Сочинение на тему обращаться с языком кое как значит и мыслить кое как

2 варианта

  1. Практически каждый из нас употребляет в своей речи слова-паразиты. Некоторые люди стараются подавлять эту вредную привычку, а другие и внимания не обращают на то, что слетает с языка.
    Можно многое узнать о человеке, если просто прислушаться к его речи. Иногда разговор может выдать о личности такое, что он старательно пытается замалчивать.
    “Кстати”
    Это слово чаще всего употребляют люди, испытывающие недостаток внимания. Попадая в новое окружение, они могут употреблять “кстати” и от смущения, которое этим словом прикрывают. Помните, что не каждое “кстати” будет вполне кстати.
    “Короче”
    Любителям этого слова свойственна нетерпеливость, торопливость, нервозность, агрессивность и вспыльчивость. Также данное слово характерно для чрезмерно болтливых людей.
    “Вообще-то”
    “Вообще-то” так же свойственно неуверенным в себе людям, которые по причине этой самой неуверенности любят закатывать скандалы на пустом месте.
    “На самом деле”
    Здесь все наоборот — такой фразой пользуются самоуверенные эгоисты, которые считают, что лучше всех все знают и умеют. Эти люди тяжело сходятся с другими, им сложно завести друзей, ведь они — единственные и неповторимые во всем мире, а остальные — лишь окружение, предназначенное для их выступлений.
    “Как бы”
    Этот паразит — признак творческой натуры, которая немало времени проводит в собственном выдуманном мире. Таким способом эти люди подчеркивают свою оторванность от общества, и что любое событие в их жизни относительно.
    “Просто”
    Это слово-паразит часто появляется в речи людей, которые не имеют самостоятельного мнения. Такие люди зависимы от окружающих и обычно боятся брать на себя ответственность. Им свойственны частые оправдания, что не добавляет им уважения со стороны друзей и знакомых.
    “Типа” и “значит”
    Эти два слова типичны для речи настоящих консерваторов. Они возражают против любого новаторства, а свое мнение подкрепляют агрессией по отношению к собеседнику.
    Так что, подобные словосочетания являются не просто способом скрепления выражений, но и своеобразной лакмусовой бумажкой, проявляющей качества, достоинства и недостатки характера.

  2. Язык – основное средство общения
    7 мая
    2010
    Все люди на нашей планете умеют говорить. Они говорят на разных языках, но в любом языке главной задачей остается помощь в понимании друг друга при общении. Без языка невозможно развитие общества, науки, техники, искусства. Язык – основное средство общения. Он служит для выражения мысли. Выражать свою мысль нужно всегда ясно, точно и образно, чему нужно научиться. Л.Н. Толстой говорил: «Обращаться с языком кое – как – значит и мыслить кое – как: неточно, приблизительно, неверно.»
    Русский язык – это язык русской нации. Изучая язык, мы изучаем культуру и историю страны. Впервые в современном виде русский язык появился в 19 веке, в эпоху А.С. Пушкина, так как он является основателем современного русского языка, на котором мы разговариваем, и который понятен всем.
    Русский язык – официальный язык Российской Федерации. Он обслуживает все сферы человеческой деятельности на территории Росси: на нем производится оформление всей документации, ведется преподавание во всех учебных заведениях.
    Наша страна многонациональна и русский язык служит средством межнационального общения. Он является родным для большей части нашей страны.
    Не менее важная роль русского языка в мире: он является интернациональным языком (одним из официальных языков ООН).
    Русский язык кодифицирован, т. е. языковые явления упорядочены в единый свод правил.
    Русский язык очень разнообразен. В нем огромное количество выразительных средств. Имеет огромный лексический запас. Богатство языка позволяет не только назвать предмет, его действие или признак, но и подчеркнуть оттенки, выразить через все это свое отношение к предмету речи. Например: Скоро хохотали все: смеялся мальчик в лифте, хихикала горничная, улыбались официанты в ресторане, крякал толстый повар отеля, визжали поварята, хмыкал швейцар, заливались бои – рассыльные, усмехался сам хозяин отеля. (Л. Кассиль.)
    Значения слов изменяются при помощи суффиксов и приставок, которые придают тончайшие смысловые оттенки: ходить – уходить – приходить – заходил; девочка – девчонка – девчушка; кузнец – кузница – кузнечик.
    Одну и ту же мысль можно выразить и простыми и сложными предложениями: Алексей грустит. Алексею гркстно , оттого, что он не встретил друга.
    Русский язык включает в себя как литературную (в которой соблюдаются все зафиксированные в грамматике правила), так и нелитературную (просторечия, диалекты, жаргоны и арго – случаи отклонения от литературной нормы): специалист – спец
    Русский язык богат и выразителен, играет огромную роль в истории цивилизации, что неоднократно отмечали писатели и деятели культуры различных стран и народов.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *