Сочинение на тему о скверном и святом

7 вариантов

  1. IV. Закрепление нового материала. Диктант «Проверяю себя».
    Поэтическое восприятие жизни, всего окружающего нас – величайший дар, доставшийся нам от детства. Если человек не растеряет этот дар, то он – поэт или писатель. Ощущение жизни как непрерывной новизны – вот та плодородная почва, на которой расцветает и созревает искусство.
    (К.Г.Паустовский)
    Работа над деформированными предложениями.
    Пунктограмма «Тире между подлежащим и сказуемым» часто встречается в произведениях устного народного творчества (в пословицах и поговорках).
    Задание: Спишите пословицы и поговорки, вставляя пропущенные буквы, расставляя пропущенные знаки препинания.
    1. Бедность не поро…
    2. М..лчать потворств..вать злому делу.
    3. Учен..е свет а неучен..е тьма.
    4. Знания в юности это мудр..сть в старост…
    5. Ж..знь как страшный сон.
    6. Ж..знь прож..ть не лапти сплести. (Обратить внимание на последнюю пословицу: тире здесь ставится, так как не относится к дополнению «лапти», а не к сказуемому «сплести»).
    V. Развитие речи.(Творческая работа выполняется обучающимися дома).
    Вам предстоит написать сочинение-миниатюру на тему любой из указанных пословиц.
    – Какой тип речи вы будете использовать в своём сочинении? (рассуждение).
    – Какова композиция текста-рассуждения? (тезис-доказательства-вывод).
    VI. Рефлексия.
    Оценивается уровень усвоения изученного материала: ученикам предлагается ответить на вопросы из серии «Заморочки из бочки»:
    И подлежащее, и сказуемое выражены одной и той же частью речи, а запятая не поставлена. Почему? (есть частица НЕ или сравнительный союз).
    Подлежащее – личное местоимение, сказуемое – существительное, но тире между ними стоит. Почему? (логическое ударение падает на местоимение).
    Подведение итога работы, запись Д/З: правило по учебнику, конспект по «Тетради- справочнику», сочинение – миниатюра (тема по выбору обучающегося).
    Примечание: оцениваются все конспекты (таблицы), выставляется отметка за лабораторную работу каждому ученику, за сочинения-миниатюры выставляются только отличные и хорошие отметки.
    Урок развития речи по русскому языку в 8 классе
    «О скверном и святом»
    Цель:
    Показать, что представляет собой сквернословие как языковое явление (этимология, семантика, роль в языке).
    Развивать умение дискутировать, аргументировать свою точку зрения.
    Воспитывать речевую культуру учащихся, уважение к матери, собеседнику и самому себе.
    Оборудование:
    Сборник стихов Э. Асадова, раздаточный материал (тексты стихотворения Асадова «О скверном и святом»), запись темы и эпиграфа урока на доске.
    Тип урока:урок-диспут.
    До урока учащимся предлагается определиться с точкой зрения по вопросу, можно ли употреблять нецензурные выражения. В связи с этим класс делится на группы единомышленников.
    Ход урока
    Вступительное слово учителя.
    Начать наше занятие мне хотелось бы с одной легенды о языке. (Пересказ легенды о философе Ксанфе и его рабе – баснописце Эзопе
    – Какой вывод можно сделать на основании данной легенды?
    (Ключевые фразы: язык – самое лучшее и самое худшее, что есть на свете).
    – Прав ли, на ваш взгляд, был Эзоп?
    Данная легенда свидетельствует о том, что наш «великий, могучий русский язык» – явление уникальное: в нём уживаются и тесно переплетаются и скверное, и святое. Обращение к теме занятия – «О скверном и святом…»
    – К какой категории слов относятся подобные слова? (антонимы)
    В названии темы представлено сочетание лексически не сочетаемых, взаимоисключающих друг друга понятий: «святое» и «скверное». Занятие мы проведём в форме диспута или дискуссии, позволяющих высказывать и отстаивать противоположные точки зрения по одному и тому же вопросу.
    Предлагается выполнить следующее задание (для каждой группы):
    – Разбейте тетрадный лист на 2 колонки. Запишите в 1 графе 10 слов, которые вы относите к категории «святых» (записать их в порядке уменьшения значимости); во 2 – 10 слов из разряда «скверных» (затем учащиеся оглашают списки слов).
    – Почему вы спокойно перечисляли слова 1 группы и «стушевались», называя слова другой группы? (Неловко, неприлично употреблять подобные слова на уроке, хотя в неофициальной обстановке, в кругу своих сверстников, ребята часто употребляют такую «сниженную» лексику, в т.ч. и нецензурную).
    Звучит аудиозапись
    Подобную речь мы часто слышим из уст героев современных телесериалов, исполнителей популярной музыки. Ну, а людей, подобных герою стихотворения А. Лысова «Дикарь», мы встречаем повсеместно. ( Подготовленное выразительное чтение стихотворения учеником).
    Анатолий Лысов
    Дикарь.
    Я видел нынче дикаря Пусть лексикон дикарский пуст,-
    И говорил с ним даже, Зато как речь цветиста:
    Но, откровенно говоря, Что шаг, то мат слетает с уст
    О нём всего не скажешь. Такого «шаг-матиста».
    Сказать лишь можно, что с лица Дикарь на площади. Он рад
    И не дикарь он вовсе: стать мастером особым,
    Не носит он в носу кольца Чтоб сделать трёхэтажный мат
    Монет в ушах не носит. Скабрёзным небоскрёбом.
    Его одежду описать И дикарей вокруг щадят,
    Словами можно тоже: Обходят стороною,
    Он по одёжке, так сказать, Как будто речь на площадях
    На всех на нас похожий. Должна стать площадною.
    Но передать его язык А надо, что ни говори,
    Поэт не правомочен: Пресечь их брань вначале –
    В таком бы случае мой стих Пресечь, покуда дикари
    Был сплошь из многоточий. Совсем не одичали!
    Вы догадались: речь идёт
    Опять про мат и матик,
    Про речь, которую ведёт
    Подобный «мате-матик».
    Словарно-семантическая работа: подбор слов – синонимов к слову «скабрёзный» (неприличный, непристойный, нецензурный, матерный, скверный).
    – Как относиться к тому, что «язык подонков и блатарей» грозит стать нормой?
    – Каково отношение учащихся школы к нецензурной лексике? (Выступление учащегося с анализом анкетирования школьников по данной проблеме).
    Дискуссия на тему: «Можно ли употреблять нецензурные выражения?»
    Учащиеся представляют разные точки зрения по этому вопросу, аргументируют свои суждения:
    Не стоит сквернословить, т.к. это показатель низкой культуры (50% учащихся)
    Раз есть в русском языке нецензурные слова, значит, их можно употреблять (30%)
    Сквернословить нельзя, т.к это великий грех (20 %).
    – Чьи аргументы показались вам более убедительными?
    – Чтобы понять и осмыслить сущность сквернословия как языкового явления, нам нужно обратиться к его истории, этимологии, исследованиям, которые есть в этой области.
    Чтение и анализ стихотворения Э. Асадова «О скверном и святом».
    Э.Асадов.
    О скверном и святом.
    Что в сердце нашем самое святое?
    Навряд ли надо думать и гадать.
    Есть в мире самое простое
    И самое возвышенное – Мать!
    Так почему ж большое слово это,
    Пусть не сегодня, а давным-давно,
    Но в первый раз ведь было кем-то, где-то
    В кощунственную брань обращено.
    Тот пращур был и тёмный, и дурной,
    И вряд ли даже ведал, что творил,
    Когда однажды взял и пригвоздил
    Родное слово к брани площадной.
    И ведь пошло же, не осело пылью,
    А поднялось, как тёмная река.
    Нашлись другие. Взяли подхватили
    И понесли сквозь годы и века…
    Пусть иногда кому-то очень хочется
    Хлестнуть врага словами, как бичом,
    И резкость на язык не только просится,
    А в гневе и частенько произносится,
    Но только мать тут всё-таки при чём?
    Пусть жизнь сложна, пускай порой сурова.
    И всё же трудно попросту понять,
    Что слово «мат» идёт от слова «мать»,
    Сквернейшее – от самого святого!
    Неужто вправду за свою любовь,
    За то, что родила нас и растила,
    Мать лучшего уже не заслужила,
    Чем этот шлейф из непристойных слов?!
    Ну как позволить, чтобы год за годом
    Так оскорблялось пламя их сердец?!
    И сквернословам всяческого рода
    Пора сказать сурово наконец:
    Бранитесь или ссорьтесь как хотите,
    Но не теряйте звания людей.
    Не трогайте, не смейте, не грязните
    Ни имени, ни чести матерей!
    1970 г.
    В названии стихотворения лежит такой художественный приём, как оксюморон – сочетание лексически не сочетаемых слов.
    – Какие слова, с точки зрения автора, относятся к понятиям: «самое святое», «сквернейшее»? («мать» – «мат»)
    – Какие слова и словосочетания подбирает Асадов, чтобы выразить своё отношение к русскому мату? (кощунственная брань, площадная брань, сквернейшее слово, непристойные слова ).
    – Что вызывает особый гнев поэта? (оскорбление имени и чести матерей)
    – На каких исторических фактах оно базируется?
    Лекция: «Из истории русского мата» .
    Ф.М.Достоевский в «Дневнике писателя» отмечал: «Народ сквернословит зря, и часто не об этом совсем говоря. Народ наш не развратен, а очень даже целомудрен, несмотря на то, что это, бесспорно, самый сквернословный народ в целом мире,- и об этой противоположности, право, стоит хоть немножко подумать».
    Что имеет в виду Достоевский, говоря о целомудренности русского народа?
    Он отметил тем самым такую особенность разговорной речи: употребляя непристойные слова, говорящий не имеет в виду, в сущности, ничего плохого, непристойного, т.е. не связывает данные слова с конкретным их содержанием (матерщинные слова в основе своей имеют ярко выраженную сексуальную семантику).
    Матерщина считается в принципе недопустимой для произнесения или написания – нецензурная лексика – даже и в том случае, когда она воспроизводится от чужого имени, как чужая речь, за которую говорящий или пишущий, вообще говоря, не может нести ответственности.
    Вот как об этом говорится в первом духовном (церковном) стихе «Пьяница»:
    Который человек хоть однажды
    По матерну взбранится,
    В шутках или не в шутках,
    Господь почтёт за едино.
    Разгадка подобного отношения к матерщине объясняется тем, что матерщина имела отчётливо выраженную культовую функцию в славянском язычестве.
    Матерная ругань широко представлена в разного рода обрядах явно языческого происхождения – свадебных, сельскохозяйственных – т.е. в обрядах, связанных так или иначе с плодородием.
    В древнерусской письменности – в условиях христианско-языческого двоемирия – матерщина закономерно рассматривается как черта бесовского поведения. Борьба с матерной руганью велась на Руси под знаком борьбы с язычеством. Матерщинник считался не христианином, а язычником.
    В древнерусской литературе встречается мнение, что матерная брань – «то есть жидовское слово» – т.е. речь иноверца – человека иной веры: язычника, чужестранца.
    Помимо языческой этимологии, существует также представление и о татарском происхождении матерной брани (появление целой группы нецензурных слов, сниженной лексики во время татаро-монгольского ига).
    Для выяснения роли матерной брани в языческом культе особый интерес представляет поучение против матерщины – «Повесть святой отец о пользе душевной всем православным христианам», приписываемое Иоанну Златоусту, в котором говорится, что матерным словом оскорбляется, во-первых, Матерь Божия, во-вторых, родная мать человека и, наконец, «третья мать» – Мать-Земля:
    -Не подобает православным христианом матерны лаяти. Понеже Мати Божия Пречистая Богородица… тою же Госпожою мы Сына Божия познахом…
    -Другая мати, родная всякому человеку, тою мы свет познахом.
    -Третия мати – земля, от нея же кормимся и питаемся и тьмы благих приемлем, по Божию велению к ней же паки возвращаемся, иже есть погребение.
    В одном из вариантов этого поучения утверждается, что матерная брань наказывается стихийными бедствиями, которые, по-видимому, могли осмысляться как гнев земли: «…и за то Бог спущает казни, мор, кровопролитие, в воде потопление, многие беды и напасти, болезни и скорби».
    В древнерусской литературе говорится о том, что матерная брань поносит не только и не столько мать собеседника, к которому обращено ругательство, но прежде всего – родную мать самого бранящегося. Так как по своему первоначальному смыслу матерная брань является не оскорблением, а скорее заклинанием, заклятием, проклятием. (обратиться к эпиграфу урока – словам Я. Козловского:
    И проклинают, и клянутся словом,
    Напутствуют, и славят, и чернят.) Таким образом, слова «проклятие» и «заклинание» – слова однокоренные, говорящие о том, что творить добро или зло на земле можно и с помощью магии слова.
    Отношение матерной брани к земле соотносится с культом мёртвых. Поскольку земля воспринимается как место обитания предков (родителей), культ земли связывается вообще с культом предков. Очень характерно убеждение, например, что матерщина тревожит покоящихся в земле «родителей».
    В древнерусских текстах подчёркивается, что матерная брань, оскорбляя родителей говорящего, оскорбляет тем самым и его самого как представителя и продолжателя рода.
    Подведение итогов занятия.
    Язык наш очень богат, есть из чего выбирать. Но, выбирая, нужно помнить о такте, о чувстве меры, о бережном отношении к окружающим и уважении к самому себе. Нужно помнить, что язык – «это мостик, по которому наше земное начало переходит в духовное». (Л.И. Скворцов).
    Чтение учителем стихотворения «Слова» (автор не известен)
    Словно травы шелестят слова.
    Как слова и травы в жизни схожи!
    Говорим: целебная трава –
    Есть слова целительные тоже.
    Есть слова, исполненные яда,
    Есть простые, словно васильки,
    А порой, с собою нету слада,
    Если всходят в речи сорняки.
    Есть слова пьянящие, как розы,
    Есть сухие, как степной ковыль,
    Есть слова, рождающие слёзы, –
    Горькие слова, слова – полынь.
    Словом можно душу искалечить,
    Словом можно раны исцелить,
    Тяжкий груз недобрых слов на плечи
    Берегитесь ближнему взвалить!
    Я смотрю на луг, в цветы одетый,
    Как прекрасен сочных трав покров!
    Научи нас, Бог, дарить букеты,
    Состоящие из мудрых, добрых слов!
    – Давайте дарить букеты из мудрых, добрых слов! Спасибо всем за работу.
    Домашнее задание: изложить в письменном виде свою систему борьбы с нецензурной бранью на разных уровнях, включая государственный.
    123

  2. Словарно-семантическая работа: подбор
    слов-синонимов к слову “скабрёзный”
    (неприличный, непристойный, нецензурный,
    матерный, скверный).
    – Как относится к тому, что “язык подонков и
    блатарей” грозит стать нормой?
    – Каково отношение учащихся школы к
    нецензурной лексике? (Выступление учащегося с
    анализом анкетирования школьников по данной
    проблеме).
    Дискуссия на тему: “Можно ли
    употреблять нецензурные выражения?”
    Учащиеся представляют разные точки зрения по
    этому вопросу, аргументируют свои суждения:
    Не стоит сквернословить, т.к. это показатель
    низкой культуры (50% учащихся);
    Раз есть в русском языке нецензурные слова,
    значит, их можно употреблять (30%);
    Сквернословить нельзя, т.к это великий грех (20 %).
    – Чьи аргументы показались вам более
    убедительными?
    – Чтобы понять и осмыслить сущность
    сквернословия как языкового явления, нам нужно
    обратиться к его истории, этимологии,
    исследованиям, которые есть в этой области.
    Чтение и анализ стихотворения Э. Асадова “О
    скверном и святом”[1].
    Э.Асадов
    О скверном и святом
    Что в сердце нашем самое святое?
    Навряд ли надо думать и гадать.
    Есть в мире самое простое
    И самое возвышенное – Мать!
    Так почему ж большое слово это,
    Пусть не сегодня, а давным-давно,
    Но в первый раз ведь было кем-то, где-то
    В кощунственную брань обращено.
    Тот пращур был и тёмный, и дурной,
    И вряд ли даже ведал, что творил,
    Когда однажды взял и пригвоздил
    Родное слово к брани площадной.
    И ведь пошло же, не осело пылью,
    А поднялось, как тёмная река.
    Нашлись другие. Взяли подхватили
    И понесли сквозь годы и века…
    Пусть иногда кому-то очень хочется
    Хлестнуть врага словами, как бичом,
    И резкость на язык не только просится,
    А в гневе и частенько произносится,
    Но только мать тут всё-таки при чём?
    Пусть жизнь сложна, пускай порой сурова.
    И всё же трудно попросту понять,
    Что слово “мат” идёт от слова “мать”,
    Сквернейшее – от самого святого!
    Неужто вправду за свою любовь,
    За то, что родила нас и растила,
    Мать лучшего уже не заслужила,
    Чем этот шлейф из непристойных слов?!
    Ну как позволить, чтобы год за годом
    Так оскорблялось пламя их сердец?!
    И сквернословам всяческого рода
    Пора сказать сурово наконец:
    Бранитесь или ссорьтесь как хотите,
    Но не теряйте звания людей.
    Не трогайте, не смейте, не грязните
    Ни имени, ни чести матерей!
    1970 г.
    В названии стихотворения лежит такой
    художественный приём, как оксюморон – сочетание
    лексически не сочетаемых слов.
    – Какие слова, с точки зрения автора, относятся
    к понятиям: “самое святое”, “сквернейшее”?
    (“Мать” – “мат”)
    – Какие слова и словосочетания подбирает
    Асадов, чтобы выразить своё отношение к русскому
    мату? (Кощунственная брань, площадная брань,
    сквернейшее слово, непристойные слова.)
    – Что вызывает особый гнев поэта? (Оскорбление
    имени и чести матерей.)
    – На каких исторических фактах оно базируется?

    Лекция: “Из истории русского мата” [4]

    Ф.М.Достоевский в “Дневнике писателя” отмечал:
    “Народ сквернословит зря, и часто не об этом
    совсем говоря. Народ наш не развратен, а очень
    даже целомудрен, несмотря на то, что это,
    бесспорно, самый сквернословный народ в целом
    мире, – и об этой противоположности, право, стоит
    хоть немножко подумать”.
    Что имеет в виду Достоевский, говоря о
    целомудренности русского народа?
    Он отметил тем самым такую особенность
    разговорной речи: употребляя непристойные слова,
    говорящий не имеет в виду, в сущности, ничего
    плохого, непристойного, т.е. не связывает данные
    слова с конкретным их содержанием (матерщинные
    слова в основе своей имеют ярко выраженную
    сексуальную семантику).
    Матерщина считается в принципе недопустимой
    для произнесения или написания – нецензурная
    лексика – даже и в том случае, когда она
    воспроизводится от чужого имени, как чужая речь,
    за которую говорящий или пишущий, вообще говоря,
    не может нести ответственности.
    Вот как об этом говорится в первом духовном
    (церковном) стихе “Пьяница”:
    Который человек хоть однажды
    По матерну взбранится,
    В шутках или не в шутках,
    Господь почтёт за едино.
    Разгадка подобного отношения к матерщине
    объясняется тем, что матерщина имела отчётливо
    выраженную культовую функцию в славянском
    язычестве.
    Матерная ругань широко представлена в разного
    рода обрядах явно языческого происхождения –
    свадебных, сельскохозяйственных – т.е. в обрядах,
    связанных так или иначе с плодородием.
    В древнерусской письменности – в условиях
    христианско-языческого двоемирия – матерщина
    закономерно рассматривается как черта
    бесовского поведения. Борьба с матерной руганью
    велась на Руси под знаком борьбы с язычеством.
    Матерщинник считался не христианином, а
    язычником.
    В древнерусской литературе встречается мнение,
    что матерная брань – “то есть жидовское слово”
    – т.е. речь иноверца – человека иной веры:
    язычника, чужестранца.
    Помимо языческой этимологии, существует также
    представление и о татарском происхождении
    матерной брани (появление целой группы
    нецензурных слов, сниженной лексики во время
    татаро-монгольского ига).
    Для выяснения роли матерной брани в языческом
    культе особый интерес представляет поучение
    против матерщины – “Повесть святой отец о
    пользе душевной всем православным христианам”,
    приписываемое Иоанну Златоусту, в котором
    говорится, что матерным словом оскорбляется,
    во-первых, Матерь Божия, во-вторых, родная мать
    человека и, наконец, “третья мать” – Мать-Земля:
    – Не подобает православным христианом матерны
    лаяти. Понеже Мати Божия Пречистая Богородица…
    тою же Госпожою мы Сына Божия познахом…
    – Другая мати, родная всякому человеку, тою мы
    свет познахом.
    – Третия мати – земля, от нея же кормимся и
    питаемся и тьмы благих приемлем, по Божию велению
    к ней же паки возвращаемся, иже есть погребение.
    В одном из вариантов этого поучения
    утверждается, что матерная брань наказывается
    стихийными бедствиями, которые, по-видимому,
    могли осмысляться как гнев земли: “…и за то Бог
    спущает казни, мор, кровопролитие, в воде
    потопление, многие беды и напасти, болезни и
    скорби”.
    В древнерусской литературе говорится о том, что
    матерная брань поносит не только и не столько
    мать собеседника, к которому обращено
    ругательство, но прежде всего – родную мать
    самого бранящегося. Так как по своему
    первоначальному смыслу матерная брань является
    не оскорблением, а скорее заклинанием, заклятием,
    проклятием. (Обратиться к эпиграфу урока –
    словам Я. Козловского:
    И проклинают, и клянутся словом,
    Напутствуют, и славят, и чернят.)
    Таким образом, слова “проклятие” и
    “заклинание” – слова однокоренные, говорящие о
    том, что творить добро или зло на земле можно и с
    помощью магии слова.
    Отношение матерной брани к земле соотносится с
    культом мёртвых. Поскольку земля воспринимается
    как место обитания предков (родителей), культ
    земли связывается вообще с культом предков.
    Очень характерно убеждение, например, что
    матерщина тревожит покоящихся в земле
    “родителей”.
    В древнерусских текстах подчёркивается, что
    матерная брань, оскорбляя родителей говорящего,
    оскорбляет тем самым и его самого как
    представителя и продолжателя рода.

    Подведение итогов занятия

    Язык наш очень богат, есть из чего выбирать. Но,
    выбирая, нужно помнить о такте, о чувстве меры, о
    бережном отношении к окружающим и уважении к
    самому себе. Нужно помнить, что язык – “это
    мостик, по которому наше земное начало переходит
    в духовное”. (Л.И. Скворцов).
    Чтение учителем стихотворения “Слова” (автор
    не известен).
    Словно травы шелестят слова.
    Как слова и травы в жизни схожи!
    Говорим: целебная трава –
    Есть слова целительные тоже.
    Есть слова, исполненные яда,
    Есть простые, словно васильки,
    А порой, с собою нету слада,
    Если всходят в речи сорняки.
    Есть слова пьянящие, как розы,
    Есть сухие, как степной ковыль,
    Есть слова, рождающие слёзы, –
    Горькие слова, слова – полынь.
    Словом можно душу искалечить,
    Словом можно раны исцелить,
    Тяжкий груз недобрых слов на плечи
    Берегитесь ближнему взвалить!
    Я смотрю на луг, в цветы одетый,
    Как прекрасен сочных трав покров!
    Научи нас, Бог, дарить букеты,
    Состоящие из мудрых, добрых слов!
    – Давайте же дарить друг другу букеты только из
    мудрых, добрых слов! Спасибо всем за работу.

    Домашнее задание

    Изложить в письменном виде свою систему борьбы
    с нецензурной бранью на разных уровнях, включая
    государственный. Составить тезисный конспект
    (упр. 271 по учебнику А.И. Власенкова) на основе
    отрывков из книги Л.И. Скворцова “Экология слова,
    или Поговорим о культуре русской речи” (1996 г.)
    [Приложение 1 ]

    Литература

    Асадов Э. Всемирная библиотека поэзии / изд.
    “Феникс”, Ростов-на-Дону, 2001.
    Власенков А.И., Рыбченкова Л.М. Русский язык:
    Грамматика. Текст. Стили речи: Учебн. для 10–11 кл.
    М.: Просвещение, 2001.
    Кудрявцева Т.С., Шарапова О.Ю. Деловой этикет.
    Русский язык. Пособие для учащихся старших
    классов / изд. “Юнвест”, М., 1997.
    Успенский Б. Экспрессивные выражения и культ
    Матери-земли // Человек и природа: изд. “Знание”.
    М., № 10, 1989.

    Приложение

    На основе книги Л.И. Скворцова “Экология
    слова, или Поговорим о культуре русской речи” (1996
    г.) сделайте вывод о том, что автор понимает под
    экологией слова. Составьте тезисный план и
    подготовьте устное сообщение на эту тему.

    В последние годы наши писатели и публицисты
    неустанно говорят с тревогой о признаках
    духовной деградации, духовного обнищания,
    напрямую связанных с языковыми потерями. Они
    напоминают слова Ветхого Завета о том, что в
    языке нашем заключены и жизнь, и смерть. Язык –
    это мостик, по которому наше земное начало
    переходит в духовное. Как всякое живое на земле
    не может мириться со своей смертью, так и живая
    нация тоже не может смириться перед лицом
    деградации своего языка.(…)
    Одна из задач лингвистической экологии, или
    экологии слова, состоит в том, чтобы пробуждать в
    юных гражданах чувство собственного достоинства
    и самоуважения. (…)
    Нынешнее время совершенно особое. Многим
    словам и понятиям возвращён или возвращается их
    подлинный, первоначальный смысл. Например:
    демократия, честь, справедливость, милосердие,
    совесть и совестливость, нравственность,
    духовность, душевность, добропорядочность,
    добросердечие, раскаяние, искупление,
    благотворительность, благородство и многое др.
    (…)
    Непристойность матерщины осознаётся всеми.
    Однако не все понимают, что это – сильное зло.
    Язык подонков и “блатарей” грозит стать уже
    нормой. Именно поэтому ему должна быть объявлена
    беспощадная война.
    При всей исторической терпимости,
    снисходительности русского литературного языка
    к “чужим словам”, при всей его так хорошо
    подмеченной А.С. Пушкиным “переимчивости и
    общежительности” в отношениях с другими языками
    можно и должно, видимо, кое в чём и сократить
    поток иноязычных заимствований в наши дни, в
    первую очередь – в общелитературном
    употреблении и в обиходно-разговорной речи.
    Какими же критериями надо при этом
    пользоваться?
    Известный русский языковед, профессор Р.Ф.
    Брандт ещё сто лет назад определил научные
    принципы заимствований и отношения к ним. В
    специальной обширной работе “Несколько
    замечаний об употреблении иностранных слов”(1883
    г.) он различал слова, уже освоенные языком и
    принимаемые вновь. Не следует ратовать против
    первых (см., например, театр, бильярд, минута,
    калоша), но не следует прибегать к иноязычному
    слову, когда существует равносильное коренное
    (например, аргумент вместо доказательство и
    довод, абсурд вместо нелепость, инициатива
    вместо почин и т.п.). Заметьте, что теперь все эти
    слова также уже вполне освоены нашим языком.
    Иностранные слова, по Брандту, только тогда
    заслуживают право гражданства, когда вместе с
    ними усваиваются новые понятия (например,
    телефон, фонограф и др.).
    Что, на ваш взгляд, нужно сделать, чтобы “язык
    подонков и “блатарей” не стал нормой?
    Предложите свою систему борьбы с нецензурной
    бранью.

  3. Урок по русскому языку в 10 классе.
    Тема: “О скверном и святом…”
    Учитель:  Сердюкова О.А.
    МОУ СОШ с. Селезниха.
    Цели:
    • показать, что представляет собой сквернословие как языковое явление (этимология, семантика, роль в языке);
    • развивать умение дискутировать, аргументировать свою точку зрения;
    • воспитывать речевую культуру учащихся, уважение к матери, собеседнику и самому себе.
    Оборудование: cборник стихов Э.Асадова, раздаточный материал (тексты стихотворения Асадова “О скверном и святом” , цитаты из Послания апостола Иакова), видеозапись фрагмента передачи «Тайна русского слова», иллюстрации матери с младенцем, Боровиковский «Матерь с младенцем в окружении ангелов», запись темы и эпиграфа урока на доске.
    Тип урока: урок-диалог.
    Ход урока
    Эпиграф к уроку:
    «Язык наш- древо жизни на земле и отец наречий иных. Хочешь погубить народ, истреби его язык».
    «Язык – это мостик, по которому наше земное начало переходит в духовное”.
    А.С.Шишков
    1. Легенда о языке
    Чтение легенды о философе Ксанфе и его рабе – баснописце Эзопе.
    Однажды Ксанф, хозяин Эзопа, сказал ему, что сегодня у него будут обедать друзья и поэтому Эзоп должен приготовить самое лучшее из блюд. Эзоп купил свиных языков, поджарил их и подал гостям.
    – И это ты считаешь самым лучшим? – разгневался Ксанф, видя недовольство гостей дешевым угощением.
    – Да, – отвечал Эзоп, – именно таковым и является язык, без которого ничего не совершишь в этом мире: не скажешь, не прикажешь, не дашь, не возьмешь, не купишь, не продашь, не создашь государство и законы, поддерживающие в нем порядок, – все существует благодаря языку.
    Всем пришлось согласиться с Эзопом. На следующий день Ксанф вновь пригласил своих друзей. На этот раз он приказал Эзопу:
    – Купи на рынке самое худшее, что только можно придумать!
    Эзоп снова купил языков и приготовил их к обеду.
    – Вчера ты утверждал, что язык – самое прекрасное на свете, сегодня же он оказался самым худшим! – злорадно воскликнул Ксанф.
    – Совершенно верно, хозяин, – ответил невозмутимый Эзоп. – Что может быть хуже языка? Ведь он-то и начинает ссоры, сеет обман, зависть, оскорбления, приводит к дракам и войнам, гибели людей. Вот и сейчас, Ксанф, ты ругаешь меня с помощью языка).
    – Какой вывод можно сделать на основании данной легенды?
    (Ключевые фразы: язык – самое лучшее и самое худшее, что есть на свете).
    – Прав ли, на ваш взгляд, был Эзоп? Как называется один из тропов русского языка, основанный на иносказании ?( эзопов язык).
    Данная легенда свидетельствует о том, что наш “великий, могучий русский язык” – явление уникальное: в нём уживаются и тесно переплетаются и скверное, и святое.
    2. Слово учителя
    Работа с эпиграфом. Кратко о А.Н.Шишкове.
    Адмирал и госсекретарь , министр просвещения и президент Российской Академии наук, знаток и защитник чистоты русского языка. Значимость бесценных трудов Шишкова не осознана по сей день. Эта книга «Славянорусский корнеслов»-лишь малая часть наследия.
    – Обращение к теме занятия – “О скверном и святом…”
    – К какой категории слов относятся подобные слова? (Антонимы)
    В названии темы представлено сочетание лексически не сочетаемых, взаимоисключающих друг друга понятий: “святое” и “скверное”. Занятие мы проведём в форме диалога, позволяющих высказывать и отстаивать противоположные точки зрения по одному и тому же вопросу.
    3. Результаты анкетирования
    Как вы думаете, почему я обратилась к данной теме?
    Актуальность
    По данным последних исследований в подростковой среде степень нечистоты речи превышает 70% среди юношей и 53 % среди девушек.
    Учитель анализирует результаты анкетирования учащихся и делает вывод:
    Анкета (анонимная):
    Часто ли вы используете нецензурные слова в своей речи?
    а) В общении в “своем” кругу –
    б) Использую, но очень редко –
    в) вообще не использую никогда –
    Что провоцирует вас на нецензурные слова и выражения?
    а) Не могу иначе выразить свои чувства –
    б) злость на что-то или кого-то –
    Что (или кто) является для вас источником “новых” слов и выражений?
    а) друзья –
    б) улица –
    Считаете ли вы допустимым слушать брань из уст одноклассников?
    а) Иногда можно, если нужно –
    б) никогда –
    5. Считаете ли вы “жаргон” мусором речи?
    а) да, он загрязняет, оглупляет речь –
    б) нет, так как речь подростка звучит “круче” –
    Итак, ребята, к большому сожалению, грубость и матерщина стали в нашей жизни почти обыденностью.
    Что же нужно сделать для того, чтобы ругань и мат воспринимались как зло?
    Вот на этот проблемный вопрос мы и попытаемся ответить.
    По каким причинам в наше время используется мат?
    1) для повышения эмоциональности речи
    2) эмоциональной разрядки
    3) оскорбления, унижения
    4) демонстрации агрессии, раскованности, пренебрежительного отношения к запретам
    5) демонстрации принадлежности к «своим».
    4. Словарно-семантическая работа со словами: сквернословие, злословие,скабрезный
    Что же такое сквернословие? Сквернословие – это речь, наполненная неприличными выражениями, непристойными словами, бранью.
    а) Подберите определения к этому слову( нецензурная брань, непечатные выражения, матерщина, нецензурная лексика).
    Но издревле матерщина в русском народе именуется сквернословием, от слова»скверна».
    Скверна-
    СКВЕРНА – ж. мерзость, гадость, пакость, , все гнусное, противное, отвратительное, непотребное, что мерзит плотски и духовно; нечистота, грязь и гниль, тление, мертвечина, извержения, кал; смрад, вонь; непотребство, разврат, нравственное растление; все богопротивное.
    ( Словарь Даля).
    б)Сквернословие-
    Злословие-
    (разбор по составу).
    Скабрезный-
    (неприличный, непристойный ).
    (Анекдоты иной раз скабрёзные, а зачастую площадные сыплются).
    в)Подбор слов-синонимов к слову “скабрёзный” (неприличный, непристойный, нецензурный, матерный, скверный).
    Подобную речь мы часто слышим из уст героев современных телесериалов, исполнителей популярной музыки, известных политиков, телеведущих.
    5. “Из истории русского мата”
    – Слово учителя.
    Существует ошибочное мнение, что брань придумал русский народ. Но Ф.М.Достоевский в “Дневнике писателя” заметил : “Народ сквернословит зря, и часто не об этом совсем говоря. Народ наш не развратен, а очень даже целомудрен, несмотря на то мнение, что это самый сквернословный народ в мире.»
    – Сообщение ученика о истории сквернословия.
    Корни этого явления уходят в далекую языческую древность. Скверные слова были включены в заклинания, обращенные к языческим божествам, а в языческое время был распространен культ плодородия, поэтому все скверные слова связаны с половой сферой .Наши предки произносили эти слова , призывая себе на помощь демонов зла. Ведьмы и колдуньи использовали сквернословие в своих наговорах, насылая проклятие.
    До середины 19 века брань на Руси не только не была распространена , но являлась уголовно наказуемой. . По Соборному уложению за использование непотребных слов налагалось жестокое наказание- вплоть до смертной казни.
    При царях Михаиле Федоровиче и Алексее Михайловиче за сквернословие было положено телесное наказание: по рынкам и площадям ходили переодетые чиновники, схватывали ругателей и тут же , на месте, для примера другим, наказывали их розгами.
    Таким образом, так называемый мат являлся языком общения с демоническими силами .Таковым и остался. Не случайно в русском языке это явление именуется инфернальной лексикой.
    Инфернальный- значит адский, из преисподней.
    6. Чтение и анализ стихотворения Э. Асадова “О скверном и святом”
    (тексты заранее распечатаны и розданы ученикам ).
    Э.Асадов «О скверном и святом».
    Что в сердце нашем самое святое?
    Навряд ли надо думать и гадать.
    Есть в мире самое простое
    И самое возвышенное – Мать!
    Так почему ж большое слово это,
    Пусть не сегодня, а давным-давно,
    Но в первый раз ведь было кем-то, где-то
    В кощунственную брань обращено.
    Тот пращур был и тёмный, и дурной,
    И вряд ли даже ведал, что творил,
    Когда однажды взял и пригвоздил
    Родное слово к брани площадной.
    И ведь пошло же, не осело пылью,
    А поднялось, как тёмная река.
    Нашлись другие. Взяли, подхватили
    И понесли сквозь годы и века…
    Пусть иногда кому-то очень хочется
    Хлестнуть врага словами, как бичом,
    И резкость на язык не только просится,
    А в гневе и частенько произносится,
    Но только мать тут всё-таки при чём?
    Пусть жизнь сложна, пускай порой сурова.
    И всё же трудно попросту понять,
    Что слово “мат” идёт от слова “мать”,
    Сквернейшее – от самого святого!
    Неужто вправду за свою любовь,
    За то, что родила нас и растила,
    Мать лучшего уже не заслужила,
    Чем этот шлейф из непристойных слов?!
    Ну как позволить, чтобы год за годом
    Так оскорблялось пламя их сердец?!
    И сквернословам всяческого рода
    Пора сказать сурово наконец:
    Бранитесь или ссорьтесь как хотите,
    Но не теряйте звания людей.
    Не трогайте, не смейте, не грязните
    Ни имени, ни чести матерей!
    1970 г.
    1. В названии стихотворения лежит такой художественный приём, как сочетание лексически не сочетаемых слов. Как он называется ? (оксюморон).
    2. Какие слова, с точки зрения автора, относятся к понятиям: “самое святое”, “сквернейшее”? (“Мать” – “мат”)
    3. Какие слова и словосочетания подбирает Асадов, чтобы выразить своё отношение к русскому мату? (Кощунственная брань, площадная брань, сквернейшее слово, непристойные слова.)
    4. Что вызывает особый гнев поэта? (Оскорбление имени и чести матерей.)
    7. Особый интерес представляет «Поучение против матерщины»,приписываемое Иоанну Златоусту, в котором говорится, что матерным словом оскорбляется, во-первых, Матерь Божия, во-вторых, родная мать человека и, наконец, “третья мать” – Мать-Земля:
    – Не подобает православным христианом матерны лаяти. Понеже Мати Божия Пречистая Богородица… тою же Госпожою мы Сына Божия познахом…
    – Другая мати, родная всякому человеку, тою мы свет познахом.
    – Третия мати – земля, от нея же кормимся и питаемся и тьмы благих приемлем, по Божию велению к ней же паки возвращаемся, иже есть погребение.
    8. Просмотр фрагмента передачи «Тайна русского слова» В.Ирзабекова
    (ТВ канал «Радость моя», передача 23)
    9. Чтение и обсуждение цитат из Послания святого апостола Иакова
    ( распечатаны и розданы ученикам)
    -Беседа о связи: мысль- слово-действие…!
    «…Кто не согрешает в слове, тот человек совершенный, могущий обуздать и все тело. Вот, мы влагаем удила в рот коням, чтобы они повиновались нам, и управляем их .Вот , и корабли , как ни велики они и как ни сильными ветрами носятся, небольшим рулем направляются, куда хочет кормчий; так и язык- небольшой член, но много делает …Ибо всякое естество зверей и птиц, пресмыкающихся и морских животных укрощается и укрощено естеством человеческим , а язык укротить никто из людей не может; это –неудержимое зло; он исполнен смертоносного яда .Им благословляем Бога и Отца, и им проклинаем человеков, сотворенных по подобию Божию. Из тех же уст исходит благословение и проклятие …»( гл.3, стих2-5,7-10).
    – Мне бы, ребята, хотелось вам дать совет: не давайте слову опережать мысли. Подумайте до того, как скажете. Давайте же уважать друг друга, не будем сквернословить и грубо выражаться.
    10. Подведение итогов занятия
    – Можем ли мы изменить собственную речь?
    – Как вы думаете, что нужно для этого сделать?
    – Для повышения речевой грамотности нужно больше читать.
    – Нужно пользоваться различными словарями. Их много, и задачи у них разные.
    Язык наш очень богат, есть из чего выбирать. Но, выбирая, нужно помнить о такте, о чувстве меры, о бережном отношении к окружающим и уважении к самому себе. Нужно помнить, что ( обращение ко второму эпиграфу)
    – Назовите слова, святые для каждого человека (учащиеся по очереди называют их: Родина, честь, совесть, верность, труд, долг, свобода, геройство, мир, щедрость, доброта, учитель, родители, милосердие, благородство и т.д.).
    11. Дерево Добрых Слов
    Перед вами листья цвета зеленого .
    Возвращаясь к 1 эпитету урока, хочу предложить вам взять лист, написать доброе слово и прикрепить к нашему дереву.
    12. Чтение учителем стихотворения “Слова” (автор неизвестен)
    Словно травы шелестят слова.
    Как слова и травы в жизни схожи!
    Говорим: целебная трава –
    Есть слова целительные тоже.
    Есть слова, исполненные яда,
    Есть простые, словно васильки,
    А порой, с собою нету слада,
    Если всходят в речи сорняки.
    Есть слова пьянящие, как розы,
    Есть сухие, как степной ковыль,
    Есть слова, рождающие слёзы, –
    Горькие слова, слова – полынь.
    Словом можно душу искалечить,
    Словом можно раны исцелить,
    Тяжкий груз недобрых слов на плечи
    Берегитесь ближнему взвалить!
    Я смотрю на луг, в цветы одетый,
    Как прекрасен сочных трав покров!
    Научи нас, Бог, дарить букеты,
    Состоящие из мудрых, добрых слов!
    Спасибо всем за работу.
    13. Домашнее задание
    Высказать свое отношение к данной проблеме « Скверные слова засоряют и огрубляют нашу речь».

  4. Что в сердце нашем самое святое?
    Навряд ли надо думать и гадать.
    Есть в мире слово самое простое
    И самое возвышенное – Мать!
    Так почему ж большое слово это,
    Пусть не сегодня, а давным-давно,
    Но в первый раз ведь было кем-то, где-то
    В кощунственную брань обращено?
    Тот пращур был и темный, и дурной
    И вряд ли даже ведал, что творил,
    Когда однажды взял и пригвоздил
    Родное слово к брани площадной.
    И ведь пошло же, не осело пылью,
    А поднялось, как темная река.
    Нашлись другие. Взяли, подхватили
    И понесли сквозь годы и века…
    Пусть иногда кому-то очень хочется
    Хлестнуть врага словами, как бичом,
    И резкость на язык не только просится,
    А в гневе и частенько произносится,
    Но только мать тут все-таки при чем?
    Пусть жизнь сложна, пускай порой сурова.
    И все же трудно попросту понять,
    Что слово «мат» идет от слова «мать»,
    Сквернейшее – от самого святого!
    Неужто вправду за свою любовь,
    За то, что родила нас и растила,
    Мать лучшего уже не заслужила,
    Чем этот шлейф из непристойных слов?!
    Ну как позволить, чтобы год за годом
    Так оскорблялось пламя их сердец?!
    И сквернословам всяческого рода
    Пора сказать сурово наконец:
    Бранитесь или ссорьтесь как хотите,
    Но не теряйте звания людей:
    Не трогайте, не смейте, не грязните
    Ни имени, ни чести матерей!
    1970 г.
    ПОДРУГИ
    Дверь общежитья… Сумрак… Поздний час.
    Она спешит, летит по коридору,
    Способная сейчас и пол и штору
    Поджечь огнем своих счастливых глаз.
    В груди ее уже не сердце бьется,
    А тысяча хрустальных бубенцов.
    Бежит девчонка. Гулко раздается
    Веселый стук задорных каблучков.
    Хитро нахмурясь, в комнату вошла.
    – Кто здесь не спит? – начальственно спросила.
    И вдруг, расхохотавшись, подскочила
    К подруге, что читала у стола.
    Затормошила… Чертики в глазах:
    – Ты все зубришь, ты все сидишь одна!
    А за окошком, посмотри, весна!
    И, может, счастье где-то в двух шагах.
    Смешная, скажешь? Ладно, принимаю!
    На все согласна. И не в этом суть.
    Влюбленных все забавными считают
    И даже глуповатыми чуть-чуть…
    Но я сейчас на это не в обиде.
    Не зря есть фраза: «Горе от ума».
    Так дайте же побыть мне в глупом виде!
    Вот встретишь счастье и поймешь сама.
    Шучу, конечно. Впрочем, нет, послушай,
    Ты знаешь, что сказал он мне сейчас?
    «Ты, говорит, мне смотришь прямо в душу,
    И в ней светло-светло от этих глаз».
    Смеется над любой моей тревогой,
    Во всем такой уверенный, чудак.
    Меня зовет кувшинкой-недотрогой
    И волосы мои пушит вот так…
    Слегка смутилась. Щеки пламенели.
    И в радости заметить не смогла,
    Что у подруги пальцы побелели,
    До боли стиснув краешек стола.
    Глаза подруги – ледяное пламя.
    Спросила непослушными губами,
    Чужим и дальним голос прозвучал:
    – А он тебя в тайгу не приглашал?
    Не говорил: «Наловим карасей,
    Костер зажжем под старою сосною,
    И будем в мире только мы с тобою
    Да сказочный незримый Берендей!»
    А он просил: подругам ни гугу?
    А посмелее быть не убеждал?
    И если так, я, кажется, могу
    Помочь тебе и предсказать финал.
    Умолкла. Села. Глянула в тревоге.
    Смешинок нет, восторг перегорел,
    А пламя щек кувшинки-недотроги
    Все гуще белый заливает мел…
    Кругом весна… До самых звезд весна!
    В зеленых волнах кружится планета.
    И ей сейчас неведомо, что где-то
    Две девушки, не зажигая света,
    Подавленно застыли у окна.
    Неведомо? Но синекрылый ветер
    Трубит сквозь ночь проверенную весть
    О том, что счастье есть на белом свете,
    Пускай не в двух шагах, а все же есть!
    Поют ручьи, блестят зарницы домен,
    Гудя, бегут по рельсам поезда.
    Они кричат о том, что мир огромен
    И унывать не надо никогда,
    Что есть на свете преданные люди,
    Что радость, может, где-нибудь в пути,
    Что счастье будет, непременно будет!
    Вы слышите, девчата, счастье будет!
    И дай вам бог скорей его найти!
    1970 г.
    ТРИ ДРУГА
    От трех десяток много ли сиянья?
    Для ректора, возможно, ничего,
    Но для студента это состоянье,
    Тут вся почти стипендия его!
    Вот почему он пасмурный сидит.
    Как потерял? И сам не понимает,
    Теперь в карманах сквозняки гуляют,
    И целый длинный месяц впереди…
    Вдоль стен кровати строго друг за другом,
    А в центре стол. Конспекты. Блока том.
    И три дружка печальным полукругом
    Сидят и курят молча за столом.
    Один промолвил: – Надо, без сомненья,
    Тебе сейчас не горе горевать,
    А написать толково заявленье,
    Снести его в милицию и сдать.
    А там, кто надо, тотчас разберется,
    Необходимый розыск учинят.
    Глядишь, твоя пропажа и найдется,
    На свете все возможно, говорят!
    Второй вздохнул: – Бумаги, протоколы…
    Волынистое дело это, брат.
    Уж лучше обратиться в деканат.
    Пойти туда и жечь сердца глаголом.
    Ступай сейчас к начальству в кабинет.
    И не волнуйся, отказать не могут.
    Все будет точно: сделают, помогут,
    Еще спасибо скажешь за совет!
    А третий друг ни слова не сказал,
    Он снял с руки часы, пошел и продал,
    Он никаких советов не давал,
    А молча другу деньги отдал…
    1964 г.
    ⇐ Предыдущая14151617181920212223Следующая ⇒
    Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

  5. Урок – диспут «О скверном и святом…»
    по русскому языку
    в 11-м классе
    провела Чижаева Л.А.
    Умёт – 2009
    Тема: “О скверном и святом…”
    Цели:
    • показать, что представляет собой сквернословие как языковое явление (этимология, семантика, роль в языке);
    • развивать умение дискутировать, аргументировать свою точку зрения;
    • воспитывать речевую культуру учащихся, уважение к матери, собеседнику и самому себе.
    Оборудование:
    Сборник стихов Э.Асадова, раздаточный материал (тексты стихотворения Асадова “О скверном и святом”), аудиозапись фрагмента кинофильма “Бумер”, запись темы и эпиграфа урока на доске.
    Тип урока: урок-диспут.
    До урока учащимся предлагается определиться с точкой зрения по вопросу, можно ли употреблять нецензурные выражения. В связи с этим класс делится на группы единомышленников.

    Ход урока
    Вступительное слово учителя
    Начать наше занятие мне хотелось бы с одной легенды о языке. (Пересказ легенды о философе Ксанфе и его рабе – баснописце Эзопе [3].
    – Какой вывод можно сделать на основании данной легенды?
    (Ключевые фразы: язык – самое лучшее и самое худшее, что есть на свете).
    – Прав ли, на ваш взгляд, был Эзоп?
    Данная легенда свидетельствует о том, что наш “великий, могучий русский язык” – явление уникальное: в нём уживаются и тесно переплетаются и скверное, и святое.
    Обращение к теме занятия – “О скверном и святом…”
    – К какой категории слов относятся подобные слова? (Антонимы)
    В названии темы представлено сочетание лексически не сочетаемых, взаимоисключающих друг друга понятий: “святое” и “скверное”. Занятие мы проведём в форме диспута или дискуссии, позволяющих высказывать и отстаивать противоположные точки зрения по одному и тому же вопросу.
    Предлагается выполнить следующее задание (для каждой группы):
    – Разбейте тетрадный лист на 2 колонки. Запишите в 1 графе 10 слов, которые вы относите к категории “святых” (записать их в порядке уменьшения значимости); во 2–10 слов из разряда “скверных” (затем учащиеся оглашают списки слов).
    – Почему вы спокойно перечисляли слова 1 группы и “стушевались”, называя слова другой группы? (Неловко, неприлично употреблять подобные слова на уроке, хотя в неофициальной обстановке, в кругу своих сверстников, ребята часто употребляют такую “сниженную” лексику, в т.ч. и нецензурную).
    Звучит аудиозапись фрагмента кинофильма “Бумер” (жаргонная речь “новых русских”).
    Подобную речь мы часто слышим из уст героев современных телесериалов, исполнителей популярной музыки. Ну, а людей, подобных герою стихотворения А. Лысова “Дикарь”, мы встречаем повсеместно. (Подготовленное выразительное чтение стихотворения учеником).
    Анатолий Лысов
    Дикарь
    Я видел нынче дикаря
    И говорил с ним даже,
    Но, откровенно говоря,
    О нём всего не скажешь.
    Пусть лексикон дикарский пуст, –
    Зато как речь цветиста:
    Что шаг, то мат слетает с уст
    Такого “шаг-матиста”.
    Сказать лишь можно, что с лица
    И не дикарь он вовсе:
    Не носит он в носу кольца
    Монет в ушах не носит.
    Дикарь на площади. Он рад
    стать мастером особым,
    Чтоб сделать трёхэтажный мат
    Скабрёзным небоскрёбом.
    Его одежду описать
    Словами можно тоже:
    Он по одёжке, так сказать,
    На всех на нас похожий.
    И дикарей вокруг щадят,
    Обходят стороною,
    Как будто речь на площадях
    Должна стать площадною.
    Но передать его язык
    Поэт не правомочен:
    В таком бы случае мой стих
    Был сплошь из многоточий.
    А надо, что ни говори,
    Пресечь их брань вначале –
    Пресечь, покуда дикари
    Совсем не одичали!
    Вы догадались: речь идёт
    Опять про мат и матик,
    Про речь, которую ведёт
    Подобный “математик”.
    Словарно-семантическая работа: подбор слов-синонимов к слову “скабрёзный” (неприличный, непристойный, нецензурный, матерный, скверный).
    – Как относится к тому, что “язык подонков и блатарей” грозит стать нормой?
    – Каково отношение учащихся школы к нецензурной лексике? (Выступление учащегося с анализом анкетирования школьников по данной проблеме).
    Дискуссия на тему: “Можно ли употреблять нецензурные выражения?”
    Учащиеся представляют разные точки зрения по этому вопросу, аргументируют свои суждения:
    • Не стоит сквернословить, т.к. это показатель низкой культуры (50% учащихся);
    • Раз есть в русском языке нецензурные слова, значит, их можно употреблять (30%);
    • Сквернословить нельзя, т.к это великий грех (20 %).
    – Чьи аргументы показались вам более убедительными?
    – Чтобы понять и осмыслить сущность сквернословия как языкового явления, нам нужно обратиться к его истории, этимологии, исследованиям, которые есть в этой области.
    Чтение и анализ стихотворения Э. Асадова “О скверном и святом”[1].

    Э.Асадов
    О скверном и святом
    Что в сердце нашем самое святое?
    Навряд ли надо думать и гадать.
    Есть в мире самое простое
    И самое возвышенное – Мать!
    Так почему ж большое слово это,
    Пусть не сегодня, а давным-давно,
    Но в первый раз ведь было кем-то, где-то
    В кощунственную брань обращено.
    Тот пращур был и тёмный, и дурной,
    И вряд ли даже ведал, что творил,
    Когда однажды взял и пригвоздил
    Родное слово к брани площадной.
    И ведь пошло же, не осело пылью,
    А поднялось, как тёмная река.
    Нашлись другие. Взяли подхватили
    И понесли сквозь годы и века…
    Пусть иногда кому-то очень хочется
    Хлестнуть врага словами, как бичом,
    И резкость на язык не только просится,
    А в гневе и частенько произносится,
    Но только мать тут всё-таки при чём?
    Пусть жизнь сложна, пускай порой сурова.
    И всё же трудно попросту понять,
    Что слово “мат” идёт от слова “мать”,
    Сквернейшее – от самого святого!
    Неужто вправду за свою любовь,
    За то, что родила нас и растила,
    Мать лучшего уже не заслужила,
    Чем этот шлейф из непристойных слов?!
    Ну как позволить, чтобы год за годом
    Так оскорблялось пламя их сердец?!
    И сквернословам всяческого рода
    Пора сказать сурово наконец:
    Бранитесь или ссорьтесь как хотите,
    Но не теряйте звания людей.
    Не трогайте, не смейте, не грязните
    Ни имени, ни чести матерей!
    1970 г.
    В названии стихотворения лежит такой художественный приём, как оксюморон – сочетание лексически не сочетаемых слов.
    – Какие слова, с точки зрения автора, относятся к понятиям: “самое святое”, “сквернейшее”? (“Мать” – “мат”)
    – Какие слова и словосочетания подбирает Асадов, чтобы выразить своё отношение к русскому мату? (Кощунственная брань, площадная брань, сквернейшее слово, непристойные слова.)
    – Что вызывает особый гнев поэта? (Оскорбление имени и чести матерей.)
    – На каких исторических фактах оно базируется?
    Лекция: “Из истории русского мата” [4]
    Ф.М.Достоевский в “Дневнике писателя” отмечал: “Народ сквернословит зря, и часто не об этом совсем говоря. Народ наш не развратен, а очень даже целомудрен, несмотря на то, что это, бесспорно, самый сквернословный народ в целом мире, – и об этой противоположности, право, стоит хоть немножко подумать”.
    Что имеет в виду Достоевский, говоря о целомудренности русского народа?
    Он отметил тем самым такую особенность разговорной речи: употребляя непристойные слова, говорящий не имеет в виду, в сущности, ничего плохого, непристойного, т.е. не связывает данные слова с конкретным их содержанием (матерщинные слова в основе своей имеют ярко выраженную сексуальную семантику).
    Матерщина считается в принципе недопустимой для произнесения или написания – нецензурная лексика – даже и в том случае, когда она воспроизводится от чужого имени, как чужая речь, за которую говорящий или пишущий, вообще говоря, не может нести ответственности.
    Вот как об этом говорится в первом духовном (церковном) стихе “Пьяница”:
    Который человек хоть однажды
    По матерну взбранится,
    В шутках или не в шутках,
    Господь почтёт за едино.
    Разгадка подобного отношения к матерщине объясняется тем, что матерщина имела отчётливо выраженную культовую функцию в славянском язычестве.
    Матерная ругань широко представлена в разного рода обрядах явно языческого происхождения – свадебных, сельскохозяйственных – т.е. в обрядах, связанных так или иначе с плодородием.
    В древнерусской письменности – в условиях христианско-языческого двоемирия – матерщина закономерно рассматривается как черта бесовского поведения. Борьба с матерной руганью велась на Руси под знаком борьбы с язычеством. Матерщинник считался не христианином, а язычником.
    В древнерусской литературе встречается мнение, что матерная брань – “то есть жидовское слово” – т.е. речь иноверца – человека иной веры: язычника, чужестранца.
    Помимо языческой этимологии, существует также представление и о татарском происхождении матерной брани (появление целой группы нецензурных слов, сниженной лексики во время татаро-монгольского ига).
    Для выяснения роли матерной брани в языческом культе особый интерес представляет поучение против матерщины – “Повесть святой отец о пользе душевной всем православным христианам”, приписываемое Иоанну Златоусту, в котором говорится, что матерным словом оскорбляется, во-первых, Матерь Божия, во-вторых, родная мать человека и, наконец, “третья мать” – Мать-Земля:
    – Не подобает православным христианом матерны лаяти. Понеже Мати Божия Пречистая Богородица… тою же Госпожою мы Сына Божия познахом…
    – Другая мати, родная всякому человеку, тою мы свет познахом.
    – Третия мати – земля, от нея же кормимся и питаемся и тьмы благих приемлем, по Божию велению к ней же паки возвращаемся, иже есть погребение.
    В одном из вариантов этого поучения утверждается, что матерная брань наказывается стихийными бедствиями, которые, по-видимому, могли осмысляться как гнев земли: “…и за то Бог спущает казни, мор, кровопролитие, в воде потопление, многие беды и напасти, болезни и скорби”.
    В древнерусской литературе говорится о том, что матерная брань поносит не только и не столько мать собеседника, к которому обращено ругательство, но прежде всего – родную мать самого бранящегося. Так как по своему первоначальному смыслу матерная брань является не оскорблением, а скорее заклинанием, заклятием, проклятием. (Обратиться к эпиграфу урока – словам Я. Козловского:
    И проклинают, и клянутся словом,
    Напутствуют, и славят, и чернят.)
    Таким образом, слова “проклятие” и “заклинание” – слова однокоренные, говорящие о том, что творить добро или зло на земле можно и с помощью магии слова.
    Отношение матерной брани к земле соотносится с культом мёртвых. Поскольку земля воспринимается как место обитания предков (родителей), культ земли связывается вообще с культом предков. Очень характерно убеждение, например, что матерщина тревожит покоящихся в земле “родителей”.
    В древнерусских текстах подчёркивается, что матерная брань, оскорбляя родителей говорящего, оскорбляет тем самым и его самого как представителя и продолжателя рода.
    Подведение итогов занятия
    Язык наш очень богат, есть из чего выбирать. Но, выбирая, нужно помнить о такте, о чувстве меры, о бережном отношении к окружающим и уважении к самому себе. Нужно помнить, что язык – “это мостик, по которому наше земное начало переходит в духовное”. (Л.И. Скворцов).
    Чтение учителем стихотворения “Слова” (автор не известен).
    Словно травы шелестят слова.
    Как слова и травы в жизни схожи!
    Говорим: целебная трава –
    Есть слова целительные тоже.
    Есть слова, исполненные яда,
    Есть простые, словно васильки,
    А порой, с собою нету слада,
    Если всходят в речи сорняки.
    Есть слова пьянящие, как розы,
    Есть сухие, как степной ковыль,
    Есть слова, рождающие слёзы, –
    Горькие слова, слова – полынь.
    Словом можно душу искалечить,
    Словом можно раны исцелить,
    Тяжкий груз недобрых слов на плечи
    Берегитесь ближнему взвалить!
    Я смотрю на луг, в цветы одетый,
    Как прекрасен сочных трав покров!
    Научи нас, Бог, дарить букеты,
    Состоящие из мудрых, добрых слов!
    – Давайте же дарить друг другу букеты только из мудрых, добрых слов! Спасибо всем за работу.
    Домашнее задание
    Изложить в письменном виде свою систему борьбы с нецензурной бранью на разных уровнях, включая государственный.
    Литература
    1. Асадов Э. Всемирная библиотека поэзии / изд. “Феникс”, Ростов-на-Дону, 2001.
    2. Власенков А.И., Рыбченкова Л.М. Русский язык: Грамматика. Текст. Стили речи: Учебн. для 10–11 кл. М.: Просвещение, 2001.
    3. Кудрявцева Т.С., Шарапова О.Ю. Деловой этикет. Русский язык. Пособие для учащихся старших классов / изд. “Юнвест”, М., 1997.
    4. Успенский Б. Экспрессивные выражения и культ Матери-земли // Человек и природа: изд. “Знание”. М., № 10, 1989.
    Приложение
    На основе книги Л.И. Скворцова “Экология слова, или Поговорим о культуре русской речи” (1996 г.) сделайте вывод о том, что автор понимает под экологией слова. Составьте тезисный план и подготовьте устное сообщение на эту тему.
    В последние годы наши писатели и публицисты неустанно говорят с тревогой о признаках духовной деградации, духовного обнищания, напрямую связанных с языковыми потерями. Они напоминают слова Ветхого Завета о том, что в языке нашем заключены и жизнь, и смерть. Язык – это мостик, по которому наше земное начало переходит в духовное. Как всякое живое на земле не может мириться со своей смертью, так и живая нация тоже не может смириться перед лицом деградации своего языка.(…)
    Одна из задач лингвистической экологии, или экологии слова, состоит в том, чтобы пробуждать в юных гражданах чувство собственного достоинства и самоуважения. (…)
    Нынешнее время совершенно особое. Многим словам и понятиям возвращён или возвращается их подлинный, первоначальный смысл. Например: демократия, честь, справедливость, милосердие, совесть и совестливость, нравственность, духовность, душевность, добропорядочность, добросердечие, раскаяние, искупление, благотворительность, благородство и многое др. (…)
    Непристойность матерщины осознаётся всеми. Однако не все понимают, что это – сильное зло. Язык подонков и “блатарей” грозит стать уже нормой. Именно поэтому ему должна быть объявлена беспощадная война.
    При всей исторической терпимости, снисходительности русского литературного языка к “чужим словам”, при всей его так хорошо подмеченной А.С. Пушкиным “переимчивости и общежительности” в отношениях с другими языками можно и должно, видимо, кое в чём и сократить поток иноязычных заимствований в наши дни, в первую очередь – в общелитературном употреблении и в обиходно-разговорной речи.
    Какими же критериями надо при этом пользоваться?
    Известный русский языковед, профессор Р.Ф. Брандт ещё сто лет назад определил научные принципы заимствований и отношения к ним. В специальной обширной работе “Несколько замечаний об употреблении иностранных слов”(1883 г.) он различал слова, уже освоенные языком и принимаемые вновь. Не следует ратовать против первых (см., например, театр, бильярд, минута, калоша), но не следует прибегать к иноязычному слову, когда существует равносильное коренное (например, аргумент вместо доказательство и довод, абсурд вместо нелепость, инициатива вместо почин и т.п.). Заметьте, что теперь все эти слова также уже вполне освоены нашим языком. Иностранные слова, по Брандту, только тогда заслуживают право гражданства, когда вместе с ними усваиваются новые понятия (например, телефон, фонограф и др.).
    Что, на ваш взгляд, нужно сделать, чтобы “язык подонков и “блатарей” не стал нормой? Предложите свою систему борьбы с нецензурной бранью.

  6. Урок – диспут «О скверном и святом…»
    по русскому языку
    в 11-м классе
    провела Чижаева Л.А.
    Умёт – 2009
    Тема: “О скверном и святом…”
    Цели:
    • показать, что представляет собой сквернословие как языковое явление (этимология, семантика, роль в языке);
    • развивать умение дискутировать, аргументировать свою точку зрения;
    • воспитывать речевую культуру учащихся, уважение к матери, собеседнику и самому себе.
    Оборудование:
    • Сборник стихов Э.Асадова, раздаточный материал (тексты стихотворения Асадова “О скверном и святом”), аудиозапись фрагмента кинофильма “Бумер”, запись темы и эпиграфа урока на доске.
    ^ Тип урока: урок-диспут.
    До урока учащимся предлагается определиться с точкой зрения по вопросу, можно ли употреблять нецензурные выражения. В связи с этим класс делится на группы единомышленников.
    Ход урока
    Вступительное слово учителя
    Начать наше занятие мне хотелось бы с одной легенды о языке. (Пересказ легенды о философе Ксанфе и его рабе – баснописце Эзопе [3].
    – Какой вывод можно сделать на основании данной легенды?
    (Ключевые фразы: язык – самое лучшее и самое худшее, что есть на свете).
    – Прав ли, на ваш взгляд, был Эзоп?
    Данная легенда свидетельствует о том, что наш “великий, могучий русский язык” – явление уникальное: в нём уживаются и тесно переплетаются и скверное, и святое.
    Обращение к теме занятия – “О скверном и святом…”
    – К какой категории слов относятся подобные слова? (Антонимы)
    В названии темы представлено сочетание лексически не сочетаемых, взаимоисключающих друг друга понятий: “святое” и “скверное”. Занятие мы проведём в форме диспута или дискуссии, позволяющих высказывать и отстаивать противоположные точки зрения по одному и тому же вопросу.
    ^ Предлагается выполнить следующее задание (для каждой группы):
    – Разбейте тетрадный лист на 2 колонки. Запишите в 1 графе 10 слов, которые вы относите к категории “святых” (записать их в порядке уменьшения значимости); во 2–10 слов из разряда “скверных” (затем учащиеся оглашают списки слов).
    – Почему вы спокойно перечисляли слова 1 группы и “стушевались”, называя слова другой группы? (Неловко, неприлично употреблять подобные слова на уроке, хотя в неофициальной обстановке, в кругу своих сверстников, ребята часто употребляют такую “сниженную” лексику, в т.ч. и нецензурную).
    Звучит аудиозапись фрагмента кинофильма “Бумер” (жаргонная речь “новых русских”).
    Подобную речь мы часто слышим из уст героев современных телесериалов, исполнителей популярной музыки. Ну, а людей, подобных герою стихотворения А. Лысова “Дикарь”, мы встречаем повсеместно. (Подготовленное выразительное чтение стихотворения учеником).
    ^ Анатолий Лысов
    Дикарь
    Я видел нынче дикаря
    И говорил с ним даже,
    Но, откровенно говоря,
    О нём всего не скажешь.
    Пусть лексикон дикарский пуст, –
    Зато как речь цветиста:
    Что шаг, то мат слетает с уст
    Такого “шаг-матиста”.
    Сказать лишь можно, что с лица
    И не дикарь он вовсе:
    Не носит он в носу кольца
    Монет в ушах не носит.
    Дикарь на площади. Он рад
    стать мастером особым,
    Чтоб сделать трёхэтажный мат
    Скабрёзным небоскрёбом.
    Его одежду описать
    Словами можно тоже:
    Он по одёжке, так сказать,
    На всех на нас похожий.
    И дикарей вокруг щадят,
    Обходят стороною,
    Как будто речь на площадях
    Должна стать площадною.
    Но передать его язык
    Поэт не правомочен:
    В таком бы случае мой стих
    Был сплошь из многоточий.
    А надо, что ни говори,
    Пресечь их брань вначале –
    Пресечь, покуда дикари
    Совсем не одичали!
    Вы догадались: речь идёт
    Опять про мат и матик,
    Про речь, которую ведёт
    Подобный “математик”.
    ^ Словарно-семантическая работа: подбор слов-синонимов к слову “скабрёзный” (неприличный, непристойный, нецензурный, матерный, скверный).
    – Как относится к тому, что “язык подонков и блатарей” грозит стать нормой?
    – Каково отношение учащихся школы к нецензурной лексике? (Выступление учащегося с анализом анкетирования школьников по данной проблеме).
    ^ Дискуссия на тему: “Можно ли употреблять нецензурные выражения?”
    Учащиеся представляют разные точки зрения по этому вопросу, аргументируют свои суждения:
    • Не стоит сквернословить, т.к. это показатель низкой культуры (50% учащихся);
    • Раз есть в русском языке нецензурные слова, значит, их можно употреблять (30%);
    • Сквернословить нельзя, т.к это великий грех (20 %).
    – Чьи аргументы показались вам более убедительными?
    – Чтобы понять и осмыслить сущность сквернословия как языкового явления, нам нужно обратиться к его истории, этимологии, исследованиям, которые есть в этой области.
    ^ Чтение и анализ стихотворения Э. Асадова “О скверном и святом”[1].
    Э.Асадов
    О скверном и святом
    Что в сердце нашем самое святое?
    Навряд ли надо думать и гадать.
    Есть в мире самое простое
    И самое возвышенное – Мать!
    Так почему ж большое слово это,
    Пусть не сегодня, а давным-давно,
    Но в первый раз ведь было кем-то, где-то
    В кощунственную брань обращено.
    Тот пращур был и тёмный, и дурной,
    И вряд ли даже ведал, что творил,
    Когда однажды взял и пригвоздил
    Родное слово к брани площадной.
    И ведь пошло же, не осело пылью,
    А поднялось, как тёмная река.
    Нашлись другие. Взяли подхватили
    И понесли сквозь годы и века…
    Пусть иногда кому-то очень хочется
    Хлестнуть врага словами, как бичом,
    И резкость на язык не только просится,
    А в гневе и частенько произносится,
    Но только мать тут всё-таки при чём?
    Пусть жизнь сложна, пускай порой сурова.
    И всё же трудно попросту понять,
    Что слово “мат” идёт от слова “мать”,
    Сквернейшее – от самого святого!
    Неужто вправду за свою любовь,
    За то, что родила нас и растила,
    Мать лучшего уже не заслужила,
    Чем этот шлейф из непристойных слов?!
    Ну как позволить, чтобы год за годом
    Так оскорблялось пламя их сердец?!
    И сквернословам всяческого рода
    Пора сказать сурово наконец:
    Бранитесь или ссорьтесь как хотите,
    Но не теряйте звания людей.
    Не трогайте, не смейте, не грязните
    Ни имени, ни чести матерей!
    1970 г.
    В названии стихотворения лежит такой художественный приём, как оксюморон – сочетание лексически не сочетаемых слов.
    – Какие слова, с точки зрения автора, относятся к понятиям: “самое святое”, “сквернейшее”? (“Мать” – “мат”)
    – Какие слова и словосочетания подбирает Асадов, чтобы выразить своё отношение к русскому мату? (Кощунственная брань, площадная брань, сквернейшее слово, непристойные слова.)
    – Что вызывает особый гнев поэта? (Оскорбление имени и чести матерей.)
    – На каких исторических фактах оно базируется?
    ^ Лекция: “Из истории русского мата” [4]
    Ф.М.Достоевский в “Дневнике писателя” отмечал: “Народ сквернословит зря, и часто не об этом совсем говоря. Народ наш не развратен, а очень даже целомудрен, несмотря на то, что это, бесспорно, самый сквернословный народ в целом мире, – и об этой противоположности, право, стоит хоть немножко подумать”.
    Что имеет в виду Достоевский, говоря о целомудренности русского народа?
    Он отметил тем самым такую особенность разговорной речи: употребляя непристойные слова, говорящий не имеет в виду, в сущности, ничего плохого, непристойного, т.е. не связывает данные слова с конкретным их содержанием (матерщинные слова в основе своей имеют ярко выраженную сексуальную семантику).
    Матерщина считается в принципе недопустимой для произнесения или написания – нецензурная лексика – даже и в том случае, когда она воспроизводится от чужого имени, как чужая речь, за которую говорящий или пишущий, вообще говоря, не может нести ответственности.
    Вот как об этом говорится в первом духовном (церковном) стихе “Пьяница”:
    Который человек хоть однажды
    По матерну взбранится,
    В шутках или не в шутках,
    Господь почтёт за едино.
    Разгадка подобного отношения к матерщине объясняется тем, что матерщина имела отчётливо выраженную культовую функцию в славянском язычестве.
    Матерная ругань широко представлена в разного рода обрядах явно языческого происхождения – свадебных, сельскохозяйственных – т.е. в обрядах, связанных так или иначе с плодородием.
    В древнерусской письменности – в условиях христианско-языческого двоемирия – матерщина закономерно рассматривается как черта бесовского поведения. Борьба с матерной руганью велась на Руси под знаком борьбы с язычеством. Матерщинник считался не христианином, а язычником.
    В древнерусской литературе встречается мнение, что матерная брань – “то есть жидовское слово” – т.е. речь иноверца – человека иной веры: язычника, чужестранца.
    Помимо языческой этимологии, существует также представление и о татарском происхождении матерной брани (появление целой группы нецензурных слов, сниженной лексики во время татаро-монгольского ига).
    Для выяснения роли матерной брани в языческом культе особый интерес представляет поучение против матерщины – “Повесть святой отец о пользе душевной всем православным христианам”, приписываемое Иоанну Златоусту, в котором говорится, что матерным словом оскорбляется, во-первых, Матерь Божия, во-вторых, родная мать человека и, наконец, “третья мать” – Мать-Земля:
    – Не подобает православным христианом матерны лаяти. Понеже Мати Божия Пречистая Богородица… тою же Госпожою мы Сына Божия познахом…
    – Другая мати, родная всякому человеку, тою мы свет познахом.
    – Третия мати – земля, от нея же кормимся и питаемся и тьмы благих приемлем, по Божию велению к ней же паки возвращаемся, иже есть погребение.
    В одном из вариантов этого поучения утверждается, что матерная брань наказывается стихийными бедствиями, которые, по-видимому, могли осмысляться как гнев земли: “…и за то Бог спущает казни, мор, кровопролитие, в воде потопление, многие беды и напасти, болезни и скорби”.
    В древнерусской литературе говорится о том, что матерная брань поносит не только и не столько мать собеседника, к которому обращено ругательство, но прежде всего – родную мать самого бранящегося. Так как по своему первоначальному смыслу матерная брань является не оскорблением, а скорее заклинанием, заклятием, проклятием. (Обратиться к эпиграфу урока – словам Я. Козловского:
    И проклинают, и клянутся словом,
    Напутствуют, и славят, и чернят.)
    Таким образом, слова “проклятие” и “заклинание” – слова однокоренные, говорящие о том, что творить добро или зло на земле можно и с помощью магии слова.
    Отношение матерной брани к земле соотносится с культом мёртвых. Поскольку земля воспринимается как место обитания предков (родителей), культ земли связывается вообще с культом предков. Очень характерно убеждение, например, что матерщина тревожит покоящихся в земле “родителей”.
    В древнерусских текстах подчёркивается, что матерная брань, оскорбляя родителей говорящего, оскорбляет тем самым и его самого как представителя и продолжателя рода.
    ^ Подведение итогов занятия
    Язык наш очень богат, есть из чего выбирать. Но, выбирая, нужно помнить о такте, о чувстве меры, о бережном отношении к окружающим и уважении к самому себе. Нужно помнить, что язык – “это мостик, по которому наше земное начало переходит в духовное”. (Л.И. Скворцов).
    ^ Чтение учителем стихотворения “Слова” (автор не известен).
    Словно травы шелестят слова.
    Как слова и травы в жизни схожи!
    Говорим: целебная трава –
    Есть слова целительные тоже.
    Есть слова, исполненные яда,
    Есть простые, словно васильки,
    А порой, с собою нету слада,
    Если всходят в речи сорняки.
    Есть слова пьянящие, как розы,
    Есть сухие, как степной ковыль,
    Есть слова, рождающие слёзы, –
    Горькие слова, слова – полынь.
    Словом можно душу искалечить,
    Словом можно раны исцелить,
    Тяжкий груз недобрых слов на плечи
    Берегитесь ближнему взвалить!
    Я смотрю на луг, в цветы одетый,
    Как прекрасен сочных трав покров!
    Научи нас, Бог, дарить букеты,
    Состоящие из мудрых, добрых слов!
    – Давайте же дарить друг другу букеты только из мудрых, добрых слов! Спасибо всем за работу.
    ^ Домашнее задание
    Изложить в письменном виде свою систему борьбы с нецензурной бранью на разных уровнях, включая государственный.
    Литература
    1. Асадов Э. Всемирная библиотека поэзии / изд. “Феникс”, Ростов-на-Дону, 2001.
    2. Власенков А.И., Рыбченкова Л.М. Русский язык: Грамматика. Текст. Стили речи: Учебн. для 10–11 кл. М.: Просвещение, 2001.
    3. Кудрявцева Т.С., Шарапова О.Ю. Деловой этикет. Русский язык. Пособие для учащихся старших классов / изд. “Юнвест”, М., 1997.
    4. Успенский Б. Экспрессивные выражения и культ Матери-земли // Человек и природа: изд. “Знание”. М., № 10, 1989.
    Приложение
    На основе книги Л.И. Скворцова “Экология слова, или Поговорим о культуре русской речи” (1996 г.) сделайте вывод о том, что автор понимает под экологией слова. Составьте тезисный план и подготовьте устное сообщение на эту тему.
    В последние годы наши писатели и публицисты неустанно говорят с тревогой о признаках духовной деградации, духовного обнищания, напрямую связанных с языковыми потерями. Они напоминают слова Ветхого Завета о том, что в языке нашем заключены и жизнь, и смерть. Язык – это мостик, по которому наше земное начало переходит в духовное. Как всякое живое на земле не может мириться со своей смертью, так и живая нация тоже не может смириться перед лицом деградации своего языка.(…)
    Одна из задач лингвистической экологии, или экологии слова, состоит в том, чтобы пробуждать в юных гражданах чувство собственного достоинства и самоуважения. (…)
    Нынешнее время совершенно особое. Многим словам и понятиям возвращён или возвращается их подлинный, первоначальный смысл. Например: демократия, честь, справедливость, милосердие, совесть и совестливость, нравственность, духовность, душевность, добропорядочность, добросердечие, раскаяние, искупление, благотворительность, благородство и многое др. (…)
    Непристойность матерщины осознаётся всеми. Однако не все понимают, что это – сильное зло. Язык подонков и “блатарей” грозит стать уже нормой. Именно поэтому ему должна быть объявлена беспощадная война.
    При всей исторической терпимости, снисходительности русского литературного языка к “чужим словам”, при всей его так хорошо подмеченной А.С. Пушкиным “переимчивости и общежительности” в отношениях с другими языками можно и должно, видимо, кое в чём и сократить поток иноязычных заимствований в наши дни, в первую очередь – в общелитературном употреблении и в обиходно-разговорной речи.
    Какими же критериями надо при этом пользоваться?
    Известный русский языковед, профессор Р.Ф. Брандт ещё сто лет назад определил научные принципы заимствований и отношения к ним. В специальной обширной работе “Несколько замечаний об употреблении иностранных слов”(1883 г.) он различал слова, уже освоенные языком и принимаемые вновь. Не следует ратовать против первых (см., например, театр, бильярд, минута, калоша), но не следует прибегать к иноязычному слову, когда существует равносильное коренное (например, аргумент вместо доказательство и довод, абсурд вместо нелепость, инициатива вместо почин и т.п.). Заметьте, что теперь все эти слова также уже вполне освоены нашим языком. Иностранные слова, по Брандту, только тогда заслуживают право гражданства, когда вместе с ними усваиваются новые понятия (например, телефон, фонограф и др.).
    Что, на ваш взгляд, нужно сделать, чтобы “язык подонков и “блатарей” не стал нормой? Предложите свою систему борьбы с нецензурной бранью.

  7. Департамент науки и образования Краснодарского края
    государственное бюджетное образовательное учреждение
    начального профессионального образования
    профессиональное училище № 20
    Краснодарского края
    IV Международный литературно-художественный конкурс             «Гренадёры, вперед!»
    Номинация «Слово об учителях земли родной»
    Сочинение «Он жил для людей»
    (О святом преподобном Серафиме Саровском)
    Выполнил – Шатилов Максим Сергеевич,
    учащийся группы №82,
    профессия-мастер общестроительных работ.
    Проверила – Карташева Анжела Васильевна,      преподаватель русского языка
    и литературы.
    Ейск, 2010
    Что человек оставит на земле?
    Когда уйдет в неведомые дали?
    Быть может, он сгорит до тла,
    Оставив здесь все горести, печали.
    Один, как дым, поднявшись в облака,
    Там растворится, станет легкой
    тенью…
    И жил ли он? Спустя века,
    Подвергнет кто – то вдруг сомненью.
    Другой, свой путь уж завершив,
    В сердцах людей живет нетленно.
    И перед именем его
    Тут каждый преклонит колено…
    Как ты богата, русская земля!
    Каких сынов взрастила, воспитала…
    Звучат, гремят на Русь их имена,
    Их жизнь для всех примером стала!
    Есть на русской земле места, которые хранят великую память о сподвижниках. Это Светочи, посвятившие свою жизнь служению Господу и людям. Они много пережили и испытали на своем веку, вынесли много трудностей, укрепились нравственно, помогли окружающим очиститься и прийти к Богу.
    Я хочу рассказать о Человеке, чьё имя известно не только в России, но и за её пределами.
    Преподобный Серафим Саровский, великий подвижник Русской Церкви, родился 19 июля 1754 года. Родители преподобного, Исидор и Агафия Мошнины, были жителями Курска. Исидор был купцом и брал подряды на строительство зданий, а в конце жизни начал постройку собора в Курске, но скончался до завершения работ. Младший сын Прохор остался на попечении матери, воспитавшей в сыне глубокую веру.
    После смерти мужа Агафия Мошнина, продолжавшая постройку собора, взяла однажды туда с собой Прохора, который, оступившись, упал с колокольни вниз. Господь сохранил жизнь будущего светильника Церкви: испуганная мать, спустившись вниз, нашла сына невредимым.
    Юный Прохор, обладая прекрасной памятью, вскоре выучился грамоте. Он с детства любил посещать церковные службы и читать своим сверстникам Священное Писание и Жития святых, но больше всего любил молиться или читать Святое Евангелие в уединении.
    Как-то Прохор тяжело заболел, жизнь его была в опасности. Во сне мальчик увидел Божию Матерь, обещавшую посетить и исцелить его. Вскоре через двор усадьбы Мошниных прошел крестный ход с иконой Знамения Пресвятой Богородицы; мать вынесла Прохора на руках, и он приложился к святой иконе, после чего стал быстро поправляться.
    Еще в юности у Прохора созрело решение всецело посвятить жизнь Богу и уйти в монастырь. Благочестивая мать не препятствовала этому и благословила его на иноческий путь распятием, которое преподобный всю жизнь носил на груди. Прохор с паломниками отправился пешком из Курска в Киев на поклонение Печерским угодникам.
    Схимонах старец Досифей, которого посетил Прохор, благословил его идти в Саровскую пустынь и спасаться там. Вернувшись ненадолго в родительский дом, Прохор навсегда простился с матерью и родными. 20 ноября 1778 года он пришел в Саров, где настоятелем тогда был мудрый старец, отец Пахомий. Он ласково принял юношу и назначил ему в духовники старца Иосифа. Под его руководством Прохор проходил многие послушания в монастыре: был келейником старца, трудился в хлебне, просфорне и столярне, нес обязанности пономаря, и всё исполнял с ревностью и усердием, служа как бы Самому Господу. Постоянной работой он ограждал себя от скуки – этого, как позже он говорил, “опаснейшего искушения для новоначальных иноков, которое врачуется молитвой, воздержанием от празднословия, посильным рукоделием, чтением Слова Божия и терпением, потому что рождается оно от малодушия, беспечности и празднословия”.
    Уже в эти годы Прохор, по примеру других монахов, удалявшихся в лес для молитвы, испросил благословение старца в свободное время тоже уходить в лес, где в полном одиночестве творил Иисусову молитву. Через два года послушник Прохор заболел водянкой, тело его распухло, он испытывал тяжкие страдания. Наставник, отец Иосиф, и другие старцы, любившие Прохора, ухаживали за ним. Болезнь длилась около трех лет, и ни разу никто не услышал от него слова ропота. Старцы, опасаясь за жизнь больного, хотели вызвать к нему врача, однако Прохор просил этого не делать, сказав отцу Пахомию: “Я предал себя, отче святый, Истинному Врачу душ и телес – Господу нашему Иисусу Христу и Пречистой Его Матери…”, и желал, чтобы его причастили Святых Тайн. Тогда же Прохору было видение: в несказанном свете явилась Матерь Божия в сопровождении святых апостолов Петра и Иоанна Богослова. Указав рукой на больного, Пресвятая Дева сказала Иоанну: “Сей – от рода нашего”. Затем она коснулась жезлом бока больного, и тотчас жидкость, наполнявшая тело, стала вытекать через образовавшееся отверстие, и он быстро поправился. Вскоре на месте явления Божией Матери была построена больничная церковь, один из приделов которой был освящен во имя преподобных Зосимы и Савватия Соловецких. Престол для придела преподобный Серафим соорудил своими руками из кипарисового дерева и всегда приобщался Святых Тайн в этой церкви.
    Пробыв восемь лет послушником в Саровской обители, Прохор принял иноческий постриг с именем Серафим, столь хорошо выражавшим его пламенную любовь ко Господу и стремление ревностно Ему служить. Через год Серафим был посвящен в сан иеродиакона. Горя духом, он ежедневно служил в храме, непрестанно совершая молитвы и после службы. Господь сподобил преподобного благодатных видений во время церковных служб: неоднократно он видел святых Ангелов, сослужащих братии. Особенного благодатного видения преподобный сподобился во время Божественной литургии в Великий Четверг, которую совершали настоятель отец Пахомий и старец Иосиф. Когда после тропарей преподобный произнес “Господи, спаси благочестивыя” и, стоя в царских вратах, навел орарь на молящихся с возгласом “и во веки веков”, внезапно его осенил светлый луч. Подняв глаза, преподобный Серафим увидел Господа Иисуса Христа, идущего по воздуху от западных дверей храма, в окружении Небесных Бесплотных Сил. Дойдя до амвона. Господь благословил всех молящихся и вступил в местный образ справа от царских врат. Преподобный Серафим, в духовном восторге взирая на дивное явление, не мог ни слова проговорить, ни сойти с места. Его увели под руки в алтарь, где он простоял еще три часа, меняясь в лице от озарившей его великой благодати. После видения преподобный усилил подвиги: днем он трудился в обители, а ночи проводил в молитве в лесной пустынной келлии. В 1793 году, в возрасте 39 лет, преподобный Серафим был рукоположен в сан иеромонаха и продолжал служение в храме. После смерти настоятеля, отца Пахомия, преподобный Серафим, имея его предсмертное благословение на новый подвиг – пустынножительство, взял также благословение у нового настоятеля – отца Исаии – и ушел в пустынную келлию в нескольких километрах от монастыря, в глухом лесу. Здесь стал он предаваться уединенным молитвам, приходя в обитель лишь в субботу, перед всенощной и, возвращаясь к себе в келлию после литургии, за которой причащался Святых Тайн. Преподобный проводил жизнь в суровых подвигах. Свое келейное молитвенное правило он совершал по уставу древних пустынных обителей; со Святым Евангелием никогда не расставался, прочитывая в течение недели весь Новый Завет, читал также святоотеческие и Богослужебные книги. Преподобный выучил наизусть много церковных песнопений и воспевал их в часы работы в лесу. Около келлии он развел огород и устроил пчельник. Сам себе добывая пропитание, преподобный держал очень строгий пост, ел один раз в сутки, а в среду и пятницу совершенно воздерживался от пищи. В первую неделю Святой Четыредесятницы он не принимал пищи до субботы, когда причащался Святых Тайн.
    Святой старец в уединении настолько иногда погружался во внутреннюю сердечную молитву, что подолгу оставался неподвижным, ничего не слыша и не видя вокруг. Навещавшие его изредка пустынники – схимонах Марк Молчальник и иеродиакон Александр, застав святого в такой молитве, с благоговением тихо удалялись, чтобы не нарушать его созерцания.
    В летнюю жару преподобный собирал на болоте мох для удобрения огорода; комары нещадно жалили его, но он благодушно терпел это страдание, говоря: “Страсти истребляются страданием и скорбью, или произвольными, или посылаемыми Промыслом”. Около трех лет преподобный питался только одной травой снитью, которая росла вокруг его келлии. К нему всё чаще стали приходить, кроме братии, миряне – за советом и благословением. Это нарушало его уединение. Испросив благословение настоятеля, преподобный преградил к себе доступ женщинам, а затем и всем остальным, получив знамение, что Господь одобряет его мысль о полном безмолвии. По молитве преподобного, дорогу в его пустынную келлию преградили огромные сучья вековых сосен. Теперь только птицы, слетавшиеся во множестве к преподобному, и дикие звери посещали его. Преподобный из рук кормил медведя хлебом, когда из монастыря приносили ему хлеб.
    Видя подвиги преподобного Серафима, враг рода человеческого вооружился против него и, желая принудить святого оставить безмолвие, решил устрашать его, но преподобный ограждал себя молитвой и силой Животворящего Креста. Диавол навел на святого “мысленную брань” – упорное продолжительное искушение. Для отражения натиска врага преподобный Серафим усугубил труды, взяв на себя подвиг столпничества. Каждую ночь он поднимался на огромный камень в лесу и молился с воздетыми руками, взывая: “Боже, милостив буди мне грешному”. Днем же он молился в келлии, также на камне, который принес из леса, сходя с него только для краткого отдыха и подкрепления тела скудной пищей. Так молился преподобный 1000 дней и ночей. Диавол, посрамленный преподобным, задумал умертвить его и наслал грабителей. Подойдя к святому, работавшему на огороде, разбойники стали требовать от него деньги. У преподобного в это время был в руках топор, он был физически силен и мог бы обороняться, но не захотел этого делать, вспомнив слова Господа: “Взявшие меч мечом погибнут” (Мф. 26, 52). Святой, опустив топор на землю, сказал: “Делайте, что вам надобно”. Разбойники стали бить преподобного, обухом проломили голову, сломали несколько ребер, потом, связав его, хотели бросить в реку, но сначала обыскали келлию в поисках денег. Всё сокрушив в келлии и ничего не найдя в ней, кроме иконы и нескольких картофелин, они устыдились своего злодеяния и ушли. Преподобный, придя в сознание, дополз до келлии и, жестоко страдая, пролежал всю ночь. Наутро с великим трудом он добрел до обители. Братия ужаснулись, увидев израненного подвижника. Восемь суток пролежал преподобный, страдая от ран; к нему были вызваны врачи, удивившиеся тому, что Серафим после таких побоев остался жив. Но преподобный не от врачей получил исцеление: Царица Небесная явилась ему в тонком сне с апостолами Петром и Иоанном. Коснувшись головы преподобного, Пресвятая Дева даровала ему исцеление. После этого случая преподобному Серафиму пришлось провести около пяти месяцев в обители, а затем он опять ушел в пустынную келлию.
    Оставшись навсегда согбенным, преподобный ходил, опираясь на посох или топорик, однако своих обидчиков простил и просил не наказывать. После смерти настоятеля отца Исаии, бывшего с юности преподобного его другом, он взял на себя подвиг молчальничества, совершенно отрекаясь от всех житейских помыслов для чистейшего предстояния Богу в непрестанной молитве. Если святому в лесу встречался человек, он падал ниц и не вставал, пока прохожий не удалялся. В таком безмолвии старец провел около трех лет, перестав даже посещать обитель в воскресные дни. Плодом молчания явилось для преподобного Серафима стяжание мира души и радости о Святом Духе. Великий подвижник так впоследствии говорил одному из монахов монастыря: “…радость моя, молю тебя, стяжи дух мирен, и тогда тысячи душ спасутся около тебя”. Новый настоятель, отец Нифонт, и старшая братия обители предложили отцу Серафиму или по-прежнему приходить в монастырь по воскресеньям для участия в богослужении и причащения в обители Святых Таин, или вернуться в обитель. Преподобный избрал последнее, так как ему стало трудно ходить из пустыни в монастырь. Весной 1810 года он возвратился в обитель после 15 лет пребывания в пустыни. Не прерывая молчания, он к этому подвигу прибавил еще и затвор и, никуда не выходя и никого у себя не принимая, непрестанно находился в молитве и Богомыслии. В затворе преподобный Серафим приобрел высокую душевную чистоту и сподобился от Бога особых благодатных даров – прозорливости и чудотворения. Тогда Господь поставил Своего избранника на служение людям в самом высшем монашеском подвиге – старчестве. 25 ноября 1825 года Матерь Божия вместе с празднуемыми в этот день двумя святителями явилась в сонном видении старцу и повелела ему выйти из затвора и принимать у себя немощные души человеческие, требующие наставления, утешения, руководства и исцеления. Благословившись у настоятеля на изменение образа жизни, преподобный открыл двери своей келлии для всех. Старец видел сердца людей, и он, как духовный врач, исцелял душевные и телесные болезни молитвой к Богу и благодатным словом. Приходившие к преподобному Серафиму чувствовали его великую любовь и с умилением слушали ласковые слова, с которыми он обращался к людям: “радость моя, сокровище мое”. Старец стал посещать свою пустынную келлию и родник, называемый Богословским, около которого ему выстроили маленькую келлейку. Выходя из келлии, старец всегда нес за плечами котомку с камнями. На вопрос, зачем он это делает, святой смиренно отвечал: “Томлю томящего меня”.
    В последний период земной жизни преподобный Серафим особенно заботился о своем любимом, детище – Дивеевской женской обители. Еще в сане иеродиакона он сопровождал покойного настоятеля отца Пахомия в Дивеевскую общину к настоятельнице монахине Александре, великой подвижнице, и тогда отец Пахомий благословил преподобного всегда заботиться о “Дивеевских сиротах”. Он был подлинным отцом для сестер, обращавшихся к нему во всех своих духовных и житейских затруднениях. Ученики и духовные друзья помогали святому окормлять Дивеевскую общину – Михаил Васильевич Мантуров, исцеленный преподобным от тяжкой болезни и по совету старца принявший на себя подвиг добровольной нищеты; Елена Васильевна Мантурова, одна из сестер Дивеевских, добровольно согласившаяся умереть из послушания старцу за своего брата, который был еще нужен в этой жизни; Николай Александрович Мотовилов, также исцеленный преподобным. Н. А. Мотовилов записал замечательное поучение преподобного Серафима о цели христианской жизни. В последние годы жизни преподобного Серафима один исцеленный им видел его стоявшим на воздухе вовремя молитвы. Святой строго запретил рассказывать об этом ранее его смерти.
    Все знали и чтили преподобного Серафима как великого подвижника и чудотворца. За год и десять месяцев до своей кончины, в праздник Благовещения, преподобный Серафим еще раз сподобился явления Царицы Небесной в сопровождении Крестителя Господня Иоанна, апостола Иоанна Богослова и двенадцати дев, святых мучениц и преподобных. Пресвятая Дева долго беседовала с преподобным, поручая ему Дивеевских сестер. Закончив беседу, Она сказала ему: “Скоро, любимиче Мой, будешь с нами”. При этом явлении, при дивном посещении Богоматери, присутствовала одна Дивеевская старица, по молитве за нее преподобного.
    В последний год жизни преподобный Серафим стал заметно слабеть и говорил многим о близкой кончине. В это время его часто видели у гроба, стоявшего в сенях его келлии и приготовленного им для себя. Преподобный сам указал место, где следовало похоронить его, – близ алтаря Успенского собора. 1 января 1833 года преподобный Серафим в последний раз пришел в больничную Зосимо-Савватиевскую церковь к литургии и причастился Святых Тайн, после чего благословил братию и простился, сказав: “Спасайтесь, не унывайте, бодрствуйте, днесь нам венцы готовятся”. Второго января келейник преподобного, отец Павел, в шестом часу утра вышел из своей келлии, направляясь в церковь, и почувствовал запах гари, исходивший из келлии преподобного; в келлии святого всегда горели свечи, и он говорил: “Пока я жив, пожара не будет, а когда я умру, кончина моя откроется пожаром”. Когда двери открыли, оказалось, что книги и другие вещи тлели, а сам преподобный стоял на коленях перед иконой Божией Матери в молитвенном положении, но уже бездыханный. Его чистая душа во время молитвы была взята Ангелами и взлетела к Престолу Бога Вседержителя, верным рабом и служителем Которого преподобный Серафим был всю жизнь.
    Храм Серафима Саровского
    В память великого святого был построен храм его имени близ города Сарова. Там проходили службы, отмечались великие праздники.
    Одним из самых значимых событий в православной жизни в 2006 году стало празднование 300-летнего юбилея Саровской пустыни. 29 июля на Саровской земле встречали Святейшего Патриарха Московского и Всея Руси Алексия II.
    Главным событием этого торжества явилось возобновление монашеской жизни в Саровской пустыни, открылся монастырь, а также Его Святейшеством был освящен храм в честь Предтечи и Крестителя Господня Иоанна.
    Венцом этого праздника стало благословение Святейшего Патриарха на строительство нового храма во имя Царственных страстотерпцев: царя Николая II и всех Царственных мучеников.
    С 2000 года в престольный праздник Всех Святых православные жители Сарова обходят крестным ходом свой город. После окончания воскресной Литургии в 10 часов утра крестный ход с хоругвями, большими храмовыми иконами преподобного Серафима Саровского и Божией Матери “Скоропослушница” идет от храма Всех Святых в сторону памятных мест, связанных с именем батюшки Серафима Саровского.
    Преподобный Серафим – один из наиболее почитаемых и горячо любимых святых как в России, так и во всем мире. Бережно собранные поучения его содержат великую мудрость Православия, вбирают в себя опыт духовной жизни Святых отцов древности и самого батюшки.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *