Сочинение на тему образ эраста

6 вариантов

  1. Эраст – один из главных героев повести Карамзина «Бедная Лиза». Это приятный молодой человек, способный расположить к себе. Он красив, богат и искушен в светской жизни. Сам автор описывает его так: «сей Эраст был довольно богатый дворянин, с изрядным разумом и добрым сердцем, добрым от природы, но слабым и ветреным. Он вел рассеянную жизнь, думал только о своем удовольствии, искал его в светских забавах, но часто не находил: скучал и жаловался на судьбу свою».
    Встретив Лизу, он почти сразу влюбляется в нее. Его очаровала её красота, простота и естественность. Он называет её «своей пастушкой» и «дочерью природы». Эрасту кажется, что он нашел свое счастье. Он по натуре мечтателен и имел живое воображение. Начитавшись романов, в которых «люди беспечно гуляли по лугам, купались в чистых источниках, целовались, как горлицы, отдыхали под розами и миртами и в счастливой праздности все дни свои провождали», он решил, что «нашел в Лизе то, чего сердце его давно искало». Он искренне верит в то, что сможет жить «с Лизою, как брат с сестрою» и не употребит её любовь во зло. В этом свете его чувства к Лизе выступают всего лишь необходимым дополнением к созданной его воображением идиллической картине. После того как Лиза отдается ему, он постепенно охладевает к молодой крестьянке. Тогда он решает отправиться в военный поход.
    Однако Эраст не исключительно отрицательный персонаж. Он не хотел вероломно обмануть наивную девушку и на самом деле вначале верил в свою любовь к ней. Уходя, он мучается совестью, и решает откупиться. Образ Эраста вообще почти всегда связан с деньгами. При первой встрече с Лизой он хочет купить все её цветы, хочет платить за Лизину работу «в десять раз дороже назначаемой ею цены», проигрывает во время похода всё своё состояние и вынужден жениться на богатой вдове. Эраст все свои поступки измеряет деньгами, считает, что с помощью денег можно сделать все. Деньги выступают в произведении как символ неискренних отношений. Разбив сердце девушки, молодой барин хочет откупиться от нее: «Вот сто рублей — возьми их». Он не понимает, что для Лизы его предательство подобно смерти. Для этого он слишком самовлюблённый и ветреный.
    Автор не осуждает Эраста за его поступок. Он сам наказал себя, терзаясь всю жизнь и так и не найдя счастья.

  2. Эраст молодой, образованный и очень состоятельный человек. Он вдоволь «насытился» жизнью, поэтому мужчину мало чем можно было удивить. Автор описывает его как улыбчивого и видного человека. Он легко мог расположить к себе собеседника.
    Эраст был дворянином. Он пользовался своим положением в обществе и присутствовал почти на всех светских мероприятиях. Однако такая жизнь ему очень наскучила и, зачитываясь романами, он пытался найти что-то иное. Возможно, он хотел любви, а возможно просто мечтал создать свой роман, в котором будет главным героем. И у мужчины это получилось.
    В одно замечательное утро, он повстречал девушку, которая продавала ландыши. Ее звали Лизой. На первый взгляд, она была совершенно обыкновенной. Возможно, это и притянуло внимание мужчины. Его попытки «подкупить» Лизу, не увенчались успехом. Она наотрез отказалась принимать у дворянина лишние деньги за цветы. Для девушки это было подобно оскорблению.
    Эраст, привыкший в жизни почти всегда все решать любые вопросы с помощью денег, не ожидал отказа. Он считал, что деньги являются источником счастья для всех «поголовно». Но видя, девушку с цветами, понимая ее «неподдельное» отношение к жизни, он вдруг понял, что по-настоящему влюбился. Он пообещал, что будет покупать букеты у нее каждое утро. Таким способом, он все-таки решил расположить к себе Лизу. Однако, на следующий день, мужчина не смог сдержать данного обещания, и девушке пришлось выкинуть цветы в реку. Здесь автор показывает его «ветреное» отношение к жизни. Он не был плохим или хорошим. Мужчина сам решил создать свои мир, а потом по ходу действия придумать, как в нем жить.

  3. Эраст был богатым молодым дворянином, пресыщенным и уставшим от жизни. Он имел неплохие задатки и по мере сил старался быть честным; по крайней мере, он понимал, что делает искренне, а что нет. Можно сказать, что богатство испортило его, потому что он ни в чём себе привык не отказывать. Точно так же, когда он увлёкся бедной девушкой из московского пригорода, он приложил все усилия, чтобы завоевать её расположение и распо­ложение её матери.
    Он плохо понимал себя и считал, что сентиментальная влюб­лённость в бедную девушку, столь красивую и неиспорченную, поможет ему уйти от скуки и пустой выхолощенной жизни в сто­лице. Он читал иностранные сентиментальные повести и нафан­тазировал себе тихую пасторальную любовь к крестьянской де­вушке. Какое-то время он был вполне счастлив этой игрой и упивался ею, тем более что Лиза откликнулась на его ухаживания со всей горячностью первой любви.Но проходило время, и игра стала утомлять Эраста, он ока­зался не готов бросить своё богатство, к тому же его стали пре­следовать денежные неудачи. Прекрасно понимая, что он по­ступает подло, он придумал историю про то, что уходит на войну, а сам женился на богатой женщине, чтобы поправить своё состояние. То, что он сделал свой жизненный выбор между деньгами и сердечным счастьем вполне обдуманно и понимал, что именно делает, показывает его реакция на самоубийство Лизы. Попытка уговорить её и откупиться оказалась безна­дёжной, и Эраст остался на всю жизнь несчастлив, потому что он не был злым и циничным человеком, просто ему не хватило душевных сил пойти с Лизой до конца и полностью переменить свою жизнь.
    Повесть «Бедная Лиза» — произведение сентиментализма, потому что оно построено на раскрытии особенностей челове­ческой души, внимании к личности человека; герои повести — простые люди, крестьянки и дворянин; автор проявляет боль­шое внимание к природе, одухотворяет её; язык повести при­ближается к разговорному языку образованного общества того времени.

  4. Просмторов страницы:
    н/д
    Эраст был богатым молодым дворянином, пресыщенным и уставшим от жизни. Он имел неплохие задатки и по мере сил старался быть честным; по крайней мере, он понимал, что делает искренне, а что нет. Можно сказать, что богатство испортило его, потому что он ни в чём себе привык не отказывать. Точно так же, когда он увлёкся бедной девушкой из московского пригорода, он приложил все усилия, чтобы завоевать её расположение и распо­ложение её матери.
    Он плохо понимал себя и считал, что сентиментальная влюб­лённость в бедную девушку, столь красивую и неиспорченную, поможет ему уйти от скуки и пустой выхолощенной жизни в сто­лице. Он читал иностранные сентиментальные повести и нафан­тазировал себе тихую пасторальную любовь к крестьянской де­вушке. Какое-то время он был вполне счастлив этой игрой и упивался ею, тем более что Лиза откликнулась на его ухаживания со всей горячностью первой любви.
    Но проходило время, и игра стала утомлять Эраста, он ока­зался не готов бросить своё богатство, к тому же его стали пре­следовать денежные неудачи. Прекрасно понимая, что он по­ступает подло, он придумал историю про то, что уходит на войну, а сам женился на богатой женщине, чтобы поправить своё состояние. То, что он сделал свой жизненный выбор между деньгами и сердечным счастьем вполне обдуманно и понимал, что именно делает, показывает его реакция на самоубийство Лизы. Попытка уговорить её и откупиться оказалась безна­дёжной, и Эраст остался на всю жизнь несчастлив, потому что он не был злым и циничным человеком, просто ему не хватило душевных сил пойти с Лизой до конца и полностью переменить свою жизнь.
    Повесть «Бедная Лиза» — произведение сентиментализма, потому что оно построено на раскрытии особенностей челове­ческой души, внимании к личности человека; герои повести — простые люди, крестьянки и дворянин; автор проявляет боль­шое внимание к природе, одухотворяет её; язык повести при­ближается к разговорному языку образованного общества того времени.

  5. Как и в прежние годы, с маленькой котомкой за плечами Карамзин на целые дни уходил бродить без цели и плана по милым подмосковным лесам и полям, подступившим вплотную к заставам белокаменной. Особенно привлекли его окрестности старого монастыря, который возвышался над Москвой-рекой. Сюда Карамзин приходил читать любимые книги. Здесь у него возникла мысль написать «Бедную Лизу» — повесть о печальной участи крестьянской девушки, полюбившей дворянина и брошенной им. Повесть «Бедная Лиза» взволновала русских читателей.
    Со страниц повести перед ними вставал образ, хорошо знакомый каждому москвичу. Они узнавали Симонов монастырь с его мрачными башнями, березовую рощу, где стояла хижина, и окруженный старыми ивами монастырский пруд — место гибели бедной Лизы … Точные описания придавали какую-то особую достоверность всей истории. Окрестности Симонова монастыря сделались любимым местом прогулок меланхолически настроенных читателей и читательниц. За прудом укрепилось название «Лизин пруд». «Бедная Лиза» принесла Карамзину, которому было тогда 25 лет, настоящую славу. Молодой и до этого никому не известный писатель неожиданно стал знаменитостью. «Бедная Лиза» явилась первой и самой талантливой русской сентиментальной повестью. Во времена Карамзина было много помещиков-крепостников, которые не считали крестьян людьми; для них крепостные были рабочим скотом, неспособным на чувства и переживания.
    А Карамзин громко, на всю Россию, сказал свою знаменитую фразу: «И крестьянки любить умеют!» Реакционеры обвиняли Карамзина в подрыве власти помещиков, зато молодое поколение, которого коснулись демократические и гуманистические веяния века, встретило повесть с восторгом. Гуманизм «Бедной Лизы» и ее высокие художественные достоинства создали повести успех у современников и поставили ее на почетное место в истории русской литературы. Лиза и ее мать имеют мало общего с настоящими крестьянами: выдуманы и приукрашены их быт, занятия, интересы. Карамзин ищет причину трагической развязки повести в личных свойствах характеров Лизы и Эраста. Между тем причину нужно искать в существовавшем тогда в России социальном неравенстве, в том, что Эраст был дворянин, а Лиза — крестьянка. Карамзин правдиво и жизненно описал развитие любви героев повести, точно и выразительно созданы им пейзажи, открывающие читателю красоту Подмосковья, покоряет читателя в «Бедной Лизе» и щедрый разлив чувств и переживаний — Карамзин словно возвратил русскому читателю отнятое литературой классицизма право чувствовать.
    В произведении классицизма персонажи резко делились на положительных героев, обладающих одними только добродетелями, и на отрицательных, наделенных всеми возможными пороками. А у сентименталиста Карамзина Эраст — живой человек, наделенный и положительными чертами и отрицательными, как это и бывает в жизни. Карамзин стремился писать и добился в этом больших успехов. Язык его повести — простой и ясный литературный язык.
    Современники Карамзина, читая «Бедную Лизу», написанную в духе нового для русских читателей литературного направления — сентиментализма, проливали над ее страницами потоки слез.
    Странное чувство охватывает читателя, удосужившегося прочитать старинную повесть Н.Карамзина. Казалось бы, чем может нас тронуть судьба крестьянки, обманутой богатым барином и покончившей с собой, — банальный сюжет, банальная развязка. Особенно на фоне современных событий: разгула криминала, политического беспредела, террора…
    Да и книги нынче иные в чести — приключенческие, фантастические, остросюжетные, с большим количеством действия.
    И все же! Читаешь, вчитываешься, и постепенно странное обаяние захватывает куда больше, чем надуманные истории женщин-следователей или суперменов, спасающих планету. Пре дельно точные фразы, будто дурманное кружево, затягивают нас в мир другого измерения, в мир искренних чувств и жестокого предательства, в мир простой и одновременно сложный, как проста и сложна реальная жизнь.
    Сентиментальный роман. Это лишь кажется, что он изжил себя вместе с кринолинами и каретами. Он реален и жесток, он дотошно воссоздан писательским гением и потому вечен.
    В повести есть и образ самого писателя, переданный через описание Москвы, столь предметной, будто рассматриваешь выцветшую фотографию, и разноликая природа, и раздумья автора.
    “…Часто прихожу на сие место и почти всегда встречаю там весну; туда же прихожу и в мрачные дни осени горевать вместе с природою. Страшно воют ветры в стенах опустевшего монастыря, между гробов, заросших высокою травою, и в темных переходах келий. Там, опершись на развалинах гробных камней, внимаю глухому стону времен, бездною минувшего поглощенных, — стону, от которого сердце мое содрогается и трепещет”.
    А как прекрасна героиня, “Лиза, которая осталась после отца пятнадцати лет, — одна Лиза, не щадя своей нежной молодости, не щадя редкой красоты своей, трудилась день и ночь — ткала холсты, вязала чулки, весною рвала цветы, а летом брала ягоды — и продавала их в Москве”, — от которой веет свежестью самой природы, недоступной нынешним пустоголовым красоткам.
    Завязка сюжета описана одним предложением, мастерство которого поражает: “Лиза пришла в Москву с ландышами. Молодой, хорошо одетый человек, приятного вида, встретился ей на улице. Она показала ему цветы — и закраснелась. «Ты продаешь их, девушка?» — спросил он с улыбкою. «Продаю», — отвечала она. «А что тебе надобно?» — «Пять копеек…» — «Это слишком дешево. Вот тебе рубль».
    Лиза удивилась, осмелилась взглянуть на молодого человека, еще более заскраснелась и, потупив глаза в землю, сказала ему, что она не возьмет рубля. «Для чего же?» — «Мне не надобно лишнего»”.
    Столь же лаконична и точна характеристика молодого барина, который “…вел рассеянную жизнь, думал только о своем удовольствии, искал его в светских забавах, но часто не находил: скучал и жаловался на судьбу свою. Красота Лизы при первой встрече сделала впечатление в его сердце”.
    Столь же лапидарно комментирует писатель Лизину смерть. Но скупость словесного выражения не уменьшает силу воздействия на наши чувства: “Таким образом кончала жизнь свою прекрасная душою и телом. Когда мы там, в новой жизни увидимся, я узнаю тебя, нежная Лиза! Ее погребли близ пруда, под мрачным дубом, и поставили деревянный крест на ее могиле. Тут часто сижу в задумчивости, опершись на вместилище Лизина праха; в глазах моих струится пруд; надо мною шумят листья”.
    Вряд ли есть смысл напоминать биографию литератора, историка, и государственного деятеля Н.М.Карамзина. Сказать, что из его/Бедной Лизы” вышли многие писательские шедевры, что повесть послужила стартовой для многих писателей, впоследствии прославивших себя, — почти ничего не сказать. Важно другое. Прекрасный стилист и большой ученый не только познакомил Россию с сентиментальной литературой. Он показал, как нужно писать. Жаль, что нынешние беллетристы больше учатся на других, не столь достойных примерах.

  6. Эраст – молодой дворянин, ведущий ветреную светскую жизнь. Устав от нее, он пытается «сменить обстановку» и увлекается Лизой. Поначалу ему кажется, что он любит девушку «любовью брата». Но скоро это чувство перерастает в страсть, которая быстро проходит. Во многом чтобы избавиться от Лизы, Эраст отправляется на войну. Там он проводит время за игрой в карты. Полностью проигравшись, Эраст женится на пожилой вдове. Образ Эраста Карамзин связывает с губительной силой города, развращающего и уничтожающего «естественного» человека.
    Эраст — герой повести, молодой офицер, дворянин. Он соблазняет бедную крестьянскую девушку Лизу, живущую в одной из подмосковных деревень со старушкой матерью. Вскоре платоническая любовь переходит в, чувственную, а затем следует охлаждение,: которое Э. объясняет необходимостью идти на войну. «Нет, он в самом деле был в армии, но вместо того, чтобы сражаться с неприятелем, играл в карты и проиграл почти все свое имение». Чтобы поправить дела, Э. женится на пожилой богатой вдове и пробует «откупиться» от Лизы ста рублями. Не пережив случившегося, Лиза топится в пруду.
    История их отношений представляет собой историю, постепенного перемещения Лизы из естественного, природного мира в мир Э. Под влиянием Э. Лиза утрачивает ту душевную цельность, которую Карамзин и кладет в основу психологического противопоставления своих героев. Однако и Э. в свою очередь «смещается» в сторону Лизы: он становится более чувствительным и расплачивается за совершенный им неблаговидный поступок не внешними лишениями (болезнью, нищетой и проч.), а муками раскаяния — т. е. внутренним, душевным страданием: «Эраст был до конца жизни своей несчастлив. Узнав о судьбе Лизиной, он не мог утешиться и почитал себя убийцею…»
    До Карамзина сюжет автоматически определял тип героя, выбирал его из немногочисленной, но четко классифицируемой номенклатуры персонажей (аналогично набору масок в итальянской комедии дель арте). В традиционном сюжете о совращении бедной непорочной девушки Э. был бы однозначным, «одноцветным» злодеем, очередным воплощением Мефистофеля. Карамзин нарушает ожидания читателя: и ситуация в целом, и образ самого Э. значительно сложнее того литературного типа, к которому принадлежит герой.
    Э. — не «коварный соблазнитель», он искренен в своих клятвах, искренен в своем обмане. Э. столько же виновник трагедии, сколько и жертва своего «пылкого воображения». Поэтому автор не считает себя вправе вершить суд над Э. Он стоит наравне со своим героем — ибо сходится с ним в «точке» чувствительности. (Недаром автор выступает в повести в роли «пересказчика» того сюжета, который поведал ему Э.: «…Я познакомился с ним за год до его смерти. Он сам рассказал мне сию историю и привел меня к Лизиной могилке…»)
    Автор прощает раскаявшегося Э. Оправдало его и общественное мнения, о чем свидетельствует резкое увеличение количества Эрастов в дворянских «списках» после выхода «Бедной Лизы» в свет: детей никогда не стали бы называть именем «отрицательного» героя. Это «экзотическое» имя все чаще получают и многие литературные персонажи.
    Э. начинает в русской литературе длинную череду героев, главной чертой которых является слабость и неприспособленность к жизни и за которыми в литературоведении надолго закрепился ярлык лишнего человека.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *