Сочинение рассуждение на тему невежда без души зверь

5 вариантов

  1. Автор: Ирина Михайлова
    Сочинение по комедии Д.И.Фонвизина «Недоросль».
    Сатира комедии Фонвизина «Недоросль» направлена против крепостничества и помещичьего произвола. На почве крепостничества выросли плоды жестокой эксплуатации – человеконенавистничество, подлость, деспотизм, умственная тупость. Носителями всех этих качеств являются Простаковы, Скотинины. В основу комедии положена идея воспитания. Типичность Митрофанушки в произведении так ярка, что имя его стало нарицательным для обозначения великовозрастного лентяя и неуча. Воспитание его, среда, условия жизни определили его поведение и взгляды на жизнь.
    Но есть в комедии персонажи положительные, которые выражают совершенно иные взгляды. Таков Стародум. Он хорошо знает, что во времена Петра I был другой взгляд на человека, его воспитание, его служение Отечеству. «Невежда без души – зверь», – говорит Стародум. Он считает, что «честнее быть без вины обойдену, нежели без заслуг пожаловану». Стародум говорит о богатстве нравственном: «…Не тот богат, который отсчитывает деньги, чтоб прятать их в сундук; а тот, который отсчитывает у себя лишнее, чтоб помочь тому, у кого нет нужного». Честность, добродетель, мужество высказывать правду «самому государю», – вот основные качества, которые признают Софья, Милон, Правдин, Стародум. Чему могут научить помещичьих детей Вральманы, Кутейкины, Цифиркины, которые так же невежественны, глупы, драчливы, как Скотинины и Простаковы, которые все считают «вздором, чего не знают», так как «все родом крепколобы»?
    Стародум думает, что если каждый помещик будет строго блюсти все законы, то жизнь будет лучше, счастливее. Но царя окружают льстецы, уверяя, «что люди сотворены для него, а не он для людей». Льстец – это «ночной вор, который сперва свечу погасит, а потом красть станет». Также Стародум мечтает о том, что чины будут даваться тем, кто их достоин. Образование – вот «залог благосостояния государства». Плохи те родители, которые доверяют воспитание своих детей крепостным учителям-невеждам. Результат его – новый «недоросль», молодой барин – «злонравия достойные плоды».

  2. Юля
    вот мысли для сочинения.. .
    Невежд учение излечит. А я.. . Я — тот, благодари, \Кто перед свиньями не мечет свой жемчуг, о язык «дари» ! Носир Хисроу. Перевод А. Адалис
    НЕВЕЖДА Триссотен\ В невежде глупость мы увидим обнаженной. \ Клитандр\ Наука глупости прибавит к прирожденной. Жан-Батист Мольер. Перевод M.M. Тумповской УЧЕНЫЕ ЖЕНЩИНЫ
    НЕВЕЖДА Орест\ О Феб! В тебе тогда вещал невежда… \лектра\ Невежда – Феб? Кто ж мудрый у тебя? Еврипид. Перевод Иннокентия Анненского 1899 ЭЛЕКТРА
    НЕВЕЖДА Занялся бы чем-нибудь дельным – \ народ бы тебя уважал. \ Уж верно, Серёжка Есенин \ \ извозчиков не обижал.. . \ – О чём ты толкуешь, невежда, \ чесатель корыстных корост? \ Ты, видно, совсем уж в медвежьих \ углах своих мохом оброс! Николай Байтов П О Е З Д \ Посвящается Игорю Иртеньеву.
    НЕВЕЖДА Стесняет буйного одежда. \ Пленен пороками невежда. \ Трусливого живит надежда \ За крепкой спрятаться стеной. МАХТУМКУЛИ. Перевод А. Тарковского ГОРЫ В ТУМАНЕ
    НЕВЕЖДА Все ты знаешь, невежда, про Фрейда и Камасутру, \ но простынка снежная все так же чиста под утро. \ А еще скажу – прилюдно и всенародно –\ свет погашен, и двери настежь, и я свободна. Ирина Василькова Оттого что в колодце тьмы бродит свет молитвы,
    НЕВЕЖДА По крайней мере я, клянусь, всю долгу ночь однажды\ Не спал, все думал: “рыжий конь-петух” какая птица {8}?\ Эсхил\ Невежда! Это было писано как украшенье\ На кораблях. \ Дионис\ Я ж думал, Эриксид, сын Филоксена {*}. {* Филоксен – богатый щеголь, современник Аристофана. } Аристофан. Перевод Н. Цветкова Лягушки
    НЕВЕЖДА И опять невежда скромный\ выбегает на Тверской и огромный перст погромный\ водружает над Москвой. Булат Окуджава Д. Самойлову\\ На углу у гастронома,
    НЕВЕЖДА Вот уж невежда толкует невежде: \ “Я освистать трубадура велю. \ Ради награды, в придворной одежде\ Песни свои он несет королю”.\ Тот отвечает: “И то уж находит\ Их недурными король, говорят… “\ Так на монарха напраслину взводят… \ Лучший формат для вас – малый формат. Пьер-Жан Беранже. Перевод И. и А. Тхоржевских ДЕШЕВОЕ И ДОРОГОЕ ИЗДАНИЕ
    Невежда – кто посмел взирать без обожанья. \ Коль ценность есть во мне, так та, что я ценю\ И взглядов молнии и голоса сверканье, \ Что мне звучит, как музыка в раю. \ Прости, любовь моя, что райскому творенью\ На языке земном слагаю прославленье. Уильям Шекспир. Перевод В. С. Давиденковой-Голубевой СТРАСТНЫЙ ПИЛИГРИМ
    невежда Хо-хо, я не смыслю в музыке. \ Я не отличу трубу от кларнета, \ мажор от минора, \ но вечером я дирижирую оркестром! \ О! О! я не смыслю в инженерном деле. \ Я не разберу, где треугольник, где квадрат, \ где циркуль, а где транспортир, -\ но в течение дня я служу инженером! \ Что делать, возлюбленные друзья, такова жизнь. Шломо Замир. Перевод Гали-Дана Зингер
    невежда Хо-хо, я не смыслю в музыке. \ Я не отличу трубу от кларнета, \ мажор от минора, \ но вечером я дирижирую оркестром! \ О! О! я не смыслю в инженерном деле. \ Я не разберу, где треугольник, где квадрат, \ где циркуль, а где транспортир, -\ но в течение дня я служу инженером! \ Что делать, возлюбленные друзья, такова жизнь. Шломо Замир. Перевод Гали-Дана Зингер

  3. Основная проблема, которую Фонвизин поднимает в комедии «Недоросль» , – проблема воспитания просвещенных передовых людей. Дворянин, будущий гражданин страны, который должен творить дела на благо отечества, с рождения воспитывается в атмосфере безнравственности, самодовольства и самодостаточности.
    В лице грубого неуча Митрофанушки писатель показал «несчастные следствия дурного воспитания» . Митрофанушка испорчен не тем воспитанием, которое ему дают, полным отсутствием воспитания и пагубным материнским примером. Первой учительницей и воспитательницей Митрофанушки была старая нянька Еремеевна, которая за свой труд получает «по пяти рублей на год, да по пяти пощечин на день» . Нянька больше заботилась о животе воспитанника, а не о его голове. К Митрофану ходят три учителя, которые вот уже несколько лет безуспешно пытаются вбить в голову «робенка» хоть какие-то зачатки знаний. Учителя Митрофана – отставной сержант Цыфиркин занимается с ним арифметикой (Арихметике учит его… один отставной сержант, Цыфиркин») , семинарист Кутейкин – грамотой («Для грамоты ходит к нему дьячок от Покрова, Кутейкин») , а немец Вральман осуществляет общее руководство, якобы обучая хозяйского сынка «всем наукам» («По-французски и всем наукам обучает его немец Адам Адамыч Вральман») . Вральман, как бывший кучер Стародума, что выясняется в конце пьесы, не имеет никакого представления о науках, но он немец, а потому невежественные хозяева доверяют ему. К тому же им нравится позиция Вральмана: «не отягощать дитятю» («Он ребенка не неволит») . Немцу платят гораздо больше («Этому по триста рубликов в год) , чем Цыфиркину и Кутейкину, его кормят («Сажаем за стол с собою… За столом стакан вина» ) и одевают в доме («Белье его наши бабы моют») . Двух русских учителей ни во что не ставят, Митрофанушка занимается с большой неохотой, безнаказанно оскорбляет их, прерывает занятия и ничего не понимает, хотя «учится» уже несколько лет («Уж года четыре как учится») .
    Создавая образы учителей Митрофана, Фонвизин, скорее всего, стремился показать, что вряд ли учителя, подобные Кутейкину, который сам не закончил семинарию, или Вральману, бывшему кучеру, смогут научить чему-нибудь толковому молодого человека. Из них один Цыфиркин вызывает симпатию своей честностью, прямотой и добросовестностью. Он отказывается брать деньги, которые не заслужил, т. к. ничему не смог научить дубиноголового Митрофана.
    Драматург считает, что только в правильном воспитании находится источник спасения от грозящего обществу зла. История воспитания Митрофанушки объясняет, откуда берутся Скотинины и что следует изменить, чтобы они более не появлялись: уничтожить рабство и преодолеть путем нравственного воспитания пороки человеческой натуры.
    Митрофан никого не любит, он зол, невежествен и к тому же агрессивен. Митрофанушка – лентяй, привыкший бить баклуши да лазить на голубятню. Митрофан не только невежда и «матушкин сынок» . Он хитер, знает как польстить матери. Стародум посмеивается над Митрофаном, понимая, что невежество – еще не самая большая беда. Гораздо опасенее бессердечие. «Невежда без души – зверь» . Жизнь и воспитание сразу отобрали у Митрофана цель и смысл жизни. И учителя не смогут помочь (это лишь дань моде со стороны госпожи Простаковой) ; у Митрофана и не возникало иных желаний, кроме как поесть, побегать на голубятне да жениться.
    В своей пьесе Фонвизин говорит читателям, что вначале надо воспитать добродетель, позаботиться о душе, а уж потом – об уме. Если не воспитать должным образом ребёнка, не научить его правильным языком выражать разумные мысли, он навсегда останется «больным неисцельно» , невеждой и безнравственным существом.

  4. Митрофан никого не любит, он зол, невежествен и к тому же агрессивен. Митрофанушка – лентяй, привыкший бить баклуши да лазить на голубятню. Митрофан не только невежда и «матушкин сынок» . Он хитер, знает как польстить матери. Стародум посмеивается над Митрофаном, понимая, что невежество – еще не самая большая беда. Гораздо опасенее бессердечие. «Невежда без души – зверь» . Жизнь и воспитание сразу отобрали у Митрофана цель и смысл жизни. И учителя не смогут помочь (это лишь дань моде со стороны госпожи Простаковой) ; у Митрофана и не возникало иных желаний, кроме как поесть, побегать на голубятне да жениться.
    В своей пьесе Фонвизин говорит читателям, что вначале надо воспитать добродетель, позаботиться о душе, а уж потом – об уме. Если не воспитать должным образом ребёнка, не научить его правильным языком выражать разумные мысли, он навсегда останется «больным неисцельно» , невеждой и безнравственным существом.Основная проблема, которую Фонвизин поднимает в комедии «Недоросль» , – проблема воспитания просвещенных передовых людей. Дворянин, будущий гражданин страны, который должен творить дела на благо отечества, с рождения воспитывается в атмосфере безнравственности, самодовольства и самодостаточности.

  5. Чацкий – чужой среди своих. Именно поэтому он становиться в глазах общества, в котором вырос, сумасшедшим. Заграничные либеральные идеи начисто вытеснили из него предрассудки московского общества. Он оказался абсолютно одиноким среди своих соотечественников.
    Чацкий – участник двух сюжетных линий, двух конфликтов. Во-первых, это любовный треугольник Чацкий – Софья – Молчалин. Во-вторых, это противостояние Чацкого и фамусовского общества.
    Грибоедов писал, что в его пьесе “двадцать пять глупцов на одного здравомыслящего человека”. Но ум Чацкого в фамусовском обществе не просто бесполезен, он является бесспорным недостатком. “Да этакий ли ум семейство осчастливит?” – говорит Софья о Чацком.
    Чацкий один смотрит на московскую жизнь здраво. Все герои комедии довольны своим положением, а Чацкий может его критиковать. Тем самым он разрушает основу существования фамусовского общества. Главный герой высмеивает любовь Софьи к Молчалину. Поэтому-то у неё и срывается с языка фраза: “Он не в своем уме”. И пусть Софья сказала это случайно, она рада, что собеседник понял её в прямом, а не в переносном смысле:
    Готов он верить!
    А, Чацкий! Любите вы всех в шуты рядить,
    Угодно ль на себя примерить?
    Прототипом Чацкого стал декабрист Чаадаев. Явное созвучие в фамилиях еще раз подчеркивает замысел автора: показать вольнолюбивого, целеустремленного и способного возродить Россию, утонувшую в лести и предрассудках, человека. Чацкий всеми силами пытается открыть глаза фамусовскому обществу и убеждениями, и высмеиванием. Но стена между такими как Чацкий И Фамусов не поддается разрушению, поэтому не понятно: Чацкий ли отвергает общество или общество Чацкого? Все зависит от личной точки зрения. Фамусовское общество считает себя абсолютным победителем, а чАцкий удаляется не с торжеством, не с видом побежденного, а свидом человека, который разочаровался в самом дорогом:
    Вон из Москвы! Сюда я больше не ездок…
    Бегу, не оглянусь, пойду искать по свету,
    Где оскорбленному есть чувству уголок…
    И Чацкий действительно должен был бежать, потому что такая жизнь как у Фамусова и его знакомых губительно, паразитически действует на сознание человека. Чацкий осознал, что в такой атмосфере можно задохнуться:
    Вы правы: из огня тот выйдет невредим,
    Кто с вами день пробыть успеет,
    Подышит воздухом одним,
    И в нем рассудок уцелеет.
    Чацкий стал предшественником романтических героев: ищущих свободу, отвегнутых (или отвергающих?) общество. И как ни различны Печорин у Лермонтова и князь Андрей у Л. Толстого – они все так же, как и Чацкий страдают от нехватки правды и невозможности найти свободную истину.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *