Сочинение рассуждение на тему что такое речевой портрет личности

4 варианта

  1. 1
    Текст добавил: Царь Царя и Его Мамки

    Федеральное государственное
    образовательное учреждение высшего профессионального
    образования «Финансовая академия при
    Правительстве Российской Федерации»
    Сочинение на тему:
    «Речевой портрет
    личности»
    Выполнила студентка:
    220 группы
    Васильева Кристина.
    Проверила:
    Мироненко Татьяна Антоновна
    Русский язык один из богатейших
    языков мира. Ни один другой язык не может
    с такой точностью, полнотой, яркостью
    выразить чувства, мысли. Не зря же такие
    выдающиеся поэты и писатели как Пушкин,
    Солженицын, Толстой говорили и творили
    именно на русском.
    Своеобразие нашей личности
    всяко проявляет себя в речи. Иногда не
    видя человека, лишь услышав его фразы
    на том конце телефонного провода, мы способны
    оценить характер человека, предположить
    его сильные и слабые стороны и, как неудивительно,
    часто это впечатление подтверждается
    в дальнейшем.
    Хотелось бы рассказать вам
    о человеке, который оставил большой след
    в моей душе, который воспитывал меня с
    самого детства, привил мне любовь к русскому
    народному творчеству, русской литературе
    и в целом ко всему поистине русскому.
    Это моя бабушка. Удивительный, добрейший
    души человек.  В Амурскую область она
    переехала после войны. Ее речь изобилует
    диалектами. Полотенце к примеру она называет
    рушником, она “окает” как это говорят
    в русском языке. Она очень добрая и в ее
    речи очень часто употребляются уменьшительно
    ласкательные суффиксы. Например”внучок”,
    “ручонки”. Она никогда не употребляет
    грубых слов. Обидней чем глупыш, дурачок
    от нее нельзя услышать. В ее речи напрочь
    отсутствуют ругательства, сленговые
    слова. К посторонним она обращается на
    Вы, по имени отчеству. Что говорит о высокой
    культуре ее речи.
    Я восхищаюсь ею, ее манерой говорить, вести
    беседу. Как жаль, что таких людей как моя
    бабушка осталось очень мало. Таких людей
    которые следят за своей речью, за ее правильностью.
    А ведь русский величайший язык в мире.
    Так же как и русская нация. “Печально
    я гляжу на наше поколение. Его грядущее
    иль пусто иль темно…”. Эти слова Лермонтова
    невольно приходят на ум. Но даже в своем
    19 веке он написал такие слова, которые
    подходят и для людей, живущих в 21 веке.
    Неприятно слышать со всех сторон  речь
    молодых ребят, да и людей постарше, которая
    изобилует нецензурными выражениями,
    сленговыми “модными” словечками.
    Ну что же. Такое время. Такая жизнь. Такие
    люди.
    Безусловно, наблюдать за людьми
    в их речевых поступках бывает не бесполезно.
    Однако не так уж важно, какому типу отнести
    своего собеседника. Гораздо важнее оценить
    свои собственные качества и привычки
    и постараться  их исправить, если вам
    речевой тип не способствуют установлению
    хороших деловых  и личных отношений.
    В конечном итоге лучшее знать эту речку,
    чем без брода соваться в воду.

  2. Мой речевой портрет утилитарен, прост и беден фразами, словами, интонацией. Ведь я его не слышу, говоря свои слова. Они лишь отражение скупое полёта мысли. Который, я надеюсь, лучше, чем абстрактный речевой портрет меня. Не слыша слов своих, я уповаю, что правильно меня воспринимают люди. И часто их дела и поведение мне нравятся, особенно касаемо меня. Одно лишь замечание здесь следует учесть. Речь письменна и устна разделяет на две части портрет. И появляется к портрету устному такое ж дополнение, как “решка” на монете дополняет сторону “орла”. Уж если взять и погрузиться в визуальный образ, то письменный мой речевой портрет, казалось бы, начеркан с оборота. С той стороны, с которой не каждый, потрудясь, заглянет. Но уж поверьте, есть немало здесь людей таких, которые портрета устного ни разу не слыхали. Конечно, речь всего лишь о моём портрете.
    А вот еще что интересно! Мой портрет хотя и мой, но очень даже много в себе содержит совершенно иногда совсем чужого. Кусочков речевых портретов окружающих меня людей. Вот потому-то мой портрет насыщен словами, которые и написать-то неприлично. Зато в произношении они комичны, иногда и энергичны. Особенно когда на ногу упадет …ну, скажем ключ рожковый на 48/50. Тогда, конечно, услышат, кто поблизости совсем уж даже не портрет. А комикс несколько порнографичный (речевой, конечно) .
    А тот портрет, которым я пишу инструкции, как сделать то и это? Так это, по мне, и вовсе не портрет, а лозунг речевой для актового зала советской средней школы. А всё-то потому, что в школах все учились, а в институтах-вузах-пэтэушках точили зубы о гранит науки далеко не все.
    Еще есть маленький портретик-марка речевая. При помощи которой мне удаётся строчить любовные короткие и длинные послания.
    Ещё есть натюрморт. Поверьте, тоже речевой. Когда залезу в , открою сервис под названием . И начинаю крутить-вертеть забавные и непонятные вначале предложения, слова, на разных языках. Ну ничего, пусть глупо и не очень-то понятно, зато есть видение зрителя о том, что пытка их родного языка, моя попытка, состоялась.

  3. Введение
    Анализируя свою речь, мы должны опираться на теоретический материал. Культура речи понятие само по себе многозначное. По сути, культура речи занимается качественным анализом высказываний и рассматривает следующие вопросы:
    – как использует человек речь в целях общения;
    – какая у него речь (правильная, неправильная);
    – как совершенствовать речь.
    Кроме того, культура речи – это умение пользоваться языковыми средствами в разных ситуациях общения. Предметом изучения этой дисциплины является языковая структура речи в ее коммуникативном воздействии. Эта дисциплина носит теоретически прикладной характер. Теоретическая часть изучает структуру языка; практическая – опирается на стилистику и риторику. Задачи:
    – охрана языка
    – научить носителей языка грамотно применять предложенные нормы речи и правила её построения. Для культуры речи важно понятие речевой культуры. Основным аспектом культуры речи является нормативный языковой аспект (знание норм литературного языка). Центральное понятие культуры речи – это языковая норма.
    Аспекты культуры речи:
    1. Нормативный
    2. Этический
    3. Коммуникативный
    Изучение текста точки зрения соответствия его языковой структуры, задачам общения в теории культуры речи получило название коммуникативного аспекта.
    Этический аспект предусматривает знание и применение правил поведения в конкретных ситуациях. В 60-е годы прошлого столетия языковедом Головиным были определены коммуникативные качества хорошей речи. Эти качества выделялись на основе соотношения речи с отдельными,неречевыми,ситуациями:язык,речь,мышление,сознание,действительность, человек(как адресат речи), условия речи.
    Данный комплекс неречевых структур требует от речи следующих качеств:
    · Правильность(нормативность)
    · Частота
    · Логичность
    · Точность
    · Выразительность
    · Образность
    · Доступность
    · Уместность
    · Действительность
    Каждая сфера общения в соответствии с теми коммуникативными задачами, которые ставятся в ней, требуют выбора языковых средств в соответствии с ситуацией общения.
    Основная часть
    Правильность речи, т.е. соблюдение норм литературного языка, – одно из главных коммуникативных свойств, поскольку именно правильность речи обуславливает ее понятность адресату, ее единство.
    Орфоэпическая правильность речи – это соблюдение норм литературного произношения и ударения .
    Правильное, литературное произношение – важный показатель общего культурного уровня человека. Чтобы устное выступление имело успех, оно должно быть выразительным, а выразительность достигается четким и ясным произношением, правильной интонацией. Важную роль при этом играют нормативное произношение и ударение. Ошибки произношения отвлекают слушателей от содержания выступления, затрудняя тем самым общение, уменьшая степень воздействия на слушателей.
    Ударение – одно из средств звуковой организации слов и речи в целом. Это очень важное фонетическое средство, так как слово не существует без ударения.
    На основе выше сказанного я могу проанализировать свою речь. Не буду скрывать, но у меня действительно возникают проблемы с расстановкой ударения в некоторых словах. Это действительно не так уж просто соблюдать нормы ударения. Именно уроки культуры речи, проходящие в нашей академии, помогают избавиться от этого изъяна моей речи. Преподаватель этой дисциплины дает нам специальные упражнения, чтобы научить расставлять ударения или же запомнить то, какой слог ударный. На самом деле такая работа помогает, и я стала правильней выделять ударением произносительные единицы.
    Произносительные нормы русского языка определяются прежде всего следующими основными фонетическими законами:
    1. Редукция безударных гласных, т.е. количественные и качественные изменения звуков в результате ослабления артикуляции;
    2. Оглушение звонких согласных, стоящих перед глухими (уподобление им) на стыке морфем (ассимиляция);
    3. Выпадение некоторых звуков в сочетаниях согласных (диэреза).
    Говоря об этой норме речи, я хочу заметить, что так же возникают некоторые трудности с произношением, но со временем, когда начали преподавать предмет культуры речи, моя речь стала на много правильней м грамотней:я научилась произносить правильно иноязычные слова, согласные звуки (оглушение, озвончение и т.д.), правильно употреблять буквы «Е» и «Ё».
    Так же, мне хотелось бы рассказать о том, как изменился мой словарный запас. Несомненно, он пополнился большим количеством новых слов. Многие из этих слов я услышала впервые, поэтому задания, выполняемые нами на уроках, включают в себя объяснение лексическое значения слова. Это делается для того, что бы мы могли использовать эти слова в своей речи. Другой способ совершенствования словарного запаса это чтение.
    Пришло время проанализировать свою речь с точки зрения «загрязнений» (арго, диалектизмы и т.д.).
    Арго? (от фр. argot) — язык какой-либо социально замкнутой группы лиц, характеризующийся специфичностью используемой лексики, своеобразием ее употребления, но не имеющий собственной фонетической и грамматической системы.
    К сожалению, я иногда использую арго в речи. Это связано с тем, что в коллективе (в данном случае в группе) возникают специфичные названия обычных предметов, но они понятны только нам. Может использовать арго удобно в каких-то ситуациях, но нельзя забывать, что речь будущего менеджера должна быть грамотна и понятна всем, поэтому с этим я активно борюсь.
    Другими загрязнителями являются диалектизмы.
    Диалектизмы, характерные для территориальных диалектов языковые особенности, вкрапливаемые в литературную речь. Они выделяются в потоке литературной речи как отступления от нормы. Различаются диалектизмы фонетические: например, цоканье, то есть произношение “доцка”, “ноць”; яканье: “пятух”, “ряка”, “сястра”; “х” вместо “г” на конце слова: “снех”,”друх”, “врах”; грамматическое окончание “ть” в глаголах 3 лица: “идёть”, “сидить”, “беруть”; окончание “е” в формах родительного падежа типа: “у жене”, “от сестре”; особое употребление предлогов: “приехал с Москвы”, “по-за хлебом ушла”, “иди до хаты”; словообразовательные: например, “сбочь” — “сбоку”, “черница” — “черника”, “особливо” — “особенно”. Лексические диалектизмы могут быть нескольких типов: слова, называющие предметы, явления, характерные для быта, хозяйства данной местности и не имеющие параллелей в литературном языке: “понёва” — разновидность юбки, “туёс” — сосуд из бересты; слова-синонимы, соответствующие литературным: “кочет” — “петух”, “дюже” — “очень”; слова, имеющие иное, чем в литературном языке, значение: “худой” — “плохой”, “погода” — “ненастье”. Употребляются в языке художественной литературы как средство стилизации, речевой характеристики персонажей, создания местного колорита, могут встречаться также в речи лиц, не вполне овладевших нормами литературного языка.
    В основном потоке моей речи диалектизмы отсутствуют, но все же иногда проскакивают слова, не соответствующие нормам литературного языка.
    Коммуникативные способности – важный элемент в нашей речи.
    Элементарная коммуникация основана на передаче какой-либо информации посредством речи, чтобы сделать это наиболее четко и понятно нужно уметь последовательно выражать свои мысли.
    Развивать эту способность помогают мне уроки культуры речи. Мы выполняем разного рода задания, которые помогают в большей степени развить последовательность речи. Например, мы сочиняем похвальные слова какому-либо предмету, пишем сочинения на необычные темы с использованием конкретных слов – это напрямую связано с развитием умения последовательно выражать свои мысли.
    Помимо всего этого, дисциплина культура речи вырабатывает умение правильного дыхания, что немало важно для человека, который хочет иметь правильную речь. Мы учим наизусть стихотворения и скороговорки, затем отвечаем их преподавателю с определенной точкой забора дыхания, и он контролирует правильность этого действия. Я считаю, очень полезным данное упражнение, т.к. оно совершенствует нашу речь еще больше.
    Заключение
    Проанализировав свою речь, я могу сказать, что осознаю полезность посещения мною уроков культуры речи. Упражнения, проходившие там, помогли мне во многом: усовершенствовать свой словарный запас, узнать лексическое значение многих слов, правильно расставлять ударении, правильно произносить трудные слова, выработать правильное дыхание, и, конечно же, найти изъяны в своей речи.
    Я буду стараться грамотно выражать свои мысли, избавиться от слов – паразитов и других, загрязняющих мою речь слов, и преобразовать свою речь в идеальную. Имея ввиду то, что я будущий менеджер по управлению персоналом, мне жизненно необходимо иметь хорошо поставленную грамотную речь, ведь я должна быть примером для людей, которые будут у меня в подчинении.
    Предмет культуры речи очень полезен, и я искренне сожалею, что он не преподается в учебных заведениях, дающих среднее образование.

  4. Речевой портрет личности
    1)Одним из этих параметров является лексикон языковой личности – уровень, который отражает владение лексико-грамматическим фондом языка. На этом уровне анализируется запас слов и словосочетаний, которым пользуется конкретная языковая личность.
    2)Следующей ступенью исследователи называют тезаурус. При описании речевого портрета делается акцент на использовании разговорных формул, речевых оборотов, особой лексики, которые делают личность узнаваемой.
    3)Третий уровень – прагматикон, включающий в себя систему мотивов, целей, коммуникативных ролей, которых придерживается личность в процессе коммуникации.
    Деятельность телеведущих знакома всем, кто смотрит телепередачи. Они задают своим экранным собеседникам вопросы, выступая представителями зрителей на экране. В то же время ТВ журналисты оказывают регулярное воздействие на общественное мнение, на умы и сердца своих зрителей. Тележурналист формирует свой стиль, образ, согласно определенным принципам, правилам, вкусам, в соответствии с собственным представлениями о том, что такое полноценная в духовном и нравственном отношении личность, о роли этой личности в обществе. Личность, выступающая по телевидению, проявляет свое отношение к той или иной проблеме. Совпадение позиций личности информатора и источника информации не обедняет, а обогащает информацию, так как аудитория знает: мнение, высказанное телеведущим, выражает нечто большее, чем мнение одного человека. Создав принципиально новую форму общения, люди расширили его границы до невиданных масштабов.
    Иван Андреевич Ургант — российский актёр, телеведущий, музыкант. Каждый из нас может смело назвать телеведущего Ивана Урганта ироничным человеком с отменным чувством юмора. Сам Иван говорит:
    «Доля здоровой иронии вообще существенно скрашивает наши серые, хмурые будни.»
    Также Ургант обращает внимание, что не хватает ему прямых эфиров на нашем телевидении:
    « Дело в том, что во время прямого эфира у людей, которые работают в кадре, совершенно другие ощущения. Мне кажется, это чувствуется. Все огрехи компенсируются тем удовольствием, которое ты получаешь, когда видишь то, что происходит прямо у тебя на глазах»
    В заключении, хочется напомнить, что же такое РЕЧЕВОЙ ПОРТРЕТ. Это человек, рассматриваемый с точки зрения его способности совершать речевые действия – порождение и понимание высказываний.
    Внимательно вслушиваясь в речь незнакомого человека, наблюдая его в разных коммуникативных ситуациях, мы можем составить портрет языковой личности. РЕЧЬ ЧЕЛОВЕКА – ЕГО ВИЗИТНАЯ КАРТОЧКА. Она несет в себе информацию о самых различных чертах личности говорящего: о его происхождении, о его возрасте, профессии, образовании, интеллекте.
    речевой портрет личность грамматический
    Список используемой литературы
    1) Матвеева Г.Г. Речевая деятельность и речевое поведение как составляющие речи. – Пятигорск, 1998. – 14с.
    2) Розанова Н.Н. Русский речевой портрет: Фонохрестоматия / М. В. Китайгородская, Н. Н. Розанова. – М., 1995
    3) http://www.hqlib.ru/st.php?n=101
    4) http://englishschool12.ru/publ/interesno_kazhdomu/interesno_kazhdomu/rechevoj_portret_politika/57-1-0-3810

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *