Сочинение на тему сказка о царе салтане

11 вариантов

  1. ЦАРЬ САЛТАН — герой сказки А.С.Пушкина «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтано-виче и о прекрасной царевне Лебеди» (1831), написанной на основе сказки, поведанной поэту Ариной Родионовной. В передаче Арины Родионовны С. вовсе не имя, а как бы удвоение титула: царь-султан. Пушкин остроумно переделывает его в С. Получилось весьма колоритное, подлинно сказочное имя, сохраняющее славянскую окраску и намек на несметные «султанские» богатства. С.— царь идеальный, олицетворение мечты русского народа, отец-батюшка. Такой царь может запросто простоять весь вечер «позадь забора» и ненароком подслушать беседу трех девиц за пряжей. Царство С.— вполне домашнее, с хорошо протопленной печью в морозный крещенский вечер. Мысли царя самые простые. Три сестрицы пообещали ему разное и несбыточное, и он уверен, что стоит ему лишь пожелать, и все это сбудется. А главное, «к исходу сентября» у него будет сын-богатырь. Гвидон становится воплощением благополучной, подчиняющейся действительности. С. верит в чудеса. Идеальный образ С. разрушается под влиянием прозы жизни. Затягивается война, в которой С. «бьется долго и жестоко». Интригуют ткачиха с поварихой, с сватьей бабой Бабарихой и добиваются изгнания любимой жены с младенцем. Но чем сильнее одурманивают они царя слухами о чудесах, тем слабее становится их власть над ним. Наконец чаша любопытства переполнена, и С. разрывает паутину своего безволия. Реальность, ожидающая его, оказывается богаче самых заманчивых снов. Царь С. обретает даже больше того, о чем мечтал. Главное же — семейное счастье восстановлено. Справедливость торжествует, недобрые чары развеяны. «Царь для радости такой» всех прощает и его, конечно, «уложили спать вполпьяна». На сюжет пушкинской сказки написана одноименная опера Н.А.Римского-Корсакова (соч. 1900).

  2. Пушкин написал не так много сказок, чтобы возникла большая проблема с выбором любимой, хотя каждая его сказка – это настоящий шедевр. Мне например больше всего нравится “Сказка о царе Салтане”.
    Итак, первый шаг сделан и сказка выбрана. Составим небольшой план для написания сочинения.
    Вступление. Название сказки, почему она стала люимой
    Аргументация. Несколько самых ярких с моей точки зрения эпизодов сказки, за которые ее невозможно не полюбить
    Вывод. Подтверждение своего мнения на основе приведенных аргументов.
    Сочинение на тему “Моя любимая сказка Пушкина”:
    Моей любимой сказкой Пушкина является “Сказка о царе Салтане”, потому что в ней очень много интересных приключений, в ней красивые герои и в ней добро торжествует, а зло оказывается наказано, но прощено.
    Мне очень нравится эпизод, когда Гвидон с матерью оказываются на пустом острове, и князю удается спасти от гибели прекрасную лебедь, которая в благодарность дарит Гвидону огромный волшебный город.
    Очень интересны и полеты Гвидона к своему отцу в образе насекомых, за которыми следовало очередное чудо от лебедя. То появится милая белочка, то возникнут тридцать три богатыря, а кульминацией сказки становится превращение самого лебедя в красавицу царевну и свадьба Гвидона.
    Наконец, когда сам царь Салтан, съедаемый любопытством приплывает на остров, он обнаруживает там своего выросшего сына и свою потерянную, но любимую супругу. Злых сплетниц наказывают, но в итоге милуют, не казнят.
    Именно потому, что в сказке “О царе Салтане” столько чудес мне и нравится эта сказка, потому она и стала моей любимой.

  3. Особенно я люблю «Сказку о Царе Салтане». Положительные герои в ней благодаря своим качествам преодолевают все злобные козни и выходят победителями. Царь Салтан – добрый и мудрый правитель, но его обманывают хитрые и завистливые сестры царицы, он лишается на долгие годы не только ее, но и сына. Но благодаря тому, что царевич Гвидон оказался умным, добрым и честным, он обрел свое счастье на острове Буяне, став его правителем с помощью спасенной царевны Лебедь. В конце сказки семья воссоединяется, на радостях даже прощая подлых сестер.
    Эта сказка полна чудес и волшебства. В ней отражается борьба добра и зла, тернистый путь героев к счастью. Мы видим, что даже став царицей, нельзя быть уверенной, что тебе никто не завидует и не хочет причинить тебе вред. Но доброе сердце способно прощать, не хранит обиду и тем более не мстит.
    Сказки этого великого поэта и писателя написаны простым, понятным языком и очень легко запоминаются. Думаю, практически каждый даже спустя много лет помнит некоторые строки из его произведений. А все потому, что они написаны на высочайшем уровне, язык Пушкина чист и невероятно красив. Отрицательные герои у него часто выглядят скорее смешными, чем страшными. А положительные всегда обретают счастье благодаря своей доброте, вере и честности.
    Я уверен, что сказки Александра Сергеевича очень полезны для подрастающего поколения. Они подают хороший пример, учат бороться за правду, быть великодушным и добрым. Их хочется перечитывать вновь и вновь.

  4. 4
    Текст добавил: Цветы_для_ванны

    Царь Салтан герой сказки А. С. Пушкина «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтано-виче и о прекрасной царевне Лебеди» (1831), написанной на основе сказки, поведанной поэту Ариной Родионовной. В передаче Арины Родионовны С. вовсе не имя, а как бы удвоение титула: царь-султан. Пушкин остроумно переделывает его в С. Получилось весьма колоритное, подлинно сказочное имя, сохраняющее славянскую окраску и намек на несметные «султанские» богатства. С.- царь идеальный, олицетворение мечты русского народа, отец-батюшка. Такой царь может запросто простоять весь вечер «позадь забора» и ненароком подслушать беседу трех девиц за пряжей.
    Царство С.- вполне домашнее, с хорошо протопленной печью в морозный крещенский вечер. Мысли царя самые простые. Три сестрицы пообещали ему разное и несбыточное, и он уверен, что стоит ему лишь пожелать, и все это сбудется. А главное, «к исходу сентября» у него будет сын-богатырь. Гвидон становится воплощением благополучной, подчиняющейся действительности. С. верит в чудеса. Идеальный образ С. разрушается под влиянием прозы жизни. Затягивается война, в которой С. «бьется долго и жестоко». Интригуют ткачиха с поварихой, с сватьей бабой Бабарихой и добиваются изгнания любимой жены с младенцем. Но чем сильнее одурманивают они царя слухами о чудесах, тем слабее становится их власть над ним. Наконец чаша любопытства переполнена, и С. разрывает паутину своего безволия. Реальность, ожидающая его, оказывается богаче самых заманчивых снов.
    Царь С. обретает даже больше того, о чем мечтал. Главное же — семейное счастье восстановлено. Справедливость торжествует, недобрые чары развеяны. «Царь для радости такой» всех прощает и его, конечно, «уложили спать вполпьяна».

  5. 5
    Текст добавил: Канал Геймера

    Сказка о царе Салтане

    Автор: Пушкин А.С.
    СКАЗКА О ЦАРЕ САЛТАНЕ,
    О СЫНЕ ЕГО СЛАВНОМ И МОГУЧЕМ БОГАТЫРЕ
    КНЯЗЕ ГВИДОНЕ САЛТАНОВИЧЕ И
    О ПРЕКРАСНОЙ ЦАРЕВНЕ ЛЕБЕДИ
    Три девицы под окном
    Пряли поздно вечерком.
    «Кабы я была царица,-
    Говорит одна девица,-
    То на весь крещеный мир
    Приготовила б я пир».
    — «Кабы я была царица,-
    Говорит ее сестрица,-
    То на весь бы мир одна
    Наткала я полотна».
    — «Кабы я была царица,-
    Третья молвила сестрица,-
    Я б для батюшки-царя
    Родила богатыря».
    Только вымолвить успела,
    Дверь тихонько заскрыпела,
    И в светлицу входит царь,
    Стороны той государь.
    Во все время разговора
    Он стоял позадь забора;
    Речь последней по всему
    Полюбилася ему.
    «Здравствуй, красная девица,-
    Говорит он,- будь царица
    И роди богатыря
    Мне к исходу сентября.
    Вы ж, голубушки-сестрицы,
    Выбирайтесь из светлицы.
    Поезжайте вслед за мной,
    Вслед за мной и за сестрой:
    Будь одна из вас ткачиха,
    А другая повариха».
    В сени вышел царь-отец.
    Все пустились во дворец.
    Царь недолго собирался:
    В тот же вечер обвенчался.
    Царь Салтан за пир честной
    Сел с царицей молодой;
    А потом честные гости
    На кровать слоновой кости
    Положили молодых
    И оставили одних.
    В кухне злится повариха,
    Плачет у станка ткачиха —
    И завидуют оне
    Государевой жене.
    А царица молодая,
    Дела вдаль не отлагая,
    С первой ночи понесла.
    В те поры война была.
    Царь Салтан, с женой простяся,
    На добра коня садяся,
    Ей наказывал себя
    Поберечь, его любя.
    Между тем, как он далеко
    Бьется долго и жестоко,
    Наступает срок родин;
    Сына бог им дал в аршин,
    И царица над ребенком,
    Как орлица над орленком;
    Шлет с письмом она гонца,
    Чтоб обрадовать отца.
    А ткачиха с поварихой,
    С сватьей бабой Бабарихой
    Извести ее хотят,
    Перенять гонца велят;
    Сами шлют гонца другого
    Вот с чем от слова до слова:
    «Родила царица в ночь
    Не то сына, не то дочь;
    Не мышонка, не лягушку,
    А неведому зверюшку».
    Как услышал царь-отец,
    Что донес ему гонец,
    В гневе начал он чудесить
    И гонца хотел повесить;
    Но, смягчившись на сей раз,
    Дал гонцу такой приказ:
    «Ждать царева возвращенья
    Для законного решенья».
    Едет с грамотой гонец
    И приехал наконец.
    А ткачиха с поварихой
    С сватьей бабой Бабарихой
    Обобрать его велят;
    Допьяна гонца поят
    И в суму его пустую
    Суют грамоту другую —
    И привез гонец хмельной
    В тот же день приказ такой:
    «Царь велит своим боярам,
    Времени не тратя даром,
    И царицу и приплод
    Тайно бросить в бездну вод».
    Делать нечего: бояре,
    Потужив о государе
    И царице молодой,
    В спальню к ней пришли толпой.
    Объявили царску волю —
    Ей и сыну злую долю,
    Прочитали вслух указ
    И царицу в тот же час
    В бочку с сыном посадили,
    Засмолили, покатили
    И пустили в Окиян —
    Так велел-де царь Салтан.
    В синем небе звезды блещут,
    В синем море волны хлещут;
    Туча по небу идет,
    Бочка по морю плывет.
    Словно горькая вдовица,
    Плачет, бьется в ней царица;
    И растет ребенок там
    Не по дням, а по часам.
    День.прошел — царица вопит…
    А дитя волну торопит:
    «Ты, волна моя, волна?
    Ты гульлива и вольна;
    Плещешь ты, куда захочешь,
    Ты морские камни точишь,
    Топишь берег ты земли,
    Подымаешь корабли —
    Не губи ты нашу душу:
    Выплесни ты нас на сушу!»
    И послушалась волна:
    Тут же на берег она
    Бочку вынесла легонько
    И отхлынула тихонько.
    Мать с младенцем спасена;
    Землю чувствует она.
    Но из бочки кто их вынет?
    Бог неужто их покинет?
    Сын на ножки поднялся,
    В дно головкой уперся,
    Понатужился немножко:
    «Как бы здесь на двор окошко
    Нам проделать?» — молвил он,
    Вышиб дно и вышел вон.
    Мать и сын теперь на воле;
    Видят холм в широком поле;
    Море синее кругом,
    Дуб зеленый над холмом.
    Сын подумал: добрый ужин
    Был бы нам, однако, нужен.
    Ломит он у дуба сук
    И в тугой сгибает лук,
    Со креста снурок шелковый
    Натянул на лук дубовый,
    Тонку тросточку сломил,
    Стрелкой легкой завострил
    И пошел на край долины
    У моря искать дичины.
    К морю лишь подходит он,
    Вот и слышит будто стон…
    Видно, на море не тихо:
    Смотрит — видит дело лихо:
    Бьется лебедь средь зыбей,
    Коршун носится над ней;
    Та бедняжка так и плещет,
    Воду вкруг мутит и хлещет…
    Тот уж когти распустил,
    Клев кровавый навострил…
    Но как раз стрела запела —
    В шею коршуна задела —
    Коршун в море кровь пролил.
    Лук царевич опустил;
    Смотрит: коршун в море тонет
    И не птичьим криком стонет,
    Лебедь около плывет,
    Злого коршуна клюет,
    Гибель близкую торопит,
    Бьет крылом и в море топит —
    И царевичу потом
    Молвит русским языком:
    «Ты царевич, мой спаситель,
    Мой могучий избавитель,
    Не тужи, что за меня
    Есть не будешь ты три дня,
    Что стрела пропала в море;
    Это горе — все не горе.
    Отплачу тебе добром,
    Сослужу тебе потом:
    Ты не лебедь ведь избавил,
    Девицу в живых оставил;
    Ты не коршуна убил,
    Чародея подстрелил.
    Ввек тебя я не забуду:
    Ты найдешь меня повсюду,
    А теперь ты воротись,
    Не горюй и спать ложись».
    Улетела лебедь-птица,
    А царевич и царица,
    Целый день проведши так,
    Лечь решились натощак.
    Вот открыл царевич очи;
    Отрясая грезы ночи
    И дивясь, перед собой
    Видит город он большой,
    Стены с частыми зубцами,
    И за белыми стенами
    Блещут маковки церквей
    И святых монастырей.
    Он скорей царицу будит;
    Та как ахнет!.. «То ли будет? —
    Говорит он,- вижу я:
    Лебедь тешится моя».
    Мать и сын идут ко граду.
    Лишь ступили за ограду,
    Оглушительный трезвон
    Поднялся со всех сторон:
    К ним народ навстречу валит,
    Хор церковный бога хвалит;
    В колымагах золотых
    Пышный двор встречает их;
    Все их громко величают,
    И царевича венчают
    Княжей шапкой, и главой
    Возглашают над собой;
    И среди своей столицы,
    С разрешения царицы,
    В тот же день стал княжить он
    И нарекся: князь Гвидон.
    Ветер на море гуляет
    И кораблик подгоняет;
    Он бежит себе в волнах
    На раздутых парусах.
    Корабельщики дивятся,
    На кораблике толпятся,
    На знакомом острову
    Чудо видят наяву:
    Город новый златоглавый,
    Пристань с крепкою заставой —
    Пушки с пристани палят,
    Кораблю пристать велят.
    Пристают к заставе гости
    Князь Гвидон зовет их в гости,
    Их он кормит и поит
    И ответ держать велит:
    «Чем вы, гости, торг ведете
    И куда теперь плывете?»
    Корабельщики в ответ:
    «Мы объехали весь свет,
    Торговали соболями,
    Чорнобурьши лисами;
    А теперь нам вышел срок,
    Едем прямо на восток,
    Мимо острова Буяна,
    В царство славного Салтана…»
    Князь им вымолвил тогда:
    «Добрый путь вам, господа,
    По морю по Окияну
    К славному царю Салтану;
    От меня ему поклон».
    Гости в путь, а князь Гвидон
    С берега душой печальной
    Провожает бег их дальный;
    Глядь — поверх текучих вод
    Лебедь белая плывет.
    «Здравствуй, князь ты мой прекрасный!
    Что ты тих, как день ненастный?
    Опечалился чему?» —
    Говорит она ему.
    Князь печально отвечает:
    «Грусть-тоска меня съедает,
    Одолела молодца:
    Видеть я б хотел отца».
    Лебедь князю: «Вот в чем горе!
    Ну послушай: хочешь в море
    Полететь за кораблем?
    Будь же, князь, ты комаром».
    И крылами замахала,
    Воду с шумом расплескала
    И обрызгала его
    С головы до ног всего.
    Тут он в точку уменьшился,
    Комаром оборотился,
    Полетел и запищал,
    Судно на море догнал,
    Потихоньку опустился
    На корабль — и в щель забился.
    Ветер весело шумит,
    Судно весело бежит
    Мимо острова Буяна,
    К царству славного Салтана,
    И желанная страна
    Вот уж издали видна.
    Вот на берег вышли гости;
    Царь Салтан зовет их в гости,
    И за ними во дворец
    Полетел наш удалец.
    Видит: весь сияя в злате,
    Царь Салтан сидит в палате
    На престоле и в венце
    С грустной думой на лице;
    А ткачиха с поварихой,
    С сватьей бабой Бабарихой
    Около царя сидят
    И в глаза ему глядят.
    Царь Салтан гостей сажает
    За свой стол и вопрошает:
    «Ой вы, гости-господа,
    Долго ль ездили? куда?
    Ладно ль за морем иль худо?
    И какое в свете чудо?»
    Корабельщики в ответ:
    «Мы объехали весь свет;
    За морем житье на худо,
    В свете ж вот какое чудо:
    В море остров был крутой,
    Не привальный, не жилой;
    Он лежал пустой равниной;
    Рос на нем дубок единый;
    А теперь стоит на нем
    Новый город со дворцом,
    С златоглавыми церквами,
    С теремами и садами,
    А сидит в нем князь Гвидон;
    Он прислал тебе поклон».
    Царь Салтан дивится чуду;
    Молвит он: «Коль жив я буду,
    Чудный остров навещу,
    У Гвидона погощу».
    А ткачиха с поварихой,
    С сватьей бабой Бабарихой
    Не хотят его пустить
    Чудный остров навестить.
    «Уж диковинка, ну право,-
    Подмигнув другим лукаво,
    Повариха говорит,-
    Город у моря стоит!
    Знайте, вот что не безделка:
    Ель в лесу, под елью белка,
    Белка песенки поет
    И орешки все грызет,
    А орешки не простые,
    Все скорлупки золотые,
    Ядра — чистый изумруд;
    Вот что чудом-то зовут».
    Чуду царь Салтан дивится,
    А комар-то злится, злится —
    И впился комар как раз
    Тетке прямо в правый глаз.
    Повариха побледнела,
    Обмерла и окривела.
    Слуги, сватья и сестра
    С криком ловят комара.
    «Распроклятая ты мошка!
    Мы тебя!..» А Он в окошко
    Да спокойно в свой удел
    Через море полетел.
    Снова князь у моря ходит,
    С синя моря глаз не сводит;
    Глядь — поверх текучих вод
    Лебедь белая плывет.
    «Здравствуй, князь ты мой прекрасный!
    Что ж ты тих, как день ненастный?
    Опечалился чему?» —
    Говорит она ему.
    Князь Гвидон ей отвечает:
    «Грусть-тоска меня съедает;
    Чудо чудное завесть
    Мне б хотелось. Где-то есть
    Ель в лесу, под елью белка;
    Диво, право, не безделка —
    Белка песенки поет
    Да орешки все грызет,
    А орешки не простые,
    Все скорлупки золотые,
    Ядра — чистый изумруд;
    Но, быть может, люди врут».
    Князю лебедь отвечает:
    «Свет о белке правду бает;
    Это чудо знаю я;
    Полно, князь, душа моя,
    Не печалься; рада службу
    Оказать тебе я в дружбу».
    С ободренною душой
    Князь пошел себе домой;
    Лишь ступил на двор широкий —
    Что ж? под елкою высокой,
    Видит, белочка при всех
    Золотой грызет орех,
    Изумрудец вынимает,
    А скорлупку собирает,
    Кучки равные кладет,
    И с присвисточкой поет
    При честном при всем народе:
    Во саду ли, в огороде.
    Изумился князь Гвидон.
    «Ну, спасибо,- молвил он,-
    Ай да лебедь — дай ей боже,
    Что и мне, веселье то же».
    Князь для белочки потом
    Выстроил хрустальный дом.
    Караул к нему приставил
    И притом дьяка заставил
    Строгий счет орехам весть.
    Князю прибыль, белке честь.
    Ветер по морю гуляет
    И кораблик подгоняет;
    Он бежит себе в волнах
    На поднятых парусах
    Мимо острова крутого,
    Мимо города большого:
    Пушки с пристани палят,
    Кораблю пристать велят.
    Пристают к заставе гости;
    Князь Гвидон зовет их в гости,
    Их и кормит и поит
    И ответ держать велит:
    «Чем вы, гости, торг ведете
    И куда теперь плывете?»
    Корабельщики в ответ:
    «Мы объехали весь свет,
    Торговали мы конями,
    Все донскими жеребцами,
    А теперь нам вышел срок —
    И лежит нам путь далек:
    Мимо острова Буяна
    В царство славного Салтана…»
    Говорит им князь тогда:
    «Добрый путь вам, господа,
    По морю по Окияну
    К славному царю Салтану;
    Да скажите: князь Гвидон
    Шлет царю-де свой поклон».
    Гости князю поклонились,
    Вышли вон и в путь пустились.
    К морю князь — а лебедь там
    Уж гуляет по волнам.
    Молит князь: душа-де просит,
    Так и тянет и уносит…
    Вот опять она его
    Вмиг обрызгала всего:
    В муху князь оборотился,
    Полетел и опустился
    Между моря и небес
    На корабль — и в щель залез.
    Ветер весело шумит,
    Судно весело бежит
    Мимо острова Буяна,
    В царство славного Салтана —
    И желанная страна
    Вот уж издали видна;
    Вот на берег вышли гости;
    Царь Салтан зовет их в гости,
    И за ними во дворец
    Полетел наш удалец.
    Видит: весь сияя в злате,
    Царь Салтан сидит в палате
    На престоле и в венце,
    С грустной думой на лице.
    А ткачиха с Бабарихой
    Да с кривою поварихой
    Около царя сидят.
    Злыми жабами глядят.
    Царь Салтан гостей сажает
    За свой стол и вопрошает:
    «Ой вы, гости-господа,
    Долго ль ездили? куда?
    Ладно ль за морем иль худо?
    И какое в свете чудо?»
    Корабельщики в ответ:
    «Мы объехали весь свет;
    За морем житье не худо;
    В свете ж вот какое чудо:
    Остров на море лежит,
    Град на острове стоит
    С златоглавыми церквами,
    С теремами да садами;
    Ель растет перед дворцом,
    А под ней хрустальный дом;
    Белка там живет ручная,
    Да затейница какая!
    Белка песенки поет
    Да орешки все грызет,
    А орешки не простые,
    Все скорлупки золотые,
    Ядра — чистый изумруд;
    Слуги белку стерегут,
    Служат ей прислугой разной —
    И приставлен дьяк приказный
    Строгий счет орехам весть;
    Отдает ей войско честь;
    Из скорлупок льют монету
    Да пускают в ход по свету;
    Девки сыплют изумруд
    В кладовые, да под спуд;
    Все в том острове богаты,
    Изоб нет, везде палаты;
    А сидит в нем князь Гвидон;
    Он прислал тебе поклон».
    Царь Салтан дивится чуду.
    «Если только жив я буду,
    Чудный остров навещу,
    У Гвидона погощу».
    А ткачиха с поварихой,
    С сватьей бабой Бабарихой
    Не хотят его пустить
    Чудный остров навестить.
    Усмехнувшись исподтиха,
    Говорит царю ткачиха:
    «Что тут дивного? ну,’вот!
    Белка камушки грызет,
    Мечет золото и в груды
    Загребает изумруды;
    Этим нас не удивишь,
    Правду ль, нет ли говоришь.
    В свете есть иное диво:
    Море вздуется бурливо,
    Закипит, подымет вой,
    Хлынет на берег пустой,
    Разольется в шумном беге,
    И очутятся на бреге,
    В чешуе, как жар горя,
    Тридцать три богатыря,
    Все красавцы удалые,
    Великаны молодые,
    Все равны, как на подбор,
    С ними дядька Черномор.
    Это диво, так уж диво,
    Можно молвить справедливо!»
    Гости умные молчат,
    Спорить с нею не хотят.
    Диву царь Салтан дивится,
    А Гвидон-то злится, злится…
    Зажужжал он и как раз
    Тетке сел на левый глаз,
    И ткачиха побледнела:
    «Ай!» — и тут же окривела;
    Все кричат: «Лови, лови,
    Да дави ее, дави…
    Вот ужо! постой немножко,
    Погоди…» А князь в окошко,
    Да спокойно в свой удел
    Через море прилетел.
    Князь у синя моря ходит,
    С синя моря глаз не сводит;
    Глядь — поверх текучих вод
    Лебедь белая плывет.
    «Здравствуй, князь ты мой прекрасный!
    Что ты тих, как день ненастный?
    Опечалился чему?» —
    Говорит она ему.
    Князь Гвидон ей отвечает:
    «Грусть-тоска меня съедает —
    Диво б дивное хотел
    Перенесть я в мой удел».
    — «А какое ж это диво?»
    — «Где-то вздуется бурливо
    Окиян, подымет вой,
    Хлынет на берег пустой,
    Расплеснется в шумном беге,
    И очутятся на бреге,
    В чешуе, как жар горя,
    Тридцать три богатыря,
    Все красавцы молодые,
    Великаны удалые,
    Все равны, как на подбор,
    С ними дядька Черномор».
    Князю лебедь отвечает:
    «Вот что, князь, тебя смущает?
    Не тужи, душа моя,
    Это чудо знаю я.
    Эти витязи морские
    Мне ведь братья все родные.
    Не печалься же, ступай,
    В гости братцев поджидай».
    Князь пошел, забывши горе,
    Сел на башню, и на море
    Стал глядеть он; море вдруг
    Всколыхалося вокруг,
    Расплескалось в шумном беге
    И оставило на бреге
    Тридцать три богатыря;
    В чешуе, как жар горя,
    Идут витязи четами,
    И, блистая сединами,
    Дядька впереди идет
    И ко граду их ведет.
    С башни князь Гвидон сбегает,
    Дорогих гостей встречает;
    Второпях народ бежит;
    Дядька князю говорит:
    «Лебедь нас к тебе послала
    И наказом наказала
    Славный город твой хранить
    И дозором обходить.
    Мы отныне ежеденно
    Вместе будем непременно
    У высоких стен твоих
    Выходить из вод морских,
    Так увидимся мы вскоре,
    А теперь пора нам в море;
    Тяжек воздух нам земли».
    Все потом домой ушли.
    Ветер по морю гуляет
    И кораблик подгоняет;
    Он бежит себе в волнах
    На поднятых парусах
    Мимо острова крутого,
    Мимо города большого;
    Пушки с пристани палят,
    Кораблю пристать велят.
    Пристают к заставе гости;
    Князь Гвидон зовет их в гости,
    Их и кормит, и поит,
    И ответ держать велит:
    «Чем вы, гости, торг ведете?
    И куда теперь плывете?»
    Корабельщики в ответ:
    «Мы объехали весь свет;
    Торговали мы булатом,
    Чистым серебром и златом,
    И теперь нам вышел срок;
    А лежит нам путь далек,
    Мимо острова Буяна,
    В царство славного Салтана».
    Говорит им князь тогда:
    «Добрый путь вам, господа,
    По морю по Окияну
    К славному царю Салтану.
    Да скажите ж: князь Гвидон
    Шлет-де свой царю поклон».
    Гости князю поклонились,
    Вышли вон и в путь пустились.
    К морю князь, а лебедь там
    Уж гуляет по волнам.
    Князь опять: душа-де просит…
    Так и тянет и уносит…
    И опять она его
    Вмиг обрызгала всего.
    Тут он очень уменьшился,
    Шмелем князь оборотился,
    Полетел и зажужжал;
    Судно на море догнал,
    Потихоньку опустился
    На корму — и в щель забился.
    Ветер весело шумит,
    Судно весело бежит
    Мимо острова Буяна,
    В царство славного Салтана,
    И желанная страна
    Вот уж издали видна.
    Вот на берег вышли гости.
    Царь Салтан зовет их в гости,
    И за ними во дворец
    Полетел наш удалец.
    Видит, весь сияя в злате,
    Царь Салтан сидит в палате
    На престоле и в венце,
    С грустной думой на лице.
    А ткачиха с поварихой,
    С сватьей бабой Бабарихой
    Около царя сидят —
    Четырьмя все три глядят.
    Царь Салтан гостей сажает
    За свой стол и вопрошает:
    «Ой вы, гости-господа,
    Долго ль ездили? куда?
    Ладно ль за морем иль худо?
    И какое в свете чудо?»
    Корабельщики в ответ:
    «Мы объехали весь свет;
    За морем житье не худо;
    В свете ж вот какое чудо:
    Остров на море лежит,
    Град на острове стоит,
    Каждый день идет там диво:
    Море вздуется бурливо,
    Закипит, подымет вой,
    Хлынет на берег пустой,
    Расплеснется в скором беге —
    И останутся на бреге
    Тридцать три богатыря,
    В чешуе златой горя,
    Все красавцы молодые,
    Великаны удалые,
    Все равны, как на подбор;
    Старый дядька Черномор
    С ними из моря выходит
    И попарно их выводит,
    Чтобы остров тот хранить
    И дозором обходить —
    И той стражи нет надежней,
    Ни храбрее, ни прилежней.
    А сидит там князь Гвидон;
    Он прислал тебе поклон».
    Царь Салтан дивится чуду.
    «Коли жив я только буду,
    Чудный остров навещу
    И у князя погощу».
    Повариха и ткачиха
    Ни гугу — но Бабариха,
    Усмехнувшись, говорит:
    «Кто нас этим удивит?
    Люди из моря выходят
    И себе дозором бродят!
    Правду ль бают или лгут,
    Дива я не вижу тут.
    В свете есть такие ль дива?
    Вот идет молва правдива:
    За морем царевна есть,
    Что не можно глаз отвесть:
    Днем свет божий затмевает,
    Ночью землю освещает,
    Месяц под косой блестит,
    А во лбу звезда горит.
    А сама-то величава,
    Выступает, будто пава;
    А как речь-то говорит,
    Словно реченька журчит.
    Молвить можно справедливо.
    Это диво, так уж диво».
    Гости умные молчат:
    Спорить с бабой не хотят.
    Чуду царь Салтан дивится —
    А царевич хоть и злится,
    Но жалеет он очей
    Старой бабушки своей:
    Он над ней жужжит, кружится —
    Прямо на нос к ней садится,
    Нос ужалил богатырь:
    На носу вскочил волдырь.
    И опять пошла тревога:
    «Помогите, ради бога!
    Караул! лови, лови,
    Да дави его, дави…
    Вот ужо! пожди немножко,
    Погоди!..» А шмель в окошко,
    Да спокойно в свой удел
    Через море полетел.
    Князь у синя моря ходит,
    С синя моря глаз не сводит;
    Глядь — поверх текучих вод
    Лебедь белая плывет.
    «Здравствуй, князь ты мой прекрасный!
    Что ж ты тих, как день ненастный?
    Опечалился чему?» —
    Говорит она ему.
    Князь Гвидон ей отвечает:
    «Грусть-тоска меня съедает:
    Люди женятся; гляжу,
    Не женат лишь я хожу».
    — «А кого же на примете
    Ты имеешь?» — «Да на свете,
    Говорят, царевна есть,
    Что не можно глаз отвесть.
    Днем свет божий затмевает,
    Ночью землю освещает —
    Месяц под косой блестит,
    А во лбу звезда горит.
    А сама-то величава,
    Выступает, будто пава;
    Сладку речь-то говорит,
    Будто реченька журчит.
    Только, полно, правда ль это?»
    Князь со страхом ждет ответа.
    Лебедь белая молчит
    И, подумав, говорит:
    «Да! такая есть девица.
    Но жена не рукавица:
    С белой ручки не стряхнешь
    Да за пояс не заткнешь.
    Услужу тебе советом —
    Слушай: обо всем об этом
    Пораздумай ты путем,
    Не раскаяться б потом».
    Князь пред нею стал божиться,
    Что пора ему жениться,
    Что об этом обо всем
    Передумал он путем;
    Что готов душою страстной
    За царевною прекрасной
    Он пешком идти отсель
    Хоть за тридевять земель.
    Лебедь тут, вздохнув глубоко,
    Молвила: «Зачем далеко?
    Знай, близка судьба твоя,
    Ведь царевна эта — я».
    Тут она, взмахнув крылами,
    Полетела над волнами
    И на берег с высоты
    Опустилася в кусты,
    Встрепенулась, отряхнулась
    И царевной обернулась:
    Месяц под косой блестит,
    А во лбу звезда горит;
    А сама-то величава,
    Выступает, будто пава;
    А как речь-то говорит,
    Словно реченька журчит.
    Князь царевну обнимает,
    К белой груди прижимает
    И ведет ее скорей
    К милой матушке своей.
    Князь ей в ноги, умоляя:
    ” Государыня-родная!
    Выбрал я жену себе,
    Дочь послушную тебе.
    Просим оба разрешенья,
    Твоего благословенья:
    Ты детей благослови
    Жить в совете и любви”.
    Над главою их покорной
    Мать с иконой чудотворной
    Слезы льет и говорит:
    «Бог вас, дети, наградит».
    Князь не долго собирался,
    На царевне обвенчался;
    Стали жить да поживать,
    Да приплода поджидать.
    Ветер по морю гуляет
    И кораблик подгоняет;
    Он бежит себе в волнах
    На раздутых парусах
    Мимо острова крутого,
    Мимо города большого;
    Пушки с пристани палят,
    Кораблю пристать велят.
    Пристают к заставе гости.
    Князь Гвидон зовет их в гости.
    Он их кормит, и поит,
    И ответ держать велит:
    «Чем вы, гости, торг ведете
    И куда теперь плывете?»
    Корабельщики в ответ:
    «Мы объехали весь свет,
    Торговали мы недаром
    Неуказанным товаром;
    А лежит нам путь далек:
    Восвояси на восток,
    Мимо острова Буяна,
    В царство славного Салтана».
    Князь им вымолвил тогда:
    «Добрый путь вам, господа,
    По морю по Окияну
    К славному царю Салтану;
    Да напомните ему,
    Государю своему:
    К нам он в гости обещался,
    А доселе не собрался —
    Шлю ему я свой поклон».
    Гости в путь, а князь Гвидон
    Дома на сей раз остался
    И с женою не расстался.
    Ветер весело шумит,
    Судно весело бежит
    Мимо острова Буяна,
    К царству славного Салтана,
    И знакомая страна
    Вот уж издали видна.
    Вот на берег вышли гости.
    Царь Салтан зовет их в гости,
    Гости видят: во дворце
    Царь сидит в своем венце.
    А ткачиха с поварихой,
    С сватьей бабой Бабарихой
    Около царя сидят,
    Четырьмя все три глядят.
    Царь Салтан гостей сажает
    За свой стол и вопрошает:
    «Ой вы, гости-господа,
    Долго ль ездили? куда?
    Ладно ль за морем иль худо?
    И какое в свете чудо?»
    Корабельщики в ответ:
    «Мы объехали весь свет;
    За морем житье не худо,
    В свете ж вот какое чудо:
    Остров на море лежит,
    Град на острове стоит,
    С златоглавыми церквами,
    С теремами и садами;
    Ель растет перед дворцом,
    А под ней хрустальный дом:
    Белка в нем живет ручная,
    Да чудесница какая!
    Белка песенки поет
    Да орешки все грызет;
    А орешки не простые,
    Скорлупы-то золотые.
    Ядра — чистый изумруд;
    Белку холят, берегут.
    Там еще другое диво:
    Море вздуется бурливо,
    Закипит, подымет вой,
    Хлынет на берег пустой,
    Расплеснется в скором беге,
    И очутятся на бреге,
    В чешуе, как жар горя,
    Тридцать три богатыря,
    Все красавцы удалые,
    Великаны молодые,
    Все равны, как на подбор —
    С ними дядька Черномор.
    И той стражи нет надежней,
    Ни храбрее, ни прилежней.
    А у князя женка есть,
    Что не можно глаз отвесть:
    Днем свет божий затмевает,
    Ночью землю освещает;
    Месяц под косой блестит,
    А во лбу звезда горит.
    Князь Гвидон тот город правит,
    Всяк его усердно славит;
    Он прислал тебе поклон,
    Да тебе пеняет он:
    К нам-де в гости обещался,
    А доселе не собрался».
    Тут уж царь не утерпел,
    Снарядить он флот велел.
    А ткачиха с поварихой,
    С сватьей бабой Бабарихой
    Не хотят царя пустить
    Чудный остров навестить.
    Но Салтан им не внимает
    И как раз их унимает:
    «Что я? царь или дитя? —
    Говорит он не шутя.-
    Нынче ж еду!» — Тут он топнул,
    Вышел вон и дверью хлопнул.
    Под окном Гвидон сидит,
    Молча на море глядит:
    Не шумит оно, не хлещет,
    Лишь едва-едва трепещет.
    И в лазоревой дали
    Показались корабли:
    По равнинам Окияна
    Едет флот царя Салтана.
    Князь Гвидон тогда вскочил,
    Громогласно возопил:
    «Матушка моя родная!
    Ты, княгиня молодая!
    Посмотрите вы туда:
    Едет батюшка сюда».
    Флот уж к острову подходит.
    Князь Гвидон трубу наводит:
    Царь на палубе стоит
    И в трубу на них глядит;
    С ним ткачиха с поварихой,
    С сватьей бабой Бабарихой;
    Удивляются оне
    Незнакомой стороне.
    Разом пушки запалили;
    В колокольнях зазвонили;
    К морю сам идет Гвидон;
    Там царя встречает он
    С поварихой и ткачихой,
    С сватьей бабой Бабарихой;
    В город он повел царя,
    Ничего не говоря.
    Все теперь идут в палаты:
    У ворот блистают латы,
    И стоят в глазах царя
    Тридцать три богатыря,
    Все красавцы молодые,
    Великаны удалые,
    Все равны, как на подбор,
    С ними дядька Черномор.
    Царь ступил на двор широкий:
    Там под елкою высокой
    Белка песенку поет,
    Золотой орех грызет,
    Изумрудец вынимает
    И в мешочек опускает;
    И засеян двор большой
    Золотою скорлупой.
    Гости дале — торопливо
    Смотрят — что ж? княгиня — диво:
    Под косой луна блестит,
    А во лбу звезда горит:
    А сама-то величава,
    Выступает, будто пава,
    И свекровь свою ведет.
    Царь глядит — и узнает…
    В нем взыграло ретивое!
    «Что я вижу? что такое?
    Как!» — и дух в нем занялся…
    Царь слезами залился,
    Обнимает он царицу,
    И сынка, и молодицу,
    И садятся все за стол;
    И веселый пир пошел.
    А ткачиха с поварихой,
    С сватьей бабой Бабарихой
    Разбежались по углам;
    Их нашли насилу там.
    Тут во всем они признались,
    Повинились, разрыдались;
    Царь для радости такой
    Отпустил всех трех домой.
    День прошел — царя Салтана
    Уложили спать вполпьяна.
    Я там был; мед, пиво пил —
    И усы лишь обмочил.
    1831

  6. В помощь школьнику и студенту!

    Сочинение на тему: Царь Салтан. Произведение: Сказка о царе СалтанеЦАРЬ САЛТАН — герой сказки А.С.Пушкина «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтано-виче и о прекрасной царевне Лебеди» (1831), написанной на основе сказки, поведанной поэту Ариной Родионовной. В передаче Арины Родионовны С. вовсе не имя, а как бы удвоение титула: царь-султан. Пушкин остроумно переделывает его в С. Получилось весьма колоритное, подлинно сказочное имя, сохраняющее славянскую окраску и намек на несметные «султанские» богатства. С.— царь идеальный, олицетворение мечты русского народа, отец-батюшка. Такой царь может запросто простоять весь вечер «позадь забора» и ненароком подслушать беседу трех девиц за пряжей. Царство С.— вполне домашнее, с хорошо протопленной печью в морозный крещенский вечер. Мысли царя самые простые. Три сестрицы пообещали ему разное и несбыточное, и он уверен, что стоит ему лишь пожелать, и все это сбудется. А главное, «к исходу сентября» у него будет сын-богатырь. Гвидон становится воплощением благополучной, подчиняющейся действительности. С. верит в чудеса. Идеальный образ С. разрушается под влиянием прозы жизни. Затягивается война, в которой С. «бьется долго и жестоко». Интригуют ткачиха с поварихой, с сватьей бабой Бабарихой и добиваются изгнания любимой жены с младенцем. Но чем сильнее одурманивают они царя слухами о чудесах, тем слабее становится их власть над ним. Наконец чаша любопытства переполнена, и С. разрывает паутину своего безволия. Реальность, ожидающая его, оказывается богаче самых заманчивых снов. Царь С. обретает даже больше того, о чем мечтал. Главное же — семейное счастье восстановлено. Справедливость торжествует, недобрые чары развеяны. «Царь для радости такой» всех прощает и его, конечно, «уложили спать вполпьяна». На сюжет пушкинской сказки написана одноименная опера Н.А.Римского-Корсакова (соч. 1900).

    Творчество

    Сочинения

    При перепечатке материалов гиперссылка на сайт ser-esenin.ru обязательна. Все материалы являются собственностью их авторов.
    С.А. Есенин: Жизнь моя, иль ты приснилась мне.
    Сказки Пушкина в детском чтенииА.С. Пушкин (1799-1837) получил воспитание и образование, ориентированные на европейскую культуру, в большей степени – на французское Просвещение. Пушкин постоянно кого-то слушал и записывал сказки, пословицы, поговорки и песни. Няня его была реальной теткой и интересной собеседницей – со здравым смыслом, чувством юмора, добрым нравом. Пережив увлечения разными литературными стилями – классицизмом, романтизмом, усвоив язык и жанры, поэт пошел дальше и открыл более широкую сферу реализма. Одновременно с этим он совершал реформу литературного языка, положив в основу речь современной ему книжной поэзии. Со временем стал нормой разговорного языка. Идеал человека – герой обыкновенный, т.е. человека, чей ум и нравственность образованы желанием прожить свою жизнь с чувством внутренней свободы и чистой совестью, исполнить все, что назначено судьбою не более и не менее. Условие народности литературного произведения – выражение в нем национального духа.
    Детство им воспринималось драматически. Неразрешимое противоречие детства состоит в том, что детская невинность оказывается в плену грешной жизни взрослых. Вся система взрослой жизни направлена против детской души.
    Еще детство героев пролетает будто в один миг (царевич в «Гвидоне» вымахал за часы).
    В ребенке языческое начало идеально слито с христианским духом, ему ведомы тайны жизни и смерти, язык природы; он сам- воплощение тайны бытия.
    Пушкин отказывался сотрудничать в детских журналах и никогда не писал специально для детей.
    Это был один из любимых жанров Пушкина. Простонародные сказки Арины Родионовны он ставил в один ряд с «высокими» литературными жанрами.
    В круг детского чтения почти сразу после выхода в свет вошли «Сказка о Попе и Балде» (1831), « Сказка о царе Салтане и…т.д»(1831), « С.о рыбаке и рыбке»(1833), «С. о мертвой царевне и 7 богатырях» (1833), «Сказка о золотом петушке»( 1834). Сказка- баллада «Жених»- (1825) и сказка отрывок о медведе «Как весенней теплою порою…» (1830) читаются обычно подростками и взрослыми.
    Внимание! Сказки предназначены взрослым, написаны они в пору творческого расцвета Пушкина, одновременно с самыми глубокими и серьезными его произведениями, а это значит, что содержание сказок столь же глубоко и серьезно. В 30-х годах его занимала тема дома: вопросы природы, общества, истории освещались с позиции «домашнего» человека. Поэт использовал особую жанровую форму стихотворной «простонародной» сказки, чтобы включить и народную т.з. на эти вопросы.
    В сентябре 1834 –план издания цикла сказок, где расположил их по идеи – дает ключ к пониманию, как общего замысла цикла, так и все по отдельности сказок.
    Пушкинские сказки, вошедшие в круг чтения детей, делятся на сказки-поэмы ( о царевне Лебеди, о мертвой царевне) и сказки-новеллы ( о попе, о золотой рыбке, о золотом петушке). Сказки- поэмы заканчиваются счастливо, сказки-новеллы- справедливо, но несчастливо. Добро и зло в ск.-поэмах однозначно, положит. и отриц. герои не вызывают сомнений, а в ск.- новеллах отриц. герои побеждаются силами, несущими или добро или зло. В которые поэмы – внимание сосредоточено на семье, соц. Статус не играет значения. Царь –Салтан, князь Гвидон, царица- мать изображаются как обыкновенные люди с «чувствами добрыми».
    В с.-новеллах герои сталкиваются с непобедимыми законами мира, кот. выше, сильнее чел. желаний. Поп, старуха, царь Дадо изображены с социальной стороны, но вместе с тем подчеркнута их личная, психологически- мотивированная слабость. Поп- жалкий старик с «толоконным лбом», старуха- сварливая жадная женщина, царь Дадон- глупец с грузом страшных грехов на совести. Конечное поражение героев объясняется их стремлением возвыситься над другими, подчинить чью-то силу.
    «СКАЗКА О ЦАРЕ САЛТАНЕ…» может быть названа сказкой исполнения желаний. Уже в начальном эпизоде три девицы загадывают заветные желания, которые без промедления исполняются. Мечты трех девиц еще не выходят за пределы возможного в обычном мире. Мечты о чудесной белке, о морских витязях, о царевне Лебеди, кажется, не имеют никакого права на исполнение в этом мире. Все дело в том, что князь Гвидон не обычный перец: он богатырь с рождения, наделен даром говорить с природой и жить среди чудес. Чудесный ребенок «растет не по дням, а по часам», уже после дня в бочке, он начинает разговаривать с волною, молит её – а она и..«И послушалась волна..».
    Гвидон – воплощение пушкинское образа- Поэта; поэтому и княжество его на чудном острове Буяне, где только и могут быть «дива дивные». Град- народная утопия всеобщего довольства и благополучия, здесь воплощаются любые фантазии. Главный лирический мотив связан с «грустью- тоскою» разлученных отца и сына. Апофеоз радости звучит в конце сказки, когда царь вдруг как чудо получает и жену, и сына, и невестку- диво, а те волшебные чудеса, что видел по дороге- были только «присказками» к настоящей сказке счастливой семьи. В дальнейшем П. изображает счастье как большой дом.
    Центральный образ- царевна Лебедь, «чистейший прелести чистейший образец», что явился Пушкину в его невесте Наталье Николаевне. В ней соединились черты белой лебедушки- невесты из свадебных песен, девы-волшебницы и невесты-помощницы. Лебедь- выражение идеи о том, что поэзий повелевает кросота, она есть высший смысл поэзии.

  7. Прочитай сказку и опиши Ее кратко и у тебя получится сочинение
    Александр Сергеевич Пушкин написал много замечательных сказок: «Сказку О рыбаке и рыбке», «Сказку о мёртвой царевне и о семи богатырях», «Сказку о попе и о работнике его Балде» … Но мне больше всего нравится «Сказка О царе Салтане … », потому что положительные герои преодолевают все преграды на пути к счастью и получают заслуженную награду.
    Царь Салтан — добрый, справедливый и незлопамятный, хотя, к сожалению, слишком доверчивый. Получив ложное известие о том, что царица родила «неведому зверюшку», он мудро приказывает дожидаться его возвращения.
    Ткачиха, повариха и сватья баба Бабариха завидуют молодой царице. Они готовы на всё, чтобы погубить её вместе с сыном. Все трое злы, коварны и хитры. Но почему-то они кажутся не страшными, а скорее смешными, особенно когда князь Гвидон, превращённый в комара, а затем в муху и шмеля, поочерёдно кусает каждую.
    Князь Гвидон — настоящий сказочный богатырь. Он силён, смел и отважен. Гвидон защищает слабых: вступается за царевну Лебедь и убивает злого коршуна.
    Гвидон мудро правит на острове Буяне, гостеприимно встречает проплывающих мимо купцов. За это он получает заслуженную награду: чудесную белку, дружину из тридцати трёх богатырей во главе с Черномором и жену-волшебницу — прекрасную и мудрую Царевну Лебедь. Спасённая Гвидоном, она помогает ему советом и волшебством.
    Сказка заканчивается хорошо для всех героев: царь Салтан вновь обретает жену и сына и на радости прощает злых сестёр и Бабариху. Это светлое и доброе произведение приятно перечитывать вновь и вновь.

  8. Три девицы под окном
    Пряли поздно вечерком.
    “Кабы я была царица,-
    Говорит одна девица,-
    То на весь крещеный мир
    Приготовила б я пир”.
    – “Кабы я была царица,-
    Говорит ее сестрица,-
    То на весь бы мир одна
    Наткала я полотна”.
    – “Кабы я была царица,-
    Третья молвила сестрица,-
    Я б для батюшки-царя
    Родила богатыря”.
    Только вымолвить успела,
    Дверь тихонько заскрыпела,
    И в светлицу входит царь,
    Стороны той государь.
    Во все время разговора
    Он стоял позадь забора;
    Речь последней по всему
    Полюбилася ему.
    “Здравствуй, красная девица,-
    Говорит он, – будь царица
    И роди богатыря
    Мне к исходу сентября.
    Вы ж, голубушки-сестрицы,
    Выбирайтесь из светлицы.
    Поезжайте вслед за мной,
    Вслед за мной и за сестрой:
    Будь одна из вас ткачиха,
    А другая повариха”.
    В сени вышел царь-отец.
    Все пустились во дворец.
    Царь недолго собирался:
    В тот же вечер обвенчался.
    Царь Салтан за пир честной
    Сел с царицей молодой;
    А потом честные гости
    На кровать слоновой кости
    Положили молодых
    И оставили одних.
    В кухне злится повариха,
    Плачет у станка ткачиха –
    И завидуют оне
    Государевой жене.
    А царица молодая,
    Дела вдаль не отлагая,
    С первой ночи понесла.
    В те поры война была.
    Царь Салтан, с женой простяся,
    На добра коня садяся,
    Ей наказывал себя
    Поберечь, его любя.
    Между тем, как он далеко
    Бьется долго и жестоко,
    Наступает срок родин;
    Сына бог им дал в аршин,
    И царица над ребенком,
    Как орлица над орленком;
    Шлет с письмом она гонца,
    Чтоб обрадовать отца.
    А ткачиха с поварихой,
    С сватьей бабой Бабарихой
    Извести ее хотят,
    Перенять гонца велят;
    Сами шлют гонца другого
    Вот с чем от слова до слова:
    “Родила царица в ночь
    Не то сына, не то дочь;
    Не мышонка, не лягушку,
    А неведому зверюшку”.
    Как услышал царь-отец,
    Что донес ему гонец,
    В гневе начал он чудесить
    И гонца хотел повесить;
    Но, смягчившись на сей раз,
    Дал гонцу такой приказ:
    “Ждать царева возвращенья
    Для законного решенья”.
    Едет с грамотой гонец
    И приехал наконец.
    А ткачиха с поварихой
    С сватьей бабой Бабарихой
    Обобрать его велят;
    Допьяна гонца поят
    И в суму его пустую
    Суют грамоту другую –
    И привез гонец хмельной
    В тот же день приказ такой:
    “Царь велит своим боярам,
    Времени не тратя даром,
    И царицу и приплод
    Тайно бросить в бездну вод”.
    Делать нечего: бояре,
    Потужив о государе
    И царице молодой,
    В спальню к ней пришли толпой.
    Объявили царску волю –
    Ей и сыну злую долю,
    Прочитали вслух указ
    И царицу в тот же час
    В бочку с сыном посадили,
    Засмолили, покатили
    И пустили в Окиян –
    Так велел-де царь Салтан.
    В синем небе звезды блещут,
    В синем море волны хлещут;
    Туча по небу идет,
    Бочка по морю плывет.
    Словно горькая вдовица,
    Плачет, бьется в ней царица;
    И растет ребенок там
    Не по дням, а по часам.
    День.прошел – царица вопит…
    А дитя волну торопит:
    “Ты, волна моя, волна?
    Ты гульлива и вольна;
    Плещешь ты, куда захочешь,
    Ты морские камни точишь,
    Топишь берег ты земли,
    Подымаешь корабли –
    Не губи ты нашу душу:
    Выплесни ты нас на сушу!”
    И послушалась волна:
    Тут же на берег она
    Бочку вынесла легонько
    И отхлынула тихонько.
    Мать с младенцем спасена;
    Землю чувствует она.
    Но из бочки кто их вынет?
    Бог неужто их покинет?
    Сын на ножки поднялся,
    В дно головкой уперся,
    Понатужился немножко:
    “Как бы здесь на двор окошко
    Нам проделать?”– молвил он,
    Вышиб дно и вышел вон.
    Мать и сын теперь на воле;
    Видят холм в широком поле;
    Море синее кругом,
    Дуб зеленый над холмом.
    Сын подумал: добрый ужин
    Был бы нам, однако, нужен.
    Ломит он у дуба сук
    И в тугой сгибает лук,
    Со креста снурок шелковый
    Натянул на лук дубовый,
    Тонку тросточку сломил,
    Стрелкой легкой завострил
    И пошел на край долины
    У моря искать дичины.
    К морю лишь подходит он,
    Вот и слышит будто стон…
    Видно, на море не тихо:
    Смотрит – видит дело лихо:
    Бьется лебедь средь зыбей,
    Коршун носится над ней;
    Та бедняжка так и плещет,
    Воду вкруг мутит и хлещет…
    Тот уж когти распустил,
    Клев кровавый навострил…
    Но как раз стрела запела –
    В шею коршуна задела –
    Коршун в море кровь пролил.
    Лук царевич опустил;
    Смотрит: коршун в море тонет
    И не птичьим криком стонет,
    Лебедь около плывет,
    Злого коршуна клюет,
    Гибель близкую торопит,
    Бьет крылом и в море топит –
    И царевичу потом
    Молвит русским языком:
    “Ты царевич, мой спаситель,
    Мой могучий избавитель,
    Не тужи, что за меня
    Есть не будешь ты три дня,
    Что стрела пропала в море;
    Это горе – все не горе.
    Отплачу тебе добром,
    Сослужу тебе потом:
    Ты не лебедь ведь избавил,
    Девицу в живых оставил;
    Ты не коршуна убил,
    Чародея подстрелил.
    Ввек тебя я не забуду:
    Ты найдешь меня повсюду,
    А теперь ты воротись,
    Не горюй и спать ложись”.
    Улетела лебедь-птица,
    А царевич и царица,
    Целый день проведши так,
    Лечь решились натощак.
    Вот открыл царевич очи;
    Отрясая грезы ночи
    И дивясь, перед собой
    Видит город он большой,
    Стены с частыми зубцами,
    И за белыми стенами
    Блещут маковки церквей
    И святых монастырей.
    Он скорей царицу будит;
    Та как ахнет!… “То ли будет? –
    Говорит он, – вижу я:
    Лебедь тешится моя”.
    Мать и сын идут ко граду.
    Лишь ступили за ограду,
    Оглушительный трезвон
    Поднялся со всех сторон:
    К ним народ навстречу валит,
    Хор церковный бога хвалит;
    В колымагах золотых
    Пышный двор встречает их;
    Все их громко величают,
    И царевича венчают
    Княжей шапкой, и главой
    Возглашают над собой;
    И среди своей столицы,
    С разрешения царицы,
    В тот же день стал княжить он
    И нарекся: князь Гвидон.
    Ветер на море гуляет
    И кораблик подгоняет;
    Он бежит себе в волнах
    На раздутых парусах.
    Корабельщики дивятся,
    На кораблике толпятся,
    На знакомом острову
    Чудо видят наяву:
    Город новый златоглавый,
    Пристань с крепкою заставой –
    Пушки с пристани палят,
    Кораблю пристать велят.
    Пристают к заставе гости
    Князь Гвидон зовет их в гости,
    Их он кормит и поит
    И ответ держать велит:
    “Чем вы, гости, торг ведете
    И куда теперь плывете?”
    Корабельщики в ответ:
    “Мы объехали весь свет,
    Торговали соболями,
    Чорнобурьши лисами;
    А теперь нам вышел срок,
    Едем прямо на восток,
    Мимо острова Буяна,
    В царство славного Салтана…”
    Князь им вымолвил тогда:
    “Добрый путь вам, господа,
    По морю по Окияну
    К славному царю Салтану;
    От меня ему поклон”.
    Гости в путь, а князь Гвидон
    С берега душой печальной
    Провожает бег их дальный;
    Глядь – поверх текучих вод
    Лебедь белая плывет.
    “Здравствуй, князь ты мой прекрасный!
    Что ты тих, как день ненастный?
    Опечалился чему?” –
    Говорит она ему.
    Князь печально отвечает:
    “Грусть– тоска меня съедает,
    Одолела молодца:
    Видеть я б хотел отца”.
    Лебедь князю: “Вот в чем горе!
    Ну послушай: хочешь в море
    Полететь за кораблем?
    Будь же, князь, ты комаром”.
    И крылами замахала,
    Воду с шумом расплескала
    И обрызгала его
    С головы до ног всего.
    Тут он в точку уменьшился,
    Комаром оборотился,
    Полетел и запищал,
    Судно на море догнал,
    Потихоньку опустился
    На корабль – и в щель забился.
    Ветер весело шумит,
    Судно весело бежит
    Мимо острова Буяна,
    К царству славного Салтана,
    И желанная страна
    Вот уж издали видна.
    Вот на берег вышли гости;
    Царь Салтан зовет их в гости,
    И за ними во дворец
    Полетел наш удалец.
    Видит: весь сияя в злате,
    Царь Салтан сидит в палате
    На престоле и в венце
    С грустной думой на лице;
    А ткачиха с поварихой,
    С сватьей бабой Бабарихой
    Около царя сидят
    И в глаза ему глядят.
    Царь Салтан гостей сажает
    За свой стол и вопрошает:
    “Ой вы, гости-господа,
    Долго ль ездили? куда?
    Ладно ль за морем иль худо?
    И какое в свете чудо?”
    Корабельщики в ответ:
    “Мы объехали весь свет;
    За морем житье на худо,
    В свете ж вот какое чудо:
    В море остров был крутой,
    Не привальный, не жилой;
    Он лежал пустой равниной;
    Рос на нем дубок единый;
    А теперь стоит на нем
    Новый город со дворцом,
    С златоглавыми церквами,
    С теремами и садами,
    А сидит в нем князь Гвидон;
    Он прислал тебе поклон”.
    Царь Салтан дивится чуду;
    Молвит он: “Коль жив я буду,
    Чудный остров навещу,
    У Гвидона погощу”.
    А ткачиха с поварихой,
    С сватьей бабой Бабарихой
    Не хотят его пустить
    Чудный остров навестить.
    “Уж диковинка, ну право,-
    Подмигнув другим лукаво,
    Повариха говорит,-
    Город у моря стоит!
    Знайте, вот что не безделка:
    Ель в лесу, под елью белка,
    Белка песенки поет
    И орешки все грызет,
    А орешки не простые,
    Все скорлупки золотые,
    Ядра – чистый изумруд;
    Вот что чудом-то зовут”.
    Чуду царь Салтан дивится,
    А комар– то злится, злится –
    И впился комар как раз
    Тетке прямо в правый глаз.
    Повариха побледнела,
    Обмерла и окривела.
    Слуги, сватья и сестра
    С криком ловят комара.
    “Распроклятая ты мошка!
    Мы тебя!…”А Он в окошко
    Да спокойно в свой удел
    Через море полетел.
    Снова князь у моря ходит,
    С синя моря глаз не сводит;
    Глядь – поверх текучих вод
    Лебедь белая плывет.
    “Здравствуй, князь ты мой прекрасный!
    Что ж ты тих, как день ненастный?
    Опечалился чему?” –
    Говорит она ему.
    Князь Гвидон ей отвечает:
    “Грусть– тоска меня съедает;
    Чудо чудное завесть
    Мне б хотелось. Где-то есть
    Ель в лесу, под елью белка;
    Диво, право, не безделка –
    Белка песенки поет
    Да орешки все грызет,
    А орешки не простые,
    Все скорлупки золотые,
    Ядра – чистый изумруд;
    Но, быть может, люди врут”.
    Князю лебедь отвечает:
    “Свет о белке правду бает;
    Это чудо знаю я;
    Полно, князь, душа моя,
    Не печалься; рада службу
    Оказать тебе я в дружбу”.
    С ободренною душой
    Князь пошел себе домой;
    Лишь ступил на двор широкий –
    Что ж? под елкою высокой,
    Видит, белочка при всех
    Золотой грызет орех,
    Изумрудец вынимает,
    А скорлупку собирает,
    Кучки равные кладет,
    И с присвисточкой поет
    При честном при всем народе:
    Во саду ли, в огороде.
    Изумился князь Гвидон.
    “Ну, спасибо, – молвил он,-
    Ай да лебедь – дай ей боже,
    Что и мне, веселье то же”.
    Князь для белочки потом
    Выстроил хрустальный дом.
    Караул к нему приставил
    И притом дьяка заставил
    Строгий счет орехам весть.
    Князю прибыль, белке честь.
    Ветер по морю гуляет
    И кораблик подгоняет;
    Он бежит себе в волнах
    На поднятых парусах
    Мимо острова крутого,
    Мимо города большого:
    Пушки с пристани палят,
    Кораблю пристать велят.
    Пристают к заставе гости;
    Князь Гвидон зовет их в гости,
    Их и кормит и поит
    И ответ держать велит:
    “Чем вы, гости, торг ведете
    И куда теперь плывете?”
    Корабельщики в ответ:
    “Мы объехали весь свет,
    Торговали мы конями,
    Все донскими жеребцами,
    А теперь нам вышел срок –
    И лежит нам путь далек:
    Мимо острова Буяна
    В царство славного Салтана…”
    Говорит им князь тогда:
    “Добрый путь вам, господа,
    По морю по Окияну
    К славному царю Салтану;
    Да скажите: князь Гвидон
    Шлет царю-де свой поклон”.
    Гости князю поклонились,
    Вышли вон и в путь пустились.
    К морю князь – а лебедь там
    Уж гуляет по волнам.
    Молит князь: душа-де просит,
    Так и тянет и уносит…
    Вот опять она его
    Вмиг обрызгала всего:
    В муху князь оборотился,
    Полетел и опустился
    Между моря и небес
    На корабль – и в щель залез.
    Ветер весело шумит,
    Судно весело бежит
    Мимо острова Буяна,
    В царство славного Салтана –
    И желанная страна
    Вот уж издали видна;
    Вот на берег вышли гости;
    Царь Салтан зовет их в гости,
    И за ними во дворец
    Полетел наш удалец.
    Видит: весь сияя в злате,
    Царь Салтан сидит в палате
    На престоле и в венце,
    С грустной думой на лице.
    А ткачиха с Бабарихой
    Да с кривою поварихой
    Около царя сидят.
    Злыми жабами глядят.
    Царь Салтан гостей сажает
    За свой стол и вопрошает:
    “Ой вы, гости-господа,
    Долго ль ездили? куда?
    Ладно ль за морем иль худо?
    И какое в свете чудо?”
    Корабельщики в ответ:
    “Мы объехали весь свет;
    За морем житье не худо;
    В свете ж вот какое чудо:
    Остров на море лежит,
    Град на острове стоит
    С златоглавыми церквами,
    С теремами да садами;
    Ель растет перед дворцом,
    А под ней хрустальный дом;
    Белка там живет ручная,
    Да затейница какая!
    Белка песенки поет
    Да орешки все грызет,
    А орешки не простые,
    Все скорлупки золотые,
    Ядра – чистый изумруд;
    Слуги белку стерегут,
    Служат ей прислугой разной –
    И приставлен дьяк приказный
    Строгий счет орехам весть;
    Отдает ей войско честь;
    Из скорлупок льют монету
    Да пускают в ход по свету;
    Девки сыплют изумруд
    В кладовые, да под спуд;
    Все в том острове богаты,
    Изоб нет, везде палаты;
    А сидит в нем князь Гвидон;
    Он прислал тебе поклон”.
    Царь Салтан дивится чуду.
    “Если только жив я буду,
    Чудный остров навещу,
    У Гвидона погощу”.
    А ткачиха с поварихой,
    С сватьей бабой Бабарихой
    Не хотят его пустить
    Чудный остров навестить.
    Усмехнувшись исподтиха,
    Говорит царю ткачиха:
    “Что тут дивного? ну,’вот!
    Белка камушки грызет,
    Мечет золото и в груды
    Загребает изумруды;
    Этим нас не удивишь,
    Правду ль, нет ли говоришь.
    В свете есть иное диво:
    Море вздуется бурливо,
    Закипит, подымет вой,
    Хлынет на берег пустой,
    Разольется в шумном беге,
    И очутятся на бреге,
    В чешуе, как жар горя,
    Тридцать три богатыря,
    Все красавцы удалые,
    Великаны молодые,
    Все равны, как на подбор,
    С ними дядька Черномор.
    Это диво, так уж диво,
    Можно молвить справедливо!”
    Гости умные молчат,
    Спорить с нею не хотят.
    Диву царь Салтан дивится,
    А Гвидон– то злится, злится…
    Зажужжал он и как раз
    Тетке сел на левый глаз,
    И ткачиха побледнела:
    «Ай!» – и тут же окривела;
    Все кричат: “Лови, лови,
    Да дави ее, дави…
    Вот ужо! постой немножко,
    Погоди…”А князь в окошко,
    Да спокойно в свой удел
    Через море прилетел.
    Князь у синя моря ходит,
    С синя моря глаз не сводит;
    Глядь – поверх текучих вод
    Лебедь белая плывет.
    “Здравствуй, князь ты мой прекрасный!
    Что ты тих, как день ненастный?
    Опечалился чему?” –
    Говорит она ему.
    Князь Гвидон ей отвечает:
    “Грусть– тоска меня съедает –
    Диво б дивное хотел
    Перенесть я в мой удел”.
    – «А какое ж это диво?»
    – “Где-то вздуется бурливо
    Окиян, подымет вой,
    Хлынет на берег пустой,
    Расплеснется в шумном беге,
    И очутятся на бреге,
    В чешуе, как жар горя,
    Тридцать три богатыря,
    Все красавцы молодые,
    Великаны удалые,
    Все равны, как на подбор,
    С ними дядька Черномор”.
    Князю лебедь отвечает:
    “Вот что, князь, тебя смущает?
    Не тужи, душа моя,
    Это чудо знаю я.
    Эти витязи морские
    Мне ведь братья все родные.
    Не печалься же, ступай,
    В гости братцев поджидай”.
    Князь пошел, забывши горе,
    Сел на башню, и на море
    Стал глядеть он; море вдруг
    Всколыхалося вокруг,
    Расплескалось в шумном беге
    И оставило на бреге
    Тридцать три богатыря;
    В чешуе, как жар горя,
    Идут витязи четами,
    И, блистая сединами,
    Дядька впереди идет
    И ко граду их ведет.
    С башни князь Гвидон сбегает,
    Дорогих гостей встречает;
    Второпях народ бежит;
    Дядька князю говорит:
    “Лебедь нас к тебе послала
    И наказом наказала
    Славный город твой хранить
    И дозором обходить.
    Мы отныне ежеденно
    Вместе будем непременно
    У высоких стен твоих
    Выходить из вод морских,
    Так увидимся мы вскоре,
    А теперь пора нам в море;
    Тяжек воздух нам земли”.
    Все потом домой ушли.
    Ветер по морю гуляет
    И кораблик подгоняет;
    Он бежит себе в волнах
    На поднятых парусах
    Мимо острова крутого,
    Мимо города большого;
    Пушки с пристани палят,
    Кораблю пристать велят.
    Пристают к заставе гости;
    Князь Гвидон зовет их в гости,
    Их и кормит, и поит,
    И ответ держать велит:
    “Чем вы, гости, торг ведете?
    И куда теперь плывете?”
    Корабельщики в ответ:
    “Мы объехали весь свет;
    Торговали мы булатом,
    Чистым серебром и златом,
    И теперь нам вышел срок;
    А лежит нам путь далек,
    Мимо острова Буяна,
    В царство славного Салтана”.
    Говорит им князь тогда:
    “Добрый путь вам, господа,
    По морю по Окияну
    К славному царю Салтану.
    Да скажите ж: князь Гвидон
    Шлет– де свой царю поклон”.
    Гости князю поклонились,
    Вышли вон и в путь пустились.
    К морю князь, а лебедь там
    Уж гуляет по волнам.
    Князь опять: душа-де просит…
    Так и тянет и уносит…
    И опять она его
    Вмиг обрызгала всего.
    Тут он очень уменьшился,
    Шмелем князь оборотился,
    Полетел и зажужжал;
    Судно на море догнал,
    Потихоньку опустился
    На корму – и в щель забился.
    Ветер весело шумит,
    Судно весело бежит
    Мимо острова Буяна,
    В царство славного Салтана,
    И желанная страна
    Вот уж издали видна.
    Вот на берег вышли гости.
    Царь Салтан зовет их в гости,
    И за ними во дворец
    Полетел наш удалец.
    Видит, весь сияя в злате,
    Царь Салтан сидит в палате
    На престоле и в венце,
    С грустной думой на лице.
    А ткачиха с поварихой,
    С сватьей бабой Бабарихой
    Около царя сидят –
    Четырьмя все три глядят.
    Царь Салтан гостей сажает
    За свой стол и вопрошает:
    “Ой вы, гости-господа,
    Долго ль ездили? куда?
    Ладно ль за морем иль худо?
    И какое в свете чудо?”
    Корабельщики в ответ:
    “Мы объехали весь свет;
    За морем житье не худо;
    В свете ж вот какое чудо:
    Остров на море лежит,
    Град на острове стоит,
    Каждый день идет там диво:
    Море вздуется бурливо,
    Закипит, подымет вой,
    Хлынет на берег пустой,
    Расплеснется в скором беге –
    И останутся на бреге
    Тридцать три богатыря,
    В чешуе златой горя,
    Все красавцы молодые,
    Великаны удалые,
    Все равны, как на подбор;
    Старый дядька Черномор
    С ними из моря выходит
    И попарно их выводит,
    Чтобы остров тот хранить
    И дозором обходить –
    И той стражи нет надежней,
    Ни храбрее, ни прилежней.
    А сидит там князь Гвидон;
    Он прислал тебе поклон”.
    Царь Салтан дивится чуду.
    “Коли жив я только буду,
    Чудный остров навещу
    И у князя погощу”.
    Повариха и ткачиха
    Ни гугу – но Бабариха,
    Усмехнувшись, говорит:
    “Кто нас этим удивит?
    Люди из моря выходят
    И себе дозором бродят!
    Правду ль бают или лгут,
    Дива я не вижу тут.
    В свете есть такие ль дива?
    Вот идет молва правдива:
    За морем царевна есть,
    Что не можно глаз отвесть:
    Днем свет божий затмевает,
    Ночью землю освещает,
    Месяц под косой блестит,
    А во лбу звезда горит.
    А сама– то величава,
    Выступает, будто пава;
    А как речь-то говорит,
    Словно реченька журчит.
    Молвить можно справедливо.
    Это диво, так уж диво”.
    Гости умные молчат:
    Спорить с бабой не хотят.
    Чуду царь Салтан дивится –
    А царевич хоть и злится,
    Но жалеет он очей
    Старой бабушки своей:
    Он над ней жужжит, кружится –
    Прямо на нос к ней садится,
    Нос ужалил богатырь:
    На носу вскочил волдырь.
    И опять пошла тревога:
    “Помогите, ради бога!
    Караул! лови, лови,
    Да дави его, дави…
    Вот ужо! пожди немножко,
    Погоди!…”А шмель в окошко,
    Да спокойно в свой удел
    Через море полетел.
    Князь у синя моря ходит,
    С синя моря глаз не сводит;
    Глядь – поверх текучих вод
    Лебедь белая плывет.
    “Здравствуй, князь ты мой прекрасный!
    Что ж ты тих, как день ненастный?
    Опечалился чему?” –
    Говорит она ему.
    Князь Гвидон ей отвечает:
    “Грусть– тоска меня съедает:
    Люди женятся; гляжу,
    Не женат лишь я хожу”.
    – “А кого же на примете
    Ты имеешь?”– “Да на свете,
    Говорят, царевна есть,
    Что не можно глаз отвесть.
    Днем свет божий затмевает,
    Ночью землю освещает –
    Месяц под косой блестит,
    А во лбу звезда горит.
    А сама– то величава,
    Выступает, будто пава;
    Сладку речь-то говорит,
    Будто реченька журчит.
    Только, полно, правда ль это?”
    Князь со страхом ждет ответа.
    Лебедь белая молчит
    И, подумав, говорит:
    “Да! такая есть девица.
    Но жена не рукавица:
    С белой ручки не стряхнешь
    Да за пояс не заткнешь.
    Услужу тебе советом –
    Слушай: обо всем об этом
    Пораздумай ты путем,
    Не раскаяться б потом”.
    Князь пред нею стал божиться,
    Что пора ему жениться,
    Что об этом обо всем
    Передумал он путем;
    Что готов душою страстной
    За царевною прекрасной
    Он пешком идти отсель
    Хоть за тридевять земель.
    Лебедь тут, вздохнув глубоко,
    Молвила: “Зачем далеко?
    Знай, близка судьба твоя,
    Ведь царевна эта – я”.
    Тут она, взмахнув крылами,
    Полетела над волнами
    И на берег с высоты
    Опустилася в кусты,
    Встрепенулась, отряхнулась
    И царевной обернулась:
    Месяц под косой блестит,
    А во лбу звезда горит;
    А сама– то величава,
    Выступает, будто пава;
    А как речь-то говорит,
    Словно реченька журчит.
    Князь царевну обнимает,
    К белой груди прижимает
    И ведет ее скорей
    К милой матушке своей.
    Князь ей в ноги, умоляя:
    “Государыня-родная!
    Выбрал я жену себе,
    Дочь послушную тебе.
    Просим оба разрешенья,
    Твоего благословенья:
    Ты детей благослови
    Жить в совете и любви”.
    Над главою их покорной
    Мать с иконой чудотворной
    Слезы льет и говорит:
    «Бог вас, дети, наградит».
    Князь не долго собирался,
    На царевне обвенчался;
    Стали жить да поживать,
    Да приплода поджидать.
    Ветер по морю гуляет
    И кораблик подгоняет;
    Он бежит себе в волнах
    На раздутых парусах
    Мимо острова крутого,
    Мимо города большого;
    Пушки с пристани палят,
    Кораблю пристать велят.
    Пристают к заставе гости.
    Князь Гвидон зовет их в гости.
    Он их кормит, и поит,
    И ответ держать велит:
    “Чем вы, гости, торг ведете
    И куда теперь плывете?”
    Корабельщики в ответ:
    “Мы объехали весь свет,
    Торговали мы недаром
    Неуказанным товаром;
    А лежит нам путь далек:
    Восвояси на восток,
    Мимо острова Буяна,
    В царство славного Салтана”.
    Князь им вымолвил тогда:
    “Добрый путь вам, господа,
    По морю по Окияну
    К славному царю Салтану;
    Да напомните ему,
    Государю своему:
    К нам он в гости обещался,
    А доселе не собрался –
    Шлю ему я свой поклон”.
    Гости в путь, а князь Гвидон
    Дома на сей раз остался
    И с женою не расстался.
    Ветер весело шумит,
    Судно весело бежит
    Мимо острова Буяна,
    К царству славного Салтана,
    И знакомая страна
    Вот уж издали видна.
    Вот на берег вышли гости.
    Царь Салтан зовет их в гости,
    Гости видят: во дворце
    Царь сидит в своем венце.
    А ткачиха с поварихой,
    С сватьей бабой Бабарихой
    Около царя сидят,
    Четырьмя все три глядят.
    Царь Салтан гостей сажает
    За свой стол и вопрошает:
    “Ой вы, гости-господа,
    Долго ль ездили? куда?
    Ладно ль за морем иль худо?
    И какое в свете чудо?”
    Корабельщики в ответ:
    “Мы объехали весь свет;
    За морем житье не худо,
    В свете ж вот какое чудо:
    Остров на море лежит,
    Град на острове стоит,
    С златоглавыми церквами,
    С теремами и садами;
    Ель растет перед дворцом,
    А под ней хрустальный дом:
    Белка в нем живет ручная,
    Да чудесница какая!
    Белка песенки поет
    Да орешки все грызет;
    А орешки не простые,
    Скорлупы– то золотые.
    Ядра – чистый изумруд;
    Белку холят, берегут.
    Там еще другое диво:
    Море вздуется бурливо,
    Закипит, подымет вой,
    Хлынет на берег пустой,
    Расплеснется в скором беге,
    И очутятся на бреге,
    В чешуе, как жар горя,
    Тридцать три богатыря,
    Все красавцы удалые,
    Великаны молодые,
    Все равны, как на подбор –
    С ними дядька Черномор.
    И той стражи нет надежней,
    Ни храбрее, ни прилежней.
    А у князя женка есть,
    Что не можно глаз отвесть:
    Днем свет божий затмевает,
    Ночью землю освещает;
    Месяц под косой блестит,
    А во лбу звезда горит.
    Князь Гвидон тот город правит,
    Всяк его усердно славит;
    Он прислал тебе поклон,
    Да тебе пеняет он:
    К нам– де в гости обещался,
    А доселе не собрался”.
    Тут уж царь не утерпел,
    Снарядить он флот велел.
    А ткачиха с поварихой,
    С сватьей бабой Бабарихой
    Не хотят царя пустить
    Чудный остров навестить.
    Но Салтан им не внимает
    И как раз их унимает:
    “Что я? царь или дитя? –
    Говорит он не шутя.-
    Нынче ж еду!”– Тут он топнул,
    Вышел вон и дверью хлопнул.
    Под окном Гвидон сидит,
    Молча на море глядит:
    Не шумит оно, не хлещет,
    Лишь едва-едва трепещет.
    И в лазоревой дали
    Показались корабли:
    По равнинам Окияна
    Едет флот царя Салтана.
    Князь Гвидон тогда вскочил,
    Громогласно возопил:
    “Матушка моя родная!
    Ты, княгиня молодая!
    Посмотрите вы туда:
    Едет батюшка сюда”.
    Флот уж к острову подходит.
    Князь Гвидон трубу наводит:
    Царь на палубе стоит
    И в трубу на них глядит;
    С ним ткачиха с поварихой,
    С сватьей бабой Бабарихой;
    Удивляются оне
    Незнакомой стороне.
    Разом пушки запалили;
    В колокольнях зазвонили;
    К морю сам идет Гвидон;
    Там царя встречает он
    С поварихой и ткачихой,
    С сватьей бабой Бабарихой;
    В город он повел царя,
    Ничего не говоря.
    Все теперь идут в палаты:
    У ворот блистают латы,
    И стоят в глазах царя
    Тридцать три богатыря,
    Все красавцы молодые,
    Великаны удалые,
    Все равны, как на подбор,
    С ними дядька Черномор.
    Царь ступил на двор широкий:
    Там под елкою высокой
    Белка песенку поет,
    Золотой орех грызет,
    Изумрудец вынимает
    И в мешочек опускает;
    И засеян двор большой
    Золотою скорлупой.
    Гости дале – торопливо
    Смотрят – что ж? княгиня – диво:
    Под косой луна блестит,
    А во лбу звезда горит:
    А сама– то величава,
    Выступает, будто пава,
    И свекровь свою ведет.
    Царь глядит – и узнает…
    В нем взыграло ретивое!
    “Что я вижу? что такое?
    Как!”– и дух в нем занялся…
    Царь слезами залился,
    Обнимает он царицу,
    И сынка, и молодицу,
    И садятся все за стол;
    И веселый пир пошел.
    А ткачиха с поварихой,
    С сватьей бабой Бабарихой
    Разбежались по углам;
    Их нашли насилу там.
    Тут во всем они признались,
    Повинились, разрыдались;
    Царь для радости такой
    Отпустил всех трех домой.
    День прошел – царя Салтана
    Уложили спать вполпьяна.
    Я там был; мед, пиво пил –
    И усы лишь обмочил.

  9. Готовые сочинения на любую тему!

    Сочинение на тему “Моя любимая сказка Пушкина”
    С самого детства родители, особенно бабушка, читали мне разные сказки, а когда я научился читать, то стал делать это сам. Я успел прочесть немало хороших сказок, среди них и народные, и сказки братьев Гримм, и Андерсена, и многих других. Но ближе всего мне всегда были сказки, написанные Александром Пушкиным. Эти произведения погружали меня в волшебный мир, где всегда побеждает добро и справедливость.
    Особенно я люблю «Сказку о Царе Салтане». Положительные герои в ней благодаря своим качествам преодолевают все злобные козни и выходят победителями. Царь Салтан – добрый и мудрый правитель, но его обманывают хитрые и завистливые сестры царицы, он лишается на долгие годы не только ее, но и сына. Но благодаря тому, что царевич Гвидон оказался умным, добрым и честным, он обрел свое счастье на острове Буяне, став его правителем с помощью спасенной царевны Лебедь. В конце сказки семья воссоединяется, на радостях даже прощая подлых сестер.
    Эта сказка полна чудес и волшебства. В ней отражается борьба добра и зла, тернистый путь героев к счастью. Мы видим, что даже став царицей, нельзя быть уверенной, что тебе никто не завидует и не хочет причинить тебе вред. Но доброе сердце способно прощать, не хранит обиду и тем более не мстит.
    Сказки этого великого поэта и писателя написаны простым, понятным языком и очень легко запоминаются. Думаю, практически каждый даже спустя много лет помнит некоторые строки из его произведений. А все потому, что они написаны на высочайшем уровне, язык Пушкина чист и невероятно красив. Отрицательные герои у него часто выглядят скорее смешными, чем страшными. А положительные всегда обретают счастье благодаря своей доброте, вере и честности.
    Я уверен, что сказки Александра Сергеевича очень полезны для подрастающего поколения. Они подают хороший пример, учат бороться за правду, быть великодушным и добрым. Их хочется перечитывать вновь и вновь.
    Мы можем написать 100% уникальное сочинение под любые ваши требования всего за 24 часа!

    Похожие сочинения на тему:

    Добавить комментарий

    Свободная тема

    Классическая

    Зарубежная

    Современная

    Древнерусская

    Народная

    2016-2017 © Сайт готовых школьных сочинений sdam-na5.ru
    При копировании материалов на другие сайты ссылка на первоисточник обязательна.

  10. Изображение героев в «Сказке о царе Салтане»
    В изображении героев поэт сохранил фольклорную типизацию, но вместе с тем стремился превратить их в полнокровные человеческие характеры. Реализм Пушкина находил внутреннее соответствие специфическому реализму фольклора, поэтому его литературная авторская позиция выступает в единстве с фольклорными деталями в системе сказки.
    Один из центральных образов – царь Салтан – подан в комическом ключе, что дополняет его психологическую конкретность. Салтан добродушен и доверчив, поэтому он оказывается жертвой злых козней. Главным в характеристике этого героя является положительное начало – доброта и преданность. Он не может забыть жену, и хотя сидит на престоле, весь сияя в злате, но неизменно с грустной думой на лице. Тема верности в любви найдет продолжение и в «Сказке о мертвой царевне…»: «Мне всех милей Королевич Елисей». Поэт наделяет Салтана разнообразными переживаниями, подчеркивает его большую эмоциональность. Салтан вспыльчив, но отходчив:
    В гневе начал он чудесить «Что я? царь или дитя?
    И гонца хотел повесить; Говорит он не шутя;
    Но, смягчившись на сей раз, Нынче ж еду!» Тут он
    Дал гонцу такой приказ: топнул,
    «Ждать царева возвращенья
    Вышел вон и дверью хлопнул.
    Для законного решенья».
    Обращаясь к гостям-корабельщикам с одним и. тем же вопросом: «Какое в свете чудо?» – царь, по-видимому, надеется услышать весть о жене. А найдя ее на острове, он испытывает сильное душевное потрясение:
    Царь глядит – и узнает…
    В нем взыграло ретивое!
    «Что я вижу? что такое? Как?»
    и дух в нем занялся…
    Царь слезами залился…
    И тут же начинается веселый пир. В нарушение фольклорной традиции, но в соответствии с развитыми Пушкиным психологическими качествами Салтана, злые сестры и баба-Бабариха не наказываются. Прежде чем ею в этот счастливый день уложила спать,
    Царь для радости такой
    Отпустил всех трех домой.
    Здесь мы видим уже знакомое («Сказка о попе…») подчинение сюжета логике созданных образов, а не наоборот (как в фольклоре).
    Вместе с тем Пушкин нарушает и фольклорный закон неизменяемости сказочных героев. Под воздействием разрушительного чувства зависти старшие сестры превращаются из девиц-искусниц в злых жаб. Но зависть – не единственный их признак. Ткачиха с поварихой хитры и коварны, свои речи они начинают, подмигнув другим лукаво, усмехнувшись исподтишка. Они трусливы:
    Разбежались по углам,
    Их нашли насилу там.
    Тут во всем они признались,
    Повинились, разрыдались…
    В пушкинской переделке сюжета самым заметным явилось введение образа Лебеди. Идеализируя личное отношение к жене, поэт сделал этот образ художественным центром сказки.
    В народной сказке невеста (или жена) обычно является помощницей. Елена Прекрасная, Василиса Премудрая, Марья Моревна всегда сами стремятся к соединению с героем. Невеста выполняет за него трудные задачи: строит за одну ночь чудесные мосты и дворцы, добывает разнообразные диковинки (оленя-золотые рожки и пр.); она рассказывает, где спрятана смерть Кащея; советует поменять местами бочки со слабой и сильной водой, чтобы победить Змея; в мотиве «Чудесное бегство» она превращает себя и жениха в козу с пастухом, яблоню со сторожем и церковь с попом. Когда старшие братья убивают героя, хотят завладеть его богатствами и главной добычей — невестой, она ставит перед ними невыполнимые условия: «Сшейте, – говорит, – такое платье, какое у меня осталось дома»; затем требует такие же туфли. Это может выполнить только ее настоящий жених – и она его находит. Когда же он, нарушив запрет («не целуй дома, кого не знаешь» – младшего братишку), ее забывает, она является к нему на свадьбу и напоминает о себе (например, двумя запеченными в пирог голубями). Лишь в немногих сюжетах невеста (жена) проявляет враждебность к герою: дает ему невыполнимые задачи и пытается его погубить («Шесть чудесных товарищей», «Волшебное кольцо»).
    Такая сюжетная функция повлияла на содержание образа: женщина родственно связана с чудесными силами, она – волшебница. Ее родные братья – Ветер, Вихрь и Буря – являются, если свистнуть в волшебный рожок, и выполняют любое поручение. Она состоит в родстве с солнечным миром (Золотоволосая Елена), с морской стихией (Марья Моревна), с тридесятым царством (царевна-лягушка).

  11. Ответьте пожалуйста на вопросы по повести Николая Васильевича Гоголя «Шинель» .1. Какое особенное искусство имел Акакия Акакиевич, ходя по улице? 2. Назовите самое любимое занятие Акакия Акакиевича 3. Какова зарплата в месяц? 4. Какое страшное устройство имела его старая шинель? 5. Какое сравнение использует Гоголь, описывая дым на кухне, где жарила рыбу хозяйка квартиры Петровича? 6. Какие части речи преобладали в речи Акакия Акакиевича? 7. От какого слова, произнесенного Петровичем, у Акакия Акакиевича «Затуманило в глазах, и все что ни было в комнате, так и пошло пред ним путаться»? 8. Что хотел сказать Акакий Акакиевич, говоря как бы во сне: “Этакого-то этакое, я, право, и не думал, чтобы оно вышло того, так вот как! Наконец вот что вышло, а я, право, совсем и предполагать не мог, чтобы оно было этак. Так этак-то! Вот такое уж, точно, никак неожиданное, того… этого бы никак… этакое-то обстоятельство! “? 9. Из меха какого животного был изготовлен воротник шинели? 10. При каких обстоятельствах «старуха, хозяйка квартиры его, услыша страшный стук в дверь, поспешно вскочила с постели и с башмаком на одной ноге побежала отворять дверь, придерживая на груди своей, из скромности, рукой рубашку? 11. Назовите приемы и обычаи значительного лица, к которому решился обратится за помощью Акакий Акакиевич? 12. Из каких фраз состоял его обыкновенный разговор? 13. При каких обстоятельствах Акакий Акакиевич так и обмер, затрясся всем телом и никак не мог стоять? 14. Какой болезнью заболел Акакий Акакиевич, возвращаясь от значительного лица? 15. Назовите наследство Акакия Акакиевича? 16. Каким образом узнали в департаменте о его смерти?

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *