РОЛАНД — ГЕРОИКО-ПАТРИОТИЧЕСКИЙ ИДЕАЛ ФРАНЦУЗСКОГО НАРОДА
«Песнь о Роланде» — древнейший памятник французского народного эпоса. Ученым не удалось точно определить время создания поэмы, однако есть предположение, что сначала это было устное сказание, переходившее с изменениями и дополнениями от одного рассказчика-певца к другому. Доподлинно известно, что «Песнь о Роланде» была широко распространена в XI веке: ее распевали в войсках Вильгельма Завоевателя перед битвой при Гастингсе. И это неудивительно, ведь главный герой поэмы — бесстрашный воин Роланд, отдавший свою жизнь в борьбе за отечество. Смелость и отвага Роланда, воспетые авторами поэмы, бесспорно, поднимали боевой дух воинов.
Роланд — лицо историческое; о нем упоминается в хронике царствования Карла Великого как о крупном феодале (маркграфе Бретонском). В поэме Роланд возглавляет арьергардный отряд франков во время битвы с несметными полчищами сарацин в Ронсевальском ущелье (в Пиренейских горах, отделяющих Испанию от Франции). Участвует в битве Роланд не столько по своей воле, сколько по злому умыслу предателя Гвенелона.
В «Песни» используется прием противопоставления: Гвенелон, получив приказ короля, долго не соглашается быть послом франков, исполнить волю своего сюзерена. Роланд же — преданный вассал, который не подвергает сомнению справедливость решений короля. Свое жизненное кредо он провозглашает перед битвой с сарацинами:
За короля должны, мы храбро биться:
Обязан каждый витязь за сеньора Терпеть лишенья, раны, холод, зной,
Жалеть не должен кровь свою и тело.
Исключительное значение данного утверждения как жизненной позиции героя подтверждает тот факт, что герой еще трижды провозглашает его во время битвы. Мрачные предчувствия гнетут Карла. Во сне медведь и страшный леопард бросаются на него, но на помощь королю спешит борзой пес, который вступает в жестокий бой с леопардом и откусывает ухо у медведя. Беду пророчит и природа: во Франции бушует невиданная стихия, среди бела дня мрак сходит с небес на города. Люди объясняют происходящее тем, что настал судный день.
Но все они не ведают, не знают,
Что это — скорбь природы по Роланде!
Настал день битвы. Отряд Роланда отрезан от войска короля, силы французов на исходе. Только гордый Роланд не будет просить о помощи короля: пусть его добрый меч Дюрандаль окрасится в багряный цвет от крови врагов, но «избави бог, чтоб я всех родичей своих покрыл позором и Францию родную осрамил». Это кодекс чести воина Роланда. Все жарче бой, все сильней удары. В какой-то момент сила духа покидает Роланда, он собирается трубить в рог, призывая Карла на помощь. Спасает честь Роланда верный друг, побратим, могучий мудрый рыцарь Оливьер. Он призывает Роланда продолжать бой. Спор героев разрешает архиепископ Турпин: Карл находится далеко, поэтому не успеет прийти на помощь. Тем не менее, трубить необходимо, ибо тогда король сможет отомстить неверным.
Автор поэмы сочувственно относится к главному герою битвы, о чем свидетельствуют следующие строки:
Как доблестно дерется граф Роланд!
В огне все тело, пот течет ручьями,
И в голове боль страшная: так сильно Он в рог трубил, что жилы на висках Раскрыты все!
Трагической была смерть Роланда. Ни одна стрела, ни одно копье не повредили тело воина, но жалость к погибшим друзьям, бессилие лишили его чувств. На поле битвы Роланд оставил своего верного скакуна, между тем он не может допустить, чтобы его верный меч Дюрандаль попал в руки врагов:
Не должен ты достаться в руки трусам,
Тобой владел столь доблестный вассал:
Нельзя найти во Франции свободной Славней меня, отважнее бойца!
Умер славный герой, однако его смерть должна быть отомщена. Творец, ангелы и силы природы на стороне короля Карла и его дружины. По просьбе короля Господь явил чудо, остановил движение солнца и продлил день… Смерть Роланда отомщена: все его обидчики погибли. А предатель Гвенелон погиб смертью труса, будучи разорванным на части резвыми скакунами. Красавица Альда не смогла пережить смерть возлюбленного Роланда и умерла мгновенно, едва услышав печальную весть.
Более тысячи лет прошло с момента описываемых в произведении событий, но даже в XXI веке благодарные читатели отдают должное силе, отваге и бесстрашию славного воина Роланда.
Не потеряет Франции король,
Пока я жив, коня ни одного.
Песнь о Роланде
«Песнь о Роланде” — величайший памятник французского народного героического эпоса. Ее автором считается некий гениальный поэт Турольд, а вопрос об истоках поэмы до сих пор остается не до конца разрешенным. Одни исследователи считают поводом к созданию произведения поход Карла Великого против мусульманского правителя Абдеррахмана. Другие считают, что сказание основано на легендах о доблестном рыцаре Роланде. В настоящее время принято считать, что в основу “Песни о Роланде” все же легли исторические события, слегка приукрашенные домыслами автора и древними легендами.
Роланд — идеальный рыцарь, народный герой, патриот и правдолюбец, до конца своих дней хранящий верность долгу и ставящий его превыше всех остальных чувств. Произведение в равной степени воспевает безудержную отвагу героя л благоразумие его соратника Оливера. Именно эти качества и являются главными критериями рыцарского задолженности.
Решив идти походом на Сарагосу, Карл посылает Роланда в арьергард. Король предлагает ему взять с собой полвойска, но отважный рыцарь отвечает гордым отказом:
Свой род не посрамлю я никогда.
Лишь двадцать тысяч мне прошу вас дать.
Ведите с миром остальных в наш край:
Пока я жив, никто не страшен вам.
И вот Роланд и Оливер в сопровождении войска отправляются в путь. Столкнувшись в чужом краю с несметным вражеским войском, Оливер советует другу звать на помощь короля. Однако тот не соглашается. Он считает ниже достоинства и чести рыцаря струсить и ждать подмоги. Уверенный в своих силах, храбрый воин отвечает:
Пускай не скажет обо мне никто,
Что от испуга позабыл я задолженность.
Оба воина отважны и бесстрашны. Для обоих “погибель лучше, чем бесчестье”. Однако разумный Оливер видит грозящую им гибель. Войско врага слишком многочисленно, однако его товарищ считает позором дать волю своему страху. “Как лев иль леопард, стал горд и лют” Роланд, он смело бросается в бой. Храбрые рыцари сражаются без тени страха и сомнения. Узнав о предательстве отчима, который “продал их арабам”, герой без колебаний подвергает его казни.
Смел и отважен Роланд в битвах с врагом, но “быть смелым мало — быть разумным должно”. Только тогда можно одержать победу, сохранить честь отчизны, а это и есть основная задача рыцаря. Герой понимает, что переоценил свои силы, приняв неравный бой, но мужественно сражается до самого конца. Безжалостно разит он неприятеля, хоть сам уже весь в жару, в поту, едва жив, и “от боли у него темно в глазах”. Бесстрашный рыцарь стойко принимает смерть. И даже умирая, думает лишь о своей стране, о выполненном долге и товарищах по оружию.
Средневековое французское сказание открывает перед нами страницу рыцарской жизни и судьбы, показывает нам, кто такие настоящие рыцари и что для них значит задолженность. Долг рыцаря — смело сражаться до последней минуты за своего короля, за свою отчизну. Сражаться, сохраняя мужество, гордость и честь, рука об руку со своими товарищами, не щадя врагов и предателей. Сражаться, сохраняя твердость духа и верность своей стране, но в то же время не теряя рассудка, умея принимать правильные решения.
РОЛАНД — ГЕРОИКО-ПАТРИОТИЧЕСКИЙ ИДЕАЛ ФРАНЦУЗСКОГО НАРОДА
«Песнь о Роланде» — древнейший памятник французского народного эпоса. Ученым не удалось точно определить время создания поэмы, однако есть предположение, что сначала это было устное сказание, переходившее с изменениями и дополнениями от одного рассказчика-певца к другому. Доподлинно известно, что «Песнь о Роланде» была широко распространена в XI веке: ее распевали в войсках Вильгельма Завоевателя перед битвой при Гастингсе. И это неудивительно, ведь главный герой поэмы — бесстрашный воин Роланд, отдавший свою жизнь в борьбе за отечество. Смелость и отвага Роланда, воспетые авторами поэмы, бесспорно, поднимали боевой дух воинов.
Роланд — лицо историческое; о нем упоминается в хронике царствования Карла Великого как о крупном феодале (маркграфе Бретонском). В поэме Роланд возглавляет арьергардный отряд франков во время битвы с несметными полчищами сарацин в Ронсевальском ущелье (в Пиренейских горах, отделяющих Испанию от Франции). Участвует в битве Роланд не столько по своей воле, сколько по злому умыслу предателя Гвенелона.
В «Песни» используется прием противопоставления: Гвенелон, получив приказ короля, долго не соглашается быть послом франков, исполнить волю своего сюзерена. Роланд же — преданный вассал, который не подвергает сомнению справедливость решений короля. Свое жизненное кредо он провозглашает перед битвой с сарацинами:
За короля должны, мы храбро биться:
Обязан каждый витязь за сеньора Терпеть лишенья, раны, холод, зной,
Жалеть не должен кровь свою и тело.
Исключительное значение данного утверждения как жизненной позиции героя подтверждает тот факт, что герой еще трижды провозглашает его во время битвы. Мрачные предчувствия гнетут Карла. Во сне медведь и страшный леопард бросаются на него, но на помощь королю спешит борзой пес, который вступает в жестокий бой с леопардом и откусывает ухо у медведя. Беду пророчит и природа: во Франции бушует невиданная стихия, среди бела дня мрак сходит с небес на города. Люди объясняют происходящее тем, что настал судный день.
Но все они не ведают, не знают,
Что это — скорбь природы по Роланде!
Настал день битвы. Отряд Роланда отрезан от войска короля, силы французов на исходе. Только гордый Роланд не будет просить о помощи короля: пусть его добрый меч Дюрандаль окрасится в багряный цвет от крови врагов, но «избави бог, чтоб я всех родичей своих покрыл позором и Францию родную осрамил». Это кодекс чести воина Роланда. Все жарче бой, все сильней удары. В какой-то момент сила духа покидает Роланда, он собирается трубить в рог, призывая Карла на помощь. Спасает честь Роланда верный друг, побратим, могучий мудрый рыцарь Оливьер. Он призывает Роланда продолжать бой. Спор героев разрешает архиепископ Турпин: Карл находится далеко, поэтому не успеет прийти на помощь. Тем не менее, трубить необходимо, ибо тогда король сможет отомстить неверным.
Автор поэмы сочувственно относится к главному герою битвы, о чем свидетельствуют следующие строки:
Как доблестно дерется граф Роланд!
В огне все тело, пот течет ручьями,
И в голове боль страшная: так сильно Он в рог трубил, что жилы на висках Раскрыты все!
Трагической была смерть Роланда. Ни одна стрела, ни одно копье не повредили тело воина, но жалость к погибшим друзьям, бессилие лишили его чувств. На поле битвы Роланд оставил своего верного скакуна, между тем он не может допустить, чтобы его верный меч Дюрандаль попал в руки врагов:
Не должен ты достаться в руки трусам,
Тобой владел столь доблестный вассал:
Нельзя найти во Франции свободной Славней меня, отважнее бойца!
Умер славный герой, однако его смерть должна быть отомщена. Творец, ангелы и силы природы на стороне короля Карла и его дружины. По просьбе короля Господь явил чудо, остановил движение солнца и продлил день… Смерть Роланда отомщена: все его обидчики погибли. А предатель Гвенелон погиб смертью труса, будучи разорванным на части резвыми скакунами. Красавица Альда не смогла пережить смерть возлюбленного Роланда и умерла мгновенно, едва услышав печальную весть.
Более тысячи лет прошло с момента описываемых в произведении событий, но даже в XXI веке благодарные читатели отдают должное силе, отваге и бесстрашию славного воина Роланда.
РОЛАНД — ГЕРОИКО-ПАТРИОТИЧЕСКИЙ ИДЕАЛ ФРАНЦУЗСКОГО НАРОДА
«Песнь о Роланде» — древнейший памятник французского народного эпоса. Ученым не удалось точно определить время создания поэмы, однако есть предположение, что сначала это было устное сказание, переходившее с изменениями и дополнениями от одного рассказчика-певца к другому. Доподлинно известно, что «Песнь о Роланде» была широко распространена в XI веке: ее распевали в войсках Вильгельма Завоевателя перед битвой при Гастингсе. И это неудивительно, ведь главный герой поэмы — бесстрашный воин Роланд, отдавший свою жизнь в борьбе за отечество. Смелость и отвага Роланда, воспетые авторами поэмы, бесспорно, поднимали боевой дух воинов.
Роланд — лицо историческое; о нем упоминается в хронике царствования Карла Великого как о крупном феодале (маркграфе Бретонском). В поэме Роланд возглавляет арьергардный отряд франков во время битвы с несметными полчищами сарацин в Ронсевальском ущелье (в Пиренейских горах, отделяющих Испанию от Франции). Участвует в битве Роланд не столько по своей воле, сколько по злому умыслу предателя Гвенелона.
В «Песни» используется прием противопоставления: Гвенелон, получив приказ короля, долго не соглашается быть послом франков, исполнить волю своего сюзерена. Роланд же — преданный вассал, который не подвергает сомнению справедливость решений короля. Свое жизненное кредо он провозглашает перед битвой с сарацинами:
За короля должны, мы храбро биться:
Обязан каждый витязь за сеньора Терпеть лишенья, раны, холод, зной,
Жалеть не должен кровь свою и тело.
Исключительное значение данного утверждения как жизненной позиции героя подтверждает тот факт, что герой еще трижды провозглашает его во время битвы. Мрачные предчувствия гнетут Карла. Во сне медведь и страшный леопард бросаются на него, но на помощь королю спешит борзой пес, который вступает в жестокий бой с леопардом и откусывает ухо у медведя. Беду пророчит и природа: во Франции бушует невиданная стихия, среди бела дня мрак сходит с небес на города. Люди объясняют происходящее тем, что настал судный день.
Но все они не ведают, не знают,
Что это — скорбь природы по Роланде!
Настал день битвы. Отряд Роланда отрезан от войска короля, силы французов на исходе. Только гордый Роланд не будет просить о помощи короля: пусть его добрый меч Дюрандаль окрасится в багряный цвет от крови врагов, но «избави бог, чтоб я всех родичей своих покрыл позором и Францию родную осрамил». Это кодекс чести воина Роланда. Все жарче бой, все сильней удары. В какой-то момент сила духа покидает Роланда, он собирается трубить в рог, призывая Карла на помощь. Спасает честь Роланда верный друг, побратим, могучий мудрый рыцарь Оливьер. Он призывает Роланда продолжать бой. Спор героев разрешает архиепископ Турпин: Карл находится далеко, поэтому не успеет прийти на помощь. Тем не менее, трубить необходимо, ибо тогда король сможет отомстить неверным.
Автор поэмы сочувственно относится к главному герою битвы, о чем свидетельствуют следующие строки:
Как доблестно дерется граф Роланд!
В огне все тело, пот течет ручьями,
И в голове боль страшная: так сильно Он в рог трубил, что жилы на висках Раскрыты все!
Трагической была смерть Роланда. Ни одна стрела, ни одно копье не повредили тело воина, но жалость к погибшим друзьям, бессилие лишили его чувств. На поле битвы Роланд оставил своего верного скакуна, между тем он не может допустить, чтобы его верный меч Дюрандаль попал в руки врагов:
Не должен ты достаться в руки трусам,
Тобой владел столь доблестный вассал:
Нельзя найти во Франции свободной Славней меня, отважнее бойца!
Умер славный герой, однако его смерть должна быть отомщена. Творец, ангелы и силы природы на стороне короля Карла и его дружины. По просьбе короля Господь явил чудо, остановил движение солнца и продлил день… Смерть Роланда отомщена: все его обидчики погибли. А предатель Гвенелон погиб смертью труса, будучи разорванным на части резвыми скакунами. Красавица Альда не смогла пережить смерть возлюбленного Роланда и умерла мгновенно, едва услышав печальную весть.
Более тысячи лет прошло с момента описываемых в произведении событий, но даже в XXI веке благодарные читатели отдают должное силе, отваге и бесстрашию славного воина Роланда.
Не потеряет Франции король,
Пока я жив, коня ни одного.
Песнь о Роланде
«Песнь о Роланде” — величайший памятник французского народного героического эпоса. Ее автором считается некий гениальный поэт Турольд, а вопрос об истоках поэмы до сих пор остается не до конца разрешенным. Одни исследователи считают поводом к созданию произведения поход Карла Великого против мусульманского правителя Абдеррахмана. Другие считают, что сказание основано на легендах о доблестном рыцаре Роланде. В настоящее время принято считать, что в основу “Песни о Роланде” все же легли исторические события, слегка приукрашенные домыслами автора и древними легендами.
Роланд — идеальный рыцарь, народный герой, патриот и правдолюбец, до конца своих дней хранящий верность долгу и ставящий его превыше всех остальных чувств. Произведение в равной степени воспевает безудержную отвагу героя л благоразумие его соратника Оливера. Именно эти качества и являются главными критериями рыцарского задолженности.
Решив идти походом на Сарагосу, Карл посылает Роланда в арьергард. Король предлагает ему взять с собой полвойска, но отважный рыцарь отвечает гордым отказом:
Свой род не посрамлю я никогда.
Лишь двадцать тысяч мне прошу вас дать.
Ведите с миром остальных в наш край:
Пока я жив, никто не страшен вам.
И вот Роланд и Оливер в сопровождении войска отправляются в путь. Столкнувшись в чужом краю с несметным вражеским войском, Оливер советует другу звать на помощь короля. Однако тот не соглашается. Он считает ниже достоинства и чести рыцаря струсить и ждать подмоги. Уверенный в своих силах, храбрый воин отвечает:
Пускай не скажет обо мне никто,
Что от испуга позабыл я задолженность.
Оба воина отважны и бесстрашны. Для обоих “погибель лучше, чем бесчестье”. Однако разумный Оливер видит грозящую им гибель. Войско врага слишком многочисленно, однако его товарищ считает позором дать волю своему страху. “Как лев иль леопард, стал горд и лют” Роланд, он смело бросается в бой. Храбрые рыцари сражаются без тени страха и сомнения. Узнав о предательстве отчима, который “продал их арабам”, герой без колебаний подвергает его казни.
Смел и отважен Роланд в битвах с врагом, но “быть смелым мало — быть разумным должно”. Только тогда можно одержать победу, сохранить честь отчизны, а это и есть основная задача рыцаря. Герой понимает, что переоценил свои силы, приняв неравный бой, но мужественно сражается до самого конца. Безжалостно разит он неприятеля, хоть сам уже весь в жару, в поту, едва жив, и “от боли у него темно в глазах”. Бесстрашный рыцарь стойко принимает смерть. И даже умирая, думает лишь о своей стране, о выполненном долге и товарищах по оружию.
Средневековое французское сказание открывает перед нами страницу рыцарской жизни и судьбы, показывает нам, кто такие настоящие рыцари и что для них значит задолженность. Долг рыцаря — смело сражаться до последней минуты за своего короля, за свою отчизну. Сражаться, сохраняя мужество, гордость и честь, рука об руку со своими товарищами, не щадя врагов и предателей. Сражаться, сохраняя твердость духа и верность своей стране, но в то же время не теряя рассудка, умея принимать правильные решения.
РОЛАНД — ГЕРОИКО-ПАТРИОТИЧЕСКИЙ ИДЕАЛ ФРАНЦУЗСКОГО НАРОДА
«Песнь о Роланде» — древнейший памятник французского народного эпоса. Ученым не удалось точно определить время создания поэмы, однако есть предположение, что сначала это было устное сказание, переходившее с изменениями и дополнениями от одного рассказчика-певца к другому. Доподлинно известно, что «Песнь о Роланде» была широко распространена в XI веке: ее распевали в войсках Вильгельма Завоевателя перед битвой при Гастингсе. И это неудивительно, ведь главный герой поэмы — бесстрашный воин Роланд, отдавший свою жизнь в борьбе за отечество. Смелость и отвага Роланда, воспетые авторами поэмы, бесспорно, поднимали боевой дух воинов.
Роланд — лицо историческое; о нем упоминается в хронике царствования Карла Великого как о крупном феодале (маркграфе Бретонском). В поэме Роланд возглавляет арьергардный отряд франков во время битвы с несметными полчищами сарацин в Ронсевальском ущелье (в Пиренейских горах, отделяющих Испанию от Франции). Участвует в битве Роланд не столько по своей воле, сколько по злому умыслу предателя Гвенелона.
В «Песни» используется прием противопоставления: Гвенелон, получив приказ короля, долго не соглашается быть послом франков, исполнить волю своего сюзерена. Роланд же — преданный вассал, который не подвергает сомнению справедливость решений короля. Свое жизненное кредо он провозглашает перед битвой с сарацинами:
За короля должны, мы храбро биться:
Обязан каждый витязь за сеньора Терпеть лишенья, раны, холод, зной,
Жалеть не должен кровь свою и тело.
Исключительное значение данного утверждения как жизненной позиции героя подтверждает тот факт, что герой еще трижды провозглашает его во время битвы. Мрачные предчувствия гнетут Карла. Во сне медведь и страшный леопард бросаются на него, но на помощь королю спешит борзой пес, который вступает в жестокий бой с леопардом и откусывает ухо у медведя. Беду пророчит и природа: во Франции бушует невиданная стихия, среди бела дня мрак сходит с небес на города. Люди объясняют происходящее тем, что настал судный день.
Но все они не ведают, не знают,
Что это — скорбь природы по Роланде!
Настал день битвы. Отряд Роланда отрезан от войска короля, силы французов на исходе. Только гордый Роланд не будет просить о помощи короля: пусть его добрый меч Дюрандаль окрасится в багряный цвет от крови врагов, но «избави бог, чтоб я всех родичей своих покрыл позором и Францию родную осрамил». Это кодекс чести воина Роланда. Все жарче бой, все сильней удары. В какой-то момент сила духа покидает Роланда, он собирается трубить в рог, призывая Карла на помощь. Спасает честь Роланда верный друг, побратим, могучий мудрый рыцарь Оливьер. Он призывает Роланда продолжать бой. Спор героев разрешает архиепископ Турпин: Карл находится далеко, поэтому не успеет прийти на помощь. Тем не менее, трубить необходимо, ибо тогда король сможет отомстить неверным.
Автор поэмы сочувственно относится к главному герою битвы, о чем свидетельствуют следующие строки:
Как доблестно дерется граф Роланд!
В огне все тело, пот течет ручьями,
И в голове боль страшная: так сильно Он в рог трубил, что жилы на висках Раскрыты все!
Трагической была смерть Роланда. Ни одна стрела, ни одно копье не повредили тело воина, но жалость к погибшим друзьям, бессилие лишили его чувств. На поле битвы Роланд оставил своего верного скакуна, между тем он не может допустить, чтобы его верный меч Дюрандаль попал в руки врагов:
Не должен ты достаться в руки трусам,
Тобой владел столь доблестный вассал:
Нельзя найти во Франции свободной Славней меня, отважнее бойца!
Умер славный герой, однако его смерть должна быть отомщена. Творец, ангелы и силы природы на стороне короля Карла и его дружины. По просьбе короля Господь явил чудо, остановил движение солнца и продлил день… Смерть Роланда отомщена: все его обидчики погибли. А предатель Гвенелон погиб смертью труса, будучи разорванным на части резвыми скакунами. Красавица Альда не смогла пережить смерть возлюбленного Роланда и умерла мгновенно, едва услышав печальную весть.
Более тысячи лет прошло с момента описываемых в произведении событий, но даже в XXI веке благодарные читатели отдают должное силе, отваге и бесстрашию славного воина Роланда.