Сочинение на тему ясность главное достоинство речи

8 вариантов

  1. Лейла Гамдуллаева
    Памятка родителям «Ясность — главное достоинство речи»
    Речь представляет собой значительную психическую функцию человека. Неправильное развитие речи может сказаться на становлении всей психической жизни ребенка. Они усложняют общение с окружающими и часто мешают правильному формированию познавательных процессов, которые препятствуют усвоению чтения и письма, в результате этого и других школьных навыков и знаний. Ведь древнегреческий философ Аристотель писал, что достоинство речи — быть ясной и не быть низкой. Чем богаче и правильнее речь ребёнка, тем лучше для него, чтобы выразить свои мысли, тем больше способность его в интеллектуальном развитии. Особенно важным является правильное произношение звуков и слов в период обучения грамоте, так как письменная речь основывается на устной и недостатки произношения могут привести к неуспеваемости в школе. Следовательно, мы должны помочь ребёнку избавиться от всех речевых недостатков задолго до поступления в школу.
    Как развивать правильные речевые навыки?
    Для успешного устранения речевых нарушений и развития детей надобно создать условия для непрерывного обучения младших школьников в школе и упрочение полученных навыков дома.
    Советы для родителей:
    1. Уделять должное внимание собственной речи, потому что речь взрослых является образцом для правильного, а в других случаях неправильного развития лексической, грамматической сторон детской речи.
    2. Применять в повседневной жизни детей грамотные речевые образцы речи:
    – называя окружающие предметы и явления, развивать предметный словарь;
    – сосредоточить внимание детей на глаголы, которые имеют первичное значение (например: нашел, хотел, поел, встал, лег и т. д.);
    – направить внимание детей к правильному пониманию и использованию пространственных предлогов (на, от, за, под, около, возле, перед);
    – чтобы улучшить грамматический строй речи, следует использовать речевые игры
    – обращать внимание ребенка на процесс приготовления пищи, её качественный состав, продукты, из которых готовится блюдо.
    3. Значительную роль в организации работы оказывают любимые игры, мультфильмы, фильмы, литература, театр.
    Неоценима их роль в развитии ребенка, в том числе в формировании связной речи. Составление коротких предложений, их распространение, составление из них маленьких рассказов, в том числе рассказов-описаний, рассказов-повествований, рассказов-рассуждений принесут большую пользу ребенку.
    4. Выполнение всех условий правильного речевого и общего воспитания является самой хорошей профилактикой речевых расстройств и избавит родителей и ребёнка от тревог и переживаний, связанных с недостатками речи детей;
    5. Родители должны учитывать, что реакция ребенка разнообразна. Она может быть быстрой, то слишком медленной, то веселой, то очень унылой (и даже отказ заниматься). Но родители не должны отказываться от дальнейшей работы, а напротив, учитывая психологические особенности своего ребенка, вместе с ним преодолевать речевые затруднения.
    ПОМНИТЕ:
    1. Никогда не упрекайте ребёнка за то, что он говорит неправильно.
    2. Не подражайте его неправильной речи, как бы мила она вам не показалось.
    3. Поправляя, не повторяйте неправильно произнесённое слово.
    4. Научившись говорить звук, ребёнок не всегда произносит его, не потому, что он шалит. Поскольку нужно время, чтобы звук «внедрился» в речь.
    Хотелось бы добавить, что без соучастия родителей в логопедической работе, не может быть достигнут совершенный результат. Только совместная работа логопеда и родителей гарантирует радостную и увлекательную жизнь Вашего ребёнка в школе, увенчавшуюся успехом.

  2. Значение культуры речи в жизни общества трудно переоценить. В наше время мы не можем оставаться равнодушными к угрозе оскудения русского языка, утраты им образности, эмоциональности, благозвучия. На ум мне пришли такие слова И. С. Тургенева: «Ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык». Но мы сами же безжалостно портим его, бездумно искажаем, уродуем… Как же помочь нашему языку? Как спасти его от засорения? Об этом должен задуматься каждый. Что значит для человека язык? Родной язык это мир слов, который открывает нам окружающую жизнь во всем ее многообразии. Каждый человек должен любить свой язык, уважать его.
    Судьба родного слова не должна быть нам безразлична. Ведь язык это средство общения между людьми в обществе, в их трудовой деятельности. Поэтому я считаю, если человек говорит некультурно, плохо выражается, то в первую очередь не уважает слушающего его человека. Для того чтобы уметь красиво говорить нужно знать основные принципы культуры речи. В русском языке достаточно красок, чтобы живо изобразить любую картину, его огромный словарный запас, позволяет передать самую сложную мысль. Но вот в чем вопрос, умеем ли мы правильно пользоваться им? Даже если человек абсолютно грамотен и свободно выражает свои мысли на правильном литературном языке, он должен самокритично признать, что его речь могла бы быть ярче, богаче, знай он все секреты истинно хорошего слога. Ведь говорить и писать правильно и говорить и писать хорошо (не одно и то же. К хорошей речи предъявляется множество требований, кроме правильности. Это требование простоты и ясности, логичности и точности, информативности и сжатости… Всех не перечислишь. Каждый человек должен осознавать, что прежде всего это нужно ему самому. Он должен совершенствовать свой стиль, бороться за чистоту своего языка.
    Культурная речь в своей устной и письменной форме должна отвечать существующим в настоящее время нормам орфоэпии, в своей письменной форме нормам орфографии и пунктуации. Н. М. Карамзин, много сделавший для развития и обогащения русского литературного языка, писал: «В шесть лет можно выучиться всем главным языкам, но всю жизнь надобно учиться своему природному. Нам, русским, еще более труднее, нежели другим». Я выбрала эту тему потому, что она мне интересна. Раскрыв её, я смогу улучшить свой язык, и в мире станет на одного культурного человека больше.
    Уже в античных руководствах по красноречию первым и основным требованием, предъявляемым к речи, было требование ясности. Содержание, которое вкладывалось древними теоретиками в это понятие, во многом сходно с современным понятиями точности. Аристотель считал, что, если речь неясна, она не достигает цели. «Достоинство слога быть ясным и не низким.» Точность и ясность речи взаимосвязаны: точность речи, как правило, придает ей ясность, ясность речи вытекает из ее точности. Однако о точности высказывания должен заботиться говорящий (пишущий), а то, насколько ясно изложена мысль, оценивает слушатель (читатель).
    Мы облекаем свои мысли в слова. Как заметил В. Т. Белинский, «Слово отражает мысль: непонятна мысль непонятно и слово.» И в то же время «кто ясно мыслит, тот ясно излагает.» Чтобы речь была точной, слова следует употреблять в полном соответствии с теми значениями, которые за ними закреплены в языке: слово должно быть адекватно выраженному им понятию. При четком выражении мысли слова полностью соответствуют своему предметно-логическому значению, а неправильный выбор слова искажает смысл высказывания. Мастера художественного слова настойчиво добиваются точности словоупотребления. Однако не всегда нам удается избежать лексических ошибок, которые лишают нашу речь точности. От этого не застрахованы даже опытные писатели. Так в первых изданиях романа А.А. Фадеева (до 1949 г.) была фраза: «Мечик навзничь упал на землю и уткнулся лицом в ладони.» В этом предложении неточно употреблено слово навзничь: нельзя «уткнуться лицом в ладони», если упасть навзничь, то есть на спину. В издании 1949 г. Автор внес исправление: «Мечик упал на землю и уткнулся лицом в ладони»
    Обычно можно найти немало стилистических вариантов для выражения мысли, но многие почему-то предпочитают не самый простой и ясный…почему нас коробит, когда мы слышим: В этом доме со мной проживает известный поэт; В данный момент я готовлюсь к экзаменам. Потому что выделенные слова не подходят для разговорного стиля речи, они придают ей канцелярский оттенок, лишая ее естественности простоты. Стилистически не оправдано употребление книжных слов и в таких, например, репликах при устном общении: «Игорь мне сообщил, что за ним в садик придет бабушка; заводная обезьяна вышла из строя»
    Пристрастие к канцеляризмам и книжной лексике ведет к многословию, к путаной и сложной передаче самых простых мыслей. Н.Г. Чернышевский писал: «Что не ясно представляешь, то не ясно выскажешь; неточность и запутанность выражений свидетельствует только о запутанности мыслей.» Этим нередко грешат начинающие авторы. Причиной неясности высказывания может стать неправильный порядок слов в предложении: «Семь действующих платформ обслуживает несколько сот человек.» Конечно, такие предложения можно выправить, если они употреблены в речи. Достаточно изменить порядок слов: «Несколько сот человек обслуживают семь действующих платформ», но если вы услышите фразу с неверным порядком слов, возможно и неправильное ее толкование на этом построено, шутка А. П. Чехова: «Желаю вам всевозможных бед, печалей и напастей избежать.»
    К сожалению, небрежность в расстановке слов в предложении не такая редкость: Велосипед разбил трамвай; Они кормили его мясом своих собак и т.п., смысл которых в конце концов выясняется, но с некоторым усилием, что не отвечает требованию ясности высказывания. Смысловая неясность возникает иногда и в беспредложных сочетаниях типа: письмо матери (написанное ею или адресованное ей), портрет Репина и т.п. (2. Уместность речи. В речи, так же как и в жизни, надо всегда иметь ввиду, что уместно. Цицерон. В типологии качеств хорошей речи есть одно, которое занимает особое место по своей значительности, это уместность.

  3. 3
    Текст добавил: СЛивка-ПоДлИвка

    Ясною называется речь, которую читатель легко понимает, и которая не возбуждает в нем никаких недоумений. Чтобы ясно выражать мысли, нужно иметь вполне ясное представление о предмете. В частности, вредит ясности речи употребление так называемых двусмысленных выражений. Двусмысленность выражений может зависеть:
    А) от одинаковых окончаний подлежащего и прямого дополнения. Напр.: груз потопил корабль (как понимать: груз затопил корабль, или корабль по другим причинам утопил груз? Или: мать любит дочь. Кто кого любит?)
    Б) Двусмысленность выражения может обуславливаться опущением знака препинания: “одному наследнику завещано было поставить статую золотую пику держащую”. Без запятой выражение двусмысленно; постановкой знака пред словом золотую или пику – определяется смысл выражения.
    В) Двусмысленность выражению легко сообщается употреблением омонимов, т. е. слов, обозначающих несколько совершенно разных понятий. Напр.: “топить” значит и в воде топить и топить печь; проводить – указывать путь и обманывать. Таких слов в языке много (коса, нос, ключ, ручка и друг). Выражения, взятые в отдельности: он меня ловко провел, приказано топить корабль, – двусмысленны и неясны.
    Г) Неясность речи часто зависит от неправильного расположения слов в предложениях. Напр.:
    И завещал он, умирая,
    Чтобы на юг перенесли
    Его тоскующие кости,
    И смертью чуждой сей земли
    Неуспокоенные гости.

    (Пушкин)
    Они кормили его мясом своих собак (его ли кормили мясом собак, или собак кормили его мясом). Тяжело положение предводителя войска, утратившего бодрость (кто утратил бодрость: предводитель или войско?).
    Д) Наконец, вредит ясности выражение мыслей длинными периодами со множеством придаточных пояснительных предложений.

  4. Все темы данного раздела:

    Ораторское искусство
    Что такое ораторское искусство? Слово «искусство» обозначает «отрасль творческой художественной деятельности» (выделено мною. – Н.И.);«высокая степень умения, мастерства в лю
    Речь – визитная карточка юриста
    Речь – это не только средство выражения мыслей и чувств. Это показатель нашего интеллекта, постоянная реклама наших способностей, нашей работы над собой. По тому, как мы говорим, на
    Специфика языка права
    Но можно ли говорить о культуре речи юриста, если его профессиональная речь звучит в сугубо официальной обстановке, если язык права довольно специфичен? В нем, например, много терми
    Понятие культуры речи юриста
    Что входит в понятие культуры речи юриста?
    Следует помнить, что речь имеет две формы: письменную и устную. Письменная речь осуществляется, как правило, в официальных ситуац
    Точность
    Ясность выражения мысли ведет к такому качеству речи, как точность. Точность – характеристика содержания речи на основе соотношения речи и действительности (это фактическая, предмет
    Логичность
    Точно обозначенные понятия, ясно выраженные мысли должны быть поданы логично, т.е. должны отражать логику отношений и зависимостей между явлениями. Логичность определяется в лингвис
    Уместность
    Важным качеством судебной речи является уместность, т.е. соотнесенность языковых средств с целевой установкой, с содержанием речи, умение построить ее соответственно теме, задаче, в
    Чистота
    Речь юриста, выступающего в суде, должна быть чистой. Чистой считается та речь, в которой нет просторечных и диалектных слов типахотишъ, ложит, приглянулась, лыва; нет жаргон
    Правильность
    Одним из основных качеств судебной речи, определяющих ее эффективность, является правильность, которая предполагает соблюдение общепринятых норм литературного языка. Языковые нормы
    Лаконичность
    «Речь должна быть коротка и содержательна», – указывал П.С. Пороховщиков. Некоторые юристы, авторы работ о судебной речи, считают, что «лаконизм речи достигается употреблением корот
    Выразительность
    Краткость речи должна сочетаться с ее глубоким содержанием, чему содействуют эмоциональность и экспрессивность. Эмоции вызывает сам материал судебной речи. Экспрессивность (выразите
    Самобытность
    Особо ценным качеством публичной речи является индивидуальность (самобытность) – умение говорить о самых знакомых фактах своими словами, не употребляя речевых штампов. Штампы – это
    Богатство
    И еще одно важное, просто необходимое качество убеждающей речи – это ее богатство, или разнообразие. Что это такое? Это максимальное использование разнообразных средств языка, котор
    Судебное красноречие в Древней Греции
    Местом рождения судебного красноречия была Древняя Греция. В период расцвета Древней Греции, когда развилась государственность, когда усилилось влияние демократической группировки и
    Судоговорение в Древнем Риме
    В Древнем Риме расцвет судебного красноречия совпадает с последним периодом Республики и кончается вместе с нею. Его развитию во многом содействовали блестящие образцы греческого ор
    Судебное ораторское искусство Франции
    Яркие страницы в историю мирового судебного ораторского искусства вписали французские судебные ораторы. Если в XI-XV вв. речи адвокатов были пересыпаны цитатами из церковных книг, т
    Судебное красноречие в дореволюционной России
    Русское судебное красноречие[26] начинает развиваться во второй половине XIX в., после судебной реформы 1864 г., с введением суда присяжных и с учреждением присяжной адво
    Судоговорение в советский и постсоветский периоды
    Если в условиях дореволюционной России судебное красноречие имело целью не только объективное исследование обстоятельств дела, но и воздействие на чувства присяжных заседателей, то
    Прения сторон
    Необходимой частью судебного разбирательства являются судебные прения, или прения сторон, которые в соответствии со ст. 292 УПК РФ, со ст. 190 ГПК РФ проводятся после окончания суде
    Предмет и материал судебной речи
    Специфической разновидностью публичной речи является судебная монологическая речь, произносимая государственным обвинителем и защитником, представителем истца и ответчика в судебных
    Оценочно-правовой характер
    Судебная речь – речь полемическая, убеждающая, так как основная функция сторон в судебных прениях – это доказывание, опровержение, убеждение.
    Полемика может вестись между п
    Адресаты судебной речи
    Следующая ее черта (особенность) – наличие четырех адресатов. Речь прокурора и адвоката обращена в первую очередь к составу суда. Это главный ее адресат и в уголовном, и в гражданск
    Судебная речь как монолог
    Психологи рассматривают монолог как деятельность нескольких людей, при которой один из них «озвучивает» продукты своей предшествующей речевой деятельности, т.е. придает им форму, в
    Признаки диалога
    Являясь монологом по форме, судебная речь составляет часть диалога[28], который ведется между прокурором и адвокатом на протяжении всего судебного следствия. Диалог прояв
    Средства диалогизации монолога
    Это прежде всего глаголы, обозначающие побуждение к действию: давайте обратимся к, обратите внимание, всмотритесь в, давайте возьмем, вспомните, давайте вспомним, подумайте и
    Юристы о стиле судебной речи
    На важность, практическую значимость вопроса о соотнесенности судебной речи с функциональными стилями литературного языка указывает тот факт, что юристы неоднократно делали попытки
    Стилевые черты судебной речи
    Как проявляются черты каждого стиля в судебной речи? Для официально-делового стиля характерна в первую очередь предельная точность, не допускающая инотолкования. Каждое уголовное де
    Убедительность судебной речи
    Основным качеством судебной речи, которое обусловлено ее назначением, является убедительность – обоснованность всех тезисов и выводов.
    Убежденность и убедительность
    Убедите
    Основные законы мышления
    Мы сказали, что важным фактором убедительности речи является культура мышления оратора. Мышление – это способность человека рассуждать, мыслить, представляющая собою процесс отражен
    Логическая операция доказательства
    Слово доказательство многозначное: 1. Довод или факт, подтверждающий, доказывающий что-либо. Аргумент. 2. Система умозаключений, путем которых выводится новое положение. Это
    Прямое и косвенное доказательство
    Обоснование тезиса может осуществляться путем прямого или косвенного доказательства. Прямое доказательство ведется непосредственно с помощью аргументов, без привлечения каких-либо п
    Опровержение
    Опровержение – это логическая операция, обосновывающая ложность какого-либо утверждения или нескольких утверждений; разрушающая ранее состоявшийся процесс аргументации; это критика
    Ошибки в логике рассуждения
    В судебной речи могут быть следующие логические ошибки. Если оратор, сформулировав мысль, забывает о ней и непроизвольно переходит к принципиально другому положению, то происходит п
    Ошибки в выборе языковых средств
    Логика рассуждения находит выражение в конкретных языковых средствах, и это делает возможным определить типичные логические ошибки, к которым ведет неточный выбор языковых средств.
    Софизмы
    Мы рассмотрели непреднамеренные логические ошибки, которые возникают из-за отсутствия у оратора логической культуры. Намеренные ошибки допускаются сознательно. Это логические уловки
    Специальные средства связи
    Судебное выступление, как любая длительно осуществляемая речь, требует связности, которая понимается как способность текста удерживать предмет обсуждения, как выражение информативно
    Композиция судебной речи
    Создать вступление к речи, чтобы привлечь слушателя, возбудить его внимание и подготовить его к своим поучениям; изложить дело кратко и ясно, чтобы все в нем было понятно; обосновать свою точку
    Вступление
    Внимание к выступлению в значительной мере зависит от того, как оно начинается, как оратор сумеет установить контакт с составом суда, как активизирует внимание слушателей, как психо
    Лингвистический аспект композиции
    Разговор о композиции судебной речи был бы неполным, если б мы не рассмотрели те языковые средства, которые передают мысли оратора, все содержание речи.
    Композиция текста в лингвистике пон
    Прием контраста
    Вступительная часть судебной речи, как правило, обнаруживает не только рассудочное, но и эмоциональное содержание и характеризуется экспрессивностью, представленностью риторических
    Прием обрамления
    Не забывайте, что заключение речи должно усилить значение сказанного. В современных судебных речах, произносимых перед присяжными заседателями, ораторы чаше всего дают моральную оце
    Лингвистические термины
    Единоначатие, или анафора, – стилистическая фигура, заключающаяся в повторении одних и тех же слов или словосочетаний в начале рядом стоящих предложений.
    Рациональное и эмоциональное в судебной речи
    В предыдущих темах мы рассмотрели логическое, или рациональное, воздействие, для достижения которого оратор привлекает убедительные факты, аргументы, воздействующие на сознание людей.
    Выбо
    Интеллектуализированные средства воздействия
    Одним из способов воздействия является прием адресации, т.е. указание в речи лица, к которому она обращена. Основным средством адресации в судебной речи является собственно обращени
    Яркие краски художественной литературы
    Для подтверждения своих мыслей оратор может использовать образы художественной литературы, цитировать художественные произведения. Меткое высказывание авторитетного лица помогает вы
    Фигуры речи
    Большие возможности для повышения экспрессивности судебной речи и создания эмоциональности при оценке тех или иных обстоятельств дела предоставляет судебным ораторам стилистический
    Лингвистические термины
    Метонимия – троп, в котором перенос значения слова происходит на основе смежности: просторная аудитория; аудитория сыплет вопросы колючие; суд – орган правосудия; суд – здание,
    Сила голоса
    Сильный, гибкий, выразительный голос точно передает отношение говорящего к предмету разговора, передает все смысловые и эмоциональные оттенки речи. Желательно, чтобы он имел достато
    Темп речи
    Очень важно для судебного оратора соблюдение темпа речи, т.е. скорости произнесения речевых элементов. «Какая речь лучше, быстрая или медленная? – спрашивает П.С.Пороховщиков и отве
    Произношение гласных
    1. Нам приходится иногда слышать поблекнуть – поблёкнуть, современный – современный. Подобные явления – результат длительного, сложного перехода э в о под ударе
    Произношение согласных
    1. Звук г в русском языке взрывной: гордость, глубокий. Фрикативный звук (обозначим его латинской буквой Л) сохраняется в междометияхa[h]а, [h]осподи, в
    Произношение сочетаний
    1. Сочетание чн произносится так, как пишется: поточный, сердечный, раздаточный, съемочная. Если в конце XIX – начале XX в. многие слова произносились с шн (було[шн
    Благозвучные и неблагозвучные звуки
    В русском языке звуки воспринимаются как эстетические и неэстетические, ассоциируются с понятиями «грубые» (хам, хрыч) – «нежные»(мама, милая, лилия, любовь); «тихие»
    Причины неблагозвучия
    В русском языке сочетание согласных подчиняется законам благозвучия. Все, что затрудняет артикуляцию, создает неблагозвучие, например, частотность сочетаний взгр, вздр, встр.
    Подвижное ударение
    Ударение в русском языке свободное, не фиксированное на определенном слоге; оно может падать на приставку (выполнил, набело), на корень слов
    Нарушения в постановке ударения
    На постановку ударения оказывают влияние территориальные и социально-профессиональные диалекты. Так, шахтеры произносят рудниквместо рудни
    Некоторые акцентологические нормы
    Приведем слова, постановка ударения в которых вызывает затруднения: щёлкать (не щелкать), эпилепсия, шофё
    А.Ф. Кони – основатель судебной этики
    Вопросы судебной этики разрабатывались в России с первой судебной реформы. Первым, кто показал значение нравственных требований для правосудия, был А.Ф. Кони. В работе «Нравственные
    Судебная этика в советский и постсоветский периоды
    В последующие годы, особенно в советский период, по вопросам судебной этики юристами написано значительное количество работ (см. литературу). Однако все авторы исследовали этику уго
    Правила вежливости для прокурора
    В России эти требования были впервые сформулированы Анатолием Федоровичем Кони: «Прокурор не должен озлобляться против подсудимого, обвинять его во что бы то ни стало; для него долж
    Правила этичного поведения адвоката
    Адвокат является субъектом защиты и представительства; это участник доказывания по конкретным уголовным, гражданским делам. Одно из основных правил поведения адвоката – безусловное
    Обстановка официальной вежливости
    Общество вырабатывает нормы речевого поведения и требует от носителей языка соблюдения этих правил, соблюдения этики речевого поведения, которая представляет собою собрание… моделей
    Юмор в судебных прениях
    Некоторые авторы работ о судебной речи пишут о необходимости в ней «даже комического», элементов юмора, который «повышает образность речи, делает ее более выразительной и эмоциональ
    Специфика устной речи
    Устная речь различается по смысловой направленности, по назначению, по числу участвующих в общении, по характеру порождения. Но, несмотря на ее многообразие, она обладает специфичес
    Подготовка судебной речи
    Судебная монологическая речь по характеру порождения относится ко второму классу устной речи, которая отличается возможностью предварительной записи. Дореволюционные теоретики русск
    Устность судебной речи
    Устность судебной речи неизбежно порождает переход от 3-го лица к 1-му и 2-му лицу – переход в разговорную тональность: Я здесь не зря /задал вопрос / свидетелю Ник
    Смещение синтаксической перспективы высказывания
    Так, оратор, начав оформление высказывания, в процессе речи понимает его недостаточную точность или не может осознать всех подчинительных связей слов и ищет новую форму выражения мы
    Паузы обдумывания
    Спонтанность судебной речи порождает паузы обдумывания, в которых случаются различные заполнители: «Хотелось бы [буквально в нескольких словах (убыстр.)] / высказать соображе
    Типизированные предикативные конструкции
    Устность судебной речи ведет даже к появлению в ней типизированных предикативных конструкций, характерных для разговорной речи. Прежде всего это конструкции с именительным темы, в к
    Страшная месть
    Татьяна Спиридонова прощалась, уходя с заседания суда, с мальчиками-сыновьями. Они рыдали горько, не в состоянии по малолетству понять всю трагедию случившегося, но чувствующие и ос
    Заключение
    Вы прочитали последнюю страницу. Насколько удалось автору ответить на ваши вопросы, насколько книга оказалась важной и полезной в вашей практической деятельности, – судить вам. Но совершенно очевид
    Словари
    1. Агеенко Ф.Л., Зарва М.В. Словарь ударений русского языка. М., 1993.
    2. Белъчиков Ю.А., Панюшева М.С. Словарь паронимов современного русского языка. М., 1994.
    3. Б
    Александров П.А. Речь в защиту Засулич
    Господа присяжные заседатели! Я выслушал благородную, сдержанную речь товарища прокурора, и со многим из того, что сказано им, я совершенно согласен; мы расходимся лишь в весьма нем
    Андреевский С.А. Речь в защиту братьев Келеш
    На долю братьев Келеш выпало, господа присяжные заседатели, большое несчастие – быть под судом по тяжкому обвинению. Я говорю «несчастие», потому что удар этот для них случайный и р
    Карабчевский Н.П. Речь в защиту Мироновича
    Господа присяжные заседатели!
    Страшная и многоголовая гидра – предубеждение, и с нею-то прежде всего приходится столкнуться в этом злополучном деле. Злополучном с первого с
    Кони А.Ф. Обвинительная речь по делу об утоплении крестьянки Емельяновой ее мужем
    Господа судьи, господа присяжные заседатели! Вашему рассмотрению подлежат самые разнообразные по своей внутренней обстановке дела; между ними часто встречаются дела, где свидетельск
    Обнинский П.Н. Обвинительная речь по делу Качки
    Господа присяжные заседатели! 15 марта 1879 года, вечером, в меблированных комнатах Квирина на Басманной был убит выстрелом из револьвера бывший студент Медико-хирургической академи
    Плевако Ф.Н. Речь по делу рабочих Коншинской фабрики
    Как старший по возрасту между говорившими в защиту подсудимых товарищами, я осторожнее всех. Моя недлинная речь будет посвящена просьбе о снисходительном отношении к обвиняемым, есл
    Спасович В.Д. Речь в защиту Дементьева
    Господа судьи! Хотя судьба, а может быть, и жизнь трех людей висит на конце пера, которым суд подпишет свой приговор, защита не станет обращаться к чувству судей, играть на нервах,
    Урусов А.И. Речь в защиту Волоховой
    Господа судьи! Господа присяжные! Вашего приговора ожидает подсудимая, обвиняемая в самом тяжком преступлении, которое только можно себе представить. Я в своем возражении пойду шаг
    Хартулари К.Ф. Речь в защиту Левенштейн
    Господа судьи и господа присяжные заседатели! Если только вы признаете за судом уголовным и его приговорами нравственно-педагогическое значение и не отрицаете того глубокого интерес
    Дервиз О. В. Речь в защиту Васильевой
    Товарищи судьи!
    Моей подзащитной Васильевой предъявлено обвинение в совершении весьма тяжкого преступления – причинении тяжких телесных повреждений, повлекших смерть. Закон
    Кан Н.П. Речь в защиту Далмацкого
    Товарищи судьи!
    Прокурор и два общественных обвинителя единодушны в требовании смертной казни для Ивана Далмацкого. Ее добивается и потерпевший – отец погибшего Игоря Ивано
    Киселев Я.С. Речь в защиту Бердникова
    Товарищи судьи!
    Я должен покаяться – слишком много мы, стороны, вносили горячности в допрос подсудимого и потерпевшей. Временами в судебном заседании бушевали страсти. Баро
    Росселъс В.Л. Речь в защиту Семеновых
    Товарищи судьи!
    Старый рабочий, слесарь Семенов никогда не забудет тот холодный декабрьский день, когда он встретил давнишнего знакомого, почтенного, уважаемого и занимающе
    Царев В.И. Обвинительная речь по делу братьев Кондраковых
    Товарищи судьи!
    Никто из жителей поселка Великодворье и близлежащих деревень не мог знать о том, что в ночь на 4 апреля того года кому-то из них угрожала опасность, кто-то
    Магнитофонная запись обвинительной речи по делу Кителева
    Товарищи судьи // Коммунистическая партия и Советское правительство / постоянно проявляют заботу // об охране жизни / здоровья и достоинства советского человека / об общественной бе
    Речь представителя гражданского истца Савельевой
    Моя доверительница – истица Савельева Бэлла Геннадьевна обратилась в суд с иском к Савельеву Валерию Порфирьевичу о признании права собственности на квартиру; ответчик заявил встреч
    Обвинительная речь по делу Старовойтова
    Уважаемый суд! В зале судебного заседания мы убедились, что существует проблема воспитания, бродяжничества и попрошайничества. На основании этого совершаются преступления.
    Обвинительная речь по делу Артемьева
    Уважаемые присяжные заседатели!
    Окончилось судебное следствие, и для вас наступает ответственный момент оценить представленные доказательства и ответить на поставленные воп
    Речь в защиту Артемьева
    Глубокоуважаемые присяжные заседатели!
    Главный принцип уголовного судопроизводства заключается не только в справедливом наказании действительного виновника преступления, но
    Ивакина Н.Н. Дело производством прекратить !
    (Язык российских законов)
    Право как совокупность устанавливаемых и охраняемых государством норм, регулирующих поведение людей и общественны

  5. Точность издавна осознается как одно из главных достоинств речи. Уже в античных руковод­ствах по красноречию первым и основным требова­нием, предъявляемым к речи, было требование ясно­сти. Содержание, которое вкладывалось древними теоретиками в это понятие, во многом сходно с совре­менным понятием точности. Аристотель считал, что если речь неясна, она не достигает цели. «Достоинство слога — быть ясным и не низким». С антич­ности начинается осознание связи между способ­ностью хорошо говорить, писать и умением пра­вильно мыслить: ясным и точным может быть лишь изложение ясной (для автора) мысли. «Кто ясно мыс­лит, ясно излагает», — гласит известный афоризм. Ци­церон считал, что слова «…представляют как бы точные наименования понятий, почти одновременно с самими понятиями возникшие…», в словах «должен производиться определенный отбор».
    Эту же связь языка и мышления как базу для соз­дания точной речи видели позже и представители рус­ской литературы. В.Г. Белинский писал: «Слово отра­жает мысль: непонятна мысль — непонятно и слово». «…Что прочувствует и поймет человек, то он выразит; слов недостает у людей только тогда, когда они выражают то, чего сами не понимают хорошень­ко. Человек ясно выражается, когда им владеет мысль, но еще яснее, когда он владеет мыслью…». О том же пишет Н.Г. Чернышевский: «Что неясно представляешь, то неясно и выскажешь; неточность и запутанность выражений свидетельствуют только о запутанности мыслей…». По глубокому убеждению А.С. Пушкина, и язык науки, и язык художественной литературы должны быть прежде всего точными. «Точность и краткость — вот первые до­стоинства прозы. Она требует мыслей и мыслей, без них блестящие выражения ни к чему не служат». Своей художественной практикой, редак­торской работой, своими высказываниями о языке А.С. Пушкин способствовал становлению точной ху­дожественной речи, точной образности. Активным и воинственным борцом за точность словесного выра­жения был Л.Н. Толстой: «Если бы я был царь, то из­дал бы закон, что писатель, который употребил слово, значение которого он не может объяснить, лишается права писать и получает сто ударов розог».
    Российская литература восприняла лучшие традиции классической литературы в борьбе за чистоту, богат­ство и точность русского языка. Великий писатель и обще­ственный деятель М. Горький придавал огромное зна­чение речевой культуре: «Борьба за чистоту, за смыс­ловую точность, за остроту языка есть борьба за орудие культуры. Чем острее это орудие, чем более точно направлено — тем оно победоносней».
    Общественная значимость речевой культуры, точ­ного словесного общения была глубоко осознана таки­ми писателями, как А.Н. Толстой, А.Т. Твардовский, К.Г. Паустовский, К.И. Чуковский и др. В своих ху­дожественных произведениях, в статьях и письмах, в научно-популярных работах о языке и речевой куль­туре они стали активными защитниками и пропаган­дистами точного слова.
    Точность как качество речи всегда связывалась с умением ясно мыслить, со знанием предмета речи (предметно-вещной действительности), со знанием зна­чений слов.

  6. Неточность могут вызвать и «модные» слова. Так, в наши дни вместо слова довольно (в значении «до некоторой степени») нередко используется, особенно молодежью, слово достаточно, которое имеет значение «столько, сколько нужно, сколько требуется для чего-либо». Вот примеры, услышанные по радио: У него достаточно низкий уровень образования. Или: Вы считаете, что наша казна достаточно пуста?
    К неточному выражению мысли ведет смешение паронимов[13]: 1. К нему необходимо применить статью 62-ю / и направить его / на принудительное лечение от алкоголя //. Или: Необходимо установить / имелись ли эти / наземные препятствия / значит / на пути следствия / воздушного судна //. Или: Происходит наращивание преступности. Или: После того как / вернулся в семью отец / он отжил / стал веселым / стал больше бывать дома // (надо: от алкоголизма, следования, нарастание, лучше – нарастает, ожил).
    Довольно часто юристы путают паронимы предоставить представить, завышенные – повышенные, вина – виновность[14]; особенно часто вместо юридических терминов виновность, виновениспользуются их паронимы вина, виноват.
    Неточность создается и недоговариванием суффикса -ся в паронимах – возвратных причастиях: Федоров схватил первую попавшую трубу / и / нанес удар //. Или: Согласно документам / имеющим в деле / я прошу / удовлетворить просьбу //. Или:Лицо / находящее за рулем в нетрезвом состоянии / является потенциальным преступником // (надо: попавшуюся или попавшую под руку, имеющимся, находящееся).
    Понятийная точность нарушается в результате небрежного обращения с частицей не (в результате ее пропуска): Штурман / сегодня несет ответственность / за соблюдение / установленного правилом / прямого режима полета / и точность самолетовождения // (надо: за несоблюдение и неточность). Еще пример: Все это не может сказываться / отрицательно / и сказывается отрицательно / как правило на поведении / несовершеннолетнего / подростка // (надо: не может не сказываться).
    Неточно выражают мысль высказывания, засоренные лишними, «любимыми» словами и словосочетаниями: ну, значит, в общем-то, что ли, так сказать, как говорится, если можно так сказать, будем так говорить, как бы и др Из-за таких слов-сорняков, как что ли, будем так говорить, четко сформулированная мысль становится неточной, приблизительной; оратор словно кается в неумении точно выражаться.
    Неточность речи всегда возникает при употреблении иноязычных слов без учета их значения. Так, судья пишет в решении: С учетом девальвации выплатить… А надо было: с учетом инфляции, т.е. с учетом «обесценивания бумажных денег». Девальвация же – это «официальное снижение курса бумажных денег по отношению к золоту или уменьшение золотого содержания денежной единицы».
    Нередко легитимный употребляют вместо слова законный. Однако легитимация – это: 1) признание или подтверждение законности какого-либо права или полномочия; 2) документы, подтверждающие это право или полномочие; 3) по буржуазному праву – узаконение. Налицо смешение паронимов законный узаконяющий.
    Довольно часто слово апробировать употребляют в значении опробовать: Эти методы работы неоднократно апробированы; детали апробируем в процессе работы; была проведена апробация и т.д. Да, слова апробировать и опробовать созвучны, но не имеют ничего общего в значении: апробировать (лат. approbare) – одобрять, утверждать; опробовать – подвергнуть испытанию, прежде чем начать использовать. Значит, в приведенных примерах нужны слова опробованы (проверены), опробуем (проверим), проверка (опробование).
    · Логичность
    Точно обозначенные понятия, ясно выраженные мысли должны быть поданы логично, т.е. должны отражать логику отношений и зависимостей между явлениями. Логичность определяется в лингвистике как выражение в смысловых связях компонентов речи связей и отношений между частями и компонентами мысли.
    Различается логичность предметная и понятийная. Предметная логичность состоит в соответствии смысловых связей и отношений языковых единиц связям и отношениям предметов и явлений в реальной действительности. Логичность понятийная отражает логичное движение мысли в смысловых связях элементов языка . Мыслить и рассуждать логично – значит мыслить точно и последовательно, доказательно и убедительно, не допускать противоречий в рассуждении. Это желательно помнить судебным ораторам, так как их речи требуют обоснованности выводов.
    Логичность на уровне целого текста создается композицией выступления и рядом логических приемов, основные из которых – определение понятия, объяснение, описание, сравнение, анализ, синтез, абстрагирование. Логичность на уровне отдельных частей судебной речи зависит от того, насколько ясно и правильно выражена связь отдельных высказываний и композиционных частей. Одним из средств связи являются логические вопросы
    · Уместность
    Важным качеством судебной речи является уместность, т.е. соотнесенность языковых средств с целевой установкой, с содержанием речи, умение построить ее соответственно теме, задаче, времени, месту и оратору. Рассмотрим примеры. Каждый культурный человек без труда употребит правильную форму управления: пошла за водой, за хлебом. Однако среди жителей села уместным будет разговорный вариант пошла по грибы, по воду. Услышав пошла за водой, в деревне вас обязательно поправят: Не за водой, а по воду: за водой далеко уйти можно. Вспоминается такой случай. На теплой, неофициальной встрече бывших одноклассников хозяин квартиры, в которой проходил вечер, тост начал словами Господа одноклассники! Чувствуете неуместность слова господа? Да, в связи с изменениями в жизни нашего общества это слово вернулось в нашу речь, но оно несет в себе официальный оттенок и поэтому употребляется только в официальных ситуациях, в обращениях к официальным лицам. Употребленное в разговорной речи или неофициальной обстановке, оно становится неуместным или приобретает иронический оттенок.
    Уместная речь обладает следующими признаками:
    1) соразмерностью языковых средств и содержания, т.е. слова должны точно передавать то или иное содержание. 2) соответствием языковых средств обстановке. В доме, в котором горе, неуместно приветствие «Добрый день». 3) соответствием языковых средств оратору. Вспоминается такой случай. В судебном заседании одна из свидетелей употребила в показаниях жаргонное слово кабак. Адвокат в воспитательных целях спрашивает ее: «Скажите, что такое кабак?» – и добивается, чтобы она ответила: «Ресторан». Сам же в защитительной речи употребляет просторечия: «Кража сумочки вменена ей чохом», «Первая судимость у нее плёвая», «Как могла она реагировать на похабную записку?». Юристу, выступающему в судебных прениях, нужно употреблять слова в соответствии с официальной обстановкой и своим служебным положением.
    · Чистота
    Речь юриста, выступающего в суде, должна быть чистой. Чистой считается та речь, в которой нет просторечных и диалектных слов типа хотишъ, ложит, приглянулась, лыва; нет жаргонных слов, например, крутые, тащусь, кинуть, балдеть, прикид, облом, прикалываться, тусовка, разборки, раскрутка, достать, челноки, наехать, козел и др. В чистой речи не может быть современных устойчивых словосочетаний, таких, как высокая крыша, лицо кавказской национальности, крыша поехала, встать на уши, лапшу на уши вешать и т.д. Засоряют речь различные заполнители пауз, например: а-а-а-а, м-м-м и др. Не является чистой и речь адвоката, о котором мы говорили выше. Такую речь трудно слушать. Речь может быть засорена и «любимыми» словами, которые употребляются бездумно. Не забывайте о неуместном употреблении слов как бы[17]. Засоряют речь слова с неправильной постановкой ударения: облегчить, осужден, средства, вероисповедание и др. (Надо: облегчить, осуждён, средства, вероисповедание.)
    · Правильность
    Одним из основных качеств судебной речи, определяющих ее эффективность, является правильность, которая предполагает соблюдение общепринятых норм литературного языка. Языковые нормы – это наиболее распространенные, принятые в общественно-речевой практике и регламентированные правилами варианты произношения, употребления слов, правописания, постановки знаков препинания, словообразования. Нормы складывались в языке исторически, они являются результатом отбора наиболее пригодных из числа сосуществующих и отражают реальные тенденции развития языка. Нормы языка характеризуются относительной устойчивостью, общеобязательностью. Важно соблюдение лексических норм, обеспечивающих точность словоупотребления; орфоэпических (произносительных) и (норм ударения), обусловливающих единство звукового оформления речи. Грамматические нормы (морфологические и синтаксические) устанавливают единообразие форм словоизменения и соединения слов в словосочетания и предложения. Стилистические нормы обеспечивают уместность в речи эмоционально и функционально окрашенных языковых средств. Умение говорить грамотно – обязанность судебного оратора. Казалось бы, внимание судей и присутствующих на суде граждан сосредоточено на содержании речи, однако любое нарушение нормы языка вызывает негативную реакцию, недоверие оратору, кроме того, отвлекает от восприятия материала. Только полная уверенность в этом отношении дает возможность при произнесении речи сосредоточиться не на словах, а на ее содержании».
    · Лаконичность
    «Речь должна быть коротка и содержательна», – указывал П.С. Пороховщиков. Некоторые юристы, авторы работ о судебной речи, считают, что «лаконизм речи достигается употреблением коротких фраз, ибо они легче воспринимаются». Конечно, короткие высказывания воспринимаются легче, чем длинные построения; об этом пишут и психологи. Однако лучшие судебные ораторы использовали и используют сложные синтаксические конструкции с причастными и деепричастными оборотами, с однородными членами предложения; но, когда ораторы говорят по существу, убедительно, названные языковые средства способствуют проявлению ораторского мастерства.
    Можно ли требовать от юриста краткого выступления на суде? А если обстоятельства дела требуют и подробного изложения действий подсудимого, и опровержения точки зрения процессуального оппонента, и глубокой правовой оценки материалов дела? УПК РФ определяет, что судебные прения не могут быть ограничены во времени. Другое дело, что судебный оратор должен уметь заставить суд и аудиторию выслушать свое выступление.
    Лаконичность речи достигается точным выражением мыслей, наличием четких формулировок, отсутствием лишних слов, не несущих информации, отсутствием многословия и лишних, неуместных мыслей.
    · Выразительность
    Краткость речи должна сочетаться с ее глубоким содержанием, чему содействуют эмоциональность и экспрессивность. Эмоции вызывает сам материал судебной речи. Экспрессивность (выразительность) выступления оратора зависит от самостоятельности его мышления, от его интереса к тому, о чем говорит; от умения контролировать свою речь; от сознательного намерения говорить выразительно. Выразительная речь вызывает интерес у судей и присутствующих в зале суда граждан, поддерживает интерес к предмету разговора.
    Созданию экспрессивности, а также эмоциональности служат языковые средства, с помощью которых оратор выражает эмоционально-волевое отношение к предмету речи и тем самым воздействует на эмоции присяжных заседателей и слушающих дело граждан. Это различные изобразительно-выразительные средства[20]. Однако каждое изобразительно-выразительное средство уместно в судебной речи в том случае, когда помогает усилить звучание аргумента, а также выразить важную, с точки зрения оратора, мысль, передать ее суду, подсудимому или присутствующим в зале суда гражданам. Использование риторических приемов ради украшательства, красивости речи ослабляет ее логический аспект, снижает ее убедительность.
    · Самобытность
    Особо ценным качеством публичной речи является индивидуальность (самобытность) – умение говорить о самых знакомых фактах своими словами, не употребляя речевых штампов. Штампы – это шаблонные, часто употребляемые в речи и надоевшие слова и выражения с потускневшей от частого употребления семантикой. Штампы люди используют бездумно, по привычке, лишая тем самым свою речь индивидуальности. В юридической речи часты штампы беспричинно, из хулиганских побуждений; пинать ногами; назначить дело слушанием; дело производством прекратить и др.[21]
    Они представляют собой неправильные, ошибочные соединения слов: в первом штампе лишним является беспричинно (надо: из хулиганских побуждений); во втором лишнее – ногами (надо: пинать); в третьем нарушены нормы управления (надо: назначить слушание дела); в четвертом тоже нарушены нормы управления (правильно: производство дела прекратить).
    Речь, характеризующаяся самобытностью, личностным своеобразием в освещении фактов, не может оставить людей равнодушными.
    · Богатство
    Это максимальное использование разнообразных средств языка, которые необходимы для эффективной передачи информации. Если в речи не повторяются одни и те же языковые средства (слова, словосочетания и однотипные синтаксические конструкции), если в ней большой словарный запас, активный состав моделей словосочетаний и предложений, такую речь называют богатой, или разнообразной.
    Судебная речь, обладающая всеми названными качествами, воспринимается как воздействующая. Только при этом условии она может выполнить свою высокую общественную функцию. Не забывайте слова, когда-то сказанные А.В. Луначарским: «Ведь мы бьем в набат не в колокол – в сердце человеческое, а это тонкий музыкальный инструмент».

  7. Диалектная лексика— слова, ограниченные в территори­альном отношении, входящие в словарный состав отдель­ных диалектов, понятные лишь жителю данной местности. Например: биспой — «седой, серебристый» (в говорах Архан­гельской области); зобать — «есть» (в рязанских говорах); жварить — «сильно бить, колотить» (в калужском говоре).
    Жаргонизмы — слова ивыражения, принадлежащие ка­кому-либо жаргону. В современной лингвистической лите­ратуре слово жаргон обычно употребляется для обозначе­ния различных ответвлений общенародного языка, которые служат средством общения различных социальных групп. Возникновение жаргонов связано со стремлением от­дельных групп противопоставить себя обществу или другим социальным группам, отгородиться от них, используя сред­ства языка. В отличие от общенародного языка, призван­ного содействовать широкому общению людей, жаргон — «тайный» язык, цель которого — скрыть смысл произноси­мого от «чужака».
    Все жаргонные слова представляют собой стилистичес­ки сниженную лексику и находятся за пределами литера­турного языка. Они, как и любое слово литературного язы­ка, диалекта, со временем устаревают и исчезают или вместо одних жаргонизмов появляются другие. Так, среди названий денег сейчас уже не встречаются жаргонизмы хруст (рубль), квинта (5 рублей), красненькая, декан (10 руб­лей), угол (25 рублей), кусок (1000 рублей), но появились шту­ка (1000 рублей), лимон (миллион), башли, бабки (деньги).
    Лексика ограниченной сферы употребления требует вдумчивого с ней обращения. Не нужно полностью исклю­чать ее из своей речи. Если приходится общаться в узкопро­фессиональной среде, то можно свободно использовать в речи принятые там специальные слова и профессионализ­мы. Но если нет уверенности, что все слушатели знакомы со специальной лексикой, то следует раскрыть, объяснить каждое необщеупотребительное слово.
    Диалектные слова, а тем более жаргонизмы и арготиз­мы, как правило, недопустимы в речи. Эти элементы огра­ниченной сферы употребления могут быть введены в речь только с определенной целью, например в качестве выра­зительных средств, подчеркивающих отношение говоряще­го, но делать это следует осторожно, с пониманием целе­сообразности и уместности такого применения в каждом конкретном случае.
    Особого внимания требует использование еще одной значительной группы слов ограниченной сферы употребле­ния — терминологической лексики.
    Термины — это слова, которые являются точным обозна­чением определенного понятия какой-либо специальной области науки, техники, искусства, общественной жизни и т. п. Напомним, что понятие — это мысль об общих суще­ственных свойствах, связях и отношениях предметов или явлений объективной действительности.
    Как форма мышления понятие неразрывно связано с языком. Всякое понятие формируется и реализуется в сло­ве или словосочетании. Формирование понятий является важнейшим условием научного знания.
    Роль терминов в науке велика. Установлено, например, что представление об инерции уже было известно предше­ственникам Галилея. Но только с того момента, когда Гали­лей дал этому название «инерция», было уточнено само представление об инерции и понятие вошло в научный обо­рот. В целом ряде случаев переход от предположений и до­гадок к точному знанию совершается при помощи утверж­дения соответствующего термина. Вот почему все великие ученые уделяли особое внимание созданию и развитию на­учной терминологии.
    Фиксируя время рождения того или иного термина, можно судить о развитии науки, ее проблематике, объектах исследования, о появлении новых научных направлений.
    Вполне естественно, что термины довольно часто встре­чаются в речи людей разной специальности: инженеров, врачей, экономистов, юристов, преподавателей, агрономов и др. Однако не все и не всегда умело используют их, не задумываются над тем, понятны ли термины слушателям, не учитывают особенности восприятия семантики слова в звучащей речи. Различие в понимании содержания слов у отправителя и получателя снижает эффективность воспри­ятия.
    Ясность, понятность речи зависят и от правильного употребления в ней иностранных слов. Нередко спрашива­ют, следует ли употреблять иностранные слова или лучше обойтись без них. Вопрос об использовании в нашей речи иностранных слов не случаен. Иноязычные слова в русском языке издавна были предметом обсуждения ученых, обще­ственных деятелей, писателей, любителей русского языка. Ученых интересовало, какое место занимают заимствован­ные слова в словарном составе русского языка, из каких языков больше всего заимствуется слов, в чем причина за­имствования, не засоряют ли иностранные слова родной язык. Делались даже попытки заменить слова, пришедшие из других языков, русскими. Так, В. И. Даль в свой знаме­нитый словарь включал мало заимствованных слов. Он счи­тал, что их следует заменить областными, просторечными или вновь созданными, например, автомат самодвига, самоход, живуля; инстинкт побудок, побудка; кокетка — хорошуха, красовитка, миловидница. Делая некоторую уступ­ку в пользу распространенных общенародных слов, таких как горизонт, атмосфера, В. И. Даль все же не прочь был иих заменить просторечными синонимами. Он писал, что не, понимает, почему «завесь» и «закрой», как говорят на Кас­пийском море, хуже «горизонта».
    Заимствование — это нормальное, естественное явление для любого языка. Например, в словаре английского языка иностранные слова составляют более половины, немало их в немецком, французском идругих языках. Такое явление не было чуждо идревним языкам: в латинском языке бо­лее 7 тыс. греческих слов.
    Заимствованные слова в языке появляются в результате общения одних народов с другими, в результате политичес­ких, экономических и культурных связей между ними.
    В наше время оживляются старые ивозникают новые виды связей между русскими и другими народами. Поэто­му современный русский язык постоянно пополняется сло­вами, заимствованными из других языков, ив свою очередь обогащает словами различные языки мира.
    Рассмотрим, какие ошибки встречаются в речи при употреблении иностранных слов. Неправильное использо­вание иностранных слов чаще всего связано с незнанием точного их смысла. Например: «Его представили этаким полиглотом: он и физик, иматематик, и поэт». Известно, что полиглот — это человек, владеющий многими языками, поэтому употребление слова полиглот в данном случае не­уместно.
    Некоторые толкуют слово приоритет (первенство в от­крытии) как «уважение» (Он пользовался в коллективе осо­бым приоритетом). Можно услышать фразу: «Эта идея мне гармонирует», в которой спутаны понятия «гармонировать» и «импонировать». Не все различают слова репатриация (возвращение эмигрантов или военнопленных на родину) ирепарация (возмещение ущерба, нанесенного войной).
    Нередко можно услышать сочетание странный парадокс. Но парадокс — это и есть странное мнение, расходящееся собщепринятыми мнениями. Слово странный в приведен­ном сочетании лишнее. Иногда говорят: имеется свободная вакансия, забывая, что слово вакансия означает «свободная, незамещенная должность». Неправильными считаются и такие выражения: первый дебют, памятные сувениры, ста­рый ветеран, своя автобиография, биография жизни.
    Используя иностранные слова, следует учитывать их многозначность. При этом необходимо иметь в виду, что слово в одном значении бывает более употребительно и известно, чем в другом. Так, один докладчик, делясь впе­чатлениями о встрече с делегатами конференции, сказал: «Особенно пикантным было выступление П.». Эти слова вызвали не ту реакцию, которую ожидал говорящий. Дело в том, что слово пикантный имеет несколько значений. В прямом смысле оно означает «острый на вкус, пряный» (например, соус, подливка и т. п.). Переносное значение слова пикантный — «возбуждающий острый интерес, любо­пытство своей необычностью, сенсационностью и т. п.». Именно в этом значении и употребил выступающий слово пикантный в приведенном примере, но он не учел, что это слово имеет оттенок: «не вполне пристойный; возбуждаю­щий чувственность, соблазнительный».
    Рекомендуется избегать употребления иностранных слов, если в языке есть русские слова с таким же значением, напри­мер: лимитировать — ограничивать, ординарный обыкно­венный, индифферентно равнодушно, корректив исправ­ление, игнорировать не замечать и др.
    Употребляя иностранные слова, надо быть уверенным, что они понятны слушателям. Поэтому важно умело ввес­ти иностранное слово в свою речь. Необходимо давать со­ответствующие пояснения значений использованных слов. Большую помощь в овладении терминами и иностран­ными словами может оказать постоянная работа со слова­рями.
    Говоря о важности требования ясности в речи судебного оратора, можно отметить следующее. Судебная речь имеет целью способствовать формированию убеждения судей и присяжных заседателей. Для этого она, прежде всего, должна быть понятна составом суда, а также всеми слушателями. На ясность как главное достоинство речи указывал еще Аристотель: «Достоинство стиля заключается в ясности; доказательством этому служит то, что, раз речь не ясна, она не достигает своей цели». О « необыкновенной, исключительной» ясности на суде писал П. Сергеич: «… не так говорите, чтобы мог понять, а так, чтобы не мог не понять вас судья» [8].
    Чем достигается ясность судебной речи? Прежде всего, глубоким знанием материала, четкой композицией речи, логичностью изложения, убедительностью аргументов. Ясность – это умение говорить доступно, доходчиво о сложных вопросах. Таким качеством отличались судебные речи дореволюционного адвоката К.Ф.Хартулари. Большое внимание судебный оратор уделял тому, чтобы сделать изложение доступным для восприятия. Нередко доходчивость, или доступность, называют простотой. Простота изложения способствует тому, что речь воспринимается легко и мысль судей без затруднений следует за мыслью оратора. Однако нельзя путать простоту и примитивность. Простота речи предполагает использование и сложных синтаксических конструкций, и риторических приемов. Вовремя и кстати приведенное сравнение, нужный эпитет, исторический пример, пословица или поговорка оживляют речь, делают ее более доходчивой. Но совершенно нетерпимы в судебной речи искусственная красивость, высокопарность.
    Речь становится неясной вследствие нечеткого знания материалов дела, низкой культуры мышления. Мысль, вполне сложившаяся в мозгу, легко находит себе точное выражение в словах; неопределенность выражений обыкновенно бывает признаком неясного мышления. Довольно часто речь становится неясной из-за использования в ней иноязычных слов и узкоспециальных терминов: В ее жизни встал известный ингредиент; или: Моему подзащитному инкриминируется… Особенно сейчас, когда наша жизнь пестрит иноязычными словами, судебному оратору необходимо следить за их мотивированным использованием.
    К неясности речи обязательно приведет неуместное употребление местоимений: «В январе 1983 года состояние здоровья Ясенкова Р.Т. ухудшилось, и сын перешел жить к отцу, так как необходим был уход за ним. 20 января 1983 года Ясенков Р.Т. умер, а 26 августа его прописали в этой квартире».
    Причиной неясности может быть многословие: «Другие показания давались Иванченко о том, что у него, значит, украли, значит, это самое…» «И. Протокова рассказала, здесь, в суде, каким образом она обнаружила кражу в своем домике, что у ней было украдено, и что, значит, какие повреждения не могла.
    Создает неясность и неправильный порядок слов: При попытке скрыться подсудимые были задержаны с украденными вещами дружинниками.
    Точность речи. Ясность мысли и ее словесного выражения ведет к такому качеству речи, как точность. Выделяют точность понятийную и предметную. Понятийная точность – соответствие смыслового содержания речи и информации, которая лежит в её основе. Точность речи связывается с точностью словоупотребления, с правильным использованием многозначных слов, синонимов, антонимов, омонимов. Важнейшее условие точности речи – это соблюдение лексических норм. Речь является точной, если говорящий отбирает те слова и конструкции, которые точнее других передают оттенки смысла, существенные именно для данного высказывания.
    Предметная точность – соответствие высказывания замыслу оратора и явлениям действительности, является необходимым качеством судебной речи. Судебный оратор должен хорошо знать материалы уголовного дела, о которых говорит. Речевые неточности, вызванные слабым знанием предмета речи, приводят к негативному отношению к судебному оратору. Понятийная же точность зависит в первую очередь от точности словоупотребления, в частности от выбора синонимов. Обратите внимание, насколько точно выделенные слова характеризуют ситуации и людей: Легко и свободно, переходя от предмета к предмету, болтает жена мужу о всех интересах дома (легкий,непринужденный разговор); За утренним чаем, развязно посмеиваясь, она вдруг брякнула мужу: «А знаешь? Я выхожу замуж: за Пистолъкорса» (легкомысленный, необдуманный поступок). Точность создается употреблением юридических терминов и клише: мотивы преступления, а не побуждения; возбудить уголовное дело, а не начать; дело выделено в отдельное производство, а не в самостоятельное; применить меры пресечения, а не принять и др.
    Снижает точность речи незнание о существовании в языке паронимов и омонимов, неумение нейтрализовать эти явления в речи.
    Паронимами (para — рядом, onyma — имя) называются слова, близкие по звучанию и написанию, но разные по значению. Например: адресант —адресат, экскаватор — эс­калатор, кворум — форум, контракт— контакт, факт— фактор, описка — отписка, внеклассный — внеклассовый. Паронимы встречаются и среди собственных имен: Эйзен­штейн — Эйнштейн, Капри — Кипр, Швеция — Швейца­рия.
    Австрийский географ Людвиг Кренек, вспоминая о сво­ем пребывании в Индии, рассказывает: «Мы давно уже пе­рестали называть себя австрийцами, потому что об Австрии никто здесь и понятия не имел, и все принимались сразу говорить об Австралии». В данном случае паронимами бу­дут: Австрия — Австралия, австрийцы австралийцы.
    Наличие в языке паронимов приводит к тому, что в уст­ной и письменной речи одно слово ошибочно употребля­ется вместо другого. Так, например, в предложении «На данный момент наш институт является федеральным ин­формационным центром, так как сюда благодаря возмож­ностям сети стекается массив информации со всей России» следовало вместо слова массив употребить масса.
    Употребление в речи омонимов, т. е. слов, различных по значению, но одинаковых по написанию и звучанию, мо­жет также привести к смысловой неточности, двузначнос­ти высказывания. Например, предложение «Издали закон об упразднении транспортных судов» звучит двусмыслен­но из-за наличия в языке омонимов: судов — форма роди­тельного падежа, множественного числа существительного суд и судов форма родительного падежа множественного числа существительного судно. Возникает вопрос, что уп­разднили: транспортные суды или транспортные суда? Не­удачное употребление омонимов может привести к коми­ческому эффекту. Так фраза «Совместный отдых, как и труд, спаивает людей» обязательно вызывает нежелатель­ную реакцию.
    Опасна в речи и синтаксическая омонимия. Например, предложения «Назначение председателя всем показалось удачным» и «Характеристика Климова точно соответство­вала действительности» заключают в себе двойной смысл. Непонятно: председателя назначили или председатель кого-то назначил; характеристика, данная Климову или Климовым? По-разному может быть воспринято и пред­ложение «Газеты сообщили об отъезде гостя из Англии» (отъезд английского гостя или лица, гостившего в Англии). О необходимости следить за точностью выражения своих мыслей хорошо сказал Л. Н. Толстой: «Единственное средство умственного общения людей есть слово, и для того, чтобы общение это было возможно, нужно употреблять слова так, чтобы при каждом слове не­сомненно вызывались у всех соответствующие и точные понятия».
    Эти слова Толстого имеют прямое отношение к юристам. Они решают судьбу человека, доказывают его виновность или невиновность; они разъясняют закон, разбирают конф­ликтные ситуации; они помогают людям разобраться в раз­личных жизненно важных проблемах.
    Юрист несет ответственность за каждое сказанное им слово, поэтому нередко прокурор, адвокат вынуждены об­ращать внимание на семантику слова, уточнять его значе­ние, сопоставлять, сравнивать значения разных слов, ука­зывать на неправильное, неточное их употребление.
    Особенно наглядно это представлено в речах известного российского юриста Ю. А. Костанова. Выступая с обвини­тельной речью, он, прежде всего, стремится квалифицировать содеянное подсудимыми и дать точное наименование в со­ответствии с законодательством как самому деянию, так и каждому из совершивших его.
    Из речи по делу «Фантомасов»:
    «Группа в составе Вячеслава Толстопятова, Самасюка и Горшкова была устойчивой группой, действовавшей длитель­ное время — более четырех с половиной лет — и совершив­шей значительное число нападений на государственные уч­реждения и организации, на отдельных граждан.
    Группа была вооружена кустарно изготовленными писто­летами-пулеметами, автоматом, револьверами и ручными гра­натами. С 16 декабря 1971 года вооружение группы пополни­лось двумя револьверами системы «Наган».
    Устойчивость и вооруженность группы, характер ее дея­тельности позволяют назвать эту группу бандой и предопре­деляют квалификацию действий оставшихся в живых ее уча­стников Вячеслава Толстопятова и Горшкова — как бандитизм по статье 77 УК РСФСР.
    Но бандит не только тот, кто, взяв в руки автомат, стре­лял в инкассаторов. Бандит и тот, кто вооружил банду, кто вложил автомат в руки убийцы, кто советами и подсказками помогал разрабатывать планы нападений, кто принимал и прятал награбленное.
    Роль Владимира Толстопятова в создании оружия и орга­низации банды, участие его в обсуждении совершенных и го­товящихся преступлений, его выходы к химзаводу и «Южги-проводхозу», получение им значительной части награбленных сумм — все это заставляет признать его полноправным учас­тником банды и квалифицировать его действия той же стать­ей 77 УК РСФСР.
    Таким же образом надлежит квалифицировать и действия Черненко, давшего согласие вступить в банду и с оружием в руках принявшего участие в совершенном бандой нападении на «Южгипроводхоз», поскольку участие в отдельных соверша­емых бандой нападениях закон также называет бандитизмом.
    Действия Срыбного и Денискевича должны быть квалифи­цированы как пособничество бандитизму по статьям 17 и 77 УК РСФСР, поскольку, не принимая непосредственного участия в нападениях, первый предоставил бандитам автомашину для совершения нападения, а второй содействовал нападению на этот объект указаниями о передвижениях автомашины у хим­завода».
    Как видим, только после тщательного анализа фактов преступления прокурор называет группу подсудимых бан­дой, их действия — бандитизмом, одних — бандитами, дру­гих — пособниками. Для большей убедительности в точнос­ти предлагаемых наименований используются сочетания «заставляет признать полноправным участником банды»; «закон также называет бандитизмом»; «должно быть квали­фицировано как пособничество бандитизму» [8].
    От точности речи зависит понимание, истолкование слов, словосочетаний, предложений, сказанных подсуди­мым, свидетелем или кем-то из членов суда. Поэтому в слу­чаях двоякого толкования сказанного требуется не только уточнить, какой смысл имел в виду говорящий, но и дока­зать это. Интересный пример привел Ю. А. Костанов в кни­ге «Речи судебные… и не только». В Краснодаре в семиде­сятых годах оперуполномоченный ОБХСС Степанюк, фанатик милицейской работы, «изобличил группу взяточ­ников в милицейских рядах, чем тут же снискал нелюбовь начальства и коллег». Вскоре его уволили. Его многочислен­ные жалобы в министерство отклонялись. Когда Степанюк в одном из писем написал «Что же мне их обоих (имелись в виду начальник краевого Управления охраны общественно­го порядка и его заместитель по кадрам) убить, что ли?!», фразу истолковали как угрозу и против Степанюка возбу­дили уголовное дело. После долгих разбирательств оно было направлено в Ростовский областной суд, а прокуро­ром был назначен Ю. А. Костанов.
    Из речи прокурора:
    «Товарищи судьи! Если верить обвинительному заключе­нию, то перед вами очень опасный преступник. Шутка ли, угрожать убийством не кому-нибудь, а самому Главному крас­нодарскому милицейскому начальнику и его заместителю! Если, однако же, верить подсудимому, то это вовсе и не было угрозой. Просто риторический вопрос, заданный, прав­да, в несколько экстравагантной форме, возможно, и неуме­стный в официальном обращении в государственный орган, но употребленный им по запальчивости и потому извинитель­ный»,
    Прокурор напомнил, что обвиняемый назвал свою фразу не угрозой, а риторическим вопросом. Для суда этого мало. Необходимо доказать, что риторический вопрос, из-за ко­торого весь сыр-бор разгорелся, не заключает в себе угро­зу. Вот как блестяще это делает Ю. А. Костанов. Приведем речь прокурора полностью.
    «Как же на самом деле следует расценивать фразу Степа­нюка «Убить бы их обоих, что ли?», содержащуюся в знаме­нитом письме в Министерство охраны общественного порядка РСФСР, том самом письме, которое лежит сейчас перед Вами на судейском столе? Можно ли квалифицировать эти слова как уголовно наказуемую угрозу убийством? Вправе ли мы подвергать Степанюка за эти слова уголовному наказа­нию?
    Итак, Степанюк не отрицает, что письмо написано им, что, написав: «их обоих», он имел в виду начальника краево­го УООП Мезикова и его заместителя по кадрам Карагодина. Подтвердила это и почерковедческая экспертиза. Казалось бы, что еще нужно для признания Степанюка виновным? И задача прокурора упрощена до предела — вина доказана, ос­талось только предложить суду размер наказания, которое следует применить к подсудимому.
    Но нет! Доказав, что эту угрожающую фразу написал под­судимый, надо еще убедиться в том, что эти действия уголов­ный закон признает преступлением. Иными словами: содер­жат ли действия подсудимого все признаки состава преступления? В данном случае необходимо установить не только факт, что угрожающую фразу написал подсудимый, но и реальность этой угрозы: насколько реально воспринимали ее Мезиков и Карагодин, считал ли подсудимый, что они вос­примут эту угрозу как реальную, и что он сделал для того, что­бы восприняли ее именно таким образом.
    Думается, что как раз этого, несмотря на тщательность, я бы даже сказал, дотошность исследования материалов дела в судебном заседании, мы не установили. Надо напомнить, что предварительное следствие, длившееся почти год, не остави­ло без внимания ничего, что могло иметь хоть мало-мальское отношение к делу. Уж, кажется, здесь собраны все материа­лы, позволяющие узнать не только, что написал Степанюк, но и что он думал и даже что еще только собирался подумать. Все эти материалы исследованы, в деле не осталось ничего, что Вами не исследовано. Нет иничего такого, что надо было бы исследовать дополнительно.
    Из всех исследованных всудебном заседании материалов следует, что Степанюк не вкладывал в упомянутую фразу ре­альной угрозы. Эти слова действительно были написаны им в запальчивости, так как он считал себя необоснованно уво­ленным из мести за разоблачение группы взяточников в ми­лицейских мундирах. Возмущенный бесчисленными отказа­ми Министерства на свои жалобы, он понял, что нужно использовать какие-то неординарные, необычные формули­ровки, чтобы привлечь внимание к той несправедливости, окоторой писал.
    В крамольной фразе не утверждается, что если Мезиков и Карагодин не выполнят каких-то условий Степанюка, то онибудут им убиты. Фраза эта носит отвлеченно-предположитель­ный характер и реальной угрозы не содержит. Более того, обя­зательным признаком состава преступления, предусмотренно­го статьей 193 УК РСФСР, является направленность угрозы на прекращение либо изменение служебной деятельности потерпевшего в интересах того, кто угрожает. Не всякая уг­роза должностному лицу влечет уголовную ответственность, но только «примененная в целях прекращения служебной или общественной деятельности или изменения ее характера в интересах угрожающего». А этой-то взаимосвязи между угро­зой и деятельностью Мезикова и Карагодина письмо Степанюка как раз и не содержит. Он свое письмо посылал не им, а в министерство. И не для того, чтобы Мезиков с Карагодиным, испугавшись, восстановили его на работе, а чтобы ми­нистерство, разобравшись с краснодарскими милицейскими деятелями, их наказало, а в отношении Степанюка восстано­вило справедливость.
    Он не думал даже о том, что его письма будут прочитаны теми, на кого он жаловался. Степанюк мог, конечно, догадать­ся, что в России, увы, в нарушение российских же законов жалобы на чиновников, тем более руководящих, не принято проверять без участия тех, на кого жалуются. Мог, конечно, догадаться, но не был обязан знать, что содержание его писем будет доведено до сведения тех, для чьих глаз они вовсе не предназначались. Эти несостоявшиеся догадки вменить в вину Степанюку никак нельзя. Но все это, собственно говоря, ме­нее всего относится к последней жалобе Степанюка, той самой, которая и есть по сути предмет нашего судебного разбиратель­ства. Эта жалоба вообще не рассматривалась. Те, кому была адресована жалоба, тут же переправили ее в прокуратуру Крас­нодарского края. Мезиков и Карагодин узнали о ней уже пос­ле возбуждения уголовного дела, так что, если бы даже угроза и носила реальный характер, обвинять Степанюка можно было бы не в угрозе должностным лицам, а лишь в покушении на это преступление. Фактически же не было и покушения.
    Итак, то, что инкриминировано Степанюку, реальной уг­розы потерпевшим, направленной на изменение их деятель­ности в его интересах, не содержит. Из этого следует, что Сте­панюк должен быть оправдан за отсутствием в его деянии состава преступления».
    Обратим внимание еще на особый прием, который встречается в речи судебных ораторов и связан с ее точно­стью. Это прием противопоставления. Он позволяет уточ­нить значение слов и придать сказанному большую убеди­тельность.
    Из речи Ю. А, Костанова:
    «Смелость и наглость — не одно и то же.
    Верзила Самасюк направлял револьвер на кассира магази­на № 46 Орлову, а Вячеслав Толстопятое стрелял в это время «для уверенности» рядом с ней из автомата; Горшков целил­ся из автомата в продавщицу Романовскую из магазина № 21 на Мечникова. Всякий раз они были убеждены, что отпора не получат. Что это? Смелость? — Нет! Это наглость.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *