Мини сочинение на тему судьба родного языка зависит от каждого из нас

5 вариантов

  1. Эссе «Судьба родного языка зависит от каждого из нас»
    Трудно представить, как жили бы люди, если бы не могли общаться! Этому учит язык – бесценный дар, которым человек наделён от природы. Мой родной язык – эрзянский. Это обязывает меня внимательно и серьёзно изучать его. Интерес к эрзянскому слову мне прививали с раннего детства. Может быть, именно поэтому он и в школе стал моим любимым предметом. Я люблю наши уроки родного языка, живые, интересные. Мне нравится «копаться в словах, разбирать их по составу, узнавать лексическое значение». Наша учительница – Нина Кузьминична  передаёт нам сокровенную прелесть каждого слова. Я узнала на уроках, что эрзянские  слова «сами по себе излучают поэзию, подобно тому как драгоценные камни излучают таинственный блеск». Мой родной язык бережно хранит мудрость веков и память тысячелетий. В нём – необъятная душа народа, величие его подвига. Он путеводная нить к высотам мировой культуры, к свету знаний. Родной  язык – наш мудрый и вечный учитель.
    В любой стране, в каждом уголке Земли, у различных народов есть свой единственный и неповторимый язык. Мы рождаемся, растём и развиваемся в такой среде, где нужно уметь общаться с другими. В этом нам помогает не только жестикуляция, но и основа взаимодействия с социумом – родной язык, что всех объединяет.
    Родной язык видоизменяется, наполняется неологизмами, заимствованными словами и фразами, становится где-то проще для восприятия, а в чём-то сложнее. Меняются структуры речи и предложений, в письмах люди стараются упрощать текст, чтобы не тратить своё драгоценное время на длинные и сложные слова, конструкции. Всякий может подумать про себя: «Как я могу изменить свой язык? Я ведь один из миллиона и моё отношение к нему никак не повлияет на родной язык в целом». Но так  думает чуть ли не большая часть всего населения. И что же получается? Никто так и не возьмёт долю своей ответственности за прекрасный родной язык, который вырисовывали пером классики нашей республики – К.Абрамов, Д.Куторкин, И.Девин.
    Один человек не в силе осуществить масштабную идею по укреплению родного языка во всех слоях общества, особого отношения к нему и уважения. Но если об этом подумают тысячи, считая себя единственными воплотителями этого плана в жизнь, то судьба языка начнёт меняться в лучшую сторону. Возможно, этого и не видно, но ведь не так давно никто и представить не мог, что такое «сленг» или «джаз-фанк». Человечество, технологически совершенствуясь и создавая новые научные термины, делая открытия в разных сферах жизнедеятельности, открывает новые разговорные и профессиональные слова, упрощает просторечие, если кто-то, приехав из другого района или области, не может правильно понять своего собеседника.
    Изменения в языке начинаются вследствие происходящих событий окружающего нас мира. Чем больше преступности и невоспитанных людей, тем ниже культура языка, каким бы разнообразным он не представлялся. Проблемы родного языка – это зеркальное отражение «болезней» современного общества – будь то зависимость от алкоголя, отсутствие интеллигентности, плохое отношение к близким и чрезмерная агрессия. Всё это порождает нецензурную лексику, которая вовсе не украшает родной язык. Впрочем, как и любой другой.
    Не уметь грамотно писать и разговаривать на родном языке – признак высшего невежества. Не зная собственного языка можно утратить и свою родину. А человек без родины – это человек, у которого нет ничего близкого, родного, желанного и он всегда одинок. Один известный писатель как-то ответил своим товарищам: «Судьба каждого народа органически сплетена с судьбой его языка. Хранить и лелеять родной язык могут только его носители. Ведь каждый народ – это неповторимая культура, история и традиции. И, конечно же, язык».
    Почтительно относясь к родному языку, развивая и оберегая его, можно не только на долгие столетия сохранить истинный вид родного языка. Но тогда получится усовершенствовать его чудесную лексику, улучшить грамматику и внести свою неповторимую долю в то, с помощью чего мы можем выражать свои мысли и эмоции, распоряжаясь запасами тонны фраз в благих намерениях. Судьба родного языка зависит от каждого из нас и как раз каждый из нас творит его малую часть, превращая в бесценный клад России.
    В мире нет вещи ценней родного языка. Родной язык-это характер народа,его память,история,духовное могущество.В нем отображается обычаи и традиции народа,быт,ум,опыт и т.д. Только Родной язык может возвысить человека с его способнястями…

  2. Чем же так необычен Мцыри? Своей сосредоточенностью на огромной, колоссальной страсти, своей волей, своим мужеством. Его тоска по родине приобретает какие-то вселенские, выходящие за привычные человеческие мерки, масштабы:
    За несколько минут
    Между крутых и темных скал,
    Где я в ребячестве шрал,
    Я б рай и вечность променял.
    Натура гордая, неизмеримо-глубокая… Такие герои привлекают писателей романтиков, которые склонны искать в жизни скорее исключительное, чем обыкновенное, «типическое». Человек, который может сказать о себе: «Я знал одной лишь думы власть»,— вот стихия романтизма.
    Мне кажется, что именно романтическая тональность делает мир «Мцыри» таким трагическим. Вспомним «Кавказского пленника» Л.Толстого, где изображаются те же края. Вспомним благополучно вернувшегося на родину Жилина (да и Костылина). И рядом с ними — Мцыри, обреченный на гибель. Обреченный — потому что он романтик по своей душе.
    Михаил Юрьевич Лермонтов — поэт, создавший необыкновенно много произведений за свою яркую, но короткую жизнь. Не было такого литературного жанра, в котором не работал Лермонтов.
    Мне очень нравится его поэма “Мцыри” за необыкновенную мелодичность и напевность стиха.
    Он был, казалось, лет шести;
    Как серна гор, шутлив и дик,
    И слаб и гибок, как тростник.
    Но в нем мучительный недуг
    Развил тогда могучий дух
    Его отцов.
    Наряду с романтическим характером героя Лермонтов дает реалистические, правдивые зарисовки жизни и природы Кавказа.
    И вспомнил я отцовский дом.
    Ущелье наше и кругом
    В тени рассыпанный аул;
    Мне слышался вечерний гул
    Домой бегущих табунов
    И дальний лай знакомых псов.
    Очень привлекает меня образ Мцыри, отважного, решительного, целеустремленного юноши:
    Ты хочешь знать, что делал я
    На воле? Жил — и жизнь моя
    Без этих трех блаженных дней
    Была б печальней и мрачней
    Бессильной старости твоей.
    А каким красивым языком все это описано!
    Увы! теперь мечтанья те
    Погибли в полной красоте,
    И я, как жил, в земле чужой,
    Умру рабом и сиротой.
    Эту поэму можно читать во все времена, она решает вечные вопросы бытия: добра и зла, свободы и плена, жизни и смерти.
    Меня могила не страшит:
    Там, говорят, страданье спит
    В холодной вечной тишине;
    Но с жизнью жаль расстаться мне.
    Я молод, молод… Знал ли ты
    Разгульной юности мечты?
    Или не знал, или забыл,
    Как ненавидел и любил…
    Гибель Мцыри не случайна, Лермонтов не видел в окружающей обстановке возможности для счастливой и спокойной жизни. Герой предпочитает смерть жизни в неволе.
    Увы! — за несколько минут
    Между крутых и темных скал,
    Где я в ребячестве играл,
    Я б рай и вечность променял.”
    Эта небольшая поэма Лермонтова будет вечно звать читателей на подвиг во имя свободы и добра.

  3. В любой стране, в каждом уголке Земли, у различных народов есть свой единственный и неповторимый язык. Мы рождаемся, растём и развиваемся в такой среде, где нужно уметь общаться с другими. В этом нам помогает не только жестикуляция, но и основа взаимодействия с социумом – родной язык, что всех объединяет.
    Русский язык видоизменяется, наполняется неологизмами, иностранными словами и фразами, становится где-то проще для восприятия, а в чём-то сложнее.
    Меняются структуры речи и предложений, в письмах люди стараются упрощать текст, чтобы не тратить своё драгоценное время на длинные и сложные слова, конструкции. Всякий может подумать про себя: «Как я могу изменить свой язык? Я ведь один из миллиона и моё отношение к нему никак не повлияет на русский язык в целом». Но так думает чуть ли не большая часть всего населения. И что же получается? Никто так и не возьмёт долю своей ответственности за прекрасный и могущественный русский язык, который вырисовывали пером классики нашей страны – Пушкин, Лермонтов, Достоевский?
    Один человек не в силе осуществить масштабную идею по укреплению родного языка во всех слоях общества, особого отношения к нему и уважения. Но если об этом подумают тысячи, считая себя единственными воплотителями этого плана в жизнь, то судьба языка начнёт меняться в лучшую сторону. Возможно, этого и не видно, но ведь не так давно никто и представить не мог, что такое «сленг» или «джаз-фанк». Человечество, технологически совершенствуясь и создавая новые научные термины, делая открытия в разных сферах жизнедеятельности, открывает новые разговорные и профессиональные слова, упрощает просторечие, если кто-то, приехав из другого района или области, не может правильно понять своего собеседника.
    Изменения в языке начинаются вследствие происходящих событий окружающего нас мира. Чем больше преступности и невоспитанных людей, тем ниже культура языка, каким бы разнообразным он не представлялся. Проблемы родного языка – это зеркальное отражение «болезней» современного общества – будь то зависимость от алкоголя, отсутствие интеллигентности, плохое отношение к близким и чрезмерная агрессия. Всё это порождает нецензурную лексику, которая вовсе не украшает русский язык. Впрочем, как и любой другой.
    Не уметь грамотно писать и разговаривать на родном языке – признак высшего невежества. Не зная собственного языка можно утратить и свою родину. А человек без родины – это человек, у которого нет ничего близкого, родного, желанного и он всегда одинок. Один известный писатель как-то ответил своим товарищам: «Судьба каждого народа органически сплетена с судьбой его языка. Хранить и лелеять родной язык могут только его носители. Ведь каждый народ – это неповторимая культура, история и традиции. И, конечно же, язык».
    Почтительно относясь к русскому языку, развивая и оберегая его можно не только на долгие столетия сохранить истинный вид родного языка. Но тогда получится усовершенствовать его чудесную лексику, улучшить грамматику и внести свою неповторимую долю в то, с помощью чего мы можем выражать свои мысли и эмоции, распоряжаясь запасами тонны фраз в благих намерениях. Судьба родного языка зависит от каждого из нас и как раз каждый из нас творит его малую часть, превращая в бесценный клад России.

  4. Рано или поздно каждый из нас задается вопросом: “Верите ли вы в судьбу?”. Мудрые философы твердили: “Каждому человеку судьбу создают его собственные нравы” (Непот Корнелий) , “Умей оставаться самим собой, и ты никогда не станешь игрушкой в руках судьбы” (Парацельс) , “Всякий человек есть творец своей судьбы” (Саллюстрий) . Неудивительно, ведь понятия “судьба” понимают по-разному. Сколько людей – столько и мнений. Одни твердят, что от судьбы не уйти, ее не изменить. К примеру, выходишь замуж, думаешь, сколько лет встречался, и ничего не смогло разлучить меня с ним – это судьба. Или, кто-то обрел богатство, а кто подвергся бедности, или несчастью. И, все также, ссылаются на неприступность судьбы. Люди верят в судьбу, ее независимость от человеческих желаний. А может это удел слабости, страха, боязни перед ответственностью за свои решения и поступки? Удобнее всего сослаться на судьбу и ничего не делать, просто смириться. Разве мы не должны бороться за свое счастья, изменить что-то? Уверен, каждый из нас обязан жить, а значит, как терпеть неудачи, так и бороться с ними. Уметь держать удар – знак целеустремленности. Иначе для чего жить, если ты плывешь по течению, присматриваясь только к “берегам жизненной суеты”. Жизнь превращается в существование, а это неправильно. Мы не для этого родились, не для этого живем. Другие твердят, что каждый из нас – кузнец, творец, создатель и учитель своей судьбы. Я полностью склоняюсь к этому мнению. Ведь все мы имеем право выбора. Кем стать, чем заниматься, с кем общаться, какую музыку слушать и т. д … Кто-то

  5. Категория: Сочинения по русской литературе
    Чем же так необычен Мцыри? Своей сосредоточенностью на огромной, колоссальной страсти, своей волей, своим мужеством. Его тоска по родине приобретает какие-то вселенские, выходящие за привычные человеческие мерки, масштабы:
    За несколько минут
    Между крутых и темных скал,
    Где я в ребячестве шрал,
    Я б рай и вечность променял.
    Натура гордая, неизмеримо-глубокая… Такие герои привлекают писателей романтиков, которые склонны искать в жизни скорее исключительное, чем обыкновенное, «типическое». Человек, который может сказать о себе: «Я знал одной лишь думы власть»,— вот стихия романтизма.
    Мне кажется, что именно романтическая тональность делает мир «Мцыри» таким трагическим. Вспомним «Кавказского пленника» Л.Толстого, где изображаются те же края. Вспомним благополучно вернувшегося на родину Жилина (да и Костылина). И рядом с ними — Мцыри, обреченный на гибель. Обреченный — потому что он романтик по своей душе.
    Михаил Юрьевич Лермонтов — поэт, создавший необыкновенно много произведений за свою яркую, но короткую жизнь. Не было такого литературного жанра, в котором не работал Лермонтов.
    Мне очень нравится его поэма “Мцыри” за необыкновенную мелодичность и напевность стиха.
    Он был, казалось, лет шести;
    Как серна гор, шутлив и дик,
    И слаб и гибок, как тростник.
    Но в нем мучительный недуг
    Развил тогда могучий дух
    Его отцов.
    Наряду с романтическим характером героя Лермонтов дает реалистические, правдивые зарисовки жизни и природы Кавказа.
    И вспомнил я отцовский дом.
    Ущелье наше и кругом
    В тени рассыпанный аул;
    Мне слышался вечерний гул
    Домой бегущих табунов
    И дальний лай знакомых псов.
    Очень привлекает меня образ Мцыри, отважного, решительного, целеустремленного юноши:
    Ты хочешь знать, что делал я
    На воле? Жил — и жизнь моя
    Без этих трех блаженных дней
    Была б печальней и мрачней
    Бессильной старости твоей.
    А каким красивым языком все это описано!
    Увы! теперь мечтанья те
    Погибли в полной красоте,
    И я, как жил, в земле чужой,
    Умру рабом и сиротой.
    Эту поэму можно читать во все времена, она решает вечные вопросы бытия: добра и зла, свободы и плена, жизни и смерти.
    Меня могила не страшит:
    Там, говорят, страданье спит
    В холодной вечной тишине;
    Но с жизнью жаль расстаться мне.
    Я молод, молод… Знал ли ты
    Разгульной юности мечты?
    Или не знал, или забыл,
    Как ненавидел и любил…
    Гибель Мцыри не случайна, Лермонтов не видел в окружающей обстановке возможности для счастливой и спокойной жизни. Герой предпочитает смерть жизни в неволе.
    Увы! — за несколько минут
    Между крутых и темных скал,
    Где я в ребячестве играл,
    Я б рай и вечность променял.”
    Эта небольшая поэма Лермонтова будет вечно звать читателей на подвиг во имя свободы и добра.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *