Сочинение на тему стихотворение державина памятник
9 вариантов
Главная
Сочинения по литературе
Стихотворение Державина Памятник – сочинение
Г.Р. Державин считал, что искусство и литература должны содействовать распространению просвещения, любви к прекрасному, уничтожать пороки, проповедовать истину и справедливость. С позиции этих принципов Державин пытается оценить свое творчество в стихотворении «Памятник».
«Памятник» — это вольное переложение оды Горация. Державин не повторяет мыслей древнеримского поэта, а высказывает свою точку зрения на роль поэта и поэзию. Гораций полагал, что залог его бессмертия в мощи Рима : «Я буду возрастать повсюду славой, Пока великий Рим владеет светом» (перевод М.В. Ломоносова). Державин видит долговечность своей славы в любви к отечеству:
И слава возрастет моя, не увядая,
Доколь славянов род Вселенна будет чтить.
Свое творчество поэт уподобляет «чудесному, вечному» памятнику:
…Металлов тверже он и выше пирамид;
Ни вихрь его, ни гром не сломит быстротечный,
И времени полет его не сокрушит.
Свои заслуги Державин видит в том, что сделал «забавным» русский слог, то есть веселым, простым, острым, что он «дерзнул»…возгласить…» о добродетелях императрицы, а не о подвигах и величии, что он отнесся к ней как к простому человеку, поэтому и говорит о ее человеческих достоинствах. Свою заслугу как поэта Державин видит в том, что мог:
В сердечной простоте беседовать о Боге
И истину царям с улыбкой говорить
В «Памятнике» поэт размышляет о воздействии поэзии на современников и потомков, о том, что поэт имеет право на уважение и любовь сограждан. Он уверен, что имя его будет жить в памяти «народов неисчетных», живущих от «Белых вод до Черных». Здесь мы понимает, как пушкинский «Я памятник себе воздвиг нерукотворный…» перекликается с «Памятником» Державина.
Сила поэзии у Державина могущественней законов природы, его памятник замечателен этим превосходством, он «металлов тверже».
Последняя строфа стихотворения говорит о том, что поэт не надеется на всеобщее одобрение современников, отчего Муза его воинственна и величественна:
О Муза! Возгордись заслугой справедливой,
И презрит кто тебя, сама тех презирай;
Непринужденною рукой неторопливой
Чело твое зарей бессмертия венчай.
Стихотворение написано шестистопным ямбом, что придает его ритму неторопливость и торжественность. Ритм стиха как бы соответствует важности темы.
Конечно, нельзя сказать, что произведение Державина было лишено пафоса. Однако поэт имел право на его применение. Гаврила Романович смело изменил замысел, который был заложен в стихотворение Горацием. На первое место он поставил правдивость своего произведения и только на второе место то, что по мнению древнеримского поэта должно быть в центре внимания – совершенство стихотворения. И различие жизненных позиций поэтов двух разных эпох выражается в их произведениях. Если Гораций достиг славы только потому, что написал хорошее стихотворение, то Гаврила Романович прославился тем, что в «Памятнике» в открытую говорит правду как народу, так и царю.
Произведение, доступное для понимания
Державин был ярким представителем классицизма в литературе. Именно он перенял европейские традиции, по правилам которых составлялись произведения в возвышенном, торжественном стиле. Однако при этом поэт сумел внести в свои стихотворения много простой, разговорной речи. Именно этим он и сделал их простыми для понимания представителями самых разных слоев населения.
Критика стихотворения
Свое стихотворение «Памятник» Державин сочинил, чтобы возвысить, восхвалить русскую литературу. К великому сожалению, критики совершенно неправильно истолковали это произведение, и на Гаврилу Романовича обрушился целый шквал негатива.
Он столкнулся с обвинениями в хвастовстве и чрезмерной гордыни. Державин рекомендовал своим яростным оппонентам не обращать внимания на торжественный слог, а задуматься над тем смыслом, который заложен в произведении.
Торжественный стиль
Стихотворение написано в жанре оды, но если быть точнее, это особая ее разновидность. Произведение соответствует высокому, торжественному стилю. Написанное ямбом с пиррихием, оно обретает еще большую величественность. Произведение наполнено торжественными интонациями, утонченной лексикой. Ритм его медленный, величественный. Этого эффекта поэту позволяют добиться многочисленные однородные члены предложения, прием синтаксического параллелизма, а также большое количество восклицаний, обращений. Создается высокий стиль и при помощи средств лексики. Г. Р. Державин употребляет большое количество эпитетов («чудесный», «быстротечный», «вечный»). Немало также в произведении и устаревших слов – славянизмов и архаизмов («воздвиг», «тлен», «презрит чело»).
Значение в литературе
Мы рассмотрели историю создания «Памятника» Державина, проанализировали произведения. В заключительной части школьник может рассказать о роли стихотворения в русской литературе. В этом произведении Гаврила Романович продолжает традицию подведения жизненных итогов, которая была заложена еще Ломоносовым. И при этом поэт сумел держаться в рамках канонов таких творений. Эта традиция получила свое продолжение в произведении Пушкина, который тоже обращался к первоисточнику, однако при этом опирался и на стихотворение Державина.
И даже после А. С. Пушкина многие из ведущих русских поэтов продолжали писать стихотворения в жанре «памятника». К их числу, к примеру, относится А. А. Фет. Каждый из поэтов сам определяет значение поэзии в жизни общества, опираясь как на литературную традицию, так и на собственный творческий опыт.
История создания. Стихотворение Державина, написан-иое в 1795 году, относится к зрелому периоду творчества поэта (со второй’половины 1790-х — до начала 1800-х годов). Это было время подведения итогов жизни и творчества, когда поэт настойчиво стремится осмыслить пройденный им путь., определить свое место в истории общества и литературе. Созданные им в то время стихотворения становятся своеобразными поэтическими манифестами. К ним, помимо «Памятника» относятся стихотворения «Мой истукан» (1794), «Лебедь» (1804), «Признание» (1807), «Евгению. Жизнь Званская» (1807).
Показательно, что пора подведения итогов поэтической жизни Державина ознаменовалась вольным переводом оды римского поэта Горация «К Мельпомене» («Exegi monumentum.,,»). До него к этому произведению уже обращался другой русский поэт — Ломоносов, сделав первый перевод стихотворения на русский язык. Перевод Ломоносова был достаточно точным, отражающим основные идеи и образы оригинала. В дальнейшей истории русской литературы стихотворение Горация чаще всего не переводилось на русский язык, а служило основой для создания собственного стихотворения-«памятника». Именно такой вольный перевод-переложение впервые был сделан Державиным, который блестяще продолжил дело Ломоносова. Жанровые особенности. По своим формальным признакам стихотворение Державина, как и Ломоносова, является одой. Но это особая жанровая разновидность оды, которая берет свои истоки от стихотворения Горация и получает название «памятник». Квипт Флакк Гораций — величайший поэт древности, имя которого прошло через века и стало известно во многих странах. Он родился в 65 году и умер в 8 году до н.э. В эти годы Древний Рим переживал важнейший перелом в своем историческом развитии — падение республики и установление империи. Многие стихотворения Г орация прославляют государственных деятелей и выражают гордость поэта за те достижения, которые сделали Римскую империю крупнейшим и самым развитым во всех отношениях государством древнего мира той эпохи. Такие стихи были созданы им в жанре оды и составили целых три книги, ставшие широко известными читателям. Размышляя о пришедшей к нему поэтической славе ‘и о дальнейшей судьбе своего творчества, Гораций многие произведения, вошедшие в его собрание од, посвящает теме поэзии и поэтического бессмертия. До нас дошли не все оды Г орация, но самой известной среди них стала ода «К Мельпомене». В древнегреческой мифологии Мельпомена — одна из девяти муз, покровительница трагедии. Эта ода вошла в последнюю из трех книг сборника од под номером 30 и оказалась таким образом завершающей не только третью книгу од, но и весь сборник, поскольку явилась своего рода поэтическим итогом творчества поэта.
В дальнейшем эта ода стала широко известна не только в древнеримской литературе, но получила распространение во многих европейских странах, где она была переведена на национальные языки. Так начала складываться традиция жанра поэтического «памятника». Не обошла ее и русская литература. Ведь трудно представить себе поэта, который не мечтал бы о поэтическом бессмертии, не пытался оценить свое творчество и определить, что в нем явилось самым важным, самым значительным его вкладом в развитие литературы й культуры и собственного народа, и народов мира.
Первый перевод оды Горация на русский язык, сделанный Ломоносовым, достаточно точно передает ее содержание и особенности стиля. Безусловно, Державин знал его и, создавая свое стихотворение, опирался на опыт великого предшественника. Но державинский «Памятник» — это оригинальное произведение, в котором писатель выдвигает собственные критерии оценки поэтического творчества. Основные темы и идеи. Главная тема стихотворения — прославление истинной поэзии и утверждение высокого назначения поэта. “Оно является подлинным гимном поэзии. Основная тема стихотворения задается уже в первой строфе: творчество становится своеобразным памятником его создателю, причем этот «чудесный» памятник оказывается прочнее и долговечнее любых «рукотворных монументов» — такова сила поэтического искусства. Следует отметить, что эта мысль является продолжением горацианского образа. Сопоставим эти строки (текст Г орация дается в переводе С. Шервинского): Создал памятник я, бронзы литой прочней,
Царственных пирамид выше поднявшийся.
Ни снедающий дождь, ни Аквилон лихой
Не разрушат его, не сокрушит и ряд
Нескончаемых лет — время бегущее.
(Гораций. «К Мельпомене»)
Я памятник себе воздвиг чудесный, вечный,
Металлов тверже он и выше пирамид;
Ни вихрь его, ни гром не сломит быстротечный,
И времени полет его не сокрушит.
(Державин. «Памятник»)
Оба автора отмечают, что поэтический памятник необыкновенно прочен («бронзы литой прочней» и «металлов тверже»), а силы поэзии оказываются даже могущественнее законов природы («Ни снедающий дождь, ни Аквилон лихой не разрушат его», Аквилон — у древних римлян так назывался сильный северный или северо-восточный ветер, а также божество, олицетворяющее этот ветер; «Ни вихрь его. ни гром не сломит быстротечный»). Этот «памятник» выше пирамид — традиционного образа могущества созидательной силы. Но что еще важнее — он оказывается неподвластен времени.
Эта тема бессмертия поэта получает свое развитие в следующей строфе, причем опять державинский образ сходен с горацианским: «Нет, не весь я умру, лучшая часть меня избежит похорон» (Гораций); «Так! — весь я не умру, но часть меня большая, от тлена убежав, по смерти станет жить…» (Державин).
Но далее возникает существенное отличие. Гораций подчеркивает, что залог его поэтического бессмертия в мощи и неколебимости Рима. Державин прочность своей славы видит в уважении к своему отечеству, мастерски обыгрывая общность корня в словах «слава» и «славяне»: «И слава возрастет моя, не увядая, доколь славянов род вселенна будет чтить». Интересно в этой связи также отметить, что пишущий о себе самом, поэте и придворном екатерининской России, Державин органично переносит горацианский образ широты распространения поэтической славы («Назван буду везде — там, где неистовый Авфид ропщет», Авфид — река в южной части Италии, где родился Гораций) на российские реалии: Слух пройдет обо мне от Белых вод до Черных,
Где Волга, Дон, Нева, с Рифея льет Урал…
Гораций ставит себе в заслугу то, что он был реформатором национальной системы стихосложения: впервые начал использовать, в латинской поэзии достижения древнегреческой («Первым я приобщил песню Эолии к италийским стихам», Эолии — Греции). Для Державина оказывается важнее другое: он не только отмечает свое новаторство, особенно в области поэтического языка и жанров, но и ставит проблему взаимоотношений поэта и власти: Что первый я дерзнул в забавном русском слоге
О добродетелях Фелицы возгласить,
В сердечной простоте беседовать о Боге
И истину царям с улыбкой говорить.
Свои заслуги Державин видит в том, что сделал русский слог «забавным», то есть простым, веселым, острым. Поэт «дерзнул… возгласить» не о подвигах, не о величии — о добродетелях императрицы, то есть говорить о ней, как о простом человеке — поэтому и звучит слово «дерзнул».
Последняя строфа стихотворения, как и у Г орация,. — традиционное обращение к Музе:
О Муза! возгордись заслугой справедливой,
И презрит кто тебя, сама тех презирай; Непринужденною рукой неторопливой Чело твое зарей бессмертия венчай.
Эти строки свидетельствуют о том, что Державин не надеется на единодушное одобрение современников, но сохраняет черты достоинства и величия на пороге бессмертия,
В целом можно заключать, что перед нами вполне оригинальная трактовка, опирающаяся на возникшую за полвека до нее ломоносовскую оду, но и развивающая в то же время общеевропейскую культурную традицию. Интересно при этом отметить тот факт, что, хотя вариант Державина не претендовал на дословность перевода, а, напротив, выставлял напоказ свою автобиографическую установку, по смысловой направленности он ближе к горацианскому источнику. В сопоставлении с ломоносовским стихотворение Державина поражает оригинальностью поэтических образов, отталкивающихся от первоисточника — оды Горация. Это скорее вольное переложение, в котором наличествуют определенные реминисценции, используются общие поэтические мотивы и образы, но с наполнением их конкретными реалиями собственной жизни. Художественное своеобразие. Стихотворение Державина, созданное в жанре оды, вернее особой ее разновидности, соответствует этому высокому жанру по стилю, Оно написано ямбом с пиррихием, который придает его звучанию особую торжественность. Интонация и лексика здесь очень торжественны, ритм медленный, величественный. Его помогают создать многочисленные ряды однородных членов, синтаксический параллелизм, а также наличие риторических восклицаний и обращений. Созданию высокого стиля способствует и подбор лексических средств, Автор широко употребляет возвышенные эпитеты (чудесный, вечный, быстротечный, в народах неисчетных, возгордись заслугой справедливой). В стихотворении присутствует много славянизмов и архаизмов, что также подчеркивает его торжественность (воздвиг, тлен, доколь, дерзнул, славянов род, презрит чело и др.). Значение произведения. Стихотворение Державина продолжило традицию осмысления поэтом своего творчества и подведения итогов, заложенную Ломоносовым. При этом Державин утвердил жанровый канон стихотворения-«памятника». Затем он получил блестящее развитие в творчестве Пушкина, также обратившегося к горацианскому первоисточнику, но с опорой на державинское стихотворение. После Пушкина стихотворения в жанре «памятника» продолжали писатель ведущие русские поэты, например такой великолепный и самобытный лирик, как А.А. Фет. Не исчезла эта традиция и в последующие эпохи. При этом каждый из авторов по-своему определяет роль поэта и назначение поэзии, опираясь не только на литературную традицию, но и на свои творческие открытия. И всякий раз, когда какой-либо поэт, в том числе и наш современник, осмысливает свой вклад в поэзию и свои взаимоотношения с обществом, он вновь и вновь обращается к этой замечательной традиции, ведя живой диалог со своими великими предшественниками.
Памятник Державина является программным произведением, с которого многие даже начинают изучение русской классической лирики. Державин был, как говорят американцы self made man, то есть всего добивался сам, собственными усилиями. Он поднялся из самых низов и достиг существенных вершин, о чем нередко писал в собственных произведениях.
Как известно, эта лирика является во многом автобиографической и Гаврила Романович тут был первооткрывателем и эталоном жанра. Собственно Памятник является рассуждением о вечности поэта, которой он достигает через собственную поэзию.
Действительно, мысль не нова и написанное не воротишь и топором не вырубишь, слово всегда было одним из наиболее могущественных инструментов доступных человеку. В свою очередь поэт как своеобразный мастер обращения со словом, способен воздействовать на людей, мир, созидать определенные идеи. При этом Державин говорит и про «чудесный, вечный» памятник, который при помощи поэзии воздвигает самому себе, он создает творение, которое, возможно даже крепче дворцов и империй.
Кстати, Державин также говорит и о власти и привилегированном положении поэта по отношению к власти: «и истину царям с улыбкой говорить». Тут довольно значимым словом является истина, которое указывает не столько на обличение, сколько на указание верного пути, ведь истина представляет собой некий бескомпромиссный идеал, который несет благо. Дополнением к этом Державин говорит и о почитании народом, которому следует не просто уважать поэта, но и высоко ценить его роль.
Во многом Державин восхваляет себя в собственном творении, но тут отсутствует какая-либо напыщенность, по большей части только благородство, которое подчеркивается множеством эпитетов и слов наподобие: чудесный и вечный, заслугой справедливой, возгордись, дерзнул. В общем, Державин говорит не только о собственном величии, но и о величии поэта как такового, лирический герой – не только Державин, но и общий идеал поэта, который готов отстаивать собственное мнение, умеет достигать цели и в определенном смысле возвышается над обыденной действительностью, наблюдая за вечностью.
Литературный анализ
Данное стихотворение было впервые запечатлено на бумаге в 1795 году, когда Державину было пятьдесят два года и он уже находился в зрелом периоде своего творчества. В этом возрасте он уже обзавёлся поэтическим и служебным успехом, а также начал анализировать свою роль в русской поэзии и культуре. Жанр стихотворения – ода. Но не совсем обычная ода, Державин первый из русских поэтов, хоть и косвенно, но посвятил оду себе. Это можно назвать слегка эгоистической одой; но с другой страны талант, масштаб и влияние личности поэта этого заслуживает. Размер стихотворения: шестистопный ямб. Вид рифмовки: перекрёстная рифмовка. Главная мысль и тема стихотворения – это вера в бессмертие как поэзии в частности, так и искусства в целом. Державин говорит нам, что человеку не обязательно возводить города, увековечивать себя в граните или быть центром внимания своей эпохе, но ему лишь нужно творить искусство и тогда его запомнят и без лишних атрибутов.
Но ко всему прочему Державин также выдвигает несколько условий к будущим поэтам: Во-первых, быть абсолютно честными всегда и везде и с кем бы то ни было. Пускай и король перед вами, или император, но коль вы поэт, то обязаны не льстить, а правдою как мечом рубить. Во-вторых, не стеснятся и даже гордиться собственными успехами и заслугами. Державин собственным примером показывает, что если вы действительно сдюжили в борьбе за славу и достигли чего-то грандиозного, то нет ничего постыдного в том, чтобы похвастаться этим. В-третьих, подобно примеру поэта из его последней строфы, безгранично, бесцельно, но перманентно, резво и яро славить, восхвалять. Ту самую соблаговоляющую в творчестве, но при том неуловимую поэтическую музу.
Для поддержания величественности и высокопарности своего стихотворения, дабы выделить его непомерную важность, Гавриил использует множество разных художественных приёмов. Эпитеты: памятник (какой) чудесный, вечный; вихрь(какой) быстротечный; слог забавный. И др. Гипербола: металлов тверже , а также выше пирамид. Метафоры: времени полет; зарей бессмертия. Олицетворения: ни гром не сможет сломить ; ; ни времени полёт ни сокрушит. Также стоит отметить общий подбор слов для этого стихотворения, многие из них считаются очень возвышенными и редкими. Стихотворение изобилует восклицанием и духом высокой поэзии.
9 класс
Анализ стихотворения Памятник по плану
ПАМЯТНИК
Я памятник себе воздвиг чудесный, вечный,
Металлов тверже он и выше пирамид;
Ни вихрь его, ни гром не сломит быстротечный,
И времени полет его не сокрушит.
Так! — весь я не умру, но часть меня большая,
От тлена убежав, по смерти станет жить,
И слава возрастет моя, не увядая,
Доколь славянов род вселенна будет чтить.
Слух пройдет обо мне от Белых вод до Черных,
Где Волга, Дон, Нева, с Рифея льет Урал;
Всяк будет помнить то в народах неисчетных,
Как из безвестности я тем известен стал,
Что первый я дерзнул в забавном русском слоге
О добродетелях Фелицы возгласить,
В сердечной простоте беседовать о боге
И истину царям с улыбкой говорить.
О муза! возгордись заслугой справедливой,
И презрит кто тебя, сама тех презирай;
Непринужденною рукой неторопливой
Чело твое зарей бессмертия венчай.
1795
Филологический анализ стихотворения
Лирическое творчество Гаврилы Романовича Державина при Екатерине II завершилось стихотворением «Памятник». «Памятник» Державина является переложением одноименного стихотворения древнеримского поэта Горация. Гораций жил очень давно, еще до нашей эры. Но в свой «Памятник» он сумел вложить мысль, во все последующие времена животрепещущую для художника-творца. Мысль о бессмертии созданных им произведений, а, следовательно, и его самого. До Державина это замечательное произведение переложил Ломоносов, после Державина – Пушкин. Тема бессмертия поэтических творений никогда не уходила из русской литературы. В начале прошлого века «Памятник» Горация вновь перевел В.Я. Брюсов. В середине века к теме «Памятника» не раз обращался большой русский поэт Н.А. Заболоцкий, еще позже – Арсений Тарковский, Иосиф Бродский, Александр Кушнер и много других поэтов. Каждый это делал по-своему, потому что тема вечна и неисчерпаема, как вечна и неисчерпаема сама поэзия.
Державин главным делом своей жизни считал государственную службу, а литературным занятиям отводил «от должностей часы свободны», тем не менее, высоко ценил роль поэзии и считал поэта служителем правды. Поэзию сравнивал с «Чистой струей» родника («Ключ», 1779), констатировал, что она «не сумасбродство, но вышний дар богов (Видение Мурзы», 1783-1784).
Кристальная честность, по Державину, – главное качество поэта.
Звание поэта – поэта, обличавшего порок и прославлявшего добрые дела, – дает, по Державину, право на бессмертие.
Этой теме и посвящено стихотворение «Памятник». В нем Державин рисует «картину своей посмертной славы среди многочисленных народов, населяющих Россию, предвосхищая «Памятник» Пушкина».
Стихотворение Державина «Памятник» впервые было опубликовано в 1795 году под заглавием «К Музе. Подражание Горацию». Как мы уже сказали, «Памятник» Державина – это переложение оды Горация, в связи с этим мы можем говорить, что данный текст интертекстуален, поскольку он отсылает читателя к похожему тексту, написанному еще до нашей эры. Однако текст Державина настолько отличается от первоисточника, что становится для нас, современных читателей, самостоятельным текстом, в котором присутствуют реминисценции, используются общие поэтические мотивы и образы, но с наполнением их конкретными реалиями собственной жизни (образ Фелицы – Екатерины II, личное отношение Державина к Екатерине II) и национальными приметами («славянов род», «от Белых вод до Черных, Где Волга, Дон, Нева, с Рифея льет Урал», «русском слоге»).
Тема бессмертия поэтических творений характерна как для оды Горация, так и для «Памятника» Державина. Однако идейный замысел этих текстов различен. Так Гораций в поэтическом величии уповал прежде всего на совершенство стиха, Державин же – на его правдивость.
Внимание читателя активизирует заголовок «Памятник», который, безусловно, занимает сильную позицию. С помощью этого заголовка автор подчеркивает смысловые вехи текста, а именно посмертную славу поэта.
Стихотворение состоит из 5 строф, каждая из которых включает по одному сложному предложению, за исключением третьей и четвертой строф, образующих вместе одно предложение. Наличие таких предложений показывает ход мыслей поэта. Здесь присутствуют и сложносочиненные, и сложноподчиненные типы предложений. Многие из них осложнены однородными членами, что показывает не только развитие мысли, но и придает особую напевность размышлениям поэта («чудесный, вечный», «тверже… и выше», «ни вихрь … ни гром», «Волга, Дон, Нева», «говорить… беседовать… возгласить»). Особую торжественность придают восклицательные предложения («Так!», «О муза!»).
В первой строфе стихотворения сделан акцент на бессмертие поэтических творений. Этому способствует инверсия «памятник чудесный, вечный». И это не просто слова. Он «металлов тверже» и «выше пирамид». Опять же с помощью инверсии мы прослеживаем неоспоримый факт бессмертия. Поэтическое искусство становится долговечнее рукотворных монументов.
Во второй строфе Державин начинает говорить о значении своего творчества, эта мысль продолжается и в третьей строфе.
В четвертой же поэт окончательно определяет свои заслуги перед Родиной.
Таким образом, явно прослеживается смысловая связь между строфами.
По форме данный текст напоминает монолог, поскольку повествование ведется от первого лица. Но монолог представлен только в первых четырех строфах. Об этом говорит частое употребление местоимений: возвратного местоимения «себя», определительного местоимения «весь», личного местоимения первого лица «я», а также его падежных форм («меня», «обо мне»).
Последняя же строфа – обращение к Музе, т.е. к богине поэзии. Это показывает местоимение второго лица в родительном падеже «тебя», притяжательное местоимение «твое», и определительное «сама». Благодаря этому приему, мы понимаем, что Державин не ждет единодушного одобрения современников, но сохраняет черты достоинства и величия на пороге бессмертия.
В тексте много семантических повторов. Автор часто употребляет корневые повторы «безвестности – известен», «презрит – презирай», «по смерти – бессмертия»; на протяжении всего стихотворения мы встречаем точный лексический повтор «я». В четвертой строфе наблюдаем синонимические повторы «возгласить – беседовать – говорить». Тем самым автор акцентирует наше внимание на самом важном и значимом.
По всем формальным признакам стихотворение Державина является одой. В соответствии с канонами классицизма текст Державина требовал слов высокого стиля. Однако он отходит от этих норм и сочетает лексику высокого и низкого стилей. В этом и заключается новаторство Гаврилы Романовича Державина. Высокий стиль подчеркивают глаголы в побудительном наклонении («возгордись», «презирай», «венчай»). В стихотворении присутствует много славянизмов и архаизмов, что также делает его торжественным («воздвиг», «тлен», «доколь», «дерзнул», «славянов род», «вселенна», «чтить», «возгласить», «презрит», «чело»). Автор широко употребляет возвышенные эпитеты («памятник чудесный, вечный», «гром быстротечный», «в народах неисчетных», «заслугой справедливой», «непринужденною рукой неторопливой».).
Такая синтаксическая конструкция как инверсия тоже придает приподнятый тон стихотворению («памятник чудесный, вечный», «тверже он», «гром быстротечный», «часть меня большая», «слава моя», «льет Урал», «в народах неисчетных», «заслугой справедливой», «рукой неторопливой», «чело твое»).
Гаврила Романович Державин сделал русский слог простым, что подчеркивает шестистопный ямб, которым написано стихотворение. В связи с этим мы ощущаем размеренный и спокойный ход размышлений поэта. Благодаря пиррихию строфы звучат более мягко и размеренно.
Перекрестная рифмовка придает тексту неторопливый, торжественный ритм. Особой плавности и напевности способствует чередование мужской и женской рифмы.
Державин пишет искренне, правдиво, ведь он «дерзнул в забавном русском слоге» говорить не о подвигах и величии, а «о добродетелях Фелицы возгласить», «в сердечной простоте беседовать о боге и истину царям с улыбкой говорить».
В последней строфе поэт высказывает свою благодарность императрице, немало содействовавшей его таланту и успехам («О муза! возгордись заслугой справедливой»).
Как говорил М.М. Бахтин «Приметы времени раскрываются в пространстве, а пространство осмысливается и измеряется временем». В данном стихотворении несложно заметить единство временных и пространственных отношений, которые принято называть хронотопом. Художественное время и пространство организуют композицию стихотворения и обеспечивает целостное восприятие как цельной и самобытной художественной действительности. Перед нами разворачивается огромное пространство России («от Белых вод до Черных, Где Волга, Дон, Нева, с Рифея льет Урал»). Желая показать географическую масштабность, автор использует топонимы, называя реки, находящиеся на большом расстоянии друг от друга. Этим Державин показывает русские реалии. Поскольку его памятник бессмертен, то и время в стихотворении размыто, что показывают глаголы. В первом абзаце в прошедшем и будущем времени, а в последующих – в будущем. В тексте много глаголов, употребленных в неопределенной форме. Они акцентируют тему бессмертия, т.к. о поэте будут помнить всегда: и в прошлом, и в настоящем, и в будущем. Поэтический памятник неподвластен времени. Он бессмертен во времени и пространстве.
Инверсия придает стихотворению торжественность и выразительность, точность изображения: «памятник чудесный, вечный», «тверже он», «гром быстротечный», «полет его не сокрушит», «часть меня большая», «слава моя», «заслугой справедливой», «презрит кто тебя», «непринужденною рукой неторопливой».
Особо значима метафора «времени полет». Она указывает на мимолетность всего земного и вечность его славы.
В последней строфе Державин создает интонацию торжественности и славит не себя, а Музу, богиню поэзии («Чело твое зарей бессмертия венчай»). Муза Державина человечна и справедлива.
Таким образом, Гаврила Романович Державин проявил себя как поэт-новатор. Он стал первым русским поэтом, сумевшим выразить свою личность такой, какова она была; он нарисовал свой портрет живым и правдивым. Строки его стихотворений, в том числе и этого, искренни и честны. По мнению Державина, творчество поэта останется с людьми на века и имеет право на бессмертие.
В 1795 году Державин Гаврил Романович написал стихотворение «Памятник», в котором высказывает свою точку зрения на поэта и поэзия. Свое творчество он уподобляет «чудесному , вечному» памятнику. В русской литературе Державин стал основоположником автобиографической поэзии и был первым русским автором, избравшим темой своих стихотворений собственную славу.
Стихотворение захватывает тему бессмертия поэта в его творениях.Автор размышляет о воздействии поэзии на современников и потомков, о праве поэта на уважение и любовь сограждан.
Идея стихотворения заключается в том, что Державин считал цель искусства и литературы – содействовать распространению просвещения и воспитанию любви к прекрасному, исправлять порочные нравы.
Главной особенностью поэзии Державина была искренность. В стихотворении «Памятник» он без всякого страха высказывает свое мнение о власти и поясняет, в чем состоят его заслуги перед отечественной литературой: «…первый я дерзнул в забавном русском слоге о добродетелях Фелицы возгласить, В сердечной простоте беседовать о Боге и истину царям с улыбкой говорить ».
Стихотворение Державина написано ямбом, в каждом четверостишии первая строчка рифмуется с третьей, вторая с четвертой, то есть перекрестная рифма.
Неторопливый, торжественный ритм стиха соответствует важности темы. Чтобы придать торжественность стихотворной речи, поэт использует слова – чело , возгордись, возгласить, дерзнул, неисчетных; различные эпитеты – неторопливою рукой, сердечной простоте, заслугой справедливой, памятник чудесный, вечный, гром быстротечный.
Державин в своем стихотворении представляет лирического героя как гордого, справедливого, сильного человека, и этот человек не боится отстаивать свое мнение, и всегда добивается своей цели.
Это стихотворение произвело на меня положительное впечатление. Я поддерживаю лирического героя и согласен с тем, что творчество поэта останется с людьми на века.
Великая сила слова, которая «металлов тверже и выше пирамид», проникает в потаенные уголки души, вызывает светлые чувства и делает человека лучше. Стихи, которые действуют эмоциональнее и сильнее, чем проза; истина и красота, которые заставляют задумываться и восторгаться… Именно это делает творчество Г.Р. Державина, которое мы ценим и любим более двух столетий, неповторимым и особенным.
Отличительные черты творчества Державина можно легко проследить на примере стихотворения «Памятник», которое было написано в 1975 году.
Прежде всего, лирика поэта автобиографична, многие его стихи – отражение реальной жизни. Образ поэта создается не как отрешённый от всякой обыденности и житейской прозы, а в единстве с ними и через них.
В стихотворении «Памятник» мы найдем описание реальных событий из жизни поэта. Лирический герой не вымышлен воображением, он дышит и действует. Именно поэтому лирическое произведение начинается с личного местоимения «я»: «Я памятник себе воздвиг чудесный, вечный». И далее продолжается рассказ о себе:
…первый я дерзнул в забавном русском слоге
О добродетелях Фелицы возгласить,
В сердечной простоте беседовать о боге
И истину царям с улыбкой говорить.
Фелицей Державин называл Екатерину II. Ещё в 1783 году была опубликована посвящённая императрице ода с тем же названием, которая принесла Державину литературную славу. А в том, что поэт говорил истину царям, сомневаться не приходиться. Его биография доказывает это: и Павел I, и Александр I в своё время отказались от услуг Державина, так как истина не всегда приятна.
Ещё одна отличительная черта поэзии Державина – соединение «высоких» и «низких» слов. С помощью этого приема поэт добивается большей выразительности и эмоциональности: “Я памятник себе воздвиг чудесный, вечный, Металлов твёрже он и выше пирамид…”, “Слух пройдет обо мне от Белых вод до Черных…”, “Что первый я дерзнул в забавном русском слоге…”,”В сердечной простоте беседовать о боге…”
Наряду с этими простыми и понятными каждому словами есть в «Памятнике» строки, наполненные высокой лексикой. Особенно показательно последнее четверостишие, наполненное героическим воодушевлением и верой в свое предназначение:
О муза! возгордись заслугой справедливой,
И презрит кто тебя, сама тех презирай;
Непринуждённою рукой неторопливой
Чело твоё зарёй бессмертия венчай.
В основу стихотворения положен образ памятника. Памятник выступает в произведении одухотворенной памятью человечества, а не признанием заслуг отдельного человека:
Я памятник себе воздвиг чудесный, вечный,
Металлов твёрже он и выше пирамид;
Ни вихрь его, ни гром не сломит быстротечный,
И времени полёт его не сокрушит.
Читая стихотворение, нельзя не обратить внимания на обилие противоположностей. Причём найденные противоречия (сердечная простота-бог, истина-улыбка) он провозглашает нормой.
Также Державин использует олицетворения. Вот четверостишие, полностью состоящее из них:
Так! – весь я не умру, но часть меня большая,
От тлена убежав, по смерти станет жить,
И слава возрастёт моя, не увядая,
Доколь славянов род вселенна будет чтить.
Стихотворение написано двустопным ямбом, который обычно подразумевает четкость и жёсткость стиха. Но это произведение отличается множеством пиррихиев, поэтому строфы звучат мягко и плавно. Рифмовка перекрёстная с чередованием мужской и женской рифм. Иногда, для сохранения ритма в строке, автор использует перенесение нормативного ударения («Слух пройдет обо мне от Белых вод до Черных»; «И презрит кто тебя, сама тех презирай»), неполноту окончаний (вселена, славянов).
В стихотворении Державин утверждал вечность литературного творчества, определял свои несомненные заслуги перед Отечеством (Всяк будет помнить то в народах неисчётных / Как из безвестности я тем известен стал). Но не менее он гордился и своим народом («Доколь славянов род вселенна будет чтить»). Также значение имеет и образ императрицы («О добродетелях Фелицы возгласить»). Но с самой большой теплотой поэт относится к своей Музе, считая, что именно она, то есть божье проведение, двигала его пером:
О муза! ….
….Непринуждённою рукой неторопливой
Чело твоё зарёй бессмертия венчай.
Тема значимости поэта и поэзии встречается у многих авторов. Стихотворение Гавриила Романовича Державина «Памятник», посвященное этой проблеме, отличает сила и восторженность. Только искренняя любовь к народу и преданность ремеслу поэта могла мотивировать его на создание этого произведения.
Анализ стихотворения Державина «Памятник»
Великий русский поэт Державин Гавриил Романович однажды переложил стихотворение известного поэта Древнего Рима Горация «Памятник» на свой лад. В оригинале творцу удалось пронести сквозь многие века (а Гораций жил и творил ещё до нашей эры) важные мысли, которые актуальны и сегодня. Эти мысли – о том, что творчество великих людей бессмертно, и сами они – тоже, будоражили умы многих поэтов. Его «Памятник» интерпретировал не только Державин, но и Михаил Васильевич Ломоносов, и Александр Сергеевич Пушкин. О бессмертии деятелей литературы и их творчества писали многие, в двадцатом веке Валерий Брюсов последовал примеру великих людей прошлого и также переложил стихотворение Горация, за ним последовали и Заболоцкий, и Бродский, и Кушнер, и многие другие поэты.
Но каждое стихотворение, чьим прототипом стал «Памятник» Горация, отличается между собой. В каждом из них отражены мысли эпохи, когда творил тот или иной поэт, личность и мировоззрение самого поэта. Так и в стихотворении «Памятник» Державина отражаются, как будто бы в зеркале мысли и взгляды поэта, его неоднозначная личность.
«…из безвестности известен стал…» — писал поэт о самом себе. И был совершенно справедлив. Его путь начинался со службы простым солдатом. И своей славы Державин добился сам, своим талантом и трудом. Он был честным и искренним человеком. Даже когда он воспевал в своих произведениях императрицу, он не льстил, Державин действительно верил и надеялся, что она сможет поднять Россию.
Но отличие «Памятника» Державина с оригиналом я вижу, прежде всего, в его идеи. Гораций считал, что бессмертны те поэты, чьи произведения технически грамотны и совершенны. Державин же восхвалял честность в поэзии, искренность и правдивость. Перед всем – перед государством и народом. И я считаю, что в этом «Памятник» Державина намного важнее и правильнее!
История создания
Державина издавна любили
сравнивать с древнеримским поэтом Горацием. Державин знал Горация по немецким
переводам уже в семидесятые годы. Среди стихотворений Державина можно насчитать
не менее пятнадцати переложений и переводов из Горация. С Горацием же связаны
два значительных произведения Державина, в которых он выразил самооценку,
уверенность в своем поэтическом призвании и основанной на нем надежде на
бессмертие: «Лебедь» и «Памятник». Стихотворением «Лебедь» Державин заключил
второй том собрания своих сочинений 1808 года, подобно тому как ода XX Горация
заканчивала вторую книгу его од. В конец первого тома Державин поставил
стихотворение «Памятник» (1796). Его оригинал у Горация также заканчивал третью
книгу од.
Первый перевод на
русский язык этой замечательной оды, названной Горацием «К Мельпомене», был
сделан Ломоносовым.
Особенности
стиля
«Забавный
русский слог» — новая стилистическая манера, введенная Державиным в русскую
литературу. Два центральных таких произведения — «Фелица» и «Бог», в которых
подчеркнуты поэтическая искренность, отсутствие позы и аффектации — «сердечная
простота», а также гражданская смелость и правдолюбие. Державин не забыл
прибавить, что истину царям он говорил «с улыбкой», то есть смягчая резкость
нравоучения шутливостью тона, однако не за счет, как мы знаем, глубины
возражения и несогласий.
Это
«улыбка» не должна никак смешиваться с требованием «улыбательной сатиры», о
которой писал журнал «Всякая всячина» в 1769 году. Державин хорошо отличал
слабости от пороков, и его сатира всегда носила общественный характер.
Державин ценил в своей поэзии служение на пользу общую. Гораций говорит: «Я
считаю себя достойным славы за то, что хорошо писал стихи»; Державин замечает
это другим образом: «Я считаю себя достойным славы за то, что говорил правду и
народу и царям».
Таким
образом, отталкиваясь от мысли Горация, иногда пересказывая ее в стихах,
Державин затем принимался писать о своем, наболевшем, о том, что наиболее
тревожило его в данное время. Поэтому в 1770— 1790-е годы в его стихотворениях
встречаются отдельные образы, сравнения, темы Горация, но нет ни переводов его,
ни переложений в принятом смысле этого слова. Державин только «заряжается»
Горацием для того, чтобы с большей силой, подкрепленной авторитетом классического
поэта, обрушиться на недостатки современного общества и отдельных его
представителей.
В
формировании литературно-эстетических взглядов Державина определенную, и притом
немалую, роль играло произведение Горация «Послание к Писонам», или «Наука
поэзии».
Гораций советовал
настойчиво трудиться над выразительностью языка. Уроки «Послания к Писонам»
были полезны Державину, сумевшему найти свой слог и установить его «Так, чтоб
каждому легким вначале он мог показаться, / Но чтоб над ним попотел подражатель
иной…» Это вскоре хорошо поняли многочисленные подражатели Державина.
Темы,
мотивы
Основой
искусства, содержанием его Державин считает истину, в разъяснении которой
состоит предназначение поэтов и художников. Поэт для Державина — существо
особое, значительное. Вера в силу слова, в его всемогущество была
распространена среди просветителей XVIII века. Писатель, говорящий истину, —
мужественный гражданин и верный сын отечества, он не умрет в памяти людей, в то
время как троны могут пасть и разрушатся царства: «Героев и певцов вселена не
забудет; / В могиле буду я, но буду говорить».
«Памятник»
Державина дышит уверенностью поэта в своем бессмертии, потому что бессмертно
человеческое слово. Эта мысль проходит через ряд стихотворений Державина, нов
«Памятнике» она является главной темой и выражена особенно ясно. Важно
заметить, что Державин считает себя национальным поэтом: «И слава возрастет
моя, неувядая, / Доколь Славянов род вселена будет чтить…»
В
стихотворении Державин говорит о народной памяти: «Всяк будет помнить то в
народах не- исчетных…» Он видел память народа, из поколения в поколение
передающего повести о великих людях, сложенные поэтами, чье слово — бессмертно.
Свои
заслуги Державин перечисляет лаконично и точно: «Что первый я дерзнул в
забавном русском слоге / О добродетелях Фелицы возгласить, / В сердечной
простоте беседовать о боге / И истину царям с улыбкой говорить».
Уменье
отказаться от напыщенной торжественности похвальной оды, внести в стихи колкую
сатиру в грубоватых просторечных выражениях составило индивидуальную манеру
Державина, благодаря которой он открыл новую страницу в истории русской
литературы.
Главная
Сочинения по литературе
Стихотворение Державина Памятник – сочинение
Г.Р. Державин считал, что искусство и литература должны содействовать распространению просвещения, любви к прекрасному, уничтожать пороки, проповедовать истину и справедливость. С позиции этих принципов Державин пытается оценить свое творчество в стихотворении «Памятник».
«Памятник» — это вольное переложение оды Горация. Державин не повторяет мыслей древнеримского поэта, а высказывает свою точку зрения на роль поэта и поэзию. Гораций полагал, что залог его бессмертия в мощи Рима : «Я буду возрастать повсюду славой, Пока великий Рим владеет светом» (перевод М.В. Ломоносова). Державин видит долговечность своей славы в любви к отечеству:
И слава возрастет моя, не увядая,
Доколь славянов род Вселенна будет чтить.
Свое творчество поэт уподобляет «чудесному, вечному» памятнику:
…Металлов тверже он и выше пирамид;
Ни вихрь его, ни гром не сломит быстротечный,
И времени полет его не сокрушит.
Свои заслуги Державин видит в том, что сделал «забавным» русский слог, то есть веселым, простым, острым, что он «дерзнул»…возгласить…» о добродетелях императрицы, а не о подвигах и величии, что он отнесся к ней как к простому человеку, поэтому и говорит о ее человеческих достоинствах. Свою заслугу как поэта Державин видит в том, что мог:
В сердечной простоте беседовать о Боге
И истину царям с улыбкой говорить
В «Памятнике» поэт размышляет о воздействии поэзии на современников и потомков, о том, что поэт имеет право на уважение и любовь сограждан. Он уверен, что имя его будет жить в памяти «народов неисчетных», живущих от «Белых вод до Черных». Здесь мы понимает, как пушкинский «Я памятник себе воздвиг нерукотворный…» перекликается с «Памятником» Державина.
Сила поэзии у Державина могущественней законов природы, его памятник замечателен этим превосходством, он «металлов тверже».
Последняя строфа стихотворения говорит о том, что поэт не надеется на всеобщее одобрение современников, отчего Муза его воинственна и величественна:
О Муза! Возгордись заслугой справедливой,
И презрит кто тебя, сама тех презирай;
Непринужденною рукой неторопливой
Чело твое зарей бессмертия венчай.
Стихотворение написано шестистопным ямбом, что придает его ритму неторопливость и торжественность. Ритм стиха как бы соответствует важности темы.
Конечно, нельзя сказать, что произведение Державина было лишено пафоса. Однако поэт имел право на его применение. Гаврила Романович смело изменил замысел, который был заложен в стихотворение Горацием. На первое место он поставил правдивость своего произведения и только на второе место то, что по мнению древнеримского поэта должно быть в центре внимания – совершенство стихотворения. И различие жизненных позиций поэтов двух разных эпох выражается в их произведениях. Если Гораций достиг славы только потому, что написал хорошее стихотворение, то Гаврила Романович прославился тем, что в «Памятнике» в открытую говорит правду как народу, так и царю.
Произведение, доступное для понимания
Державин был ярким представителем классицизма в литературе. Именно он перенял европейские традиции, по правилам которых составлялись произведения в возвышенном, торжественном стиле. Однако при этом поэт сумел внести в свои стихотворения много простой, разговорной речи. Именно этим он и сделал их простыми для понимания представителями самых разных слоев населения.
Критика стихотворения
Свое стихотворение «Памятник» Державин сочинил, чтобы возвысить, восхвалить русскую литературу. К великому сожалению, критики совершенно неправильно истолковали это произведение, и на Гаврилу Романовича обрушился целый шквал негатива.
Он столкнулся с обвинениями в хвастовстве и чрезмерной гордыни. Державин рекомендовал своим яростным оппонентам не обращать внимания на торжественный слог, а задуматься над тем смыслом, который заложен в произведении.
Торжественный стиль
Стихотворение написано в жанре оды, но если быть точнее, это особая ее разновидность. Произведение соответствует высокому, торжественному стилю. Написанное ямбом с пиррихием, оно обретает еще большую величественность. Произведение наполнено торжественными интонациями, утонченной лексикой. Ритм его медленный, величественный. Этого эффекта поэту позволяют добиться многочисленные однородные члены предложения, прием синтаксического параллелизма, а также большое количество восклицаний, обращений. Создается высокий стиль и при помощи средств лексики. Г. Р. Державин употребляет большое количество эпитетов («чудесный», «быстротечный», «вечный»). Немало также в произведении и устаревших слов – славянизмов и архаизмов («воздвиг», «тлен», «презрит чело»).
Значение в литературе
Мы рассмотрели историю создания «Памятника» Державина, проанализировали произведения. В заключительной части школьник может рассказать о роли стихотворения в русской литературе. В этом произведении Гаврила Романович продолжает традицию подведения жизненных итогов, которая была заложена еще Ломоносовым. И при этом поэт сумел держаться в рамках канонов таких творений. Эта традиция получила свое продолжение в произведении Пушкина, который тоже обращался к первоисточнику, однако при этом опирался и на стихотворение Державина.
И даже после А. С. Пушкина многие из ведущих русских поэтов продолжали писать стихотворения в жанре «памятника». К их числу, к примеру, относится А. А. Фет. Каждый из поэтов сам определяет значение поэзии в жизни общества, опираясь как на литературную традицию, так и на собственный творческий опыт.
История создания. Стихотворение Державина, написан-иое в 1795 году, относится к зрелому периоду творчества поэта (со второй’половины 1790-х — до начала 1800-х годов). Это было время подведения итогов жизни и творчества, когда поэт настойчиво стремится осмыслить пройденный им путь., определить свое место в истории общества и литературе. Созданные им в то время стихотворения становятся своеобразными поэтическими манифестами. К ним, помимо «Памятника» относятся стихотворения «Мой истукан» (1794), «Лебедь» (1804), «Признание» (1807), «Евгению. Жизнь Званская» (1807).
Показательно, что пора подведения итогов поэтической жизни Державина ознаменовалась вольным переводом оды римского поэта Горация «К Мельпомене» («Exegi monumentum.,,»). До него к этому произведению уже обращался другой русский поэт — Ломоносов, сделав первый перевод стихотворения на русский язык. Перевод Ломоносова был достаточно точным, отражающим основные идеи и образы оригинала. В дальнейшей истории русской литературы стихотворение Горация чаще всего не переводилось на русский язык, а служило основой для создания собственного стихотворения-«памятника». Именно такой вольный перевод-переложение впервые был сделан Державиным, который блестяще продолжил дело Ломоносова.
Жанровые особенности. По своим формальным признакам стихотворение Державина, как и Ломоносова, является одой. Но это особая жанровая разновидность оды, которая берет свои истоки от стихотворения Горация и получает название «памятник».
Квипт Флакк Гораций — величайший поэт древности, имя которого прошло через века и стало известно во многих странах. Он родился в 65 году и умер в 8 году до н.э. В эти годы Древний Рим переживал важнейший перелом в своем историческом развитии — падение республики и установление империи. Многие стихотворения Г орация прославляют государственных деятелей и выражают гордость поэта за те достижения, которые сделали Римскую империю крупнейшим и самым развитым во всех отношениях государством древнего мира той эпохи. Такие стихи были созданы им в жанре оды и составили целых три книги, ставшие широко известными читателям. Размышляя о пришедшей к нему поэтической славе ‘и о дальнейшей судьбе своего творчества, Гораций многие произведения, вошедшие в его собрание од, посвящает теме поэзии и поэтического бессмертия. До нас дошли не все оды Г орация, но самой известной среди них стала ода «К Мельпомене». В древнегреческой мифологии Мельпомена — одна из девяти муз, покровительница трагедии. Эта ода вошла в последнюю из трех книг сборника од под номером 30 и оказалась таким образом завершающей не только третью книгу од, но и весь сборник, поскольку явилась своего рода поэтическим итогом творчества поэта.
В дальнейшем эта ода стала широко известна не только в древнеримской литературе, но получила распространение во многих европейских странах, где она была переведена на национальные языки. Так начала складываться традиция жанра поэтического «памятника». Не обошла ее и русская литература. Ведь трудно представить себе поэта, который не мечтал бы о поэтическом бессмертии, не пытался оценить свое творчество и определить, что в нем явилось самым важным, самым значительным его вкладом в развитие литературы й культуры и собственного народа, и народов мира.
Первый перевод оды Горация на русский язык, сделанный Ломоносовым, достаточно точно передает ее содержание и особенности стиля. Безусловно, Державин знал его и, создавая свое стихотворение, опирался на опыт великого предшественника. Но державинский «Памятник» — это оригинальное произведение, в котором писатель выдвигает собственные критерии оценки поэтического творчества.
Основные темы и идеи. Главная тема стихотворения — прославление истинной поэзии и утверждение высокого назначения поэта. “Оно является подлинным гимном поэзии. Основная тема стихотворения задается уже в первой строфе: творчество становится своеобразным памятником его создателю, причем этот «чудесный» памятник оказывается прочнее и долговечнее любых «рукотворных монументов» — такова сила поэтического искусства. Следует отметить, что эта мысль является продолжением горацианского образа. Сопоставим эти строки (текст Г орация дается в переводе С. Шервинского):
Создал памятник я, бронзы литой прочней,
Царственных пирамид выше поднявшийся.
Ни снедающий дождь, ни Аквилон лихой
Не разрушат его, не сокрушит и ряд
Нескончаемых лет — время бегущее.
(Гораций. «К Мельпомене»)
Я памятник себе воздвиг чудесный, вечный,
Металлов тверже он и выше пирамид;
Ни вихрь его, ни гром не сломит быстротечный,
И времени полет его не сокрушит.
(Державин. «Памятник»)
Оба автора отмечают, что поэтический памятник необыкновенно прочен («бронзы литой прочней» и «металлов тверже»), а силы поэзии оказываются даже могущественнее законов природы («Ни снедающий дождь, ни Аквилон лихой не разрушат его», Аквилон — у древних римлян так назывался сильный северный или северо-восточный ветер, а также божество, олицетворяющее этот ветер; «Ни вихрь его. ни гром не сломит быстротечный»). Этот «памятник» выше пирамид — традиционного образа могущества созидательной силы. Но что еще важнее — он оказывается неподвластен времени.
Эта тема бессмертия поэта получает свое развитие в следующей строфе, причем опять державинский образ сходен с горацианским: «Нет, не весь я умру, лучшая часть меня избежит похорон» (Гораций); «Так! — весь я не умру, но часть меня большая, от тлена убежав, по смерти станет жить…» (Державин).
Но далее возникает существенное отличие. Гораций подчеркивает, что залог его поэтического бессмертия в мощи и неколебимости Рима. Державин прочность своей славы видит в уважении к своему отечеству, мастерски обыгрывая общность корня в словах «слава» и «славяне»: «И слава возрастет моя, не увядая, доколь славянов род вселенна будет чтить». Интересно в этой связи также отметить, что пишущий о себе самом, поэте и придворном екатерининской России, Державин органично переносит горацианский образ широты распространения поэтической славы («Назван буду везде — там, где неистовый Авфид ропщет», Авфид — река в южной части Италии, где родился Гораций) на российские реалии:
Слух пройдет обо мне от Белых вод до Черных,
Где Волга, Дон, Нева, с Рифея льет Урал…
Гораций ставит себе в заслугу то, что он был реформатором национальной системы стихосложения: впервые начал использовать, в латинской поэзии достижения древнегреческой («Первым я приобщил песню Эолии к италийским стихам», Эолии — Греции). Для Державина оказывается важнее другое: он не только отмечает свое новаторство, особенно в области поэтического языка и жанров, но и ставит проблему взаимоотношений поэта и власти:
Что первый я дерзнул в забавном русском слоге
О добродетелях Фелицы возгласить,
В сердечной простоте беседовать о Боге
И истину царям с улыбкой говорить.
Свои заслуги Державин видит в том, что сделал русский слог «забавным», то есть простым, веселым, острым. Поэт «дерзнул… возгласить» не о подвигах, не о величии — о добродетелях императрицы, то есть говорить о ней, как о простом человеке — поэтому и звучит слово «дерзнул».
Последняя строфа стихотворения, как и у Г орация,. — традиционное обращение к Музе:
О Муза! возгордись заслугой справедливой,
И презрит кто тебя, сама тех презирай; Непринужденною рукой неторопливой Чело твое зарей бессмертия венчай.
Эти строки свидетельствуют о том, что Державин не надеется на единодушное одобрение современников, но сохраняет черты достоинства и величия на пороге бессмертия,
В целом можно заключать, что перед нами вполне оригинальная трактовка, опирающаяся на возникшую за полвека до нее ломоносовскую оду, но и развивающая в то же время общеевропейскую культурную традицию. Интересно при этом отметить тот факт, что, хотя вариант Державина не претендовал на дословность перевода, а, напротив, выставлял напоказ свою автобиографическую установку, по смысловой направленности он ближе к горацианскому источнику. В сопоставлении с ломоносовским стихотворение Державина поражает оригинальностью поэтических образов, отталкивающихся от первоисточника — оды Горация. Это скорее вольное переложение, в котором наличествуют определенные реминисценции, используются общие поэтические мотивы и образы, но с наполнением их конкретными реалиями собственной жизни.
Художественное своеобразие. Стихотворение Державина, созданное в жанре оды, вернее особой ее разновидности, соответствует этому высокому жанру по стилю, Оно написано ямбом с пиррихием, который придает его звучанию особую торжественность. Интонация и лексика здесь очень торжественны, ритм медленный, величественный. Его помогают создать многочисленные ряды однородных членов, синтаксический параллелизм, а также наличие риторических восклицаний и обращений. Созданию высокого стиля способствует и подбор лексических средств, Автор широко употребляет возвышенные эпитеты (чудесный, вечный, быстротечный, в народах неисчетных, возгордись заслугой справедливой). В стихотворении присутствует много славянизмов и архаизмов, что также подчеркивает его торжественность (воздвиг, тлен, доколь, дерзнул, славянов род, презрит чело и др.).
Значение произведения. Стихотворение Державина продолжило традицию осмысления поэтом своего творчества и подведения итогов, заложенную Ломоносовым. При этом Державин утвердил жанровый канон стихотворения-«памятника». Затем он получил блестящее развитие в творчестве Пушкина, также обратившегося к горацианскому первоисточнику, но с опорой на державинское стихотворение. После Пушкина стихотворения в жанре «памятника» продолжали писатель ведущие русские поэты, например такой великолепный и самобытный лирик, как А.А. Фет. Не исчезла эта традиция и в последующие эпохи. При этом каждый из авторов по-своему определяет роль поэта и назначение поэзии, опираясь не только на литературную традицию, но и на свои творческие открытия. И всякий раз, когда какой-либо поэт, в том числе и наш современник, осмысливает свой вклад в поэзию и свои взаимоотношения с обществом, он вновь и вновь обращается к этой замечательной традиции, ведя живой диалог со своими великими предшественниками.
Памятник Державина является программным произведением, с которого многие даже начинают изучение русской классической лирики. Державин был, как говорят американцы self made man, то есть всего добивался сам, собственными усилиями. Он поднялся из самых низов и достиг существенных вершин, о чем нередко писал в собственных произведениях.
Как известно, эта лирика является во многом автобиографической и Гаврила Романович тут был первооткрывателем и эталоном жанра. Собственно Памятник является рассуждением о вечности поэта, которой он достигает через собственную поэзию.
Действительно, мысль не нова и написанное не воротишь и топором не вырубишь, слово всегда было одним из наиболее могущественных инструментов доступных человеку. В свою очередь поэт как своеобразный мастер обращения со словом, способен воздействовать на людей, мир, созидать определенные идеи. При этом Державин говорит и про «чудесный, вечный» памятник, который при помощи поэзии воздвигает самому себе, он создает творение, которое, возможно даже крепче дворцов и империй.
Кстати, Державин также говорит и о власти и привилегированном положении поэта по отношению к власти: «и истину царям с улыбкой говорить». Тут довольно значимым словом является истина, которое указывает не столько на обличение, сколько на указание верного пути, ведь истина представляет собой некий бескомпромиссный идеал, который несет благо. Дополнением к этом Державин говорит и о почитании народом, которому следует не просто уважать поэта, но и высоко ценить его роль.
Во многом Державин восхваляет себя в собственном творении, но тут отсутствует какая-либо напыщенность, по большей части только благородство, которое подчеркивается множеством эпитетов и слов наподобие: чудесный и вечный, заслугой справедливой, возгордись, дерзнул. В общем, Державин говорит не только о собственном величии, но и о величии поэта как такового, лирический герой – не только Державин, но и общий идеал поэта, который готов отстаивать собственное мнение, умеет достигать цели и в определенном смысле возвышается над обыденной действительностью, наблюдая за вечностью.
Литературный анализ
Данное стихотворение было впервые запечатлено на бумаге в 1795 году, когда Державину было пятьдесят два года и он уже находился в зрелом периоде своего творчества. В этом возрасте он уже обзавёлся поэтическим и служебным успехом, а также начал анализировать свою роль в русской поэзии и культуре.
Жанр стихотворения – ода. Но не совсем обычная ода, Державин первый из русских поэтов, хоть и косвенно, но посвятил оду себе. Это можно назвать слегка эгоистической одой; но с другой страны талант, масштаб и влияние личности поэта этого заслуживает.
Размер стихотворения: шестистопный ямб. Вид рифмовки: перекрёстная рифмовка.
Главная мысль и тема стихотворения – это вера в бессмертие как поэзии в частности, так и искусства в целом. Державин говорит нам, что человеку не обязательно возводить города, увековечивать себя в граните или быть центром внимания своей эпохе, но ему лишь нужно творить искусство и тогда его запомнят и без лишних атрибутов.
Но ко всему прочему Державин также выдвигает несколько условий к будущим поэтам: Во-первых, быть абсолютно честными всегда и везде и с кем бы то ни было. Пускай и король перед вами, или император, но коль вы поэт, то обязаны не льстить, а правдою как мечом рубить. Во-вторых, не стеснятся и даже гордиться собственными успехами и заслугами. Державин собственным примером показывает, что если вы действительно сдюжили в борьбе за славу и достигли чего-то грандиозного, то нет ничего постыдного в том, чтобы похвастаться этим. В-третьих, подобно примеру поэта из его последней строфы, безгранично, бесцельно, но перманентно, резво и яро славить, восхвалять. Ту самую соблаговоляющую в творчестве, но при том неуловимую поэтическую музу.
Для поддержания величественности и высокопарности своего стихотворения, дабы выделить его непомерную важность, Гавриил использует множество разных художественных приёмов. Эпитеты: памятник (какой) чудесный, вечный; вихрь(какой) быстротечный; слог забавный. И др. Гипербола: металлов тверже , а также выше пирамид. Метафоры: времени полет; зарей бессмертия. Олицетворения: ни гром не сможет сломить ; ; ни времени полёт ни сокрушит. Также стоит отметить общий подбор слов для этого стихотворения, многие из них считаются очень возвышенными и редкими. Стихотворение изобилует восклицанием и духом высокой поэзии.
9 класс
Анализ стихотворения Памятник по плану
ПАМЯТНИК
Я памятник себе воздвиг чудесный, вечный,
Металлов тверже он и выше пирамид;
Ни вихрь его, ни гром не сломит быстротечный,
И времени полет его не сокрушит.
Так! — весь я не умру, но часть меня большая,
От тлена убежав, по смерти станет жить,
И слава возрастет моя, не увядая,
Доколь славянов род вселенна будет чтить.
Слух пройдет обо мне от Белых вод до Черных,
Где Волга, Дон, Нева, с Рифея льет Урал;
Всяк будет помнить то в народах неисчетных,
Как из безвестности я тем известен стал,
Что первый я дерзнул в забавном русском слоге
О добродетелях Фелицы возгласить,
В сердечной простоте беседовать о боге
И истину царям с улыбкой говорить.
О муза! возгордись заслугой справедливой,
И презрит кто тебя, сама тех презирай;
Непринужденною рукой неторопливой
Чело твое зарей бессмертия венчай.
1795
Филологический анализ стихотворения
Лирическое творчество Гаврилы Романовича Державина при Екатерине II завершилось стихотворением «Памятник». «Памятник» Державина является переложением одноименного стихотворения древнеримского поэта Горация. Гораций жил очень давно, еще до нашей эры. Но в свой «Памятник» он сумел вложить мысль, во все последующие времена животрепещущую для художника-творца. Мысль о бессмертии созданных им произведений, а, следовательно, и его самого. До Державина это замечательное произведение переложил Ломоносов, после Державина – Пушкин. Тема бессмертия поэтических творений никогда не уходила из русской литературы. В начале прошлого века «Памятник» Горация вновь перевел В.Я. Брюсов. В середине века к теме «Памятника» не раз обращался большой русский поэт Н.А. Заболоцкий, еще позже – Арсений Тарковский, Иосиф Бродский, Александр Кушнер и много других поэтов. Каждый это делал по-своему, потому что тема вечна и неисчерпаема, как вечна и неисчерпаема сама поэзия.
Державин главным делом своей жизни считал государственную службу, а литературным занятиям отводил «от должностей часы свободны», тем не менее, высоко ценил роль поэзии и считал поэта служителем правды. Поэзию сравнивал с «Чистой струей» родника («Ключ», 1779), констатировал, что она «не сумасбродство, но вышний дар богов (Видение Мурзы», 1783-1784).
Кристальная честность, по Державину, – главное качество поэта.
Звание поэта – поэта, обличавшего порок и прославлявшего добрые дела, – дает, по Державину, право на бессмертие.
Этой теме и посвящено стихотворение «Памятник». В нем Державин рисует «картину своей посмертной славы среди многочисленных народов, населяющих Россию, предвосхищая «Памятник» Пушкина».
Стихотворение Державина «Памятник» впервые было опубликовано в 1795 году под заглавием «К Музе. Подражание Горацию». Как мы уже сказали, «Памятник» Державина – это переложение оды Горация, в связи с этим мы можем говорить, что данный текст интертекстуален, поскольку он отсылает читателя к похожему тексту, написанному еще до нашей эры. Однако текст Державина настолько отличается от первоисточника, что становится для нас, современных читателей, самостоятельным текстом, в котором присутствуют реминисценции, используются общие поэтические мотивы и образы, но с наполнением их конкретными реалиями собственной жизни (образ Фелицы – Екатерины II, личное отношение Державина к Екатерине II) и национальными приметами («славянов род», «от Белых вод до Черных, Где Волга, Дон, Нева, с Рифея льет Урал», «русском слоге»).
Тема бессмертия поэтических творений характерна как для оды Горация, так и для «Памятника» Державина. Однако идейный замысел этих текстов различен. Так Гораций в поэтическом величии уповал прежде всего на совершенство стиха, Державин же – на его правдивость.
Внимание читателя активизирует заголовок «Памятник», который, безусловно, занимает сильную позицию. С помощью этого заголовка автор подчеркивает смысловые вехи текста, а именно посмертную славу поэта.
Стихотворение состоит из 5 строф, каждая из которых включает по одному сложному предложению, за исключением третьей и четвертой строф, образующих вместе одно предложение. Наличие таких предложений показывает ход мыслей поэта. Здесь присутствуют и сложносочиненные, и сложноподчиненные типы предложений. Многие из них осложнены однородными членами, что показывает не только развитие мысли, но и придает особую напевность размышлениям поэта («чудесный, вечный», «тверже… и выше», «ни вихрь … ни гром», «Волга, Дон, Нева», «говорить… беседовать… возгласить»). Особую торжественность придают восклицательные предложения («Так!», «О муза!»).
В первой строфе стихотворения сделан акцент на бессмертие поэтических творений. Этому способствует инверсия «памятник чудесный, вечный». И это не просто слова. Он «металлов тверже» и «выше пирамид». Опять же с помощью инверсии мы прослеживаем неоспоримый факт бессмертия. Поэтическое искусство становится долговечнее рукотворных монументов.
Во второй строфе Державин начинает говорить о значении своего творчества, эта мысль продолжается и в третьей строфе.
В четвертой же поэт окончательно определяет свои заслуги перед Родиной.
Таким образом, явно прослеживается смысловая связь между строфами.
По форме данный текст напоминает монолог, поскольку повествование ведется от первого лица. Но монолог представлен только в первых четырех строфах. Об этом говорит частое употребление местоимений: возвратного местоимения «себя», определительного местоимения «весь», личного местоимения первого лица «я», а также его падежных форм («меня», «обо мне»).
Последняя же строфа – обращение к Музе, т.е. к богине поэзии. Это показывает местоимение второго лица в родительном падеже «тебя», притяжательное местоимение «твое», и определительное «сама». Благодаря этому приему, мы понимаем, что Державин не ждет единодушного одобрения современников, но сохраняет черты достоинства и величия на пороге бессмертия.
В тексте много семантических повторов. Автор часто употребляет корневые повторы «безвестности – известен», «презрит – презирай», «по смерти – бессмертия»; на протяжении всего стихотворения мы встречаем точный лексический повтор «я». В четвертой строфе наблюдаем синонимические повторы «возгласить – беседовать – говорить». Тем самым автор акцентирует наше внимание на самом важном и значимом.
По всем формальным признакам стихотворение Державина является одой. В соответствии с канонами классицизма текст Державина требовал слов высокого стиля. Однако он отходит от этих норм и сочетает лексику высокого и низкого стилей. В этом и заключается новаторство Гаврилы Романовича Державина. Высокий стиль подчеркивают глаголы в побудительном наклонении («возгордись», «презирай», «венчай»). В стихотворении присутствует много славянизмов и архаизмов, что также делает его торжественным («воздвиг», «тлен», «доколь», «дерзнул», «славянов род», «вселенна», «чтить», «возгласить», «презрит», «чело»). Автор широко употребляет возвышенные эпитеты («памятник чудесный, вечный», «гром быстротечный», «в народах неисчетных», «заслугой справедливой», «непринужденною рукой неторопливой».).
Такая синтаксическая конструкция как инверсия тоже придает приподнятый тон стихотворению («памятник чудесный, вечный», «тверже он», «гром быстротечный», «часть меня большая», «слава моя», «льет Урал», «в народах неисчетных», «заслугой справедливой», «рукой неторопливой», «чело твое»).
Гаврила Романович Державин сделал русский слог простым, что подчеркивает шестистопный ямб, которым написано стихотворение. В связи с этим мы ощущаем размеренный и спокойный ход размышлений поэта. Благодаря пиррихию строфы звучат более мягко и размеренно.
Перекрестная рифмовка придает тексту неторопливый, торжественный ритм. Особой плавности и напевности способствует чередование мужской и женской рифмы.
Державин пишет искренне, правдиво, ведь он «дерзнул в забавном русском слоге» говорить не о подвигах и величии, а «о добродетелях Фелицы возгласить», «в сердечной простоте беседовать о боге и истину царям с улыбкой говорить».
В последней строфе поэт высказывает свою благодарность императрице, немало содействовавшей его таланту и успехам («О муза! возгордись заслугой справедливой»).
Как говорил М.М. Бахтин «Приметы времени раскрываются в пространстве, а пространство осмысливается и измеряется временем». В данном стихотворении несложно заметить единство временных и пространственных отношений, которые принято называть хронотопом. Художественное время и пространство организуют композицию стихотворения и обеспечивает целостное восприятие как цельной и самобытной художественной действительности. Перед нами разворачивается огромное пространство России («от Белых вод до Черных, Где Волга, Дон, Нева, с Рифея льет Урал»). Желая показать географическую масштабность, автор использует топонимы, называя реки, находящиеся на большом расстоянии друг от друга. Этим Державин показывает русские реалии. Поскольку его памятник бессмертен, то и время в стихотворении размыто, что показывают глаголы. В первом абзаце в прошедшем и будущем времени, а в последующих – в будущем. В тексте много глаголов, употребленных в неопределенной форме. Они акцентируют тему бессмертия, т.к. о поэте будут помнить всегда: и в прошлом, и в настоящем, и в будущем. Поэтический памятник неподвластен времени. Он бессмертен во времени и пространстве.
Инверсия придает стихотворению торжественность и выразительность, точность изображения: «памятник чудесный, вечный», «тверже он», «гром быстротечный», «полет его не сокрушит», «часть меня большая», «слава моя», «заслугой справедливой», «презрит кто тебя», «непринужденною рукой неторопливой».
Особо значима метафора «времени полет». Она указывает на мимолетность всего земного и вечность его славы.
В последней строфе Державин создает интонацию торжественности и славит не себя, а Музу, богиню поэзии («Чело твое зарей бессмертия венчай»). Муза Державина человечна и справедлива.
Таким образом, Гаврила Романович Державин проявил себя как поэт-новатор. Он стал первым русским поэтом, сумевшим выразить свою личность такой, какова она была; он нарисовал свой портрет живым и правдивым. Строки его стихотворений, в том числе и этого, искренни и честны. По мнению Державина, творчество поэта останется с людьми на века и имеет право на бессмертие.
В 1795 году Державин Гаврил Романович написал стихотворение «Памятник», в котором высказывает свою точку зрения на поэта и поэзия. Свое творчество он уподобляет «чудесному , вечному» памятнику. В русской литературе Державин стал основоположником автобиографической поэзии и был первым русским автором, избравшим темой своих стихотворений собственную славу.
Стихотворение захватывает тему бессмертия поэта в его творениях.Автор размышляет о воздействии поэзии на современников и потомков, о праве поэта на уважение и любовь сограждан.
Идея стихотворения заключается в том, что Державин считал цель искусства и литературы – содействовать распространению просвещения и воспитанию любви к прекрасному, исправлять порочные нравы.
Главной особенностью поэзии Державина была искренность. В стихотворении «Памятник» он без всякого страха высказывает свое мнение о власти и поясняет, в чем состоят его заслуги перед отечественной литературой: «…первый я дерзнул в забавном русском слоге о добродетелях Фелицы возгласить, В сердечной простоте беседовать о Боге и истину царям с улыбкой говорить ».
Стихотворение Державина написано ямбом, в каждом четверостишии первая строчка рифмуется с третьей, вторая с четвертой, то есть перекрестная рифма.
Неторопливый, торжественный ритм стиха соответствует важности темы. Чтобы придать торжественность стихотворной речи, поэт использует слова – чело , возгордись, возгласить, дерзнул, неисчетных; различные эпитеты – неторопливою рукой, сердечной простоте, заслугой справедливой, памятник чудесный, вечный, гром быстротечный.
Державин в своем стихотворении представляет лирического героя как гордого, справедливого, сильного человека, и этот человек не боится отстаивать свое мнение, и всегда добивается своей цели.
Это стихотворение произвело на меня положительное впечатление. Я поддерживаю лирического героя и согласен с тем, что творчество поэта останется с людьми на века.
Великая сила слова, которая «металлов тверже и выше пирамид», проникает в потаенные уголки души, вызывает светлые чувства и делает человека лучше. Стихи, которые действуют эмоциональнее и сильнее, чем проза; истина и красота, которые заставляют задумываться и восторгаться… Именно это делает творчество Г.Р. Державина, которое мы ценим и любим более двух столетий, неповторимым и особенным.
Отличительные черты творчества Державина можно легко проследить на примере стихотворения «Памятник», которое было написано в 1975 году.
Прежде всего, лирика поэта автобиографична, многие его стихи – отражение реальной жизни. Образ поэта создается не как отрешённый от всякой обыденности и житейской прозы, а в единстве с ними и через них.
В стихотворении «Памятник» мы найдем описание реальных событий из жизни поэта. Лирический герой не вымышлен воображением, он дышит и действует. Именно поэтому лирическое произведение начинается с личного местоимения «я»: «Я памятник себе воздвиг чудесный, вечный». И далее продолжается рассказ о себе:
…первый я дерзнул в забавном русском слоге
О добродетелях Фелицы возгласить,
В сердечной простоте беседовать о боге
И истину царям с улыбкой говорить.
Фелицей Державин называл Екатерину II. Ещё в 1783 году была опубликована посвящённая императрице ода с тем же названием, которая принесла Державину литературную славу. А в том, что поэт говорил истину царям, сомневаться не приходиться. Его биография доказывает это: и Павел I, и Александр I в своё время отказались от услуг Державина, так как истина не всегда приятна.
Ещё одна отличительная черта поэзии Державина – соединение «высоких» и «низких» слов. С помощью этого приема поэт добивается большей выразительности и эмоциональности: “Я памятник себе воздвиг чудесный, вечный, Металлов твёрже он и выше пирамид…”, “Слух пройдет обо мне от Белых вод до Черных…”, “Что первый я дерзнул в забавном русском слоге…”,”В сердечной простоте беседовать о боге…”
Наряду с этими простыми и понятными каждому словами есть в «Памятнике» строки, наполненные высокой лексикой. Особенно показательно последнее четверостишие, наполненное героическим воодушевлением и верой в свое предназначение:
О муза! возгордись заслугой справедливой,
И презрит кто тебя, сама тех презирай;
Непринуждённою рукой неторопливой
Чело твоё зарёй бессмертия венчай.
В основу стихотворения положен образ памятника. Памятник выступает в произведении одухотворенной памятью человечества, а не признанием заслуг отдельного человека:
Я памятник себе воздвиг чудесный, вечный,
Металлов твёрже он и выше пирамид;
Ни вихрь его, ни гром не сломит быстротечный,
И времени полёт его не сокрушит.
Читая стихотворение, нельзя не обратить внимания на обилие противоположностей. Причём найденные противоречия (сердечная простота-бог, истина-улыбка) он провозглашает нормой.
Также Державин использует олицетворения. Вот четверостишие, полностью состоящее из них:
Так! – весь я не умру, но часть меня большая,
От тлена убежав, по смерти станет жить,
И слава возрастёт моя, не увядая,
Доколь славянов род вселенна будет чтить.
Стихотворение написано двустопным ямбом, который обычно подразумевает четкость и жёсткость стиха. Но это произведение отличается множеством пиррихиев, поэтому строфы звучат мягко и плавно. Рифмовка перекрёстная с чередованием мужской и женской рифм. Иногда, для сохранения ритма в строке, автор использует перенесение нормативного ударения («Слух пройдет обо мне от Белых вод до Черных»; «И презрит кто тебя, сама тех презирай»), неполноту окончаний (вселена, славянов).
В стихотворении Державин утверждал вечность литературного творчества, определял свои несомненные заслуги перед Отечеством (Всяк будет помнить то в народах неисчётных / Как из безвестности я тем известен стал). Но не менее он гордился и своим народом («Доколь славянов род вселенна будет чтить»). Также значение имеет и образ императрицы («О добродетелях Фелицы возгласить»). Но с самой большой теплотой поэт относится к своей Музе, считая, что именно она, то есть божье проведение, двигала его пером:
О муза! ….
….Непринуждённою рукой неторопливой
Чело твоё зарёй бессмертия венчай.
Тема значимости поэта и поэзии встречается у многих авторов. Стихотворение Гавриила Романовича Державина «Памятник», посвященное этой проблеме, отличает сила и восторженность. Только искренняя любовь к народу и преданность ремеслу поэта могла мотивировать его на создание этого произведения.
Анализ стихотворения Державина «Памятник»
Великий русский поэт Державин Гавриил Романович однажды переложил стихотворение известного поэта Древнего Рима Горация «Памятник» на свой лад. В оригинале творцу удалось пронести сквозь многие века (а Гораций жил и творил ещё до нашей эры) важные мысли, которые актуальны и сегодня. Эти мысли – о том, что творчество великих людей бессмертно, и сами они – тоже, будоражили умы многих поэтов. Его «Памятник» интерпретировал не только Державин, но и Михаил Васильевич Ломоносов, и Александр Сергеевич Пушкин. О бессмертии деятелей литературы и их творчества писали многие, в двадцатом веке Валерий Брюсов последовал примеру великих людей прошлого и также переложил стихотворение Горация, за ним последовали и Заболоцкий, и Бродский, и Кушнер, и многие другие поэты.
Но каждое стихотворение, чьим прототипом стал «Памятник» Горация, отличается между собой. В каждом из них отражены мысли эпохи, когда творил тот или иной поэт, личность и мировоззрение самого поэта. Так и в стихотворении «Памятник» Державина отражаются, как будто бы в зеркале мысли и взгляды поэта, его неоднозначная личность.
«…из безвестности известен стал…» — писал поэт о самом себе. И был совершенно справедлив. Его путь начинался со службы простым солдатом. И своей славы Державин добился сам, своим талантом и трудом. Он был честным и искренним человеком. Даже когда он воспевал в своих произведениях императрицу, он не льстил, Державин действительно верил и надеялся, что она сможет поднять Россию.
Но отличие «Памятника» Державина с оригиналом я вижу, прежде всего, в его идеи. Гораций считал, что бессмертны те поэты, чьи произведения технически грамотны и совершенны. Державин же восхвалял честность в поэзии, искренность и правдивость. Перед всем – перед государством и народом. И я считаю, что в этом «Памятник» Державина намного важнее и правильнее!
История создания
Державина издавна любили
сравнивать с древнеримским поэтом Горацием. Державин знал Горация по немецким
переводам уже в семидесятые годы. Среди стихотворений Державина можно насчитать
не менее пятнадцати переложений и переводов из Горация. С Горацием же связаны
два значительных произведения Державина, в которых он выразил самооценку,
уверенность в своем поэтическом призвании и основанной на нем надежде на
бессмертие: «Лебедь» и «Памятник». Стихотворением «Лебедь» Державин заключил
второй том собрания своих сочинений 1808 года, подобно тому как ода XX Горация
заканчивала вторую книгу его од. В конец первого тома Державин поставил
стихотворение «Памятник» (1796). Его оригинал у Горация также заканчивал третью
книгу од.
Первый перевод на
русский язык этой замечательной оды, названной Горацием «К Мельпомене», был
сделан Ломоносовым.
Особенности
стиля
«Забавный
русский слог» — новая стилистическая манера, введенная Державиным в русскую
литературу. Два центральных таких произведения — «Фелица» и «Бог», в которых
подчеркнуты поэтическая искренность, отсутствие позы и аффектации — «сердечная
простота», а также гражданская смелость и правдолюбие. Державин не забыл
прибавить, что истину царям он говорил «с улыбкой», то есть смягчая резкость
нравоучения шутливостью тона, однако не за счет, как мы знаем, глубины
возражения и несогласий.
Это
«улыбка» не должна никак смешиваться с требованием «улыбательной сатиры», о
которой писал журнал «Всякая всячина» в 1769 году. Державин хорошо отличал
слабости от пороков, и его сатира всегда носила общественный характер.
Державин ценил в своей поэзии служение на пользу общую. Гораций говорит: «Я
считаю себя достойным славы за то, что хорошо писал стихи»; Державин замечает
это другим образом: «Я считаю себя достойным славы за то, что говорил правду и
народу и царям».
Таким
образом, отталкиваясь от мысли Горация, иногда пересказывая ее в стихах,
Державин затем принимался писать о своем, наболевшем, о том, что наиболее
тревожило его в данное время. Поэтому в 1770— 1790-е годы в его стихотворениях
встречаются отдельные образы, сравнения, темы Горация, но нет ни переводов его,
ни переложений в принятом смысле этого слова. Державин только «заряжается»
Горацием для того, чтобы с большей силой, подкрепленной авторитетом классического
поэта, обрушиться на недостатки современного общества и отдельных его
представителей.
В
формировании литературно-эстетических взглядов Державина определенную, и притом
немалую, роль играло произведение Горация «Послание к Писонам», или «Наука
поэзии».
Гораций советовал
настойчиво трудиться над выразительностью языка. Уроки «Послания к Писонам»
были полезны Державину, сумевшему найти свой слог и установить его «Так, чтоб
каждому легким вначале он мог показаться, / Но чтоб над ним попотел подражатель
иной…» Это вскоре хорошо поняли многочисленные подражатели Державина.
Темы,
мотивы
Основой
искусства, содержанием его Державин считает истину, в разъяснении которой
состоит предназначение поэтов и художников. Поэт для Державина — существо
особое, значительное. Вера в силу слова, в его всемогущество была
распространена среди просветителей XVIII века. Писатель, говорящий истину, —
мужественный гражданин и верный сын отечества, он не умрет в памяти людей, в то
время как троны могут пасть и разрушатся царства: «Героев и певцов вселена не
забудет; / В могиле буду я, но буду говорить».
«Памятник»
Державина дышит уверенностью поэта в своем бессмертии, потому что бессмертно
человеческое слово. Эта мысль проходит через ряд стихотворений Державина, нов
«Памятнике» она является главной темой и выражена особенно ясно. Важно
заметить, что Державин считает себя национальным поэтом: «И слава возрастет
моя, неувядая, / Доколь Славянов род вселена будет чтить…»
В
стихотворении Державин говорит о народной памяти: «Всяк будет помнить то в
народах не- исчетных…» Он видел память народа, из поколения в поколение
передающего повести о великих людях, сложенные поэтами, чье слово — бессмертно.
Свои
заслуги Державин перечисляет лаконично и точно: «Что первый я дерзнул в
забавном русском слоге / О добродетелях Фелицы возгласить, / В сердечной
простоте беседовать о боге / И истину царям с улыбкой говорить».
Уменье
отказаться от напыщенной торжественности похвальной оды, внести в стихи колкую
сатиру в грубоватых просторечных выражениях составило индивидуальную манеру
Державина, благодаря которой он открыл новую страницу в истории русской
литературы.