Сочинение по английскому на тему мое путешествие

8 вариантов

  1. Многие люди любят путешествовать. Они посещают другие города и страны, узнают новые культуры и традиции, заводят друзей среди иностранцев по всему миру.
    Существует много средств передвижения: поезда, самолеты, корабли и автомобили. Некоторые люди путешествуют на велосипеде или пешком. Проживание также не проблема. Туризм – крупный бизнес, и по всему миру есть отели, в которых могут остановиться путешественники.
    Я очень люблю путешествия. Они приносят новые впечатления и делают жизнь ярче. Мое любимое средство передвижения – поезд. Самолет слишком быстрый. Когда ты путешествуешь на поезде, ты чувствуешь дорогу. Мне нравится звук колес. В поезде я обычно сажусь у окна и читаю книгу. Иногда я лежу и слушаю аудиокнигу.
    У меня нет любимых стран. На мой взгляд, все страны – хорошие места для путешествий. Мне нравится путешествовать в другие российские города, равно как и путешествовать за границу. Из российских городов я была в Новосибирске, Екатеринбурге, Москве, Иркутске, Хабаровске, Владивостоке и Южно-Сахалинске. Я также съездила на Алтай.
    Я также была за границей. Я ездила в Польшу, Чехию, Финляндию, Швецию, Данию и Норвегию. Последняя мне понравилась больше всего. Норвегия – страна с невероятной природой; у меня осталось много ярких впечатлений. Я думаю, что впечатления – важнейшая часть любой поездки.
    В заключение я хотела бы сказать, что путешествия – это лучший способ провести отпуск. Лучше съездить куда-нибудь, чем потратить деньги на вещи. Потому что вещи временны, а воспоминания бесценны. Так разве это не лучший способ отдохнуть?

  2. Каждый человек в своей жизни не должен, а просто обязан хотя бы пару раз поехать на отдых на Экзотические острова, повидать всемирно известные строения как “Эйфеливая Башня”, “Биг Бен”, “Стоунхендж” и этот список можно пополнять и пополнять. Это необходимо каждому из нас! От каждой из поездок вы возьмете себе не только львиную долю интересной информации, Главным аспектов слова “Обязан” является Душевное развитие! Сочинения и Топики на тему “Путешествие и Туризм” помогут вам не только в выполнении домашнего задания, но и раскажут о прелестях окружающего нас мира.
    К сочинениям прилагаются переводы для лучшего понимания текста, и запоминания оборотов письменной речи. Также в конце сочинений прилагаются дополнительные вопросы и словарь неизвестных слов, рекомендованых к изучению.
    1.  Tourism  – Туризм
    2.  Travelling  – Путешествия (1)
    3.  Travelling  – Путешествия (2)
    4.  Travelling  – Путешествия (3)
    5.  Travelling  – Путешествия (4)
    6.  Travelling  – Путешествие (5)
    7.  Travelling / Holidays  – Путешествия / Каникулы
    8.  Travelling by Car  – Путешествие на машине
    9.  Travelling by Plane   – Путешествие на самолете
    10.  Travelling by Sea  – Морское путешествие

  3. Imagine waking up one day in a country that you`ve never been to and know no one there. It is an incredible experience, and something that people will remember forever.
    Before visiting the country we have some stereotypes about the life there, which are broken after the trip. And England isn`t an exception. People think that the British are hard-hearted and unsociable. But they aren`t. The Russians are always welcome in England. If you ever visit it, there will always be a little part of your heart.
    I am very interested in British culture, history and people. So, my visit provided me with a good opportunity to compare what I already know about England with the real life. I am grateful to fate, to my parents and teachers, that in July in 2009, I went to England. This was preceded by years of hard English lessons, a successful passing of international exams of different levels, exhausting trip to Moscow for processing the documents. But at last a group of like-minded people and I are in England …
    It was amazing and immediately struck me. The first days were introductory, and then I could navigate in Guildford, in the city, where we lived. But let me start from the very beginning.
    When we arrived, we went to our families. I was inexpressibly glad to meet these people. It was my first experience of communicating with the British. I expected them to be rather cold, full of traditions, but it turned out that they are very kind-hearted and hospitable. Within 2 weeks I lived with the owners of the house (Cranstone; husband and wife) and 2 girls – from Spain (Anna) andTurkey (Oykyu). The first day I was very tired and, unfortunately, was not capable to do something. But the very next day we went on a trip to London.
    Arriving there, I was absorbed with the emotions! It was amazing: we were riding on the biggest Ferris wheel, and then went to the Madame Tussads` Museum that I wanted to visit. There I had the opportunity to be photographed with wax figures of celebrities and to go to the room of fear … it was terrifying, my heart took in heels! It was very scary, but I endured, and then just laughed at the idea of the room. The museum had many interesting things to see.
    The next day I went to school for the first time. I had the opportunity to see the conditions in which teenagers learn English. Children at my school were from lots of different cultures, but that didn`t stop us being friends.
    At first I could not remember the way to school, but I my neighbor, living for 2 weeks in Guildford, helped me. It turned out that I lived near the center of our town.
    On Wednesday, we had another tour – to Oxford. I had a lot of emotions from it. It was just incredibly exciting to look at the famous University of Oxford, which I much heard about! Upon arrival in England it was hard to get used to the language and how to communicate it. I took a very visible difference between the Russian, speaking English and the British. But after the first few trips I used to and learnt a lot. And of course it was great to visit the famous hall, where the action of world famous movie about Harry Potter has taken place. It was just incredibly exciting to feel like the heroine of this film. My dream was realized!
    Except trips to other cities I was walking with my friends along the streets of the city every day after classes. They were totally different from our Russian ones. For example, the main street, often called, High Street, was lined with stone, everywhere one could see windows of various shops. It is worth noting that the local bakery was very good, clothes were much cheaper than in Russia, but the food, by contrast, was very expensive.
    On Saturday, we had an excursion to London again. We gladly walked through Trafalgar Square, looked at Buckingham Palace, the queen was in the castle at that time, as it was raised the state flag on the Palace, saw Big Ben, Westminster Abbey, visited the historical London museum.
    Before being in London, I thought that it`s the tourist centre, full of foreigners. But I was wrong, because it looked like Moscow. Like most capital cities, it was noisy, polluted and congested with traffic.
    On Wednesday we had the last excursion in Portsmouth. As for me it was probably the most exciting. We visited the old museum ships, including the oldest and one of the most famous, the ship Victoria, on which Admiral Nelson has sailed. In Portsmouth, I visited the museum, consisting of a single ship, hauled from the ocean floor. It was under water for a long time, so now he is behind a glass, and it a jet of water sent it as the ship won`t disintegrate into small particles.
    Friday was the last day in England. I would stay in England at least another slightly. But, unfortunately, we left on Saturday. So I tried to bypass all of the most beautiful parts of Guilford, which I knew. At home, I interacted with my neighbors; we exchanged e-mails to write to each other, arriving at home. That was the last day in this country for me and Oykyu, so we packed our suitcases, and then decided to have a farewell dinner. We went to the store and buy various delicacies, and then sat down in front of TV and chatted. It was very funny! I wish I could repeat it again!
    Saturday – the day when we went home. On the one hand, it was sad, but, on the other hand, it was glad for me to realize that soon I will come home!
    When I came back I had my own impressions, my own personal experience and new image of England, I would like to share with my friends. I broke my stereotypes about people, cities and life in them. In conclusion, I would like to say that I have received a lot of emotions and increased the skill of communicating in English. The trip helped me a lot: I found new friends who are still talking with. I hope that next year, I will visit England, this wonderful country again!

    Перевод:

    Только представьте себе, каково это – проснуться в один прекрасный день в стране, где вы никогда не были и в которой совершенно никого не знаете. Это невероятный опыт, который запомнится навсегда.
    Перед посещением страны у нас складываются определенные стереотипы о заграничной жизни, которые зачастую разрушаются после поездки. И Англия – не исключение. Многие думают, что британцы черствые и нелюдимые. Но все как раз наоборот. Англичане довольно радушно принимают русских. Если вы когда-нибудь посетите эту замечательную страну, она навсегда останется в вашем сердце.
    Я давно интересуюсь английской культурой, историей и народом этой страны. Мой визит дал мне хорошую возможность сравнить то, что я уже знаю об Англии, с реальной жизнью. Я благодарна судьбе, моим родителям и учителям, что в июле 2009 года, я посетила Англию. Этому предшествовали годы изучения английского языка, успешной сдачи международных экзаменов различного уровня, изнурительной поездки в Москву для оформления документов. Но в конце концов я с группой единомышленников в Англии. Эта страна просто удивительна, она очень поразила меня. Первые дни я училась ориентироваться в Гилфорде, городе, где мы жили. Но все-таки позвольте мне начать с самого начала.
    После приезда в Гилфорд мы отправились знакомиться с семьями, в которых нам предстояло жить. Я была безумно рада встретиться с этими людьми. Это был мой первый опыт общения с англичанами. Я думала, что они довольно холодные, зацикленные на традициях люди, но оказывается, они очень добрые и гостеприимные. В течение 2 недель я жила с владельцами дома (Cranstone; муж и жена) и 2 девочками – из Испании (Анна) и Турции (Ойкью). В первый день я очень устала и, к сожалению, была не в состоянии что-либо делать . Но уже на следующий день мы отправились в Лондон.
    Приехав туда, я была поглощена эмоциями! Это было удивительно: мы покатались на крупнейшем колесе обозрения, а затем отправились в музей мадам Тюссадс, который я давно хотела посетить. Там у меня была возможность сфотографироваться с восковыми фигурами знаменитостей и сходить в комнату страха … Это было ужасно, мое сердце ушло в пятки! Было очень страшно, но я пережила, а потом просто смеялась над идеей комнаты. Музей полон интересных вещей, которые стоит посмотреть.
    На следующий день я пошла в школу в первый раз. У меня была возможность увидеть условия, в которых учатся английские подростки. Дети в моей школе были из многих стран, но это не помешало нам стать друзьями.
    Сначала я не могла запомнить дорогу, но моя соседка, живущая уже 2 недели в Гилдфорде, помогла мне. Оказалось, что я жила совсем недалеко от центра нашего города.
    В среду, у нас была еще одна поездка – в Оксфорд. Я получила от нее уйму эмоций. Было просто невероятно интересно посмотреть на знаменитый Оксфордский университет, о котором я много слышала! Нашей группе попался прекрасный гид, объяснявший все детали. По прибытии в Англию было трудно привыкнуть к языку и общению на нем. Я заметила огромную разницу между русскими, говорящими по-английски и англичанами. Но после первых же экскурсий я привыкла и смогла многое узнать. И, конечно же, было потрясающе посетить знаменитый зал, в котором снимался фильм о Гарри Поттере. Это было просто невероятно – почувствовать себя героиней фильма. Моя мечта осуществилась!
    Кроме поездок в другие города я много гуляла по Гилфорду с друзьями каждый день после занятий. Улицы очень отличаются от наших русских. Например, главная, часто называемая High Street, улица выложена камнем, всюду можно видеть витрины различных магазинов. Стоит отметить, что местные выпечка очень хорошая, а одежда гораздо дешевле, чем в России, но еда, наоборот, очень дорогая.
    В субботу мы побывали на экскурсии в Лондон еще раз. Мы с удовольствием ходили по Трафальгарской площади, посмотрели на Букингемский дворец. Мы поняли, что королева была в замке в то время, так как был поднят государственный флаг над дворцом. Видели Биг Бен, Вестминстерское аббатство, посетили исторический музей Лондона.
    До того, как я побывала в Лондоне, я думала, что это туристический центр, полный иностранцев. Но я была не совсем права, потому что Лондон во многом похож на Москву. Как и большинство столиц, это очень шумный, довольно грязный и забитый машинами город.
    В среду у нас была последняя экскурсия в Портсмут. Для меня она была, вероятно, самой захватывающей. Мы посетили старые музеи- судна, в том числе старейший и один из самых известных, корабль Виктория, на котором плавал адмирал Нельсон. В Портсмуте я посетила музей с одним экспонатом- корабль, который достали со дна океана. Он пробыл под водой в течение длительного времени, так что теперь стоит за стеклом, и струи воды направлены на него, чтобы он не развалился.
    Пятница была последним днем в Англии. Я хотела бы остаться там, по крайней мере еще немного. Но, к сожалению, мы уезжали в субботу. Так что я попыталась обойти все самые красивые места Гилфорда, которые знала. Дома я поговорила со своими соседками, мы обменялись электронными адресами, чтобы писать друг другу письма, приехав домой. Это был последний день в этой стране для меня и Ойкью, поэтому мы собрали чемоданы, а затем решили устроить прощальный ужин. Мы сходили в магазин и купили много разных вкусностей, а затем сели перед телевизором и долго болтали. Это было очень весело! Как бы мне хотелось повторить это снова!
    Суббота-день, когда мы уезжали домой. С одной стороны, было грустно, но, с другой стороны, здорово осознавать, что скоро я буду дома!
    Когда я вернулась, у меня были свои впечатления, мой личный опыт и новый образ Англии, которым хотела бы поделиться с моими друзьями. Я сломала стереотипы о людях, городах и жизни в них. В заключение хотела бы сказать, что я получила много эмоций и повысила навык общения на английском языке. Поездка очень помогла мне: я нашла новых друзей, с которыми общаюсь до сих пор. Я надеюсь в следующем году я буду в Англии, в этой удивительной стране снова!
    Прохорова Валерия

  4. People of our planet can’t live without travelling now. Those who live in the country like going to a big city and city-dwellers usually spend their holiday on the beach or in the mountains. People can travel by plane, train, boat, car and on foot.
    Traveling by plane is very comfortable and convenient method, but it is difficult to buy tickets. When you travel by plane you don’t spend a lot of time going from one place to another, but it is very dangerous kind of movement. I can say that flying is a thrilling thing.
    Some people prefer travelling by boat. It is so wonderful: to feel the fresh sea wind, to hear the cry of the sea-gulls, to see the rise and fall of the waves. Hitch-hiking is one of the most popular kind of movement. It interesting too, because you can see many things in a short time. There is no need to buy tickets.
    And also people like to travel on foot. During hikes we can see a lot of interesting places, sometimes we can meet interesting people. There is no need to hurry up. Traveller on foot: lives constantly in present. Tastes differ. That’s why it is up to you to decide which means of travelling you prefer. All means of travelling have their advantages and disadvantages. And everyone choose one according to their possibilities, plans and finance.
    And now I would like to tell you about my going to Sochi. This summer we’ve decided to go to the beach. My mother, my father and a small brother and I were so happy because it was a great rest at the seaside. We travelled by train. I can say that with a train you have speed, comfort and pleasure combined. I like this kind oftravelling. If you want to eat you can have a meal in the dining-car; if you want to sleep you can have a wonderful bed in a sleeper. In Sochi we lived in an excellent hotel. Every day we went to the beach, lie in the sun, swim. In the evenings when the sun was setting I was fond of looking at the waves and the sea-gulls flying over the sea. Sunbathing, jogging, boating, fishing and surfing are the most popular activities. Beach cities are the centres for easygoing life of styles.
    There are many places of entertainment in Sochi. We had a lot of excursions. We saw different kinds of trees, flowers and plants. When I spend my holiday travelling I always take a camera with me and take pictures: the sights of a city, views of mountains, lakes, valleys. After such a nice holiday we were glad to return home. East or West, home is best!
    Сарварова Айгуль

  5. I always look forward to my summer holidays. In my opinion, there’s nothing like the Russian countryside. We’ve got a small country house in a very picturesque place not far from Zagorsk. There’s a river and a lake there. My friends and I often go swimming and boating there. I’m also fond of lying in the sun.
    There’s a lot of fish in the lake, so I sometimes go fishing. I like to sit in silence for a while waiting for a fish to get caught and listening to the birds singing in the trees. When I happen to catch a fish I set it free at once, because I do fishing just for pleasure.
    When it’s very hot I usually go to the forest. The air is cool there. I like to walk in the shade of the trees and pick mushrooms and berries. I’ve got a dog called Jack. He becomes so happy when I take him with me to the forest.
    Jack likes to run after butterflies or dragonflies. I sometimes play with him. I throw a stick and he brings it back to me.
    But last summer my parents decided to go to some other place for a change. They made up their minds to go to the Crimea. I think it was the greatest mistake they had ever made. This, in a nutshell, is what happened.
    To begin with, it was very difficult to find a place to stay. We rented a room in a house a long way from the sea. It was the only place we managed to get. It took us about half an hour to get to the beach. But it didn’t matter, as it turned out a few days later. Suddenly our happy sunny days were over. It started to rain. It occasionally cleared up for a while but then the rain went on again. All we could do was to spend all our time in the cinema or in a cafe. It was impossible to leave because we had made reservations beforehand and we had to spend another week there. I had never seen so many films in my life. By the end of the week I got very tired of the cinema and I could only lie on the bed reading books or staring at the ceiling.
    At last the happy day of our departure came. You can’t imagine how astonished we were. The sun began to shine early in the morning. It seemed to me that it was laughing at us.
    After that holiday we decided to spend every summer in the country.

  6. My First Journey.
    For some people there is nothing so exciting as traveling, and I’m not an exception. And I’m happy that I have traveled a lot and I hope that my first journey wasn’t the last one.
    First I bought a ticket for plane. Many people think, that nothing can be compared with traveling by air, because it is the most comfortable, and, of course, the quickest way of moving. There is none of the dust and dirt of a railway or car journey, none of the trouble of changing from train of another to streamer and then to another train. But booking tickets in summer is a problem. The air-fare is quite expensive and not all people can afford it.
    Then I continued my way by the train. This kind of transport has also many advantages. With a train you have a comfort and speed combined. From a comfortable corner seat of a railway carriage you have a splendid view of a countryside. If you are hungry you can have a meal in the dinning-car and if the journey is long one can have a bed in a sleeper.
    But I believe that there is no travel so fine as by ship. It’s wonderful to feel the deck of the ship under the feet, to see the rise and fall of the waves, to feel the fresh sea wind blowing in the face, hear the cry of the sea-gulls. Of course, the voyage isn’t exciting for those who are sea-sick when the sea is a little bit rough.
    Many people say:If you want to see the place, go on foot . And it is not surprising. The walker leaves the dull, broad highway and goes along little winding lanes where cars can’t go. He takes mountain paths through the heather, he wonders by the side of quiet lakes and through the shades of woods. He sees the real country, the wild flowers, the young birds in their nests, the deer in the forest, he feels the quietness and calm of nature. And besides, you are saving a lot of money by traveling on foot. No one can deny that walking is the cheapest method of traveling.
    Перевод
    Для некоторых людей нет ничего настолько захватывающего как путешествие, и я не исключение. И я счастлив, что я много путешествовал, и надеюсь, что моя первая поездка не была последней.
    Сначала я купил билет за самолет. Много людей счтают, что ничто не может быть лучше путешествия воздушным путем, потому что это является самым удобным, и, конечно, самый быстрым способом перемещаться. Нет ни пыли ни грязи железной дороги или автомобильной поездки, нет одной из неприятностей- пересадки из одного поезда на другой. Но заказать билеты летом – тоже проблема. Стоимость авиабилетов весьма высока, и не все люди могут позволить себе это.
    Затем я продолжил мой путь поездом. Этот вид транспорта имеет также много преимуществ. В поезде Вы имеете объединенный комфорт и скорость. Со своего удобного места в железнодорожном вагоне Вы имеете прекрасную возможность созерцать красоту природы. Если Вы захотите есть, Вы можете получить пищу в вагоне-ресторане, а если поездка длинная, то спальное место в спальном вагоне.
    Но я полагаю, что нет ничего прекраснее путешествия морским судном. Замечательно чувствовать палубу корабля под ногами, видеть возвышение и падение волн, чувствовать, как свежий морской ветер дует в лицо, слышать крик чаек. Конечно, рейс не станет захватывающим для тех, кто страдает морской болезнью, когда море немного штормит.
    Много людей говорят: Если хочешь увидеть страну, путешествуй пешком . И это не удивительно. Пешеход оставляет унылое, широкое шоссе и продвигается небольшими вьющимися дорожками, куда на автомобил не прехать. Он выбирает горные дороги заросшие вереском, он задумывается около тихих озер и в тени лесов. Он видит настоящую страну, где дикие цветы, молодые птицы в своих гнездах, олени в лесу, он ощущает тишину и спокойствие природы. И кроме того, Вы экономите много денег, путешествуя пешком. Никто не может отрицать, что ходьба – самый дешевый метод путешествия.

  7. Тяга к путешествиям всегда одолевала человечество. Благодаря этому была открыта Австралия, Америка, Сибирь. Люди даже добрались до Луны. Жажда познаний, приключений и открытий заставляет людей исследовать самые укромные уголки Земли.
    Для тех, кто только закончил свое путешествие, возвращаться домой и приятно, и тяжело. Так как сидеть дома или на работе становится тяжело, зная, как много интересного ждет тебя вокруг, поговорим о путешествии на английском.
    Свой рассказ или сочинение можно условно разделить на три части:
    небольшое вступление;
    основная часть;
    заключение.
    С чего начать?
    Путешествовать не означает обязательно посещать другие страны, путешествуют и по своей стране. Повествование можно начать с ключевого воспоминания, которое впечатлило во время поездки. Конечно, можно найти тысячу интересных вещей, которые привели в восторг, поэтому для вступления можно выбрать самое захватывающее, а к другим впечатлениям можно будет вернуться в основной части.
    Например:
    I wouldn’t have found out how beautiful Stockholm is if I hadn’t seen it myself.
    Я никогда бы не узнал, каким красивым является Стокгольм, если бы не увидел его своими глазами.
    Или, может быть, таким:
    I would have never understood what exotic country really is if I hadn’t been to Thailand where everything is absolutely amazing: life, architecture, people.
    Я бы никогда не понял, что по-настоящему означает экзотическая страна, не побывав в Таиланде, где впечатляет абсолютно все: жизнь, архитектура, люди.
    Если есть желание поделиться впечатлениями немного позднее, то можно начать рассказ с высказывания выдающейся личности о путешествиях. Например:
    Saint Augustine once said, “The world is a book, and those who do not travel, read only a page.” This summer I turned another page while visiting Sweden.
    Однажды Блаженный Августин сказал: «Мир – это книга, и те, кто не путешествуют, читают лишь одну ее страницу.» Этим летом я перевернул еще одну страницу, посетив Швецию.
    Что говорить в основной части?
    В главной части своего эссе нужно постараться рассказать обо всем, что впечатлило во время путешествия. Расскажите немного о стране (городе), о сроках путешествия, об условиях проживания: обо всем, что поможет окунуться в проделанное путешествие. Можно уделить немного внимания в рассказе людям, с которыми успели познакомиться во время поездки. Желательно рассказать обо всем, что затронуло, что понравилось и даже, что не понравилось.
    Рассказ может быть любым. Постарайтесь поделиться своими эмоциями о поездке, используя разнообразную лексику.
    Например:
    Every country has its own unique atmosphere. Sweden is distinguished by the atmosphere of specific slowness and sluggishness. These were exactly my feelings on the first day of my visit to Sweden.
    Каждая страна имеет свою специфическую атмосферу. Швецию отличает атмосфера некой медлительности и неспешности. Именно это я почувствовал в первый же день пребывания в Швеции.
    Sweden is rich in forests, there are many various animals in a Swedish forest, and you can meet them very often when you go there. You can meet raccoons and rabbits crossing the street near you even when living in a Swedish city. It is so unusual! A situation like that can hardly happen to you in our country. I lived in a small town in southern Sweden. I could see a forest from the window of my house.
    Швеция богата лесами, в них живет множество различных животных, в шведском лесу их можно встретить очень часто. Даже в шведских городах можно увидеть енотов и кроликов, которые ходят по улицам рядом с тобой. Это так необычно! Такое вряд ли можно увидеть в нашей стране. Я жил в небольшом городке на юге Швеции. Из окна моего дома был виден лес.
    Many cities of Sweden are located on the coast of the Baltic Sea. I was lucky to visit Kalmar and Karlskrona. There are many castles in Sweden. And of course I visited the capital of Sweden – Stockholm. There are many bridges there as the city is situated on 14 islands. Stars are especially beautiful in Sweden in winter; it seems that they can be taken by a hand. They are big and bright, which is typical of the Nordic countries.
    Многие города Швеции лежат на побережье Балтийского моря. Мне повезло побывать в Кальмаре и Карлскруне. В Швеции много замков. Конечно, я был в столице Швеции – Стокгольме. Здесь очень много мостов, так как город располагается на 14 островах. Зимой в Швеции звезды особенно красивы, кажется, что их можно достать рукой. Они большие и яркие, что случается видеть в северных странах.
    Заключение
    В заключении можно подвести итог своего путешествия и порекомендовать страну или город своим слушателям (читателям):
    Sweden is a wonderful country, especially for people who do not like hot climate and for those who want to have a rest after the bustle of large cities. I highly recommend a visit to Sweden, but you should keep in mind that the prices in Sweden differ significantly from those in our country.
    Швеция замечательная страна, особенно для людей, которые не любят жаркий климат, хотят отдохнуть от суеты больших городов. Я очень рекомендую посетить Швецию, но следует помнить, что цены в Швеции значительно отличаются от наших.

  8. I think everybody who is planning to visit any foreign country, should understand that he will not avoid the culture shock. Naturally, someone is affected with it more strongly, and someone almost doesn’t notice it, but always there is a culture shock! I want to say that there can be more than one shock. I’ll share my impressions and whether I felt a cultural shock being in another country or not.
    This summer it was the first time I have been abroad and have felt the atmosphere of another world! Having participated in the program «Work & Travel», I visited the United States of America. The United States is a country where people have anotherworld-view, have another culture and traditions. The Americans have their own principles and symbols, which they value very much. Therefore, finding yourself being in their midst, you involuntarily start to feel ill at ease.
    When I arrived to the U.S., I was happy realizing that I`m on the another continent, in New York, in Manhattan! In such moments you are full of emotion! But it doesn’t last for a long time. Concerns and problems begin to fill in your mind. There are no friends nearby, parents are far away, and everybody around speaks another language. At that time the culture shock begins to appear.
    At first I missed my parents and home very much. I liked everything, but I knew that all that wasn`t native for me. In the first three weeks, during which I was getting to know America closer and closer, I definitely decided that I don’t want to live in the U.S. It’s much better to live in the native country and just to travel into the others. Now I can’t say what Ididn’t like in America in that period, but I was confident that I can live only in Russia! At that time I was ran by the same culture shock.
    I didn’t intend to fight with it. Day after day I found new occupations for myself, visited new places and met new people. Gradually I began to realize that it became more interesting to be in ambient atmosphere which is alien to me. My first negative impression was replaced by curiosity and a desire to discover something new. And then I began to feel how a new cultural shock started appear that imprinted on me much stronger.
    I lived in a small town of Portland on the Atlantic coast. This neat and comfortable town receives thousands of visitors from different spots around the world. It seemed like every resident was waiting just for you. Undoubtedly, I was especially impressed by the relationships between people. For every situation the absolute equality of strangers and mutual respect are inherent.
    Courtesy, understanding and frank support come from most of the passers-by. I often was looking for different objects, and always passers-by didn’t remain indifferent. Strangers were willing to help me, to show the necessary road or to the desired location. Once, I was offered the help of a girl from a passing car. She noticed me walking with the map and didn’t hesitate to stop with the desire to help.
    A kind smile, the ubiquitous apologies for the slightest inconvenience and wishes of a good day assuredly have impressed me! Also, I could not help noticing a high degree of confidence. Most clearly I remember the case at the station in one of the closest islands, where bikes were provided for rent. The best way to enjoy the beauties of the island – to take a bike and explore every small place of the earth, which is washed by the ocean from all sides. When I got a bicycle I wasn’t asked for any documents in pledge. Arriving at the end of the day to return it to the station, I expected to meet with the employee, who would put a bike to the parking himself. Instead, I saw an inscription on the fence «Please do not take bikes after 6 pm» and placed it myself. There were a lot of interesting stories, and after each respect to the Americans only increased.
    As I was staying in the city, the culture shock was growing! I can’t not help saying about the impression which was made by Americans’ attitude to the culture. Very small in area city has managed to accommodate dozens of architectural sights, historical monuments, beautiful parks and squares. Every important event in the history of the city and the country is not forgotten and displayed in the original monument.
    There are a lot of picture galleries and thematic museums which are opened for everybody who likes arts. It’s very surprising that visiting many world famous exhibition centers, such as National Gallery of art or National Air and Space Museum in Washington is free. It’s a unique opportunity to learn about global arts and increase your own level of culture.
    During this summer I visited several annual festivals, weekly live music concerts of young performers. The big amount of different tours by unusual outward buses and active participation of every inhabitant of the country in national holidays – all that surprised me and it really caused a cultural shock.
    I want to note one more feature of American life, the impressions of which, I think, has also become part of the culture shock. I’m talking about the opportunity of freely and easily enjoying nature. Americans provide a lot of ways of plunging into nature environment and feel its power. Walking on water among the islands and on a boat in the moonlight, sailing on a yacht with a sail on the fast waves on the wild places with cries of seagulls, rafting and bike riding in the deep forests – all this you could try, being in a small town of Portland.
    I can tell a long story about what I remember from the summer tour. Now I remember the first drops of rain that fell on me in the U.S., and sadness that I felt when leaving this terrific place. I remember the meetings and I don’t want to remember the moment of parting. This trip allowed me to see the world in new ways, taught me a lot and I got a great life experience.
    A lot of days I spent like in a fairy tale! I close my eyes and I see a bright light of the lighthouse shining in the infinite distance, the flight of seagulls, reflections of lights in the water. I remember the sound of the surf and liners’ whistles! I remember my first working day. What my job taught me. But I`m glad – I`m really glad that I`m back in Russia! Here I was born, here is my family and here is my home! There is no any country which can replace my motherland! Nevertheless I`m happy that I managed to discover the new frontiers of our world, to open an interesting country USA! I`m happy that I have been there!

    Перевод:

    Я думаю, любой человек, планирующий посетить другую страну, должен понимать, что культурного шока ему не избежать. Естественно, кто-то подвержен этому сильнее, а для кого-то он почти не заметен, но культурный шок всегда существует! И я хочу сказать о том, что этих шоков может быть и больше одного. Я поделюсь своими впечатлениями и тем, испытала ли я культурный шок, будучи в другой стране.
    Этим летом я впервые побывала за границей и ощутила атмосферу другого мира! Принимая участие в программе «Work & Travel», я посетила Соединенные Штаты Америки.
    США – это страна, в которой живут люди с другим мировоззрением, другой культурой и другими традициями. У американцев свои принципы и символы, которыми они очень дорожат. Поэтому, очутившись в их среде, невольно начинаешь чувствовать себя неуютно.
    Когда я приехала в США, я была счастлива, осознавая, что я на другом континенте, в Нью-Йорке, в Манхеттене! В такие минуты эмоции переполняют! Но это длитсянедолго. Заботы и проблемы начинают заполнять твои мысли. Рядом нет друзей, родители далеко, а вокруг все говорят на другом языке. Именно тогда и начинает проявляться культурный шок.
    Первое время я очень сильно скучала по дому и родителям. Мне все нравилось, но я понимала, что все это мне неродное. В первые три недели, в течение которых я знакомилась с Америкой все ближе и ближе, я определенно решила, что я не хочу жить в США. Намного лучше жить в родной стране, а в другие – только путешествовать. Сейчас я уже не могу точно сказать, что в тот период мне не нравилось в Америке, но я была уверена в том, что я смогу жить только в России! Тогда мной управлял тот самый культурный шок.
    Я не ставила себе целью бороться с ним. День за днем я находила себе новые занятия, посещала новые места и знакомилась с новыми людьми. Постепенно я начала осознавать, что мне стало интереснее находиться в окружающей чуждой мне атмосфере. Мое первое негативное впечатление сменилось любопытством и желанием открыть для себя что-то новое. И тогда я стала ощущать, как в моем сознании возникает новый культурный шок, который отпечатался на мне намного сильнее.
    Я жила в небольшом городке Портлэнде на берегу Атлантического океана. Этот аккуратный и уютный городок принимает тысячи гостей из разных точек всего мира. Кажется, будто каждый житель ждал именно тебя. Несомненно, особое впечатление на меня произвели отношения между людьми. Любой обстановке присуще абсолютное равенство незнакомых друг другу людей и взаимное уважение.
    Вежливость, взаимопонимание и откровенная помощь исходят от большинства встречных. Мне не раз приходилось искать различные объекты, и всегда встречные не оставались равнодушны. Незнакомцы готовы были помочь мне, провести по нужной дороге или проводить до искомого места. Однажды мне предложила помощь девушка из проезжающего мимо автомобиля. Заметив меня идущей с картой, она, не колеблясь, остановилась с желанием помочь.
    Добрые улыбки, повсеместные извинения за малейшие неудобства и пожелания хорошего дня бесспорно впечатлили меня! Также я не могла не заметить высокой степени взаимного доверия людей. Особенно ярко мне запомнился случай на станции одного из ближайших островов, где выдавались велосипеды напрокат. Лучший способ насладиться красотами острова – взять велосипед и исследовать каждый уголочек земли, со всех сторон омываемой океаном. При получении велосипеда с меня не потребовали ни одного документа в залог. Приехав в конце дня сдавать его на станцию, я рассчитывала на встречу с работником, который самостоятельно поставил бы велосипед на стоянку. Вместо этого я лишь увидела надпись на ограждении «Пожалуйста, не берите велосипеды после 6 вечера» и поставила его сама. Было еще немало интересных историй, и после каждой уважение к американцам лишь возрастало.
    По мере пребывания в городе, культурный шок возрастал! Не могу не сказать о впечатлении, которое на меня произвело отношение американцевк культуре. Весьма маленький по площади город сумел вместить в себе десятки архитектурных достопримечательностей, исторических монументов, красивых парков и площадей. Каждое важное событие в истории города и страны не забыто и отображено в оригинальном памятнике.
    Немало картинных галерей и тематических музеев открыты для всех любителей искусства. Особенно поразило то, что посещение многих знаменитых на весь мир выставочных центров, таких как Национальная галерея искусства и Национальный авиационно-космический музей в Вашингтоне, – абсолютно бесплатно. Это уникальная возможность познакомиться с мировыми ценностями и повысить свой уровень культуры.
    В течение лета мне не раз довелось стать свидетелем ежегодных фестивалей, еженедельных концертов живой музыки молодых исполнителей. Большое разнообразие экскурсий на необычных, словно игрушечных, автобусах и активное участие каждого жителя страны в национальных праздниках – все это удивляло и по-настоящему вызывало культурный шок.
    Хочется отметить еще одну особенность жизни американцев, впечатления от которой, я думаю, также стали частью культурного шока. Я говорю о возможности легко и свободно насладиться красотами природного мира. Американцы предоставляют множество способов окунуться в природную среду и почувствовать на себе ее силу. Прогулки по водам океана среди островов и на катере при свете луны, плавание на яхте под парусом по быстрым волнам по диким местам под крики парящих чаек, сплавы по рекам и велосипедные прогулки в глубину лесных массивов – все это можно было попробовать, будучи в маленьком городке под названием …
    читать полностью
    Мустафина Алиса
    КемИ РГТЭУ, Кемерово, Россия

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *