Сочинение по немецкому языку на тему родина

6 вариантов

  1. Die Heimat. Was verstehen wir unter diesem Begriff?
    Jeder Mensch versteht unter dem Begriff «Heimat» etwas Besonderes. Unsere Heimat – das sind nicht nur die Stadte und Dorfer. Das sind auch malerische Landschaften, die Seen und Flusse, die Grass auf den Wiesen, wunderbare Garten, die Berge und Taler. Aber das ist nicht alles. Man kann sagen, dass die Heimat kein Ort ist. Die Heimat ist eher ein Gefuhl.
    Fur mich ist Heimat ein schones Gefuhl von enger Verbundenheit mit meiner Familie, mit meinen Verwandten, mit meinen Freunden. Einige Menschen verstehen unter diesem Begriff ihren Erinnerungen an ihre sorglose Kindheit.
    Au?erdem verstehe ich unter dem Begriff «Heimat» mein Haus und meinen Hof, wo ich erwachsenen habe, wo meine Nachbarn, meine Verwandten gelebt haben. Wenn ich an meine Heimat denke, dann kommen mir lustige und traurige Ereignisse aus meinem Leben in der Sinn. Ich erinnere mich an die Bummeln durch die Stadt, die ich mit meinen Freunden gemacht habe, an die interessanten Wanderungen, die ich mit meinen Eltern unternommen habe, an die Bucher, die ich mit meiner Schwester gelesen habe.
    Ich erinnere mich auch an den typischen Geruch in unserer Kuche, wenn meine Mutter uns leckeren Kuchen gebacken hat.
    Alles, das mit meiner Heimat verbunden ist, ist zu teuer fur mich, weil ich meine Heimat sehr gern habe.
    Родина. Что понимаем мы под этим термином?
    Каждый человек понимает под словом «Родина» нечто особенное. Наша Родина — это не только города и села. Она — это также живописные пейзажи, озера и реки, травы на лугах, прекрасные сады, горы и долины. Но это еще не все. Можно сказать, что родина — это не место. Родина – это больше чувство.
    Для меня родина – это  прекрасное чувство непосредственной связи с моей семьей, с моими родственниками, друзьями. Некоторые люди подразумевают под этим понятием свои воспоминания о беззаботном детстве.
    Кроме того, под термином «родина» я понимаю мой дом и двор, где я вырос, где жили мои соседи и мои родственники. Когда я думаю о моей родине, то мне приходят на ум смешные и грустные события из моей жизни. Я вспоминаю прогулки по городу, которые я организовывал с моими друзьями; интересные походы, которые я предпринимал с моими родителями, книги, которые я читал с моей сестрой.
    Я вспоминаю также типичный запах на нашей кухне, когда моя мама пекла нам вкусный пирог.
    Все, что связано с моей родиной, очень дорого для меня, так как я очень люблю свою родину.

  2. Was ist Heimat?
    Die Heimat…
    Mit der Geburt bekommt der Mensch den gro?ten Reichtum – die Heimat. Das ist einer des am meisten Haupterwerbs im Leben des Menschen. Es gibt die Meinung , dass bei jedem die Heimat etwas seines ist. Ich denke, dass der Ausspruch treu ist. Fur jemanden ist die Heimat die Stadt, in der er lebt und lernt, oder das Land, oder sogar die ganze Welt ist. Aber bei jedem ist sie einzig und schon! Die Heimat vergleicht man mit der Mutter oft. Sie gebart die edlen, talentvollen, starken Kinder. Die mogen und preisen sie, schreiben uber sie  Gedichte und singen  Lieder. Die Heimat ist Ort, wo sich der Mensch als geschutzte und notige fuhlt. Fur mich ist die Heimat ein Land, wo meine Verwandte nah sind, wo ich geboren bin und lebe. Das ist der beste Ort, der auf der Erde sein kann.
    Leonowa Darja
    Klasse 10
    Was ist Heimat fur mich?
    Heimat ist fur mich Russland. Meine kleine Heimat ist die Siedlung Krutobereshny,die im Jahre 1952 gegrundet wurde. Hier leben meine Gro?eltern, meine Eltern, hier lebe ich. Heimat ist meine Freunde und Familie. Heimat ist mein Land, in dem es Gutes und Schones gibt. Heimat ist, wo ich lebe und lerne. Uber Russland  haben die Schriftsteller die schone Werke geschrieben. Im Krieg kampften die Menschen und die Soldaten fur ihre Heimat. Mein Urgro?vater ist im Krieg gefallen. Er schutzte meine gluckliche Kindheit, mein Leben. Vor dem Klub ist eine Gedenkstatte zu Ehren der Gefallenen im Grossen Vaterlandischen Krieg errichtet worden. Die Schuler der Schule pflegen fur dieses Denkmal.  Heimat ist fur mich das Haus. Auch  sagt das Sprichwort: “Man reist nach Osten, man reist nach Westen, aber zu Hause ist es am besten”. Es bedeutet, dass zu Hause immer gut ist.
    Iwaneew Igor
    Klasse 10
    Was ist  fur  den Menschen die Heimat?
    Die Bedeutung des Wortes “die Heimat” ist  verschieden.  Jede Ecke Russlands hat ihr Schicksal,  ihre eigene Geschichte. Meiner “kleinen’ gemutlichen Heimat nenne ich die Siedlung Krutobereshny, die zwischen den breiten Flussen Don und Sal liegt. Ihr Geburtsdatum ist 1952. Die Erinnerungen der Alten, Fotos, Alben zeigen, dass die Menschen hierher aus allen Ecken und Enden unseres Landes kamen: aus der Ukraine, Kuban, Tatarstan, Kalmykien, usw. Die Befreier Europas wurden als die Traktorfahrer, die Feldarbeiter arbeiten.  Die Menschen pflanzen die Weintraubegarten. Sie sahen die Schonheiten der Gegend und beschlossen, hier fur immer zu bleiben.
    Die breite malerische Steppen, die endlosen goldenen Feldern, grune Garten.  So sieht unser Siedlung aus. Fruh am Morgen beginnen die Vogel ihre schone Lieder zu singen. Hort  bitte, wer zwitschert dort? In der Stadt konnt ihr solche Singen nicht horen. Ich bin uberzeugt davon.
    Die Bewohner sind hier gastfreundlich. Seit 1990 leben hier Russen und Turken zusammen. Sie arbeiten viel und flei?ig. Sie haben keine Angst  vor Schwierigkeiten.
    Willkommen nach Krutobereshny!
    Marshanow Aslan
    Klasse 10
    Was ist fur mich Heimat?
    Heimat.  Jeder ist fur sich. Die Bedeutung des Wortes “die Heimat” ist verschieden. Aber vor allem ist das Ort, wo der Mensch geboren wurde, seine ersten Schritte gemacht hat und aufgewachsen ist und wo der Mensch den Gro?en Teil seines Lebens verbracht hat. Willkommen in unsere schone, gemutliche, grune Siedlung, die am malerischen Ufer des sagenhaften Steppenflusses Sal liegt. In Siedlung ist eine Gedenkstatte zu Ehren der Gefallenen im Grossen Vaterlandischen Krieg errichtet worden. Jeder sollte Heimat lieben und  verteidigen. Heimat ist das Land, in dem die Menschen glucklich sind. Wenn man hier geboren ist oder gelebt hat, liebt man diese Ort. Ich bin stolz, dass ich in solcher Siedlung wohne.
    Wodolaskina Marina
    Klasse 10
    Was bedeutet fur mich das Wort “Heimat?”
    Die Bedeutung des Wortes «die Heimat» ist verschieden.  Heimat ist der Ort, wo du geboren bist und lebst. Es ist die Liebe der Familie und Freunden. Ich denke, dass  die Heimat- der Sonnenaufgang ist. Die Vogel singen. Wiesen mit gro?en schonen Blumen. Meine Heimat ist meine Siedlung. Im Sommer  gefallt mir meine Siedlung am besten. Im Zentrum sind ein Gedenkkomplex. Es gibt auch das Kulturhaus. Hier werden verschiedene Sport – und-Kulturfeste durchgefuhrt. Ich kann herzlich sagen, dass ich meine Siedlung gern habe und mochte hier immer leben. Das Sprichwort  sagt: “Man reist nach Osten, man reist nach Westen, aber zu Hause ist es am besten”. Ich bin mit diesen Worter einverstanden.
    Jachschiewa Minura
    Klasse 10
    2014

  3. Was nennen wir unsere Heimat?
    Was nennen wir
    unsere Heimat?
    Was nennen wir “Unsere Heimat’’? Es gibt UNSERE HEIMAT – RUSSLAND und
    UNSERE KLEINE HEIMAT …
    In einem bekannten deutschen Volkslied heibt es:
    “ Dort ,wo die Ta’’ler gru’’n,
    dort, wo die Blume’’n blu’’n,
    dort bin ich zu Hause.’’
    Ein Dichter sagte:
    “ Unsere HEIMAT das sind nicht nur die Sta’’dte und Do’’rfer. Das sind die Seen und Flu’’sse, das Gras auf der Wiese, die Berge und Ta’’ler.”
    родина
    Was nennen wir unsere Heimat?
    Das ist mein Haus
    Das sind unsere Sta’’dte, unsere Do’’rfer.
    Das ist unsere Kultur,
    unsere Traditionen
    Das ist unsere scho’’ne Landschaft:
    Wa’’lder, Felder, Tundra,
    Flu’’ssen, Bergen
    Das sind TIERE
    und Vo’’gel
    Das sind Blu’’men und Ba’’ume
    die Birke die Espe
    die Linde die Eiche
    der Ahorn die Fichte
    Das sind die Sehenswu’’rdigkeiten
    Das ist meine Schule
    meine Lehrer
    meine Freunde,
    meine Mitschu’’ler.
    Und was ist wichtig?
    Ich meine, die Heimat
    ist die Familie,
    die Traditionen.
    Мой край, процветай!
    Мой край родной, как ты мне дорог!
    Простор полей и листьев шорох,
    Букет цветов в густом лесу –
    Все сердцу близко моему.
    Прекрасен аромат степей
    И шелест молодых ветвей.
    Игривость яркого рассвета –
    Великолепно место это!
    Так процветай, мой край родной!
    И душу радуй мне собой!
    Spielen wir jetzt! Welche Wo’’rter sind das?
    UTASA”TNRZENCH
    EMIHAT
    SLNSRAUD
    ACHSMELRI
    Vor kurzem habe ich eine wunderscho’’ne
    Stadt besuche.
    Was ist diese Stadt?
    Seht bitte aufmerksam diese Fotos.
    In dieser Stadt schafft man recreation –
    touristische Zone. Hier gibt es viele scho’’ne
    Klo’’ster, Kirche und Kathedrale.
    Das ist unsere Heimat.
    Wissenstoto.
    Unsere Heimat hat … Mill. Km2. 172….. 17… … 28……
    Die Hauptstadt Russland ist … Sankt- Petersburg
    …… Moskau ….. Lipetsk
    Im Osten liegt … Tundra….Taiga …..Wa’’lder
    Im Westen liegen… Taiga….Felder….Tundra
    Im Norden liegt … Wa’’lder….Felder…..Tundra
    Der Symbolbaum Russlands ist … Fichte…..Birke……Linde
    Der la’’ngste Fluss Russlands ist … Ob….Lena…..Wolga
    Die Berge Russlands sind … Alpen….Ural ……Anden
    Der Baikalsee ist …. See scho’’nste ……tiefste …..
    ka”lteste
    Russland hat … Naturscha’’tzen viele …. keine …… einige
    Спасибо за внимание!

  4. MEINE HEIMATREGION
    1. Ich wurde in der Region Stawropol geboren. 2. Die Stawropoler Region liegt im zentralen Teil des Nordkaukasus. 3. Die Flache der Region betragt 80 Tausend Quadratkilometer. 4. Unsere Region ist so gross wie Holland und Danemark. 5. Die Region Stawropol ist jung. Sie wurde 1924 gebildet. 6. Hier leben etwa 2,5 Millionen Einwohner. 7. Die Bevolkerung ist multinational : hier wohnen die Russen , die Ukrainer, die Kasratschajer, die Armenier, die Osseten und viele andere. 8. Unsrer Region ist reich an Bodenschatzen . 9. Wir haben hier Kupfer, Zink, Blei, Buntmetallen. 10. Unerschoplich sind die Vorrate an Granit, Basalt. 11. Unsere Geologen haben in den Steppen Ergas und Erdol entdeckt. 12. Die grossten Flusse sind die Kuma, die Kuban, die Teberda. Sie sind Bergflusse. 13. Auf dem Territorium der Region wachsen Nadelbaume, Birken, Espen, Ahorne. 14. Sehr interessant ist auch die Tierwelt. 15. Hier gibt es Luchse, Fuchse, Hasen, Igel, Fischotter. 16. Die Stawropoler Region ist ein grosser Industrie und Agrarkomplex Russlands. 17. Bei uns gibt es Kasefabriken, Milchfabriken, Mineralwasserwerke. 18. Unsere Region ist reich an Mineralwasserquellen. Hier gibt es etwa 120 verschiedene Quellen. 19. Sehr schon sind die Kurorte unserer Region. 20. Zur Kur und Erholung kommen jahrlich Tausende Menschen. 21. Schone Berge, reine Luft, mildes Klima machten unsere Region zu einer Region der Gesundheit und der Schonheit.

  5. 5
    Текст добавил: оТкРоЙ гЛаЗкИ я Не В тВоЕй СкАзКе

    Wie geht unsere Generation mit Heimat um? Wir haben 170 Jugendliche zwischen 18 und 24 befragt.„Da, wo ich mich wohlfuhle, geborgen und verstanden, da, wo ich aufgewachsen bin.“ So allgemein umschreiben es die meisten Jugendlichen. „Heimat ist kein Territorium, eher ein Gefuhl“, sagen vage die einen; unsicher: „Vielleicht das Haus oder die Stadt, in der ich lebe, weil hier meine Freunde sind“, die anderen. Kaum einer, der „Deutschland“ nennt. Was macht es uns so schwer, Heimat so zu bestimmen, wie es unsere Eltern und Gro?eltern noch konnten? Warum fallt uns bei Heimat weder der Michel ein noch die Zugspitze, weder das Brandenburger Tor noch der Rhein?
    Wir sind in Neubauvierteln gro? geworden, mit Cola und Corn-flakes, mit Michael Jackson und „Sesamstra?e“. Wir wollten nicht mehr Polizist werden und Prinzessin, sondern Filmstar oder Olmilliardar. Wir sind mit sieben schon auf Mallorca gewesen und haben die Familie im Stockwerk uber uns nicht gekannt. Wir konnten mit zwolf schon Englisch und verstanden Omas Dialekt nicht mehr. Wir haben lieber Gameboy gespielt als Rauber und Gendarm. Wir lernten von vielen Kulturen und kennen die eigene am wenigsten. Wir arbeiten mehr mit Computern und Maschinen als mit Menschen.
    Heimat hat viel zu tun mit Geborgenheit mit dem Gefuhl, zusammenzugehoren. Das finden nahezu alle Jugendlichen, mit denen wir gesprochen haben.
    Aber: Die Anonymitat der Stadte, die Hektik, der wachsende Egoismus lassen fur Gemeinschaft nicht viel Platz. Die Kirchen sind nur Heiligabend voll, Stadtteilvereine und Stra?enfeste konnen die dorfliche Warme kaum ersetzen. Ohne die Verbundenheit mit Ort und Menschen kann aber auch kein Heimatgefuhl entstehen.
    deshalb greifen wir aus dem begrenzten Raum der Wohnung, des Zimmers zuruck, auf den engsten Kreis von Freunden und Verwandten. Was fur unsere Eltern noch unvorstellbar war, ist fur uns Realitat: Heimat ist verschiebbar. Weil wir Kindheitserlebnisse nicht mehr an Orte, sondern vielmehr an Menschen knupfen, konnen wir Heimat quasi in den Umzugkarton packen und am neuen Wohnort herausholen, sei es nun Kiel oder Tokio.
    Selbst Sprache ist, seitdem Dialekte nur noch selten zu horen sind und Englisch allgegenwartig ist, als Bindeglied zur Nebensache geworden. Ist das aber noch Heimat? So unsicher, wie Deutschlands Jugend bestimmt, was Heimat ist, so sicher kann sie sagen, was nicht: das Vaterland namlich. Vaterland (oder Geburtsland, was fur uns besser klingt, weil „Vaterland“ den faschistischen Beigeschmack noch lange nicht verloren hat), das ist Deutschland. Nur, weil man hier geboren ist. „Heimat positiv“ – „Vaterland ist ein konkreter Ort, Heimat eher ein Gefuhl.“
    Sicherlich, uns geht es viel besser als den Generationen vor uns. Wir konnen reisen, wohin wir wollen, wohnen, wo es uns passt (gesetzt den Fall, dass es noch Wohnungen gibt). Wir brauchen nur auf einen Knopf zu drucken, schon konnen wir wahlen zwischen Spielfilm, Talk-Show, Quiz und Nachrichten – uns die Welt ins Wohnzimmer holen. Wir konnen aussehen, wie wir mochten, tragen, was uns gefallt. Wir leben leichter, bequemer und langer als unsere Gro?eltern. Wir konnen vieles haben, was man kaufen kann.
    Nur Heimat nicht.

  6. 1. Один поэт сказал: «Наша Родина — это не только города и де­ревни. Это озера и реки, трава на лугу, горы и долины.»
    А что означает Родина для тебя? (отвечайте по-русски)
    2. a) Этот вопрос один немецкий репортер поставил русским и немецким школьникам. Прочитайте их ответы и выскажите свое мнение по этому поводу.
    Роланд: Родина для меня — это страна, где я вырос и где я сча­стлив. Здесь мои родители, мои друзья и моя школа.
    Маша: Родина — это место, где ты себя комфортно чувствуешь, где у тебя много друзей.
    Констанция: Я не могу точно сказать, что для меня означает Роди­на. Я родилась в Германии и провела там свое детство. С семи лет я живу в Москве и она стала моей второй родиной. Я не скучаю по Гер­мании, хотя там живут все мои родственники. У меня в Москве много друзей, немцев и русских, и я не могу себе представить расстаться с ними.
    Андре: Родина для меня не имеет ничего общего с национально­стью. Это нечто личное.
    Настя: Моя Родина — это место, где живут люди, которых я люблю. Очень многое для меня значит моя семья. Без нее я не могла бы быть счастливой. Родина — это страна, где живут люди, чья культура, история , традиции мне близки.
    Анна: Для меня Родина означает ту страну, в которую я все вре­мя хочу снова вернуться.
    Лариса: Я думаю, для каждого человека Родина означает нечто личное, совсем особенное. Для меня Родина — это моя семья и окру­жение, в котором я живу, люди, с которыми я себя комфортно чувст­вую.
    Кордула: Для меня Родина означает место, которое мне очень близко к сердцу. Для меня это не зависит от страны. Моя Родина там, где моя семья.
    Саша: Моя Родина означает для меня прежде всего ту страну, где я родился. Это люди, которые меня хорошо понимают и краси­вая природа, где я могу расслабиться.
    Тимо: Родина для меня — это место или страна, в которой я себя хорошо чувствую. А хорошо я себя чувствую там, где я знаю, как все вообще происходит.
    Андрей: Родина для людей одной страны — нечто общее и в то же время что-то индивидуальное.
    Родная страна и родной город обычно означают, где человек ро­дился и вырос. Для меня Москва и Россия — моя Родина.
    Флориан: Моя Родина — это место, где я провел большую часть своей жизни.
    Алла: Значение родного города для меня сложно объяснить, так как я родилась в Гаване. Я просто рада, что я русская, что я дочь моих родителей, без своей семьи я просто не могу жить. Может быть это я и вкладываю в понятие Родины.
    b) С кем ты согласен? С кем ты не согласен?
    Ich bin mit Larissa einverstanden.
    c) Мнения русских и немецких школьников одинаковы или же есть различия?
    Die Meinungen der russischen Schuler und der deutschen Schuler sind fast gleich.
    Мнения русских и немецких школьников почти одинаковы.
    3.Нарисуем эту ассоциограмму в наших тетрадях и запишем слова, которые относятся к понятию «Родина».
    Meine Heimat: mein Haus, meine Freunde, meine Familie, meine Schule, meine Verwandten.
    4.Мы читаем следующие слова и группы слов и отмечаем сло­вообразование и орфографию! Переведите, пожалуйста, новые сло­ва.
    а) die Heimat — Родина
    die Stadt — город
    die Heimatstadt — родной город
    die Gro?stadt — большой город
    die Kleinstadt — маленький город
    die Natur — природа
    die schone Natur — красивая природа
    die Schonheiten der Natur — красотыприроды
    die Naturschonheiten — красотыприроды
    geboren sein — бытьрожденным
    die Geburt — рождение
    der Geburtstag — деньрождения
    das Geburtshaus — роддом
    b) der Wald — лес
    der Flu? — речка
    der Berg — гора
    das Feld — поле
    das Meer — море
    der See — озеро
    das Tal — долина
    das Gras — трава
    die Wiese — луг
    die Gegend — местность
    der Ort — место
    das Ding — вещь
    c) das Gras auf der Wiese — трава на лужайке
    die Wiesen im Wald — лужайки в лесу
    die Baume pflanzen und pflegen — садить и ухаживать за деревьями
    einen kranken Menschen pflegen — ухаживать за больным чело­веком
    5.А вот песня.
    а) Прочитайте текст песни, переведите ее. Може быть вы сможе­те это сделать в рифмованной форме?
    Я люблю свою страну
    Я люблю свою страну, густую зелень,
    Озера, луга, леса,
    Весеннее цветенье, осенний свежий ветер,
    И полные и спелые поля.
    Я люблю свою страну и свой город,
    Его живое постоянное движенье.
    Друзья мои здесь, здесь я нужен.
    Так и должно все оставаться.
    Я люблю свою страну, заботу о том,
    Все ли нам удается,
    Чтобы каждый год в любви и труде
    Приближал нас к лучшей жизни.
    6.Каждый человек любит свою Родину.
    Вот еще одно мнение.
    Ганс Шмидт, книготорговец:
    Родина для меня — это доверительная картинка, силуэт местно­сти. Впервые это по-настоящему замечаешь, когда находишься на чужбине. Находясь в плену во Франции, я это очень четко осознал. Но я могу себе представить, что мог бы переехать и жить в другой местности. Но обязательным начальным условием является красивая местность.
    b) Есть также страны, которые все считают красивыми. Прочи­тайте, что австриец и швейцарец рассказывают о своих странах.
    Юрген из Австрии рассказывает:
    Моя родная страна — идеальная страна для туристов. Почему? Ну, подумайте только: вы можете здесь в живописных австрийских Альпах бегать на лыжах, совершать путешествия по прекрасным ландшафтам, восхищаться природой! И при этом вы можете позна­комиться с культурными традициями австрийцев, услышать краси­вые народные песни или также известную классическую музыку, например музыку Моцарта, Шуберта, также вальсы Иоганна Штрауса. Его вальсы известны и популярны во всем мире: «Сказки Венского леса», « На прекрасном голубом Дунае».
    Это все действительно прекрасно! Приезжайте к нам в Австрию и переживите все это самостоятельно!
    Удо из Швейцарии говорит:
    Мой родной город — Берн, столица Швейцарии. Швейцария — настоящая страна-мозаика. Она насчитывает 26 кантонов и полу- кантонов. Каждый кантон — как маленькое государство. Люди в Швейцарии говорят на четырех языках: на немецком, французском, итальянском и ретороманском. Природа здесь прекрасна! Горы и долины, леса и луга и много маленьких и больших озер! Много из­вестных поэтов и писателей написали о моей стране.
    Фридрих Шиллер написал драму « Вильгельм Телль». Вы читали эту драму? Существует также одноименная опера Россини.
    Моя Родина традиционно нейтральное государство. Здесь про­ходят многие международные конференции.
    Особенно часто они проходят в Женеве. Женева находится на Женевском озере и выглядит очень живописно.
    c) Вы узнали что-то новое из этих рассказов?
    Folgendes war fur mich neu:
    1.Die Hauptstadt der Schweiz ist Bern.
    2.Die Schweiz zahlt 26 Kantone und Halbkantone.
    3.Die Menschen sprechen in der Schweiz vier Sprachen: Deutsch, Franzosisch, Italienisch und Ratoromanisch.
    4.Uber Osterrreich habe ich nichts neues erfahren.
    1.Столица Швейцарии — Берн.
    2.Швейцария насчитывает 26 кантонов и полукантонов.
    3.Люди в Швейцарии говорят на четырех языках: на немецком, французском, итальянском и ретороманском.
    4.Об Австрии я не узнал ничего нового.
    d) Ответьте, пожалуйста на вопросы.
    1.Почему Юрген называет Австрию идеальной страной для туристов?
    2.Почему Удо называет свою страну страной-мозаикой?
    1.Jurgen nennt Osterreich ein ideales Land fur die Touristen, denn hier konnen sie in den malerischen osterreichischen Alpen Schi laufen, durch wunderschone Landschaften Wanderungen machen, die Natur bewundern und dabei die kulturellen Traditionen der Osterreicher erleben, schone Volkslieder oder auch beruhmte klassische Musik horen, zum Beispiel die Musik von Mozart, Schubert, auch die Walzer von Johann Strau?.
    2.Udo nennt seine Heimat ein Mosaikland, denn es zahlt 26 Kantone und Halbkantone.
    1.Юрген называет Австрию идеальной страной для туристов, так как здесь они могут в живописных австрийских Альпах бегать на лыжах, совершать путешествия по прекрасным ландшафтам, восхищаться природой и при этом познакомиться с культурными традициями австрийцев, услышать красивые народные песни или также известную классическую музыку, например музыку Моцарта, Шуберта, также вальсы Иоганна Штраусса.
    2.Удо называет свою Родину страной-мозаикой, так как Швей­цария насчитывает 26 кантонов и полукантонов.
    7. a) Посмотрите на картинку! Что она символизирует?
    Das Bild symbolisiert alle europaischen Lander und die Freundschaft zwischen diesen Landern.
    Картинка символизирует все европейские страны и дружбу меж­ду этими странами.
    b) Прочитайте текст и сформулируйте основную мысль.
    Дети в Европе
    Дети в Европе — это значит дети во многих странах, которые в не­которых направлениях различаются, но которые также имеют много общего. Различные ландшафты и условия жизни, культуры и языки разделяют народы, но являются также выражением многообразия Ев­ропы.
    Если раньше часто подчеркивались различия, то сейчас люди стараются лучше узнать общности. Вместо того, чтобы вести войну, как например раньше немцы и французы, народы хотят сегодня взлелеять взаимную дружбу.
    В Европе многие люди из плохого опыта поняли, что лучше вес­ти диалог, торговать, посещать друг друга, чем друг друга убивать. Это верно для всех народов Земли.
    Поэтому важно знать, как живут другие, что они думают и чувству­ют. Особенно дети европейских стран и всего мира должны знать друг друга.
    Die Hauptgedanken dieses Textes sind: alle Lander sollen in Frieden leben, es ist wichtig zu wissen, wie die anderen leben, was sie denken und fuhlen.
    Главные мысли этого текста: все страны должны жить в мире, важно знать, как живут другие, что они думают и чувствуют.
    8.Скоро будет Европа без границ. Взрослые говорят об эконо­мическом и социальном союзе, об общей валюте и об отмене тамо­женных границ. А молодежь?
    a) Об этом сообщает журнал «Юма». Вначале обратите внима­ние на незнакомые слова.
    b) Прочитайте про себя высказывания молодых европейцев.
    Лидия Гольянова, 15, Чешская республика:
    Мне Европа кажется многодетной матерью. Сейчас она плачет. Ее дети борятся друг с другом. Разве не сумасшествие? Но она так­же счастлива: европейские страны хотят объединиться в союз. Но внимание! Не только границы разделяют народы, но и языки и вера. Родной язык, культура и традиции каждой страны должны остаться неизменными. Мы не должны этого потерять в союзе!
    Доминик Яворски,12, Польша:
    Границы надо убрать!
    Яна Мартинсонс, 15, Германия:
    Общий экономический и социальный союз! Это поможет решить проблемы? — Враждебность народов, загрязнение окружающей среды? Означает ли союз единство и равенство, мир и демократию?
    Лида Цагхани, 12, Греция:
    Деньги без границ в Европейском сообществе!
    Ева Кристенсен, 17, Дания:
    Но есть и такие вопросы: будет ли союз действительно союзом? Помощью? Или союз будет чем-то, где маленькие страны потеряют свою самостоятельность?
    c) Вы все поняли? Прочитаем высказывания вслух. Вы хотите их перевести?
    d) Из каких стран дети, принявшие участие в этой дискуссии?
    Die Kinder, die an dieser Diskussion teilgenommen haben, kommen aus der Tschechischen Republik, Polen, Deutschland, Griechenland und Danemark.
    Дети, принявшие участие в этой дискуссии, из Чешской респуб­лики, Польши, Германии, Греции и Дании.
    e) Чьи слова вам особенно понравились? Каждый читает их вслух. Давайте прочитаем высказывания по ролям. Сделаем это в группах! Кто чью роль возьмет?
    9. Вот схема. Кто может рассказать об объединенной Европе?
    Das gemeinsame Europa ist eine gemeinsame Wirtschafts- und Sozialunion. Das ist auch die gemeinsame Wahrung — Euro und keine Landesgrenzen. Aber dabei soll es im gemeinsamen Europa keine Auslanderfeindlichkeit geben, die Lander durfen nicht ihre Sprache und Glaube, Kultur und Traditionen verlieren. Die Union — das ist gleichzeitig die Selbststandigkeit jedes Landes.
    Объединенная Европа — это экономический и социальный союз. Это также общая валюта — евро и отсутствие государственных гра­ниц. Но при всем при этом в объединенной Европе не должно быть национальной вражды, страны не должны терять свой язык и веру, культуру и традиции. Союз — это в то же время и самостоятель­ность каждой страны.
    10. Но дети нашей страны живут не только в Европе, но и в Азии. Многие живут на других континентах. Дети Земли тогда, мо­жет быть, должны говорить обо всей нашей планете, как о своем общем доме. Вот стихотворение Йозефа Гуггенмоса на эту тему.
    Я знаю одну звезду
    Я знаю одну звезду очень хорошо,
    На ней можно смеяться и плакать.
    С городами, полными тысячью вещей.
    С лесами, в которых прыгают косули.
    Я знаю одну звезду, на которой цветут цветы,
    На которой величественные корабли ездят по морям.
    Мы ее дети, мы ее любим:
    Земля, так называется наша любимая звезда.
    11. Мы систематизируем наше знание о чтении.
    Лексика
    die Heimat — Родина
    geboren sein — родиться
    aufwachsen — расти
    die Umgebung — окружение
    der Ort — место
    der Begriff — понятие
    das Ding — вещь
    das Tal — долина
    das Gras — трава
    der Berg — гора
    die Wiese — луг
    die Gegend — местность
    malerisch — живописный
    stattfinden — состояться
    pflegen — ухаживать
    sich fuhlen — чувствовать себя
    gemeinsam — вместе
    wohl — уютно, комфортно, хорошо
    der Unterschied — различие
    unterschiedlich — различный
    die Einheit — единство
    die Gleichheit — одинаковость
    der Frieden — мир
    die Europaische Gemeinschaft — европейское сообщество
    die Union — союз
    Проекты, проекты
    1. Мы рисуем картинки или делаем фотографии на темы «Моя Родина» , « Мое любимое место» и пишем к ним комментарии.
    2. Каждый может продолжить писать «Книгу обо мне».
    3. Мы можем провести беседу за круглым столом на темы: « Ев­ропа/наша планета — наш общий дом».
    4. Проекты на весь год:
    1) Каждый делает страноведческий альбом: вклеивает туда кар­тинки, фотографии, почтовые открытки с видами и пишет коммента­рий.
    2) Мы совместно пишем классную тетрадь о нашей школьной жизни. Мы можем ее назвать « Хроники нашей школьной жизни». Мы туда все вписываем: что нас радует и что нас злит, что мы лю­бим и что мы не любим.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *