Сочинение на тему роланд

3 варианта

  1. РОЛАНД — ГЕРОИКО-ПАТРИОТИЧЕСКИЙ ИДЕАЛ ФРАНЦУЗСКОГО НАРОДА

    «Песнь о Роланде» — древнейший памятник французского народного эпоса. Ученым не удалось точно определить время создания поэмы, однако есть предположение, что сначала это было устное сказание, переходившее с изменениями и допол­нениями от одного рассказчика-певца к другому. Доподлинно известно, что «Песнь о Роланде» была широко распространена в XI веке: ее распевали в войсках Вильгельма Завоевателя перед битвой при Гастингсе. И это неудивительно, ведь главный ге­рой поэмы — бесстрашный воин Роланд, отдав­ший свою жизнь в борьбе за отечество. Смелость и отвага Роланда, воспетые авторами поэмы, бес­спорно, поднимали боевой дух воинов.
    Роланд — лицо историческое; о нем упомина­ется в хронике царствования Карла Великого как о крупном феодале (маркграфе Бретонском). В поэме Роланд возглавляет арьергардный отряд франков во время битвы с несметными полчища­ми сарацин в Ронсевальском ущелье (в Пиреней­ских горах, отделяющих Испанию от Франции). Участвует в битве Роланд не столько по своей воле, сколько по злому умыслу предателя Гвенелона.
    В «Песни» используется прием противопостав­ления: Гвенелон, получив приказ короля, долго не соглашается быть послом франков, исполнить волю своего сюзерена. Роланд же — преданный вассал, который не подвергает сомнению справед­ливость решений короля. Свое жизненное кредо он провозглашает перед битвой с сарацинами:
    За короля должны, мы храбро биться:
    Обязан каждый витязь за сеньора Терпеть лишенья, раны, холод, зной,
    Жалеть не должен кровь свою и тело.
    Исключительное значение данного утвержде­ния как жизненной позиции героя подтвержда­ет тот факт, что герой еще трижды провозглаша­ет его во время битвы. Мрачные предчувствия гнетут Карла. Во сне медведь и страшный леопард бросаются на него, но на помощь королю спешит борзой пес, который вступает в жестокий бой с леопардом и откусывает ухо у медведя. Беду про­рочит и природа: во Франции бушует невиданная стихия, среди бела дня мрак сходит с небес на го­рода. Люди объясняют происходящее тем, что на­стал судный день.
    Но все они не ведают, не знают,
    Что это — скорбь природы по Роланде!
    Настал день битвы. Отряд Роланда отрезан от войска короля, силы французов на исходе. Толь­ко гордый Роланд не будет просить о помощи ко­роля: пусть его добрый меч Дюрандаль окрасит­ся в багряный цвет от крови врагов, но «избави бог, чтоб я всех родичей своих покрыл позором и Францию родную осрамил». Это кодекс чести во­ина Роланда. Все жарче бой, все сильней удары. В какой-то момент сила духа покидает Роланда, он собирается трубить в рог, призывая Карла на помощь. Спасает честь Роланда верный друг, по­братим, могучий мудрый рыцарь Оливьер. Он призывает Роланда продолжать бой. Спор героев разрешает архиепископ Турпин: Карл находит­ся далеко, поэтому не успеет прийти на помощь. Тем не менее, трубить необходимо, ибо тогда ко­роль сможет отомстить неверным.
    Автор поэмы сочувственно относится к глав­ному герою битвы, о чем свидетельствуют следу­ющие строки:
    Как доблестно дерется граф Роланд!
    В огне все тело, пот течет ручьями,
    И в голове боль страшная: так сильно Он в рог трубил, что жилы на висках Раскрыты все!
    Трагической была смерть Роланда. Ни одна стрела, ни одно копье не повредили тело воина, но жалость к погибшим друзьям, бессилие лиши­ли его чувств. На поле битвы Роланд оставил сво­его верного скакуна, между тем он не может до­пустить, чтобы его верный меч Дюрандаль попал в руки врагов:
    Не должен ты достаться в руки трусам,
    Тобой владел столь доблестный вассал:
    Нельзя найти во Франции свободной Славней меня, отважнее бойца!
    Умер славный герой, однако его смерть долж­на быть отомщена. Творец, ангелы и силы при­роды на стороне короля Карла и его дружины. По просьбе короля Господь явил чудо, остановил движение солнца и продлил день… Смерть Ролан­да отомщена: все его обидчики погибли. А преда­тель Гвенелон погиб смертью труса, будучи разор­ванным на части резвыми скакунами. Красави­ца Альда не смогла пережить смерть возлюблен­ного Роланда и умерла мгновенно, едва услышав печальную весть.
    Более тысячи лет прошло с момента описыва­емых в произведении событий, но даже в XXI веке благодарные читатели отдают должное силе, от­ваге и бесстрашию славного воина Роланда.

  2. 2
    Текст добавил: ДоБрО ПоЖаЛоВаТь

    Не потеряет Франции король,
    Пока я жив, коня ни одного.
    Песнь о Роланде
    «Песнь о Роланде” — величайший памятник французского народного героического эпоса. Ее автором считается некий гениальный поэт Турольд, а вопрос об истоках поэмы до сих пор остается не до конца разрешенным. Одни исследователи считают поводом к созданию произведения поход Карла Великого против мусульманского правителя Абдеррахмана. Другие считают, что сказание основано на легендах о доблестном рыцаре Роланде. В настоящее время принято считать, что в основу “Песни о Роланде” все же легли исторические события, слегка приукрашенные домыслами автора и древними легендами.
    Роланд — идеальный рыцарь, народный герой, патриот и правдолюбец, до конца своих дней хранящий верность долгу и ставящий его превыше всех остальных чувств. Произведение в равной степени воспевает безудержную отвагу героя л благоразумие его соратника Оливера. Именно эти качества и являются главными критериями рыцарского задолженности.
    Решив идти походом на Сарагосу, Карл посылает Роланда в арьергард. Король предлагает ему взять с собой полвойска, но отважный рыцарь отвечает гордым отказом:
    Свой род не посрамлю я никогда.
    Лишь двадцать тысяч мне прошу вас дать.
    Ведите с миром остальных в наш край:
    Пока я жив, никто не страшен вам.
    И вот Роланд и Оливер в сопровождении войска отправляются в путь. Столкнувшись в чужом краю с несметным вражеским войском, Оливер советует другу звать на помощь короля. Однако тот не соглашается. Он считает ниже достоинства и чести рыцаря струсить и ждать подмоги. Уверенный в своих силах, храбрый воин отвечает:
    Пускай не скажет обо мне никто,
    Что от испуга позабыл я задолженность.
    Оба воина отважны и бесстрашны. Для обоих “погибель лучше, чем бесчестье”. Однако разумный Оливер видит грозящую им гибель. Войско врага слишком многочисленно, однако его товарищ считает позором дать волю своему страху. “Как лев иль леопард, стал горд и лют” Роланд, он смело бросается в бой. Храбрые рыцари сражаются без тени страха и сомнения. Узнав о предательстве отчима, который “продал их арабам”, герой без колебаний подвергает его казни.
    Смел и отважен Роланд в битвах с врагом, но “быть смелым мало — быть разумным должно”. Только тогда можно одержать победу, сохранить честь отчизны, а это и есть основная задача рыцаря. Герой понимает, что переоценил свои силы, приняв неравный бой, но мужественно сражается до самого конца. Безжалостно разит он неприятеля, хоть сам уже весь в жару, в поту, едва жив, и “от боли у него темно в глазах”. Бесстрашный рыцарь стойко принимает смерть. И даже умирая, думает лишь о своей стране, о выполненном долге и товарищах по оружию.
    Средневековое французское сказание открывает перед нами страницу рыцарской жизни и судьбы, показывает нам, кто такие настоящие рыцари и что для них значит задолженность. Долг рыцаря — смело сражаться до последней минуты за своего короля, за свою отчизну. Сражаться, сохраняя мужество, гордость и честь, рука об руку со своими товарищами, не щадя врагов и предателей. Сражаться, сохраняя твердость духа и верность своей стране, но в то же время не теряя рассудка, умея принимать правильные решения.

  3. РОЛАНД — ГЕРОИКО-ПАТРИОТИЧЕСКИЙ ИДЕАЛ ФРАНЦУЗСКОГО НАРОДА
    «Песнь о Роланде» — древнейший памятник французского народного эпоса. Ученым не удалось точно определить время создания поэмы, однако есть предположение, что сначала это было устное сказание, переходившее с изменениями и допол­нениями от одного рассказчика-певца к другому. Доподлинно известно, что «Песнь о Роланде» была широко распространена в XI веке: ее распевали в войсках Вильгельма Завоевателя перед битвой при Гастингсе. И это неудивительно, ведь главный ге­рой поэмы — бесстрашный воин Роланд, отдав­ший свою жизнь в борьбе за отечество. Смелость и отвага Роланда, воспетые авторами поэмы, бес­спорно, поднимали боевой дух воинов.
    Роланд — лицо историческое; о нем упомина­ется в хронике царствования Карла Великого как о крупном феодале (маркграфе Бретонском). В поэме Роланд возглавляет арьергардный отряд франков во время битвы с несметными полчища­ми сарацин в Ронсевальском ущелье (в Пиреней­ских горах, отделяющих Испанию от Франции). Участвует в битве Роланд не столько по своей воле, сколько по злому умыслу предателя Гвенелона.
    В «Песни» используется прием противопостав­ления: Гвенелон, получив приказ короля, долго не соглашается быть послом франков, исполнить волю своего сюзерена. Роланд же — преданный вассал, который не подвергает сомнению справед­ливость решений короля. Свое жизненное кредо он провозглашает перед битвой с сарацинами:
    За короля должны, мы храбро биться:
    Обязан каждый витязь за сеньора Терпеть лишенья, раны, холод, зной,
    Жалеть не должен кровь свою и тело.
    Исключительное значение данного утвержде­ния как жизненной позиции героя подтвержда­ет тот факт, что герой еще трижды провозглаша­ет его во время битвы. Мрачные предчувствия гнетут Карла. Во сне медведь и страшный леопард бросаются на него, но на помощь королю спешит борзой пес, который вступает в жестокий бой с леопардом и откусывает ухо у медведя. Беду про­рочит и природа: во Франции бушует невиданная стихия, среди бела дня мрак сходит с небес на го­рода. Люди объясняют происходящее тем, что на­стал судный день.
    Но все они не ведают, не знают,
    Что это — скорбь природы по Роланде!
    Настал день битвы. Отряд Роланда отрезан от войска короля, силы французов на исходе. Толь­ко гордый Роланд не будет просить о помощи ко­роля: пусть его добрый меч Дюрандаль окрасит­ся в багряный цвет от крови врагов, но «избави бог, чтоб я всех родичей своих покрыл позором и Францию родную осрамил». Это кодекс чести во­ина Роланда. Все жарче бой, все сильней удары. В какой-то момент сила духа покидает Роланда, он собирается трубить в рог, призывая Карла на помощь. Спасает честь Роланда верный друг, по­братим, могучий мудрый рыцарь Оливьер. Он призывает Роланда продолжать бой. Спор героев разрешает архиепископ Турпин: Карл находит­ся далеко, поэтому не успеет прийти на помощь. Тем не менее, трубить необходимо, ибо тогда ко­роль сможет отомстить неверным.
    Автор поэмы сочувственно относится к глав­ному герою битвы, о чем свидетельствуют следу­ющие строки:
    Как доблестно дерется граф Роланд!
    В огне все тело, пот течет ручьями,
    И в голове боль страшная: так сильно Он в рог трубил, что жилы на висках Раскрыты все!
    Трагической была смерть Роланда. Ни одна стрела, ни одно копье не повредили тело воина, но жалость к погибшим друзьям, бессилие лиши­ли его чувств. На поле битвы Роланд оставил сво­его верного скакуна, между тем он не может до­пустить, чтобы его верный меч Дюрандаль попал в руки врагов:
    Не должен ты достаться в руки трусам,
    Тобой владел столь доблестный вассал:
    Нельзя найти во Франции свободной Славней меня, отважнее бойца!
    Умер славный герой, однако его смерть долж­на быть отомщена. Творец, ангелы и силы при­роды на стороне короля Карла и его дружины. По просьбе короля Господь явил чудо, остановил движение солнца и продлил день… Смерть Ролан­да отомщена: все его обидчики погибли. А преда­тель Гвенелон погиб смертью труса, будучи разор­ванным на части резвыми скакунами. Красави­ца Альда не смогла пережить смерть возлюблен­ного Роланда и умерла мгновенно, едва услышав печальную весть.
    Более тысячи лет прошло с момента описыва­емых в произведении событий, но даже в XXI веке благодарные читатели отдают должное силе, от­ваге и бесстрашию славного воина Роланда.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *