Сочинение на тему герои дагестана

9 вариантов

  1. Жители Дагестана исторически славятся мужеством и храбростью. На протяжении многих веков отважные сыны «Страны гор» стойко защищали свою родину, бескорыстно приходили на помощь слабым и, не раздумывая, жертвовали своей жизнью ради других. Суровая среда проживания горцев, выработало определенные качества поведения присущие мужчинам в Дагестане, когда каждый должен быть сильным, смелым и способным придти на помощь человеку в любое время. Отрадно, что в наши дни не перевились настоящие герои-мужчины в Дагестане. Практически ежегодно информационные ленты сообщают об отважном поведении наших земляков жертвующих собой, спасая людей.
    Достояние России
    В конце прошлого месяца 29 июля, в Москве на пляже в Серебряном Бору, ценной собственной жизни 25-ний молодой человек, уроженец Дагестана Салахбеков Рашид Мухтарович спас тонущую девушку. РИА «Дербент» подробно освещало это трагическое событие. Однако, за последние годы это далеко не первый случай, когда уроженцы Дагестана, спасают тонущих людей. 4 июня 2013 года в г. Звенигороде Московской области, 24-летний житель Махачкалы Марат Рахметов отдыхая на берегу Москва-реки, услышал крики о помощи от тонущих девочек. Рахметов, не раздумывая, бросился им на помощь. Наш земляк сумел спасти двух тонущих девочек Юлию Аникьеву и Репсиме Керогян, но сам выплыть не сумел. В том же 2013 году, в ноябре сборная Дагестана по боксу приехали в Хабаровск на Чемпионат России. Ребята, которые вышли на утреннюю разминку, вызволили людей из полыхающего трамвая ценной собственного здоровья. В то самое время как жители города спокойно проходили мимо. В 2015 году уроженец Буйнакска Шамиль Вагабов в г. Санкт-Петербург спас 28-летную девушку Кристину, которую пытались изнасиловать. Он в одиночку справился с четырьмя преступниками. События разворачивались в районе Парка Победы. Позже Кристина в своем блоге напишет: «Он спас не только меня, но и мою дочь. Он показал мне свою доброту и нравственность». В 2012 году в г. Каспийске 19-летний уроженец селения Курах Малик Ахмадов, студент Новгородского государственного сельскохозяйственного института, стал инвалидом, спасая жизнь, тонущей в Каспийском море сверстницы. Он пробыл под водой в течение 7 минут. В феврале 2017 года, уроженец с. Новосаситли Хасавюртовского района Магомед Абдулхаликов поехал в город Красный Яр Астраханской области, устраиваться на работу, для того, чтобы обзавестись семьей. В Красном Яре молодой джигит снял комнату, начал работать. Однако судьба распорядилась по-своему. В здании, где жил наш земляк, начался пожар, зная, что в соседней комнате находится малыш, он ринулся спасть ребенка, но к огромному несчастью не успел, вместе с малюткой покинуть здание. Всей стране известен подвиг сотрудника полиции Магомеда Нурбагандова. В 2016 году во время отдыха с родственниками, убитый вооружёнными бандитами, за отказ обратиться на камеру к своим коллегам, с просьбой, чтобы они ушли с работы. В ответ Магомед Нурбагандов действующий сотрудник полиции, без страха, как и подобает мужчине, обращаясь к землякам-сослуживцам, заявил: «Работайте, братья». 10 июля 2017 года, в Сергокале прошли мероприятия посвящённые годовщине подвига братьев Нурбагандовых – Магомеда и Абдурашида. В мае 2015 года лесник из Курахского района Зейнудин Батманов (на фото в лиде), стал случайным свидетелем трагических событий. Отец семейства, супруга и их трехмесячный ребенок находились в заложниках у группы боевиков. Батманов уговорил боевиков отпустить заложников взамен себя. После освобождения семьи, отважный лесник не стал идти на поводу у бандитов, за, что и был убит. Съемочная группа РИА «Дербент» побывала в гостях у семьи героя. Отметим, что в управлении по государственным наградам Администрации президента РФ из АГП РД направлен наградной материал на представление звания Героя РФ Зейнудину Лукмановичу Батманову (посмертно). Кроме того, в нашем обществе есть и простые «герои-обыватели», которые живут обычной жизнью. Среди них многодетные семьи, врачи, которые не покладая рук, спасают человеческие жизни, преподаватели, меценаты, общественные деятели, патриотичная молодежь, готовая служить в рядах вооруженных сил РФ, но не всегда получающая такую возможность.
    Сабир Мамедов

  2. В мировой истории есть события, память о которых неподвластна времени. В их ряду особое место занимает победа стран антигитлеровской коалиции над Германией и ее союзниками во Второй мировой войне. Главным фактором Великой Победы стали единство и беспримерная дружба народов страны, их боевое содружество. На достижение единой цели – разгром врага – были направлены высокое мастерство военачальников, величайшее мужество солдат, офицеров, партизан, участников подполья и самоотверженность тружеников тыла.
    В первый же день войны в городах и районах Дагестана стихийно возникали многолюдные митинги, на которых население выражало свою готовность защитить Родину. Городские и районные военкоматы были заполнены горцами, требовавшими немедленной отправки их на фронт. В армию уходили целые семьи. А. Абдулгамидов из аула Урхучимахи Акушинского района отправил на фронт 12 сыновей и внуков, Т. Таирова из селения Ахты проводила на фронт 7 сыновей, из семьи Эфендиевых из села Кумух пятеро защищали Родину, один из них был начальником политотдела дивизии, затем командиром полка, шестеро братьев Исмаиловых из села Кака Ахтынского района сражались на фронте за Отечество, четверо мужчин из семьи мегебца И. Хаджиева воевали с врагом, из селения Арчо Ахвахского района 7 братьев Магомедовых ушли на фронт, 5 из них не вернулись.
    В Дагестане был сформирован ряд боевых соединений, в том числе 44 и 58 Армий, в состав которых вошли тысячи дагестанцев, 91 стрелковая дивизия (впоследствии Краснознаменная Мелитопольская дивизия), Махачкалинская стрелковая дивизия НКВД, 714 зенитно-артиллерийский полк, состоявший из 980 дагестанских девушек, Буйнакское пехотное училище, отдельный Дагестанский кавалерийский эскадрон, Кизлярский кавалерийский эскадрон, экипаж бронепоезда «Комсомолец Дагестана». В республике были созданы отряды народного ополчения, в которых на начало октября 1941 года насчитывалось около 12 тыс. человек.
    Для борьбы с вражескими десантами, лазутчиками и шпионами к концу 1941 года в республике были созданы 39 истребительных отрядов, в которых насчитывалось более 2 тыс. человек.
    В годы Великой Отечественной войны, по данным военных комиссариатов, из городов и районов Дагестана было призвано в армию и на флот 126 тыс. 432 человека. Кроме того, до начала войны в кадровых частях армии и военно-морского флота служили 16 тыс. дагестанцев, которые, как и другие военнослужащие, первыми приняли на себя удар немецко-фашистских войск. Таким образом, на фронтах Великой Отечественной войны участвовало свыше 142 тыс. дагестанцев. В это число не вошло около 16 тыс. человек, призванных из Кизлярского, Тарумовского, Ногайского районов и города Кизляра.
    Дагестанцы героически сражались у стен Бреста, Ленинграда, Москвы, Одессы, Севастополя, Сталинграда, Новороссийска, в Белоруссии и на Украине, в горах Кавказа, активно участвовали в освобождении европейских народов и народов Кореи и Китая от фашизма и японского милитаризма.
    В числе героических защитников Брестской крепости были дагестанцы Даниил Абдуллаев, уроженец Чародинского района, Максуд-Герей Шихалиев из Хасавюрта, Гасан Сальгириев и Алиахмед Абакаров из Бабаюртовского района, Аслан Сурхайханов из Лакского района и другие.
    Бессмертны подвиги дагестанцев на фронтах войны. Десятки тысяч сыновей всех народностей республики награждены орденами и медалями, 57 дагестанцев удостоены высокого звания Героя Советского Союза, двое – героя России, семь человек стали кавалерами ордена Славы всех трех степеней.
    На весь мир прославился дважды Герой Советского Союза, сын уроженца селения Цовкра Кулинского района Амет-Хан Султан. За годы войны он совершил 602 боевых вылета, участвовал в 150 воздушных боях, сбил лично 30 и в групповых сражениях 19 самолетов противника, совершил таран. Последний стервятник был сбит им над Берлином. После войны Амет-Хан Султан не покинул небо. Он стал летчиком-испытателем. Погиб он в феврале 1971 года за штурвалом самолета, испытывая новую технику.
    Не померкнет слава о даргинце из аула Мегеб Гунибского района Магомеде Имадутдиновиче Гаджиеве. Он командовал дивизионом подводных лодок в Баренцевом море. Встретив вражеский транспорт, охраняемый конвоем, подводная лодка под командованием Магомеда Гаджиева вступила в бой. Всплыв на поверхность, лодка атаковала три корабля противника, из которых два пошли ко дну, а третий поспешно скрылся. «Это первый случай в истории, –писала газета «Правда», – когда подводная лодка, потопив транспорт, охраняемый конвоем, уничтожила и сам конвой». На боевом счету дивизиона Магомеда Гаджиева двенадцать смелых, мастерски проведенных операций, 27 потопленных кораблей водоизмещением около ста тысяч тонн.
    В ожесточённых сражениях с фашистской авиацией прославился лезгин Валентин Аллахиярович Эмиров. Эмирова любовно называли «воздушным джигитом». По — джигитски он сражался с врагом и в своём последнем бою. По свидетельству одного из наземных командиров, наблюдавших за неравным поединком, он «дрался как лев». В декабре 1942 года Президиум Верховного Совета СССР посмертно присвоил В. Эмирову звание Героя Советского Союза. Прошли десятилетия, но не померк в памяти народной, в памяти друзей — однополчан благородный образ мужественного лётчика, до последнего дыхания сражавшегося за свою Родину.
    Магомедзагид Абдулманапов совершил героический поступок в селе Геройское Сакского района Крыма. С группой разведчиков он попал в засаду. Фашисты убили всех разведчиков, а его, тяжело раненного взяли в плен, уговаривали назвать часть, где он служил. «Они же русские, а ты кто? Их не опасайся», – говорил немецкий офицер. Магомедзагид ответил: «Они все мои братья. Мы все дети одной матери – Родины!». Его жестоко пытали, но не добились ни слова. Фашисты расстреляли солдата. Всем разведчикам, в том числе Магомедзагиду Абдулманапову, присвоено звание Героя Советского Союза.
    Много героических эпизодов в боевой биографии лезгина из аула Икра Курахского района Эседа Бабастановича Салихова. Он с группой солдат из 30 человек прорвался в тыл врага и уничтожил до 200 гитлеровцев. Эседу Бабастановичу Салихову посмертно присвоено звание Героя Советского Союза.
    На боевом счету летчика морской авиации, кумыка Юсупа Акаева из города Буйнакска свыше 70 уничтоженных и выведенных из строя плавучих единиц, в числе которых 1 эсминец, 16 транспортов, 8 торпедных катеров, а также четыре самолета. Боевые товарищи называли его «человек-легенда», «храброе сердце». 19 августа 1944 года Указом Президиума Верховного Совета СССР Юсупу Акаеву было присвоено звание Героя Советского Союза.

  3. «Доблесть не умирает с героем, а переживает его» (Еврипид)
    Лето стремительно подошло к концу, оставив в памяти как яркие события, так и череду несчастных случаев в водах Каспия. Наблюдая за историями людей, которые ценой собственной жизни спасли других, я задумался вот о чем: а есть ли, интересно, в генофонде человека некий код, отвечающий за героизм? Ведь иначе трудно понять, как простой человек (не качок, не Бэтмен, и не Дэвид Коперфильд), осознавая всю опасность ,находит в себе силы на подвиг.
    В моей картине мира это обязательно должно иметь отсылку к личности человека, его внутреннему миру, где благородство – это часть его сущности. И вот что меня приятно удивило: оказывается, в нашем маленьком Вавилоне под названием Дагестан встречается очень много героев. И в этой статье мне бы хотелось вспомнить несколько эпизодов, когда «злые и дикие» даги являли всей стране пример удивительного самопожертвования. Эта сага посвящена тем, для кого слово «подвиг» – не просто слово, а сцементированное кредо, которому они готовы следовать даже ценой собственной жизни. Устраивайтесь поудобнее, и отложите стереотипы в сторону. Они вам сегодня не понадобятся. Go!

    Я знаю, что это опасно, но я не могу иначе…

    Исследования природы героизма показало, что люди, совершившие в своей жизни хотя бы один подвиг, отличались тем, что их характер по умолчанию был наделен такими «программами», как сопереживание и моральный долг.
    Именно этими высокими качествами отличался и скромный житель Бабаюртовского района Ислам Алтавов, в считанные минуты превратившийся в национального героя. Трагический случай, ставший для кого-то вторым днем рождения, произошел в пригороде Махачкалы на территории базы отдыха «Дельфин». Данное место давно попало под прицел туристов и имело репутацию Бермудского треугольника, где каждый год счастливо отдыхающие граждане бывают участниками или свидетелями далеко не счастливых событий.
    Ни контролирующая побережье бригада МЧС, ни лютые предупреждения «Не заплывать далеко»,ситуацию, к сожалению, не меняют. Стоит там подняться небольшому ветерку (а там это частое явление), как волны начинают накатывать одна за другой, усложняя тем самым возвращение к берегу «отважных» пловцов.
    В тот роковой день непредсказуемая «моряна» не делала исключений, и с холодным равнодушием заставляла воды Каспия бушевать. К слову, в такую погоду вообще не стоило бы приезжать на море, однако, как известно, если бы человек знал, где свалится, то наверняка бы подстелил матрац. Не думал об осторожности в тот день и Ислам, когда услышал крики о помощи от детей, уносимых волнами. Именно он один из всей толпы бросился в этот морской ад, чтобы вызволить из лап стихии беспомощных запаниковавших ребят. Частично у него это получилось. Несмотря на изматывающую борьбу с волнами, Исламу ценой невероятных усилий удалось благополучно «пришвартовать» одного ребенка к берегу. Второй же ребенок, как и сам Ислам, проиграли этот неравный бой с превосходящим их по всем параметрам соперником. Когда спасатели, наконец, вырвали Ислама из рук смерти, то у него, по словам очевидцев, еще ощущался пульс. Однако в больнице, куда Ислам был спешно доставлен, он, не приходя в сознание, скончался. У отважного сына гор остались жена и трое детей…

    Изо всех сил

    Аналогичный случай, всколыхнувший общественность, произошел в июне прошлого года в российской столице на пляже в Серебряном Бору. Видимо, не рассчитав своих сил, молодая девушка заплыла слишком далеко и начала тонуть. На помощь ей бросился выходец из Дагестана Рашид Салахбеков, который в тот вечер вместе с товарищами решил отдохнуть возле злополучного пруда.
    Ни минуты не раздумывая, Рашид стремительно бросился в воду и доплыл до девушки, которая одной ногой находилась уже на том свете. Каким-то непостижимым образом Рашид сумел вытянуть ее в сторону берега. Тут на его зов подплыл один из его друзей, которому Рашид и передал спасенную незнакомку. Приняв «эстафету», товарищ Рашида благополучно доплыл до берега и тут же начал искать глазами своего героического друга. Но к тому времени, пока девушка была доставлена на берег, силы покинули нашего героя…Тело Рашида Салахбекова смогли найти и поднять со дна пруда только на следующий день.
    Отважный уроженец селения Карланюрт Хасавюртовского района Рашид Салахбеков покинул этот мир в возрасте 26 лет…

    Багровые реки и Орден Мужества

    Очередной схожий случай произошел 24 июня 2013 года на берегу Москвы-реки в районе Звенигорода. Группа тинейджеров отдыхала на берегу реки, время от времени устраивая опасные вылазки в воду. В какой-то момент две 14-летние девочки попали в сильнейший водоворот, который начал безжалостно затягивать их в свое логово смерти .На их счастье, рядом оказались Марат Рахметов и его двоюродный брат Расим. Медлить было нельзя, и Марат, в считанные мгновения оценив ситуацию, бросился в воду. Поражает тот факт, что парень пошел на такой сумасшедший риск, абсолютно не умея плавать. Каким-то чудом он добрался до школьниц и из последних сил вытолкнул их на берег. Однако тут его подхватило сильное течение, и он практически сразу скрылся под водой. Тело выходца из Дагестана спасатели смогли отыскать только спустя несколько дней.
    Марат Рахметов был единственным ребенком в семье, чья смерть, словно упавшее на землю небо, лишило его родителей последнего луча света. А спустя некоторое время, погибшему было присвоено звание Кавалера Ордена Мужества. Посмертно…

    Темный рыцарь и дорога к Шахаде

    Люди по-разному приходят в Ислам, и порой последней ступенькой к этому становится боль, через которую Всевышний ведет своих рабов к Свету.
    Случай, который имел место быть в феврале 2015 года не освещался центральными СМИ (что, по сути, неудивительно), однако, благодаря социальным сетям, стал известен широкой общественности.
    «Он спас не только меня, но и мою дочь. Он показал мне свою доброту и нравственность», – именно так прокомментировала случившееся главная героиня этой удивительной истории 28-летняя жительница Санкт-Петербурга Кристина. Шамиль Вагабов – так зовут мужественного спортсмена из республики Дагестан, который в буквальном смысле отбил молодую мать из рук насильников.24-х летний грепплер из города Буйнакск в ту ночь проходил мимо Парка Победы, когда услышал слабый крик о помощи. На помощь явно звала женщина, и Шамиль поспешил к месту преступления. В кромешной тьме он увидел лежащую на земле женщину, а над ней стояли четверо мужчин, один из которых зажимал ей рот.
    Чтобы отвлечь преступников, Шамиль громко попросил прикурить. Услышав отказ и поняв, что сами мерзавцы ничего прекращать не собираются, молодой парень пошел ва-банк, и сам«дал прикурить» ночным охотникам. Очень быстро все четверо джентльменов оказались на земле, так и не поняв, видимо, что произошло. Шамиль тем временем поднял бедную женщину на ноги и помог ей найти сумку, в которой, как оказалось, была крупная сумма денег, предназначенная для лечения больной дочери. Молодой герой поймал для девушки такси и вернулся домой. На такой мажорной ноте эта драма могла бы закончиться, однако апофеоз был еще впереди. Через некоторое время после своего чудесного спасения Кристина смогла достать номер своего спасителя и позвонить ему. Разговор был долгий и, к своему удивлению, спортсмен узнал о желании Кристины…принять Ислам. Шамиль помог ей и в этом, а после Кристина (ставшая теперь Софией) вышла замуж за мусульманина, с которым они воспитывают троих детей…

    «Горячие» парни

    Вот еще одно годное комбо из прошлого. В ноябре 2013 года в Хабаровске случилось жуткое ЧП: в районе остановки «38 школа» по неустановленной причине загорелся трамвай, в котором на тот момент находилось около 30 человек. Двери, как назло, заклинило, и несчастные заложники общественного транспорта могли просто сгореть заживо. На удачу бедных пассажиров, в эти минуты неподалеку от горящего как стог сена трамвая совершали пробежку молодые боксеры из сборной Дагестана, приехавшие в Хабаровск на чемпионат России. Ребята быстро разбили окна и открыли заклинившую дверь, освободив насмерть перепуганных людей.
    Случившееся не осталось незамеченным, по этому поводу собрал пресс-конференцию вице-мэр Хабаровска Валерий Лебеда и лично вручил юным героям благодарственные письма и денежные премии. Спортсменов поблагодарили от имени всего города за отвагу, проявленную перед лицом опасности…

    На краю пропасти

    Относительно недавно, а именно 29 августа сего года, очередной несчастный случай произошел на территории Гоцатлинской ГЭС, что расположена в Хунзахском районе нашей республики. Автомобиль «Lada Kalina», на борту которого находилось трое человек, съехал с дороги и сорвался в речной обрыв. Свидетелем всего происходящего стал имам села Кахиб Нурудтин Нурудтинов, преподаватель теологического института имени Саида Афанди, который возвращался в это время из Буйнакска. Недолго думая, Нурудтин бросился в реку и спас сначала оказавшуюся в тридцати метрах от берега женщину, а затем и ее супруга. Однако это был еще не конец. После второго марш-броска в темные воды, Нурудтин услышал от спасенной женщины, что в автомобиле вместе с ними находился их сын. К огромному сожалению, горное течение и усталость спасителя сделали свое дело, и спасти ребенка Нурудтин уже не смог. Подоспевшие на помощь люди забрали с берега спасенных супругов и отвезли их до ближайшего населенного пункта, где им оказали медицинскую помощь.
    Поступок скромного преподавателя не остался незамеченным, и поблагодарить его за проявленное мужество пригласил к себе Муфтий Дагестана шейх Ахмад Афанди.

    Постскриптум

    Список можно было бы продолжить, однако я думаю, что нет лучшего конца, чем конец с выжившими героями, даже если эти «Выжившие»[1] не получат «Оскар». Пусть Всевышний поможет нам быть благодарными и всегда помнить своих героев. Я же, друзья мои, на этом откланиваюсь и надеюсь рассказать вам что-нибудь интересное и в следующий раз. До новых встреч!
    Камаль Магомедов

  4. 4
    Текст добавил: Пророчащий Судьбу

    В феврале 2017 года, уроженец с. Новосаситли Хасавюртовского района Магомед Абдулхаликов поехал в город Красный Яр Астраханской области, устраиваться на работу, для того, чтобы обзавестись семьей. В Красном Яре молодой джигит снял комнату, начал работать.
    Однако судьба распорядилась по-своему. В здании, где жил наш земляк, начался пожар, зная, что в соседней комнате находится малыш, он ринулся спасть ребенка, но к огромному несчастью не успел, вместе с малюткой покинуть здание.
    Всей стране известен подвиг сотрудника полиции Магомеда Нурбагандова. В 2016 году во время отдыха с родственниками, убитый  вооружёнными бандитами, за отказ обратиться на камеру к своим коллегам, с просьбой, чтобы они ушли с работы.
    В ответ Магомед Нурбагандов действующий сотрудник полиции, без страха, как и подобает мужчине, обращаясь к землякам-сослуживцам, заявил:  «Работайте, братья». 10 июля 2017 года, в Сергокале прошли мероприятия посвящённые годовщине подвига братьев Нурбагандовых – Магомеда и Абдурашида.
    В мае 2015 года лесник из Курахского района Зейнудин Батманов (на фото в лиде), стал случайным свидетелем трагических событий. Отец семейства, супруга и их трехмесячный ребенок находились в заложниках у группы боевиков. Батманов уговорил боевиков отпустить заложников взамен себя. После освобождения семьи, отважный лесник не стал идти на поводу у бандитов, за, что и был убит.
    Съемочная группа РИА «Дербент» побывала в гостях у семьи героя. Отметим, что в управлении по государственным наградам Администрации президента РФ из АГП РД направлен наградной материал на представление звания Героя РФ Зейнудину Лукмановичу Батманову (посмертно).
    Кроме того, в нашем обществе есть и простые «герои-обыватели», которые живут обычной жизнью. Среди них многодетные семьи, врачи, которые не покладая рук, спасают человеческие жизни, преподаватели, меценаты, общественные деятели, патриотичная молодежь, готовая служить в рядах вооруженных сил РФ, но не всегда получающая такую возможность.
    Сабир Мамедов

  5. Дагестан,
    всё, что люди мне дали,
    Я по чести с тобой разделю,
    Я свои ордена и медали
    На вершины твои приколю.
    Посвящу тебе звонкие гимны
    И слова, превращённые в стих,
    Только бурку лесов подари мне
    И папаху вершин снеговых!
    Дагестан – один из древних, богатых историей и памятниками старины районов нашей страны. Здесь живут бок о бок народы – братья, прошедшие длительный и тяжёлый исторический путь, – даргинцы и аварцы, лакцы и лезгины, русские и азербайджанцы, таты и горские евреи, кумыки и ногайцы, чеченцы и табасаранцы. На небольшой по территории земле Дагестана издревле живут, трудятся, творят многочисленные народы, объединённые совместной и длительной борьбой за свою свободу, за своё счастье.
    Страна наша не знает иной территории, где бы на небольшом клочке земли обосновалось бы такое  большое количество народа. Есть народы многочисленные, есть малочисленные, но каждый народ имеет свою историю, древнюю и интересную, богатую событиями и поучительную.
    Историю творят все народы мира, все они,  вместе взятые, создают мировую цивилизацию, каждый из них вносит в неё свой посильный и неповторимый вклад.
    Поэтому мы должны изучать историю и культуру всех народов мира, независимо от их числа, независимо от величины занимаемой ими территории.
    Пусть только камнем ты богат,
    Пусть жизнь твоих детей – не рай,
    Но нам милей, чем райский сад,
    Твой камень, о родимый край!
    Твой камень сниться нам подчас.
    Могила, поле, дом сарай –
    Все камень, лишь сердца у нас
    Не камень, о родимый край!
    Каждый народ не только является творцом своей истории, но и бережно хранит её, передаёт из поколения в поколение, обогащает её посредством связей с другими народами, перенимает у них всё передовое и в тоже время передаёт им своё самое лучшее. Так народы обмениваются своим опытом, обогащают друг друга.
    “Каким бы великим не был твой народ,
    Намного его превзойдет совокупность наций твоей страны.
    У каждого из нас есть своя Родина и свой народ,
    Но все мы живем в одном государстве,
    В одном Дагестане
    и все одной нации –
    Мы все Дагестанцы.”
    Народы Дагестана гордятся своим историческим прошлым, они воспевают тяжёлый и изнурительный труд земледельца, искусство кузнеца, ткача, строителя, ювелира, оружейника. Они сложили песни и легенды о мужественных защитниках родины, о борьбе против насилия и грабежей, за счастье простых людей.
    Минуло более ста тысяч лет с тех пор, как на землю Дагестана впервые вступила нога человека. Шло время. Одно поколение сменялось другим, и в тяжёлой борьбе с природой, со стихийными бедствиями древние жители Дагестана развивали своё хозяйство: обрабатывали землю, сеяли зерно, разводили животных, изготовляли изделия из металла – сначала из меди и бронзы, а затем из железа, создавали селения и города, строили крепости и башни, дороги и мосты.
    Путь от старых времён до наших дней был длительным и трудным, много жертв осталось на этом пути, много замечательных людей отдали свою жизнь за счастье всего человечества.
    Народный поэт Дагестана Расул Гамзатов писал:
    «Не пером написана история горских народов –
    она написана кинжалами, серпами, копытами коней,
    надмогильными памятниками».
    Чужеземцы не раз пытались лишить Дагестан свободы. В такие трудные времена наши предки, хоть и говорили они на разных языках, собирались в один мощный кулак для дачи отпора неприятелю.
    «Кто к нам  с мечом придёт,      – гласит народная мудрость.
    тот от меча и погибнет»                Так случилось и с
    Чингисханом,  и с Надиршахом, которые, наголову разбитые, вынуждены были бежать из этой земли. Наши предки очень давно усвоили для себя, что только в единстве их сила, только в дружбе и взаимопонимании их созидание. Около трёхсот лет длилась захватническая война за господство над Дагестаном и всем Северным Кавказом между шахским Ираном, султанской Турцией и Российской империей. Только Россия, придя поначалу с миром, ужилась здесь с вольнолюбивым народом и то только после продолжительной и беспощадной кавказской войны. И, воистину, кавказская война раскрыла всему миру множество имён доблестных воинов и храбрых джигитов во главе с легендарным имамом Шамилём, а, созданное им, государство «Имамат» могла бы служить несравненным примером народной демократии для всех государств.
    Ушли те времена. Дагестанцы оказались не только доблестными воинами, но и усердными созидателями. Сегодня Дагестан устремлён в будущее. На его территории находится крупнейший в стране международный морской порт, аэропорт, здесь проходят железнодорожные, автомобильные и трубопроводные маршруты всероссийского и международного значения. Здесь сама природа диктует о больших возможностях для наращивания туристического и оздоровительного потенциала. Это реликтовая растительность на высокогорном Гунибском плато, девственный субтропический лес в дельте реки Самур, самая высокая в Европе песчаная гора – бархан «Сары-кум», большое количество целебных минеральных водных и грязевых месторождений. Многокилометровая полоса – от Кизляра до Дербента – песчаного морского пляжа, уникальная горнолыжная база «Чиндирчеро» и многое другое, что могло бы привлекать туристов.
    Прежде всего, тем, что здесь, на                  Чем же, всё-таки,
    маленькой территории, проживают,         отличается Дагестан
    и бок о бок трудятся народы более чем          от других регионов  тридцати различных национальностей.                      России?
    Дагестан – это самая большая республика
    на Северном Кавказе. По территории она больше таких государств, как Бельгия, Дания, Голландия, Швейцария. Здесь и снежные высокогорья, и золотистые песчаные пляжи Каспия, которые находятся ниже уровня мирового океана. Здесь в долинах бурных рек зреют медовые абрикосовые сады, гнутся от тяжести плодов яблони и груши, высятся вековые ореховые рощи. Здесь каждый аул своеобразный кладезь талантов, а такие аулы как Кубачи, Унцукуль, Гоцатль и Балхар известны далеко за пределами России своими несравненными народными умельцами.
    Наряду со всем этим, самое главное богатство Дагестана – это люди, населяющие этот прекрасный край, потомки тех древних людей, которые научились обрабатывать землю и разводить скот ещё в эпоху неолита, наследники тех, кто сумел отстоять свою свободу и независимость в жестоких сражениях против иноземных захватчиков на протяжении столетий. Ещё в памятниках устного творчества народов Дагестана, героическом эпосе, исторических песнях и балладах воплотился идеальный образ настоящего дагестанца, народного героя, готового отдать жизнь за свой народ, за свободу и независимость родной земли. Каменный мальчик, Парту Патима, Хочбар, Хан-Муртазали – эти эпические образы, разных по национальности народов, продолжают восхищать многие поколения своим величием, храбростью, доблестью и нравственным началом.
    «Люди, люди, высокие звёзды,
    долететь бы мне только до вас!»,
    – говорил  Расул  Гамзатов.
    Очень много стихов и песен сложено о мудрости и стойкости дагестанского народа – народа творца, народа труженика, народа созидателя.
    О мудрости дагестанских аксакалов ходят легенды, что ни слово, то крылатая фраза, наполненная жизненного опыта и человеческого разума. В Дагестане одной из самых почитаемых традиций является  традиция почитания старших.
    Слову седобородого старика слушаются все.
    «Посоветуйся даже  с камнем, если он старше тебя»,
    -говорится в дагестанской пословице. Так и было на протяжении многих веков, так должно оставаться и впредь.
    Ещё не далеки от нас события августа 1999 года, когда, вооружённые до зубов, бандформирования вторглись на территорию Дагестана со стороны Чечни. Кто бы мог предположить, что на рубеже ХХ и ХХI веков такое возможно на Кавказе. Но дагестанский народ встал единой силой на пути бандформирований и сохранил свою свободу и независимость.
    Здесь и было продемонстрировано всё, на что способен народ, воспитанный на лучших традициях своих предков. И мудрость старшего поколения, и смелость, и отвага молодых – вот, что способствовало скорейшей победе добра над злом. И вновь, война «рождает» сыновей. Юный Гаджимурд Нурахмаев совершает героический подвиг, вступая в неравную схватку с целой бандой хорошо подготовленных бандитов Басаева. Ему было всего двадцать лет, но он не дрогнул перед бандитами. Гаджимураду Нурахмаеву присвоено высокое звание Героя Российской Федерации посмертно.
    Таких подвигов было много, но никто не думал о подвиге, каждый поступал так, как ему велело своё сердце и разум, глубокая идейная убеждённость в справедливости защиты Отечества. Мы не должны забывать, какой ценой досталась нам победа над экстремистами. Мы должны не только восхищаться  силе духа и мужеству защитников Дагестана, но и принять от них эстафету великой ответственности за судьбу Дагестана, за судьбу нашего Отечества.
    Всюду можно найти и горы и леса,  но человек тянется всегда туда, откуда он родом. Сколько воспоминаний вызывает в памяти человека одно только слово – Дагестан!
    А сердце человека призвано радоваться и гордиться своим краем, всем тем, чем оно связано с родной землёй.
    Лучшие умы всех народов и времён страстно мечтали об обществе, где люди были бы равноправны, жили в дружбе и согласии, поровну делили радости и невзгоды.
    Летопись человечества хранит бесчисленные легенды и сказания, былины и поэмы, поговорки и пословицы, в которых  воспета  всепреодолевающая сила дружбы и братства людей:
    «Сила жизни – в дружбе».
    «Дружба дороже всякого богатства».
    «Кто не живёт для себя,
    тот не живёт и для других»
    Дружба между народами – самое долгое и великое братство Дагестана. Народы Дагестана имеют похожие традиции, обычаи, костюмы, украшения, музыкальные инструменты, орудия труда.
    В течение многих веков наши отцы, деды и прадеды создавали и завещали людям добрые традиции братства, родства, добрососедства.
    Среди старых традиций дагестанского народа, пожалуй, больше других издавна поражал всякого впервые появляющегося в горах человека обычай гостеприимства.
    Дагестанская
    пословица
    говорит:
    «Да не придёт  такой день, чтоб в дом не пришел гость!».
    Черты межнациональной дружбы в старом обычае гостеприимства и сегодня сказывается с особой силой.  Когда в доме горца появлялся гость, в нем воцарялось радушие.  Гость находил здесь добрых людей. Когда гость уезжал, хозяин сопровождал его до границы аула.
    Согласно горской традиции гостеприимства человек, к какой бы национальности ни принадлежал, ни на каком бы языке ни говоря, мог обойти весь Дагестан. Везде и всюду он находил приют, радушие и угощение
    «Дом, куда не ходят гости
    – несчастный дом»,- горцы говорили.
    Также с обычаем гостеприимства тесно связан древний обычай приветствовать друг друга при встрече.
    Народы Дагестана, пережив немало тяжелейших периодов в своей истории, не утратили, мне кажется, главного – веры в свои силы. Великая мудрость народа воплотилась в его самоиронии, в умении беззлобно посмеяться над собой, соседом, друзьями. Мудрость дагестанского народа – в умении терпеть (изо дня в день удивляюсь величайшему терпению дагестанцев и умению жить на гроши), в извечном стремлении мирно решать споры, конфликты, не ввязываться в бессмысленные войны, когда есть более важные дела: растить хлеб и детей, строить новый дом и давать подросшим детям образованием, возводить мечети и благодарить Всевышнего за каждый подаренный день жизни.
    Трусоватого мужчину
    Если встретишь где-нибудь,
    Знай, что он не дагестанец,
    Не из Дага держит путь.
    Дагестанские мужчины
    Мелкой дрожью не дрожат,
    Своей доблестью и честью
    Больше жизни дорожат!
    Наши девушки стыдливы,
    Ходят плавно, как луна,
    След в пыли не остается,
    И походка не слышна.
    Если в дом нагрянут гости,
    А хозяева притом,
    Чешут сонные затылки,
    Улыбаются с трудом,
    Знай, они не с Дагестана,
    Не из Дага их родня,
    В Дагестане жить не станет
    Их семейка и полдня!
    Пусть придет хоть вся планета,
    В очаге у нас огонь,
    Никогда не охладится
    Для гостей его ладонь.
    Мне ритм лезгинки слышится вдали
    Я вижу гор величественный стан
    Тобой воспитаны великие сыны…
    Люблю тебя, Великий Дагестан!!!
    Без единства, взаимной  помощи народов немыслимо наше духовное возрождение. Это святая истина, осознанная ещё нашими предками.
    Наш долг – быть верными ей.
    Дружба – это теплый ветер,
    Дружба – это светлый мир
    Дружба – солнце на рассвете.
    Дружба – это только счастье,
    Дружба – у людей одна.
    Друг разделит боль и радость,
    Друг поддержит и спасет.

  6. В истории не только России, но и всего мира разгром фашистской Германии и её приспешников стоит особняком. Тогда речь шла о жизни практически всего человечества. И очень тяжело осознавать, что спустя почти семь десятилетий после победы снова приходится напоминать, что наибольший вклад в победу внес именно многонациональный советский народ.
    В минуту смертельной опасности все нации, проживающие на территории Советского Союза, сплотились в единый кулак, который нанес фашистам оглушающий удар. Каждый народ – большой или совсем малочисленный, — внес свой посильный вклад.
    Не остались в стороне и народы Дагестана, объединенные одним названием – дагестанцы. За годы войны эти земли послали на фронт более 180 тысяч отборных мужественных воинов.
    Начало войны
    За первые 4 дня после объявления войны (22-26 июня) было подано почти три с половиной тысячи заявлений от добровольцев. В военкоматы являлись целыми семьями и партийно-комсомольскими организациями. В дагестанских семьях традиционно много детей, поэтому нет ничего удивительного в том, что в истории остались такие люди как А.Абдулгамидов, который отправил на фронт 12 сыновей и внуков, или Т.Тагиров, семь сыновей которого ушли бить врага. Сложно было найти в то время в Дагестане семью, в которой брат, сын ил муж не воевали. Очень многие не вернулись – погибло около 90 тысяч человек, то есть каждый второй, отправившийся на фронт.
    Но не только на передовой ковалась победа. В тылу дагестанцы также проявили себя героически. Достаточно сказать, что уже к ноябрю 1941 года половина промышленных предприятий Дагестана была переведена на выполнение военных заказов. В сжатые сроки здесь были размещены эвакуированные из других регионов страны заводы, которые также трудились на нужды фронта.
    Мир помнит героев
    Традиции воинов-предков служили примером для дагестанских фронтовиков. Подвигу их нет числа – в истории остались имена подводника Магомеда Гаджиева, который вместе со своей командой провел немыслимое надводное сражение сразу с тремя вражескими кораблями, уничтожив два из них и обратив третий в бегство.
    Мало кто знает, но именно дагестанец имеет прямое отношение в первому поднятию Красного знамени в Берлине. Еще 24 апреля группа майора Магомед-Салама Умаханова установила символ Победы в районе Венсензес.
    Даже сухой язык статистики показывает, насколько велик вклад дагестанцев в победу над фашисткой Германией:
    60 представителей дагестанской земли стали героями Советского Союза.
    7 человек — все три степени Ордена Славы
    Орденов и медалей различной степени удостоились десятки тысяч воинов.
    Народы, населяющие Дагестан убедительно доказали свою верность стране в те нелегкие годы, своей кровью укрепив узы межнационального мира в Советском Союзе.
    Один из самых выгодных, но при этом не чистых методов рекламы — это спамерские СМС рассылки в г. Хасавюрт. Заказать такую массовую рассылку можно на специализированном сайте, который имеет в своем распоряжении базу мобильных номеров, доступных для рассылки. К рассылке допускается практически любая реклама, за исключением разве что рекламы алкоголя, табака и порнографической продукции.

  7. Из исследований нам известно, что Мухаммад-Тахир при продолжении написания своего труда уже по событиям после пленения имама, то есть 1859 году, пользовался трудами Абдурахмана из Газикумуха , самого плодовитого из дагестанских историков конца XIX в. До нас дошло три его сочинения. Одно из них – в двух существенно различающихся списках.
    Его «Воспоминаниям», завершенным в г. Тифлисе в 1869 г., первым из сочинений повезло быть переведенными на русский язык и изданными. Перевод этого сочинения был выполнен М.-С. Саидовым и опубликован, снабжен введением, комментариями, указателями с определенными уточнениями в переводе А. Р. Шихсаидова и Х. А. Омарова в 1997 г. . Это издание стало достижением, поскольку в сложившихся в советский период условиях труд не мог увидеть свет при жизни М.-С. Саидова. К сочинению имеется прекрасное введение и хорошие комментарии, издано факсимиле текста. Однако следует отметить, что в научный оборот введен не весь текст – при переводе упущены этнографические описания многих дагестанских сел. Полный перевод этого сочинения, кроме прочего, стал бы существенным подспорьем этнографам в условиях информационного голода и определенного кризиса в исследовании доиндустриальной (традиционной) культуры.
    Другой свой труд Абдурахман из Газикумуха озаглавил как «Краткое изложение подробного описания дел имама Шамиля» («Хуласат ат-тафсил ?ан ахвал ал-имам Шамуил»). Основная редакция рукописи была завершена в 1865 г., однако автор вносил дополнения в сочинение вплоть до 1883 г. Перевод по одному из известных трёх списков выполнен Н. А. Тагировой и опубликован в 2002 г. . К переводу написано безупречное введение, где имеются: биография автора, анализ его сочинений, археографическое описание списков, произведено сличение списков с указанием расхождений, выявлены источники, которыми пользовался составитель, обращено внимание на языковые особенности текста, терминологию произведения, графические особенности написания, употребление аджамских букв, внутритекстовые значки, в том числе выявлены неизвестные по классификации А. М. Барабанова и др. Это исследование мы со всей ответственностью можем назвать образцом для подражания.
    Следующая работа Абдурахмана – «Падение Дагестана и Чечни вследствие подстрекательства османов в 1877 году» («Сукут Дагистан ва Чачан би йара али Усман фи санати 1877») – была завершена в 1883 г. Рукопись этого сочинения была обнаружена в фондах Грузии и введена в научный оборот Н. Г. Канчавели. В 1975 г. в журнале «Мравалтави» ею был опубликован напечатанный арабский текст сочинения с переводом, исследованием и комментариями на грузинском языке . На русский язык это сочинение было переведено С. М. Гусейхановым и М. А. Мусаевым и, снабженное предисловием и комментариями, опубликовано в «Дагестанском востоковедческом сборнике» четыре года назад .
    Имеется еще один список данного произведения Абдурахмана с аналогичным названием (за исключением замены автором сочинения в наименовании «1877 год» на его эквивалент по хиджре – «1294 год»). Текст в напечатанном виде впервые был опубликован Н. Г. Канчавели в 1985 г. . Статья написана на грузинском языке, что создавало понятные трудности для знакомства с данной работой широкого круга исследователей. Этот пробел восполнили М. А. Мусаев и М. Г. Шехмагомедов, осуществившие перевод сочинения с арабского на русский язык .
    В контексте творчества Абдурахмана следует отметить, что все исследователи его наследия (Бартольд В. В., Крачковский И. Ю., Гаджиев В. Г., Шихсаидов А. Р., Тагирова Н. А.) указывают на необходимость критического подхода к его сочинениям, вернее к авторской интерпретации событий, учитывая условия создания произведений (по заказу чиновников имперской администрации, служебное положение автора и период написания). Это же относится и к другим дагестанским историкам. В частности, к Мухаммад-Тахиру, к той части его произведений, которые писались после радикальных изменений в его судьбе, когда он стал судьей Народного суда в Темир-Хан-Шуре, что отразилось на содержании и достоверности его творчества.
    Эти же слова можно отнести к «Сказаниям очевидца о Шамиле» Гаджи-Али Чохского , первому из изданных еще в 1873 г. дагестанских исторических сочинений этого периода. Арабский текст до сего времени обнаружить не удалось, перевод был осуществлен Г. А. Подхалюзиным. Из практики мы можем сказать, адекватно передать смысл сочинения он мог и делал это хорошо, но в полной мере точный перевод вряд ли соответствовал его квалификации без консультации с дагестанскими знатоками арабского языка . В этой связи хотелось бы обратить внимание, что есть ряд сочинений, которые упоминаются в русскоязычной и арабоязычной литературе, но тексты которых нам пока недоступны. Это: «Жизнеописание Шамиля», принадлежащее руке неизвестного автора; «Летопись о дагестанских народах», являющаяся произведением некоего Айгум-кадия ; «История» Курбана из Ашильта ; «Походы» («ал-Магази») Хайдарбека из Геничутля; «Дар братьев» («Тухфат ал-ихван») Али (-кади) из Салта; труд Исхака из Урма «Эпоха Шамиля» .
    С именем Исхака из Урма связывают также еще два сочинения. Первое из них – «Сведения о событиях в Дагестане после пленения Шамиля» («ал-Вака?и вака?ат фи-д-Дагестан ба?да хабс имам Шамуил») – не переведено на русский язык. Второе сочинение издано Т. М. Айтберовым, Ю. У. Дадаевым и Х. А. Омаровым в книге «Восстание дагестанцев и чеченцев в послешамилевскую эпоху и имамат 1877 года» в 2001 г. В самом сочинении не указано, что автором является Исхак, это мнение издателей опирается только лишь на устную традицию. Имеется во многом схожий с ним текст, повторяющий его блоками, но отличающийся по объему и содержанию. Поздняя приписка гласит, что автором последнего из упоминаемых нами произведений является Али-кади из Салта . Т. М. Айтберов, Ю. У. Дадаев и Х. А. Омаров предположили, что инфор¬мация (особенно подробности), касающаяся событий, проходивших в 1877 г. на территории современного Левашинского района и на прилегаю¬щих землях, принадлежит Исхаку Урминскому, а рассказ о том, что проис¬ходило тогда в пределах бывшего Гунибского округа – Али Салтинскому . Мы, в свою очередь, выскажем предположение, что первоначально, безусловно, был написан текст сочинения, приписываемый Али-кади ас-Салти. Впоследствии он был существенно дополнен новой информацией, а часть текста изложена в новой редакции с определенными сокращениями и дополнениями, структура же была сохранена, но с выделением отдельных новых глав. Возможно, авторство принадлежит Исхаку из Урма. Сочинение настолько изменило свой облик, что в итоге его можно рассматривать не как отдельный список или редакцию, не как компиляцию с дополнениями, а как самостоятельное произведение. Сочинение Али-кади из Салта в переводе М. А. Мусаева и М. Г. Шехмагомедова опубликовано в прошлом году в «Дагестанском востоковедческом сборнике» .
    Издатели перевода сочинения, приписываемого Али-кади и Исхаку, назвали его «История шариатского восстания в Чечне и Дагестане и Имамата 1877 года». Текст, приписываемый ас-Салти, который хранится в Рукописном фонде ИИАЭ, озаглавлен как «Описание восстания в Дагестане в 1877 г. и подавления его царизмом». В обоих случаях мы имеем дело с названиями, которые не являются авторскими, они несут яркую эмоциональную окраску, отражают видение текстов их исследователями, придуманы в русле политико-идеологических воззрений этих исследователей и исторических эпох, во время которых они работали над текстом сочинения или издавали его. В этой связи более подходящим названием для сочинения ас-Салти видится «Очерк о событиях в Дагестане в 1294 году», что дословно в виде фразы встречается в самом тексте.
    Здесь возникает вопрос: почему авторы в некоторых случаях предпочитали оставаться анонимными, не давали своим сочинениям названия? Дело в том, что Али-кади из Салта и Исхак из Урма занимали посты в административной системе, а «их» сочинения написаны с «шариатских» позиций поддержки джихада, что могло иметь для них печальные последствия.
    В этом же ряду сочинений, весьма критичных в оценках Российской власти на Кавказе и поддерживающих джихад, стоит сочинение Абдуразака из Согратля – «История Имамата 1877 года и восстания на территории Дагестана». Перевод этого произведения публиковался дважды. При первом издании сочинение было названо: «Воспоминания Абдуразака Согратлинского о восстании 1877 г.» .
    Сочинение Абдуразака известно историкам с 1925 г. Перевод сочинения был осуществлен Х. А. Омаровым в 1982 г. и издан дважды – в 1988 и 2001 гг. О труде Иманмухаммада из Гигатля исследователям памятников письменности Дагестана стало известно в 1949 г. Впервые упоминание об этом сочинении в исторической литературе встречается в 1961 г. . Перевод же был опубликован спустя 50 лет. «Воспоминания» Абдурахмана из Газикумуха М.-С. Саидов перевел еще в 1964 г., издание же было осуществлено в 1997-м. Этот логический ряд колоссальных временных промежутков между выявлением, переводом, исследованием и публикацией можно продолжить. К счастью, на современном этапе эта тенденция преодолевается.
    С сожалением отметим, что из источниковедов на языковые особенности текстов обратили свое внимание только Т. М. Айтберов и Н. А. Тагирова. Это важно в том числе в контексте того, что до сих пор в точности невыясненным является вопрос, арабский язык дагестанских текстов – это язык, сохранившийся в своих классических формах в Дагестане в условиях определенной географической и политической отдаленности региона, в том числе от разговорной языковой среды, или же это региональный, искаженный, так называемый «аджамский» арабский.
    Исследование языковых особенностей сочинений, применяемой лексики, структуры сочинений и определение жанровой принадлежности должно помочь выявить корни формирования дагестанской исторической традиции (то есть она формировалась под влиянием исторических сочинений Востока классического периода, в рамках жанров, имевших распространение на Востоке в эпоху создания дагестанских исторических сочинений, или же формировалась изолированно, самостоятельно, в рамках традиций, выработанных и вырабатываемых в Дагестане) и каково было влияние русской историографии на дагестанские исторические сочинения. На данном этапе, ограничиваясь осторожностью в выводах, мы отметим лишь прямые лексические аналогии с сирой – жизнеописанием Пророка.
    Одним из авторов исторических сочинений, чье творчество нам известно и доступно, является Хайдарбек из Геничутля. Переводы его исторических и историко-биографических очерков были опубликованы в 1992 г. . Его произведения, кроме прочего, интересны в той связи, что в них осуществлена попытка осветить не только события, чьим свидетелем он был, но и интересные исторические сюжеты давних времен, причем использовал он не только арабский, но и аварский язык. Издатели его очерков получили тексты его произведений из разных источников. Переводчик же отмечает, что первые два очерка, фиксирующие хунзахские предания о старине, носят незавершенный характер. Третий, посвященный хунзахскому правителю Умма-хану, написан рифмованной прозой. Наиболее целостным его трудом стали очерки, посвященные периоду Кавказской войны и восстанию 1877 г. Однако здесь следует отметить, что текст доступен нам в обработке известного писателя, переводчика и собирателя кумыкского фольклора Абдурахмана Казиева. Об этом свидетельствует запись в конце текста: «Здесь кончается текст, составителем которого является плод моего сердца, хаджи Хайдарбек-эфенди, собиратель сведений о различных достойных поступках, человек в высшей степени добродетельный и почтенный. // Подается все это с небольшими сокращениями, сделанными в некоторых местах, но в то же время и со значительными добавлениями, принадлежащими мне лично. Сделаны последние на основании бесед с участниками тех событий и сообщений, заслуживающих доверия старшин. Переписал Абдурахман из Большого Дженгутая 1 декабря 1940 года» .
    Еще одним дагестанским автором, чьи научные интересы охватили не только современные ему события, но и предания старины глубокой, стал Хасан ал-Алкадари. Его сочинение «Асари-Дагестан» было опубликовано в переводе внука в 1929 г. Впоследствии этот же перевод, но с обширным введением и комментариями опубликовал В. Г. Гаджиев . «Асари-Дагестан» был написан Гасаном Алкадари на азербайджанском языке. Поэтому мы не будем уделять этому труду внимание, которого он заслуживает. Другие его произведения, написанные уже на арабском языке, нельзя жанрово отнести к историческим. Творчество его изучено плохо, из его арабоязычных трудов, содержащих весьма ценный исторический материал, введены в научный оборот лишь отрывки.
    Для написания исторических сочинений использовался не только арабский, но и языки народов Дагестана. Эта группа сочинений, выделяемая нами по языку написания, не является объектом данного исследования, лишь отметим, что для этого периода характерны переводы средневековых дагестанских сочинений на местные языки и написание региональных историй или микроисторий. Примером и подтверждением этому могут служить, например, сочинения на кумыкском языке, вводимые в научный оборот Г. М. Оразаевым, – это истории Карабудахкента, Кызляркалы, Эндирея и т. д. . Вообще, как точно отмечает А. Р. Шихсаидов, дагестанские сочинения носят общедагестанский характер, посвящены истории всего региона, а локальные истории написаны в контексте общедагестанского исторического процесса.
    Дальнейшее исследование исторического письменного наследия Дагестана нуждается в усилении поисковой работы по выявлению новых сочинений, а также новых списков, известных из них. Кроме всего прочего это может привести к весьма неожиданным результатам. В частности, на основании изучения списков и рассмотрения сочинений в контексте записей в составе сборных рукописей Т. М. Айтберов предложил принципиально новую датировку «Тарих Дагестан». Доклад по этой теме был озвучен на конференции «Дагестанские арабографические исторические сочинения: вопросы источниковедения и текстологии» в октябре 2011 г. На этой же конференции М. А. Мусаев выступил с докладом «Арабоязычные сочинения по истории Восстания 1877 года: критика достоверности фактов и интерпретации событий», в котором автор попытался осветить вопрос достоверности представленной в сочинениях информации, выявить характерные закономерности, то есть выработать рекомендации для конкретно-исторического исследования, что является одной из важных задач источниковедения.
    Несмотря на многолетнюю историю изучения дагестанских сочинений, весьма ценные из них остаются неизученными. В качестве примера приведем сочинение Джамалуддина из Карабудахкента, который в своей работе «История Кавказа и селения Карабудахкент» показал хорошие познания в арабской историографии и вообще поднялся на теоретический уровень – например, рассматривает соотношение мифологической и реальной истории, взаимообусловленность географии и истории. Интересно, что Джамалуддин относится к той немногочисленной группе авторов этого периода, которые не затронули современные ему события.
    Из известных нам исторических сочинений этого периода, чьи тексты доступны исследователям, неизученными также остаются два сочинения Исхака из Урма: «Сведения о событиях в Дагестане после пленения Шамиля» (упоминалось нами выше, в контексте его творчества); «Книга о храбрых поступках героя Хаджимурада» («Китаб фи байан шаджа?ат ал-батал Хаджи-мурад»).
    Как мы видим, объектом интереса дагестанских историков становились не только исторические события, но и примечательные люди эпохи. Отдельным личностям уделялось внимание в том или ином объеме во всех исторических повествованиях этого периода. Наибольший интерес проявлялся в отношении политических и военных деятелей, а также представителей духовно-религиозной элиты и героев. В дальнейшем этот интерес стал основой для начала распространения в Дагестане написания биографических сочинений. Их главными героями стали ученые-богословы и шейхи-суфии, что можно связать с отсутствием в этот период значительных политических событий, а также с ростом популярности суфизма. Формой изложения биографий стал распространенный на Востоке жанр табакат. Отметим также, что в рамках исторических и биографических трудов впервые в дагестанской историографии появляются автобиографические сюжеты. В частности, их можно обнаружить в трудах Гасана Алкадари и Гаджи-Али Чохского. Их биографии, наряду с Мухаммад-Тахиром ал-Карахи и Абдурахманом ал-Газигумуки, исследованы в достаточной степени, чтобы мы могли делать суждения о степени влияния на творчество обстоятельств их жизни. Этого мы не можем сказать о жизненном пути Исхака из Урма, Иманмухаммада из Гигатля, Али-кади из Салта, Абдуразака из Согратля, Хайдарбека из Геничутля. Отметим лишь, что подавляющее большинство из них занимали должности в имперской администрации на областном и окружном уровне.
    Это обстоятельство, что уже отмечалось выше, теоретически может серьезно влиять на степень достоверности сочинений, так же как то, что рассматриваемые нами произведения являются намеренными источниками. Следующий момент в сочинениях, влияющий на ценность их как источников, – это то, что осталось в них неотраженным, что авторы не увидели как важное или не захотели описать. Последнее при сравнительном анализе с другими сочинениями, а также с ненамеренными и русскоязычными источниками помогает определить уровень ангажированности сочинений, авторский ракурс, интерпретирующий контекст, а также степень информированности автора в географической и исторической перспективе.
    В целом следует отметить, что для дагестанских исторических сочинений второй половины XIX – начала XX в. характерна высокая степень достоверности информации, за исключением указываемых дат и описания событий в стане противника.
    Основной же тенденцией эпохи стало то, что исторические сочинения писались очевидцами событий, что с точки зрения источниковедения делает их весьма ценными и возводит в ранг первоисточников. С другой стороны, в каждом конкретном случае следует учитывать, кроме прочего, политические воззрения, пристрастия автора, также аудиторию, для кого эти сочинения писались. Такой аудиторией могли быть русские чиновники, современники-дагестанцы, но в большей степени, по нашему мнению, ими выступали последующие поколения соотечественников. Начиная с середины XIX в. на смену историческим трудам, направленным на исследование прошлого для формирования исторических представлений и фиксации их в поколении современном автору, пришли труды, направленные на фиксацию истории, целевой аудиторией которых становятся в большей степени потомки, нежели современники. То есть меняется форма отклика авторов сочинений на политические события.
    ЛИТЕРАТУРА
    1. Хроника Мухаммеда Тахира ал-Карахи о дагестанских войнах в период Шамиля / пер. с араб. А. М. Барабанова; предисловие акад. И. Ю. Крачковского // Труды Института востоковедения. Вып. XXXV. М.-Л.: Издательство Академии наук СССР, 1941. 333 с.
    2. Хроника Мухаммеда Тахира ал-Карахи о дагестанских войнах в период Шамиля / Арабский текст, подготовленный А. М. Барабановым под редакцией И. Ю. Крачковского // Труды Института востоковедения. Вып. XXXVII. М.-Л.: Издательство Академии наук СССР, 1946.
    3. Мухаммед-Тахир аль-Карахи. Блеск дагестанских сабель в некоторых шамилевских битвах / Комментированный перевод Айтберова Т. М. Махачкала, 1990. Ч. I. 146 c.
    4. Шихсаидов А. Р. Мухаммадтахир ал-Карахи (1809–1880). Биобиблиографический очерк / Институт истории, археологии и этнографии ДНЦ РАН. Махачкала: ООО «ДИНЭМ», 2010. С. 24–35.
    5. Саййид Абдурахман, сын Джамалуддина ал-Хусайни ал-Газигумуки ад-Дагестани. Краткое изложение подробного описания дел Шамиля: Калуга, 1281 г. х.: Хуласат ат-тафсил ‘ан ахвал ал-имам Шамуил / Пер. с араб., введ., коммент., указ. Н. А. Тагировой. М.: Восточная литература, 2002. С. 41.
    6. Айтберов Т. М., Дадаев Ю. У. Хроника Иманмухаммада Гигатлинского – текст XIX в. об истории Имамата: Учебное пособие для студентов очного и заочного отделений исторического факультета. Махачкала, 2010. С. 13–14.
    7. Там же. С. 179.
    8. Крачковский И. Ю. Новые рукописи истории Шамиля Мухаммеда Тахира ал-Карахи // Избранные сочинения. М.-Л.: Издательство Академии наук СССР, 1960. с. 591.
    9. Абдурахман из Газикумуха. Книга воспоминаний / Пер. с арабского М.-С. Саидова. Редакция перевода, подготовка факсимильного издания, комментарии, указатели А. Р. Шихсаидова, Х. А. Омарова. Махачкала, 1997. 240–644 с.
    10. Саййид Абдурахман, сын Джамалуддина ал-Хусайни ал-Газигумуки ад-Дагестани. Краткое изложение подробного описания дел имама Шамиля. Калуга, 1281 г.х.: Хуласат ат-тафсил ан ахвал имам Шамуил / Пер. с араб., введ., коммент., указ. Н. А. Тагировой. М.: Восточная литература, 2002, 318 с.
    11. Канчавели Н. Г. Новая редакция сочинения Абд ар-Рахмана Казикумухского о «Падение Дагестана и Чечни…» // Мравалтави. Историко-филологические исследования. Тбилиси, 1975. Т. IV. С. 122–135.
    12. Гусейханов С. М., Мусаев М. А. Абдурахман из Газикумуха: «Падение Дагестана и Чечни вследствие подстрекательства османов в 1877 году» (предисловие, текст, перевод, комментарии) // Дагестанский востоковедческий сборник. Махачкала, 2008. Вып. №1. С. 52–66.
    13. Канчавели Н. Г. «Падение Дагестана и Чечни вследствие подстрекательства османов в 1294 г.» // Мравалтави. Историко-филологические исследования. Тбилиси, 1985. Т. XI. С. 230–254.
    14. Мусаев М. А., Шехмагомедов М. Г. Сочинение Абдурахмана из Газикумуха «Падение Дагестана и Чечни вследствие подстрекательства Османов в 1294 году» в редакции 1884 года // Вестник Дагестанского НЦ. №43. С. 72–78.
    15. Гаджи-Али. Сказание очевидца о Шамиле (перевод с арабского) // Сборник сведений о кавказских горцах. Вып. VII. Тифлис,1873. С. 1–73.
    16. Низам Шамиля (Материал для истории Дагестана) // Сборник сведений о кавказских горцах. Вып. II. Тифлис, 1870. С. 2.
    17. Айтберов Т. М., Дадаев Ю. У. Хроника Иманмухаммада Гигатлинского… С. 7.
    18. Шихсаидов А. Р. «Воспоминания» Абдурахмана из Газикумуха // Абдурахман из Газикумуха. Книга воспоминаний / Пер. с арабского М.-С. Саидова. Редакция перевода, подготовка факсимильного издания, комментарии, указатели А. Р. Шихсаидова, Х. А. Омарова. Махачкала, 1997. С. 17.
    19. Саидов М. Дагестанская литература XVIII–XIX вв. на арабском языке // Труды двадцать пятого международного конгресса востоковедов. Москва, 9–16 августа 1960 г. Том II. М.: Издательство восточной литературы, 1963, с. 121.
    20. Хакрун Д., Амиров М. Г. К вопросу об авторстве трех анонимных исторических сочинений из РФ ИИАЭ // Тезисы докладов научной сессии, посвященной итогам экспедиционных исследований институтов ИАЭ и ЯЛИ в 1992–1993 гг. (31 мая – 1 июня 1994 г.). Махачкала: Издательство Дагестанского научного центра РАН, 1994, с. 47.
    21. Шехмагомедов М. Г., Мусаев М. А. «Очерк о событиях в Дагестане в 1294 году» Али-Кади Салтинского: предисловие, перевод, примечания // Дагестанский востоковедческий сборник. Выпуск №2. Махачкала: ИИАЭ ДНЦ РАН, 2011, с. 154.
    22. Айтберов Т. М., Дадаев Ю. У., Омаров Х. А. «Восстание дагестанцев и чеченцев в послешамилевскую эпоху и имамат 1877 года» (материалы). Книга I. Махачкала, 2001, с. 14–15.
    23. Шехмагомедов М. Г., Мусаев М. А. «Очерк о событиях в Дагестане в 1294 году» Али-Кади Салтинского: предисловие, перевод, примечания // Дагестанский востоковедческий сборник. Выпуск №2. Махачкала: ИИАЭ ДНЦ РАН, 2011, с. 153–165.
    24. Омаров Х. А. Воспоминания Абдуразака Согратлинского о восстании 1877 г. // Изучение истории и культуры Дагестана: археографический аспект. Сборник статей. Махачкала, 1988, с. 88–100; Абдуразак Согратлинский. История Имамата 1877 года и восстания на территории Дагестана // Айтберов Т. М., Дадаев Ю. У., Омаров Х. А. Восстания дагестанцев и чеченцев в послешамилевскую эпоху и Имамат 1877 года. Махачкала, 2001, с. 168–197.
    25. Айтберов Т. М., Дадаев Ю. У. Хроника Иманмухаммада Гигатлинского… С. 13, 15.
    26. Хайдарбек Геничутлинский. Историко-биографические и исторические очерки / Пер. с арабского Т. М. Айтберова, под редакцией М. Р. Мугумаева; вступительная статья, комментарии и общая редакция профессора В. Г. Гаджиева. Махачкала, 1992. 176 с.
    27. Там же, с. 114.
    28. Алкадари Г-Э. Асари-Дагестан. Под редакцией проф. В. Г. Гаджиева. Махачкала, 1994.
    29. Оразаев Г. М.-Р. Исторические сочинения Дагестана на тюркских языках XVII – нач. XX вв. (тексты, комментарии). Книга 1. Махачкала: Эпоха, 2003. 332 с.
    30. Саидов М. Дагестанская литература XVIII–XIX вв. на арабском языке // Труды двадцать пятого… С. 122; Айтберов Т. М., Дадаев Ю. У. Хроника Иманмухаммада Гигатлинского… С. 19.
    31. Гаджиев В. Г. Хайдарбек Геничутлинский и его историко-биографические и исторические очерки (Введение) // Хайдарбек Геничутлинский. Историко-биографические и исторические очерки / Пер. с арабского Т. М. Айтберова, под редакцией М. Р. Мугумаева; вступительная статья, комментарии и общая редакция профессора В. Г. Гаджиева. Махачкала, 1992 с. 7.
    32. Хакрун Д., Амиров М. Г. К вопросу об авторстве трех анонимных исторических сочинений из РФ ИИАЭ // Тезисы докладов научной сессии, посвященной итогам экспедиционных исследований институтов ИАЭ И ЯЛИ в 1992–1993 гг. Махачкала, 1994, с. 47.

  8. Сегодня, 9 декабря, в России отмечается День героев Отечества. Этот праздник можно считать относительно новым для России, так как начали отмечать его с 2007 года, когда были внесены поправки в статью Федерального закона «О днях воинской славы и памятных датах России».
    Введение новой памятной даты продолжает исторические традиции и отдает дань подвигам, которые совершили герои – от простых солдат до главнокомандующих армиями.
    Дагестанцы горды своими воинами, которые проявили доблесть и отвагу на полях сражений.
    Этого звания были удостоены более 3 тысяч человек, из которых 35 человек – дагестанцы.
    Почти все дагестанцы, удостоенные этой награды, – сотрудники правоохранительных органов и получили ее, защищая республику от посягательств религиозных экстремистов.
    Загид Загидов – командир отряда милиции особого назначения при МДВ Республики Дагестан, подполковник милиции. Родился 25 мая 1961 года в селе Кегер Гунибского района.
    Окончил среднюю школу. В 1979 – 1981 годах проходил срочную службу в Вооруженных Силах СССР. Служил в Воздушно-десантных войсках. В 1980 году в составе ограниченного контингента советских войск воевал в Афганистане.
    После увольнения в запас и возвращения на родину в 1981 году поступил на службу в органы Министерства внутренних дел СССР. Прошел последовательно все ступени милицейской службы от рядового милиционера. Принимал участие по захвату террористов, захвативших в 1994 году заложников и вертолет в Минеральных Водах. Тогда вооруженные автоматами террористы с большими суммами денег высадились с вертолета на территории Дагестана и через несколько часов были захвачены милиционерами. В январе 1996 года участвовал в спецоперации в селе Первомайское против банды С. Радуева.
    В 1999 году назначен командиром Отряда милиции особого назначения МВД РД.
    При штурме села Карамахи 10 сентября 1999 года ОМОН выполнил боевую задачу по разблокированию подразделения внутренних войск. Загид Загидов вывел подчиненных в тыл боевикам и возглавил внезапную атаку. Не ожидавшие такого удара боевики спасались бегством. В том бою было уничтожено 5 минометов с расчетами, 12 боевиков, захвачены три опорных пункта противника, освобождена значительная часть села.
    За мужество и героизм, проявленные при ликвидации бандформирований в Северо-Кавказском регионе, Указом Президента РФ подполковнику милиции Загиду Загидову присвоено звание Героя Российской Федерации.
    Награжден орденом Мужества, медалями, в том числе «За боевые заслуги» и медалью ордена «За заслуги перед Отечеством» II степени с мечами.

  9. 9
    Текст добавил: соЛнЫфкО_о (ИнЕиПёТ)

    Реферат
    Люди, прославившие Дагестан
    дагестан гамзатов гасанов шамиль магомед

    В начале нашего реферата перечислим несколько фамилий и имен тех, кто прославил Дагестан: Имам Шамиль, Магомед Имамутдинович Гаджиев, Генрих Алиевич Гасанов, Амир Амаев, Расул Гамзатович Гамзатов.
    Магомед Имамутдинович Гаджиев – Герой Советского Союза, капитан 2 ранга, командир дивизиона подводных лодок Северного флота.
    Магомет Имадутдинович Гаджиев родился в крестьянской семье в ауле Мегеб Гунибского района Дагестана.
    Член КПСС с 1930 года. В военно-морском флоте с 1925 года.
    В 1932 году Гаджиев окончил военно-морское училище имени М. В. Фрунзе. Был направлен на Черноморский флот и был назначен командиром боевой части на подводной лодке «А-2». В мае 1932 года был назначен помощником командира на ПЛ «А-4». В 1933 году выполнял обязанности командира подводной лодки «Л-6», а в августе назначен командиром ПЛ «М-9». В 1934 году Гаджиев с ПЛ «М-9» был перебазирован на Дальний Восток. В 1936 году он был назначен командиром ПЛ «Щ-117».
    В 1939 году Гаджиев окончил Военно-морскую академию имени К. Е. Ворошилова и с сентября 1939 года был направлен на Северный флот. В октябре 1940 года он был назначен командиром 1-го дивизиона бригады подводных лодок Северного флота.
    Великую Отечественную войну Гаджиев встретил на Северном флоте. 30 июля 1941 года ему было присвоено звание капитана 2 ранга. С начала войны Гаджиев участвовал в 12 боевых походах ПЛ дивизиона. На личном боевом счету Гаджиева к лету 1942 года числилось 10 потопленных транспортов противника. Он ввёл в практику подводников потопление транспортов противника из артиллерийских орудий, которыми были оснащены лодки типа К (2 орудия калибра 100 мм и 2 орудия по 45 мм). Кроме того, Гаджиев ввёл в традицию подводников и салют из орудия в знак того, что экипаж одержал очередную победу в море.
    12 мая 1942 года года подводная лодка «К-23», на которой находился Гаджиев, была атакована вражеским самолётом и потоплена.
    Имам Шамиль – предводитель кавказских горцев, в 1834 признанный имамом теократического государства – Северо-Кавказский имамат, в котором объединил горцев Западного Дагестана и Чечни, а затем и Черкесии. До заключения перемирия при штурме Гуниба в 1859 князем Барятинским энергично вёл борьбу против Российской империи. Перевезённый в Калугу, а затем в Киев, получил наконец обещанное ещё на Гунибе разрешение совершить паломничество Хадж в Мекку, затем в Медину, где и умер.
    По национальности аварец, родился в селении Гимры(Генуб) общества Хандалал Кавказской Аварии (Унцукульский район, Зап.Дагестан) 26 июня 1797 год,по мусульманскому календарю первого числа месяца Мухаррам, то есть в первый день Нового года. Некоторые авторы высказывают версию о кумыкском происхождении предков Шамиля, при этом опираются на биографический очерк Чичаговой М.Н..
    Мальчику в честь деда дали имя Али. Ребенком он был худ, слаб и часто болел. По народному поверью горцев в подобных случаях предписывалось переименовать ребёнка. Ему решили дать имя «Шамиль» в честь дяди, брата его матери. Маленький Шамиль начал поправляться и впоследствии сделался крепким, здоровым юношей, изумлявшим всех своей силой. В детстве отличался живостью характера и резвостью; был шаловлив, но ни одна шалость его не была направлена кому-нибудь во вред. Гимринские старики рассказывали что Шамиль в молодости отличался угрюмой наружностью, непреклонной волей, любознательностью, гордостью и властолюбивым нравом. Шамиль страстно любил гимнастику, он был необыкновенно силён и отважен. Никто не мог догнать его, на бегу. Пристрастился и к фехтованию, кинжал и шашка не выходили из его рук. Летом и зимой, во всякую погоду, он ходил с босыми ногами и с открытой грудью. Первым учителем Шамиля был друг его детства Гази-Мухаммад (1795-1832) (Кази-Магомед, Кази-мулла), родом из Гимры. Учитель и ученик были неразлучны. Серьёзным учением Шамиль занялся с двенадцати лет в Унцукуле, со своим наставником Джамалутдином Кази-Кумухским. В двадцать лет он окончил курсы грамматики, логики, риторики, арабского языка и начал курсы высшей философии и законоведения.
    В 1840-х годах Шамиль одержал ряд крупных побед над русскими войсками. Однако в 1850_х годах движение Шамиля пошло на спад. Накануне Крымской войны 1853-1856 годов Шамиль в расчете на помощь Великобритании и Турции активизировал свои действия, но потерпел неудачу. Заключение Парижского мирного договора 1856 года позволило России сосредоточить против Шамиля значительные силы: Кавказский корпус был преобразован в армию (до 200 тысяч человек). Новые главнокомандующие – генерал Николай Муравьев (1854-1856) и генерал Александр Барятинский (1856-1860) продолжали сжимать кольцо блокады вокруг имамата. В апреле 1859 года пала резиденция Шамиля – аул Ведено. А к середине июня, были подавлены последние очаги сопротивления на территории Чечни. После того, как Чечня была окончательно присоединена к России, война продолжалась ещё почти пять лет. Шамиль с мюридами бежал в дагестанский аул Гуниб. 25 августа 1859 года Шамиль вместе с 400 сподвижниками, был осаждён в Гунибе и 26 августа (по новому стилю – 7 сентября) сдался в плен на почётных, для него условиях (см. Взятие Гуниба).
    После приема в Петербурге императором, ему была отведена для жительства Калуга. В августе 1866 года в парадной зале Калужского губернского дворянского собрания Шамиль вместе с сыновьями Гази-Магомедом и Магомедом-Шапи принес присягу на верноподданство России. Спустя 3 года, Высочайшим Указом, Шамиль был возведён в потомственное дворянство. В 1868 году зная, что Шамиль уже немолод и калужский климат не лучшим образом сказывается на его здоровье, император решил выбрать для него более подходящее место, каковым стал Киев. В 1870 году Александр II разрешил ему выехать в Мекку для поломничества. После совершения хаджа, Шамиль посетил Медину, где и скончался в феврале 1871 года. Похоронен в Медине на кладбище Аль-Бакия (ныне Саудовская Аравия).
    Среди дагестанцев, которым была присуждена Ленинская премия, был Генрих Гасанов за свои открытия и разработки в кораблестроении. Затем – хирург Александр Вишневский, поэт Расул Гамзатов, физик-ядерщик Амир Амаев, хирург Гавриил Илизаров и еще ряд других. Всего же за то время, когда вручались Ленинские премии, восемь дагестанцев стали ее лауреатами.
    Но самым первым был Генрих Алиевич Гасанов.
    Он родился 8 июля 1910 года в городе Дербенте. В 1927 году, окончив трудовую школу, Генрих поступил в Ленинградское военно-морское училище им.Фрунзе, но в связи с ухудшением здоровья был мобилизован, вернулся в Махачкалу и устроился слесарем на Бондарный завод Дагрыбтреста. Генрих Алиевич как лучший рабочий был направлен на учебу в Азербайджанский нефтяной институт. В 1931 году он переводится со второго курса в Ленинградский кораблестроительный институт. После его окончания в 1935 году он направлен на работу в качестве инженера-конструктора в центральное конструкторское бюро Балтийского судостроительного завода в Ленинграде.
    Генрих Гасанов начал работать в группе проектирования морских котлов и за короткий срок стал ведущим специалистом в этой области. А в 1938 году возглавил проектную группу. 40 лет своей яркой и всегда полной творческих замыслов жизни отдал Генрих Алиевич становлению и развитию отечественной морской энергетики. Еще до войны им был создан испытательный стенд, на котором обрабатывались варианты обеспечения живучести корабельных энергетических установок. Предвидение и масштаб его прогноза позволили снизить потери флота.
    В 1942 году, в разгар Великой Отечественной войны, Генриху Гасанову за накопленный опыт, воплотившийся в ряде научных работ, была присуждена Государственная премия СССР Первой степени. Считая основной задачей конструкторской работы – оказание технической помощи личному составу кораблей Военно-Морского флота в условиях эксплуатации, в основном в наладке и ремонте корабельных установок, и намереваясь провести исследования, которые помогли бы определить правильный путь технического развития отечественного кораблестроительного котлостроения, Гасанов провел 1943-44 годы на кораблях Черноморского, Тихоокеанского и Северного флотов. За эту ответственную и умелую работу он был награжден двумя орденами «Трудового Красного Знамени» и рядом медалей.
    В 1946 году он был назначен начальником – главным конструктором Бюро на Балтийском судостроительном заводе им.С.Орджоникидзе.
    Коллеги говорили о Гасанове, что в работе он прежде всего главный конструктор, а потом уже начальник. Он обладал необычайной смелостью при решении сложнейших научных и технических проблем, прекрасной интуицией и научной прозорливостью. В послевоенный период под непосредственным руководством Гасанова и при его личном участии был создан ряд котельных конструкций, за которые в 1958 году он был удостоен Ленинской премии, а в 1970 году за новые открытия в области Морской энергетики Гасанову было присвоено звание Героя Социалистического Труда. Умер Генрих Алиевич 28 мая 1973 года.
    Гасанов оставил о себе добрый след, и после смерти он остался верен флоту. Его имя присвоено крупному танкеру Северного флота, который был спущен на воду 28 июля 1976 года.
    Через пять лет после Генриха Гасанова в 1963 году фамилии сразу двух дагестанцев попали на первую полосу газеты «Правда», где 22 апреля был опубликован Указ о присуждении Ленинских премий. Это были физик Амир Амаев и поэт Расул Гамзатов.
    Родился он 28 декабря 1921 года в селе Унчукатль Лакского района Дагестанской АССР. Ему не было и трех лет, когда умерли его родители, и осиротевшего мальчика взяли к себе братья отца. После окончания 5-ти классов Амир уезжает в Махачкалу, где его в виде исключения принимают на подготовительное отделение Механического техникума им. Серго Орджоникидзе. День получения красного диплома техника-технолога по холодной обработке металлов резанием совпал с днем начала Великой Отечественной войны. Как и большинство его сверстников, Амир сразу подал заявление о желании добровольцем идти на фронт. Однако сочли, что он нужнее на военном производстве, и определили его на завод № 182 («Дагдизель») цеховым технологом по сборке основной продукции (торпед), где он и проработал до призыва в армию в феврале 1942 года.
    Командир взвода, затем роты, он мужественно воевал с врагом, рвавшимся на Кавказ. Был несколько раз тяжело ранен, после длительного лечения комиссован, в начале 1944 года вернулся на родной «Дагдизель». Пытливый и одаренный юноша рвался к знаниям. В 1945 году он поступает в Московский инженерно-физический институт, который готовил кадры для развивающейся отрасли – атомной науки и техники. Как один из лучших выпускников и перспективный исследователь, А. Амаев был направлен в лабораторию, которой руководил легендарный Игорь Курчатов, и с которой навсегда связал свою судьбу, где он вырос от лаборанта до главного научного сотрудника. Основная область его деятельности – физика твердого тела, радиационное реакторное материаловедение. Амир Джабраилович – один из основателей первой в мире специальной лаборатории для исследования облученных реакторных материалов, конструктор используемых здесь специализированных машин и приборов дистанционного управления с помощью механических рук-манипуляторов. Эти исследования легли в основу научно-инженерного обеспечения безопасных сроков эксплуатации атомных реакторов, исключающих экологические катастрофы типа чернобыльской.
    В течение многих лет Амир Амаев являлся экспертом Рабочей группы Международного агентства атомной энергии (МАГАТЭ), а в 1987-1996 гг. – сопредседателем от нашей страны Рабочей группы Российско-американской координационной комиссии по безопасности гражданских ядерных реакторов. Непререкаемый авторитет у всего коллектива прославленного научного центра А. Амаев снискал незаурядным талантом, помноженным на трудолюбие, честность, порядочность и интеллигентность.
    Если первые два лауреата Ленинской премии были, строго говоря, людьми засекреченными, они даже в опубликованном Указе шли под другими фамилиями, да и на родине, в Дагестане, о них тогда ничего не знали. То третий лауреат Ленинской премии поэт Расул Гамзатов, как говорят, получил славы полной мерой. Ему присылали поздравления его друзья и собратья по перу практически со всех уголков СССР и из-за рубежа.
    Расул Гамзатович Гамзатов – выдающийся поэт XX века, внесший большой вклад в развитие дагестанской, российской и мировой литературы, родился 8 сентября 1923 года в селении Цада Хунзахского района Дагестанской АССР в семье народного поэта Дагестана Гамзата Цадасы. Учился в Аранинской средней школе и в Аварском педучилище, после окончания которого работал учителем, помощником режиссера Аварского государственного театра, заведующим отделом и собственным корреспондентом аварской газеты «Большевик гор», редактором аварских передач Дагестанского радиокомитета.
    В 1945-1950 гг. Расул Гамзатов учился в Московском литературном институте имени М. Горького и после окончания его в 1951 году избирают председателем правления Союза писателей Дагестана, где он работал вплоть до своей кончины в ноябре 2003 года. Расул Гамзатов начал писать стихи в девять лет. С 1937 года его стихи стали печатать в республиканской аварской газете «Большевик гор». Первая книжка стихов Р.Гамзатова на аварском языке «Пламенная любовь и жгучая ненависть» вышла в 1943 году, вторая «Отголоски войны» – в 1945 году.
    Расул начал писать стихи в 1932 году, печататься – в 1937 году, в республиканской аварской газете «Большевик гор». Первая книга на аварском языке вышла в 1943 году. Он переводил на аварский язык классическую и современную русскую литературу, в том числе А. С. Пушкина и М. Ю. Лермонтова, В. В. Маяковского и С. А. Есенина.
    В Литературном институте им. А. М. Горького Гамзатов познакомился и подружился с молодыми поэтами, в том числе с Н. Гребневым, которые начали переводить стихи Расула Гамзатова на русский язык. Поэту-переводчику Н. Гребневу принадлежит перевод особенно широко известных «Журавлей», которые стали песней по инициативе и в исполнении М. Н. Бернеса в 1969 году.
    Ряд других стихов Расула Гамзатова тоже стали песнями, например, «Исчезли солнечные дни». С Гамзатовым тесно работали многие композиторы, в том числе Дмитрий Кабалевский, Ян Френкель, Раймонд Паулс, Юрий Антонов, Александра Пахмутова; среди исполнителей песен на его стихи – Анна Герман, Галина Вишневская, Муслим Магомаев, Иосиф Кобзон, Валерий Леонтьев, София Ротару, Вахтанг Кикабидзе, Марк Бернес.
    Р. Гамзатов был членом редколлегии журналов «Новый Мир», «Дружба народов», газет «Литературная газета», «Литературная Россия», других газет и журналов. С 1951 года и до конца жизни возглавлял писательскую организацию Дагестана.
    Изданы десятки его поэтических, прозаических и публицистических книг на аварском и русском языках, на многих языках Дагестана, Кавказа и всего мира.
    В 40-50-х годах XX века вышло 17 поэтических сборников Р.Гамзатова, а за поэму «Год моего рождения» его удостаивают Государственной премии СССР. В 60-е годы к Р.Гамзатову приходит известность большого поэта. В Махачкале, Москве, многих союзных и автономных республиках и за рубежом одна за другой выходят его книги. А за книгу «Высокие звезды» ему присуждается Ленинская премия. В 1960-80 годах издательство «Художественная литература» выпустило в свет его «Избранные произведения» в двух томах, а в 1970-72 годах – «Собрание сочинений» в трех томах.
    Многие стихи Расула Гамзатова стали песнями. Они привлекли внимание лучших композиторов Дагестана, Кавказа, России и других республик. Всесоюзная фирма грамзаписи «Мелодия» неоднократно выпускала пластинки и диски с песнями на стихи поэта. Тесно работали с Гамзатовым широко известные в стране композиторы: Ян Френкель, Оскар Фельцман и многие другие. Поэтические вечера Расула Гамзатова с успехом проходили в разные годы в махачкалинских и московских театрах и концертных залах, а также в культурных центрах Софии, Варшавы, Берлина, Будапешта. По мотивам поэмы «Горянка» композитор Мурад Кажлаев написал музыку к одноименному балету, поставленному Ленинградским академическим Малым театром оперы и балета. О жизни и творчестве народного поэта написаны и изданы книги, монографии и статьи известных литературоведов и писателей и сняты документальные и телевизионные картины. В 2003 году к 80-летнему юбилею поэта Госсоветом Республики Дагестан издано 8-томное собрание сочинений Расула Гамзатова на русском языке, 10-томное собрание сочинений на аварском языке. За выдающиеся достижения в области литературы Расул Гамзатов отмечен многими званиями и премиями Дагестана, России, Советского Союза и мира: народный поэт Дагестана, Герой Социалистического Труда (1974), лауреат Ленинской, Государственных премий.
    Размещено на Allbest.ru

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *