,
что это приведет
вас к печальному
концу не далее,
чем через месяц.
Так вот, чтобы
избавить вас
от этого томительного
ожидания, мы
решили придти
к вам на помощь,
воспользовавшись
тем обстоятельством,
что вы напросились
ко мне в гости
именно с целью
подсмотреть
и подслушать
все, что можно
” ((4), гл. 23).
Та
же тема звучит
в словах Воланда,
обращенного
к Андрею Фокичу,
буфетчику
Варьете, после
того, как тому
сказали, что
он умрет от
рака печени:
“
Да я и не советовал
бы вам ложиться
в клинику, … какой
смысл умирать
в палате под
стоны и хрип
безнадежных
больных. Не
лучше ли устроить
пир на эти
двадцать семь
тысяч и, приняв
яд, переселиться
под звуки струн,
окруженным
хмельными
красавицами
и лихими друзьями?”
((4), гл. 18). Возможно,
что этими словами
Воланд, а через
него Булгаков,
явно намекает
на схожую историю
с арбитром
изящества Гаем
Петронием при
дворе императора
Нерона, который,
впав в немилость
перед императором,
на все свои
деньги устраивает
пир, и в присутствии
семьи, друзей,
танцовщиц, он
вскрывает себе
вены.
Приближаясь
к завершению
романа, Булгаков
показывает
Сатану как
единственного,
кто в состоянии
дать покой
заслужившим
то людям. Он
ставит Воланда
выше по возможностям
чем силы света,
от имени которых
Левий Матвей
просит именно
Сатану предоставить
Мастеру и Маргарите
награду за их
труды и мучения
на Земле. Этот
эпизод показывает
отношение
Булгакова к
Воланду и его
свите, уважение
писателя к
корням народных
верований в
“нечистую
силу”, в могущество
этой силы.
Покидая
Москву, Воланд
забирает Мастера
и Маргариту
с собой. Ночь
возвращает
истинный облик
Коровьеву и
Бегемоту. Это
«такая ночь,
когда сводят
счеты» ((4), гл.
32.). Концовка романа
несколько
неожиданна
– Мастера и
Маргариту ждет
покой. Покой
от всего: от их
земных жизней,
от самих себя,
от романа о
Понтии Пилате.
И опять покой
этот предоставляет
им Воланд. И в
лице Воланда,
Булгаков отпускает
своих героев
в небытие. И
никогда уже
их “не
потревожит
никто. Ни безносый
убийца Гестаса,
ни жестокий
пятый прокуратор
Иудеи всадник
Понтийский
Пилат”
((4) Эпилог).
Библиография.
1) Альфред
Барков, «Метасюжет
“Мастера и
Маргариты”»
http://ham.kiev.ua/barkov/bulgakov/mim10.htm
2) Сергей
Лукьяненко,
«Ночной
Дозор»,
он-лайн публикация
http://www.rusf.ru/lukian/
, 1998 год
3) Альфред
Барков, «Роман
Михаила Булгакова
“Мастер и
Маргарита”:
“вечно-верная”
любовь или
литературная
мистификация?»
http://ham.kiev.ua/barkov/bulgakov/mim12.htm
4) Михаил
Булгаков, «Мастер
Маргарита»,
он-лайн публикация.
http://www.kulichki.com/moshkow/BULGAKOW/master.txt
“Я — Баба-Яга,
Вот и вся недолга,
Я езжу в немазанной ступе.
Я к русскому духу не очень строга:
Люблю его… сваренным в супе.
Ох, надоело по лесу гонять,
Зелье я переварила…
Нет, что-то стала совсем изменять
Наша нечистая сила!”
“Привет! Добрый день!
Я — дак Оборотень!
Неловко вчерась обернулся:
Хотел превратиться в дырявый плетень,
Да вот посередке запнулся.
И кто я теперь — самому не понять, —
Эк меня, братцы, скривило!..
Нет, что-то стала совсем изменять
Наша нечистая сила!”
“Я — старый больной
Озорной Водяной,
Но мне надоела квартира:
Лежу под корягой, простуженный, злой,
А в омуте — мокро и сыро.
Вижу намедни — утопленник. Хвать!
А он меня — пяткой по рылу!..
Нет, перестали совсем уважать
Нашу нечистую силу!”
“Такие дела:
Лешачиха со зла,
Лишив меня лешешевелюры,
Вчера из дупла на мороз прогнала —
У ней с Водяным шуры-муры.
Со свету стали совсем изживать —
Прост-таки гонят в могилу…
Нет, перестали совсем уважать
Нашу нечистую силу!”
“Русалке легко:
Я хвостом-плавником
Коснусь холодком под сердечко…
Но вот с современным утопленником
Теперь то и дело осечка!
Как-то утопленник стал возражать —
Ох, наглоталась я илу!
Ах, перестали совсем уважать
Нашу нечистую силу!”
“А я — Домовой,
Я домашний, я — свой,
А в дом не могу появиться —
С утра и до ночи стоит дома вой:
Недавно вселилась певица!
Я ей — добром, а она — оскорблять:
Мол, Домового — на мыло!
Видно, нам стала всем изменять
Наша нечистая сила!”
Истина. До сих пор ведутся споры о возвращении монархизма. Сторонники этой идеи видят истину в восстановлении императорской власти, передающейся по наследству, в реставрации тех социальных отношений, которые цивилизованные люди считают давно устаревшими.
ПышНые дифирамбы церкви усопшему царю настораживают, а книга Валентина Пикуля «Нечистая сила» позволяет установить истину на историческом уровне.
«Исторический роман — это роман во многом современный, — говорил сам автор. — Прослеживая разложение царского самодержавия в канун революции, я пытался показать, что Распутин был лишь видимой фигурой той отвратительной камарильи, которая плясала вокруг престола последнего царя, тех тайных сил, которые режиссировали историческое действие. Это все и есть «нечистая сила», это бесовский шабаш на русской земле».
Действительно, после публикации романа русофобы начали клеить на Пикуля ярлыки черносотенца, антисемита, шовиниста. Чем, спрашивается, это было вызвано? Скорее всего тем, что некоторые «вышестоящие» товарищи узнали в романе самих себя, лишний раз подтвердив, что истина едина и для царей, и для партийных чиновников.
В XVII веке маньчжурская династия Цин вломилась в Китай и свергла китайскую династию Мин. Китайцам было велено производить отсчет истории с того года, когда они покорились маньчжурам, потому что завоеватели ясно осознавали: надо обрубить питающие корни, и дерево зачахнет.
Нечто подобное произошло в двадцатые годы после победы большевиков, когда русская история была искажена, когда ее заменили историей революционных движений и классовой борьбы. Доходило до парадокса — прошлое Древнего Рима было известно советским людям гораздо более широко и ярко, нежели история Отечества.
Вот небольшой эпизод из романа:
« — Григорий, — сказала царица осенью 1915 года, — мне нужен свой человек, заведомо преданный, который бы втайне ото всего мира перевел большие суммы денег в Германию. Эге, — сказал Распутин, задумавшись. Но этот человек должен действовать настолько точно, чтобы, как говорят русские, комар носу не подточил.
Задача невыполнимая — в разгар войны из России, ведущей войну с Германией, перекачать русское золото в немецкие банки! Есть у меня умный банкир, — начал Распутин…»
Не правда ли, узнаваемая ситуация?
Роман велик, подробный разбор его просто невозможен в небольшом сочинении. Нам важно вычленить причины, которые сделали Распутина влиятельным лицом в империи. И насколько возможно провести параллель между бедами нынешнего времени, когда разнообразные распутаны множатся, подобно паразитам, на теле современной России.
Только ограниченный человек может думать, что Распутин выдвинулся благодаря своим отношениям с царицей или способностям экстрасенса. Если присмотреться к ярким фигурам фаворитизма, к таким самобытным личностям, какими были герцог Бирон, семья Шуваловых, братья Орловы, князь По- темкин-Таврический, Годой в Испании или Струензе в Дании, то мы увидим картину, совершенно обратную «распутинщи- не». Проявив в какой-то момент чисто мужские качества, фавориты затем выступали как видные государственные деятели с острой хваткой административных талантов — именно за это их и ценили коронованные поклонницы и поклонники.
Тот же Потемкин, который был наделен крупными пороками, был человеком аморальным, одновременно обладал и высокими достоинствами. Он строил города, заселял гигантские просторы степей Причерноморья, сделал из Крыма виноградный рай, выстоял под шквалом турецких ядер. Умнейшие люди Европы ехали за тридевять земель, чтобы насладиться беседой с русским Алкивиадом, речи которого блистали остроумием и афористичностью. Какое уж тут сравнение с Распутиным!
Из истории известно, что, получив очень много, русские фавориты умели тратить деньги не только на себя. Они собирали коллекции картин и минералов, ценные книги и гравюры, вступали в переписку с Вольтером и Дидро, выписывали в Петербург иностранных архитекторов и живописцев, оркестры и оперные труппы. Фавориты вкладывали деньги в создание лицеев и кадетских корпусов, детских приютов и домов для престарелых, после них оставались картинные галереи, дворцы, парки, церкви, музеи, библиотеки.
А что дошло до нас от Распутина? Грязные анекдоты, развратные истории…
Ни в какие другие времена «фаворит», подобный Распутину, не мог бы появиться при русском дворе; такого человека не пустила бы на порог даже Анна Иоанновна, обожавшая всякие уродства природы. Появление этого вурдалака в начале XX века вполне закономерно и обоснованно, так как в период социального разложения лучше всего процветает всякая нечисть. Мало того, что императорская власть была в это время значительно ослаблена несильными личностями потомков династии Романовых. Тут еще и различные политические партии, очарованные идеями социализма, вносили свой вклад во всенародную смуту.
Но констатация исторического факта еще не истина, а приближение к ней. Мы уже говорили словами автора, что «исторический роман во многом современен», так как социальные проблемы имеют тенденцию повторяться во времени. Многое из того, что нес Распутин как индивидуум, в наше время приняло массовую форму. Разврат, алкоголизм, наркомания, торговля всем и всеми, воровство, засилье криминала, деградация литературы, искусства, обилие голливудского ширпотреба, беспризорные дети, которых только в Москве более четырех тысяч, голодные старики — все это «распутингци- на», захватившая нашу страну со зловещей беспощадностью.
Только наследственный оптимизм российского гражданина помогает нам с надеждой смотреть в будущее.
1
Пишем сочинение вместе
2
Народная фантазия издревле населяет болото всевозможными представителями нечистой силы – чертями, водяными, кикиморами. Это засвидетельствовано во многих сказках, пословицах и поговорках: Было бы болото, а черти найдутся Как заквакает жаба с болота, соловью уж и петь неохота Лучше в гнилом болоте утопиться, чем с врагом подружиться Где болото, туды и черт Свой вариант. Кладовая солнца Дарья Герасимова
3
Кладовая солнца Пишем сочинение вместе Многие русские писатели переняли фольклорную традицию негативного отношения к болоту, которое превращается в живой организм – оно «живет», «дышит», дает жизнь новому и отнимает ее… Так, например, Максим Горький в рассказе «Старуха Изергиль» пишет: «Там были болота и тьма, потому что лес был старый, и так густо переплелись его ветки, что сквозь них не видать было неба, и лучи солнца едва могли пробить себе дорогу до болот сквозь густую листву. Но когда его лучи падали на воду болот, то поднимался смрад, и от него люди гибли один за другим» Или Александр Блок, который в стихотворении «Болото – глубокая впадина…» буквально называет трясину оком из преисподней. Приведите цитату (см. приложение 1)… Дарья Герасимова
4
Кладовая солнца Пишем сочинение вместе Но далеко не все авторы относятся к болоту отрицательно (примеры)… Михаил Пришвин – писатель, натуралист и охотник – в своих воспоминаниях говорит: «Я жил в болотах, в комарах, понимая такую природу как девственную, как самую лучшую… В них всегда чувствуешь себя, как будто человек на земле еще не начинался». Именно Пришвин дал топи столь поэтичное имя – «журавлиная родина», а торфяные болота и одну из своих повестей он назвал – «Кладовая солнца». Я понимаю слова писателя так… Подобно тому как солнце откладывало свою энергию в торфяных залежах, писатель вместил в «Кладовую солнца» все, что накопил за долгие годы… Дарья Герасимова
5
Кладовая солнца Пишем сочинение вместе Дарья Герасимова Талант многих писателей и поэтов часто не вписывается в рамки обычных представлений о жанрах литературы. Так, Лермонтов назвал свою балладу (в классической интерпретации) «Три пальмы» – «восточным сказанием». Пришвин также дал повести «Кладовая солнца» подзаголовок – «сказка-быль». Его можно объяснить следующим образом… (см. Приложение 2) Прием слияния сказочного и реального дает Пришвину возможность… Первоначально повесть называлась «Друг человека». Поскольку… Но автор изменил название, думаю, потому что…
6
Пишем сочинение вместе Кладовая солнца Дарья Герасимова Одна из самых грустных тем данного произведения – трудное военное и послевоенное детство. Брат с сестрой, оставшись без родителей, мужественно сражаются с голодом и нуждой. Эта тема поднимается и другими русскими писателями: В трогательном, полном несправедливости, рассказе Валентина Распутина «Уроки французского» (разверните сообщение)… В рассказе одного из самых пронзительных советских авторов Анатолия Алексина «В тылу как в тылу» (разверните сообщение)… Свой вариант.