Сочинение на тему мой родной язык казахский на русском языке

8 вариантов

  1. Национальный язык – душа народа
    Казахстан – многонациональная страна, однако национальный язык у нас один. Как такое может быть? Просто для нас слово нация приобрело свое особое значение, жители нашей республики – это большая дружная семья, единое неделимое целое.
    Естественно, что часто мы говорим и думаем на языке, который знаем больше, но абсолютное большинство казахстанцев если и не владеют национальным языком в совершенстве, то вполне могут понять обратившегося к ним человека. Мы начинаем изучать казахский задолго до того, как учимся читать и писать, потому что вместе с нами растут наши друзья, для который этот язык является родным.
    Национальный язык – это не просто способ выражать свои мысли с помощью речи, но и душа народа. В нем находят свое отражение истоки нации, ее история и обычаи. Так и казахский язык передает нам очарование песен акынов, шелест травы в степи, шепот горных рек и тишину озер. А вы когда-нибудь слышали, как поют на казахском языке о любви? Нет. Обязательно послушайте, эти мелодии не просто рассказывают о чем-то важном, но и завораживают, влюбляя в себя слушателей.
    Казахский алфавит состоит из 42 букв, 33 буквы кириллицы и 9 дополнительных букв. Многие почему-то не придают значение этим добавочным знакам, однако именно они придают речи особое очарование и чувственность. Без них смысл предметов потеряет смысл. Они, как мне кажется, наиболее сильно передают кочевую составляющую истории нашего народа даже просто внешним видом. За счет своих «хвостиков», эти буквы похожи, на готовящегося к прыжку, в седло кочевника. Почему хвостики? Да просто это стремя, которое практически прирастало к ноге всадника.
    Национальный язык Казахстана – это стихи, которые можно петь и книги, занимающие все мысли. Сколько поэтов в этой стране, сколько традиций и сколько мыслей? Каждый казахстанец умеет петь колыбельные на национальном языке и читает сказки нашего народа. Особенно гармонично на казахском поется гимн. Я не знаю, что именно дает такой эффект, звуки слов с которыми согласен каждый или звучание душ, вкладываемых в это пение.
    Душа народа разнообразна и очень функциональна. Множество предметов казахского народа существует только в Казахстане и соответственно названия, их обозначающие, могут быть только в нашей стране. Да и звучат они для нас по-особенному. Нигде больше при встрече не желают мира, да и только у нас столица называется столицей. Для кого-то это может звучать тавтологией и ошибкой, а для нас это Астана, город мечты и больших возможностей. Да и наш дастархан известен далеко за пределами нашей любимой родины. Нация – это не запись в паспорте и не кровь в наших венах, а единение духа и родной земли!

  2. Ученица Исатайской средней школы Данагуль Кайырлы.
    Учитель: Нурлаш Женисовна Шакимова
    Мой язык… (сочинение)
    Самая большая ценность народа – его язык, на котором он пишет, говорит, думает. (Д. Лихачёв)
    Язык – это клад, хранящий национальное достояние. У каждой птички, у каждой рыбки, у каждого народа есть свой родной язык, который мы впитываем в себя с молоком матери и несем всю свою жизнь с собой, наслаждаясь общением с окружающими, сообщая радостную новость родным или просто говоря ласковые и добрые слова друг другу. Все это наш язык.
    Я рождена на казахской земле и во мне течёт кровь моих предков, которая помогает мне слышать соловьиную трель в родной речи и пробуждает во мне прекрасные чувства любви к своему языку.
    Мой родной язык – это казахский язык.
    Казахский язык – один из самых красивых языков мира. Он неисчислимо богат, восхитительно певуч, предельно выразителен, многообразно связан с жизнью каждого казахстанца и всего общества. Нельзя выразить словами его мощь и силу, остроту и чёткость, нежность и лиризм, яркость и созвучность. Этот язык настолько могуч, что им поднимал дух народа и приближал победу Жамбыл Жабаев стихотворением «Ленинградцы, дети мои!». Ещё в далёкие времена заклятый враг казахов джунгарский правитель Галдан Церен был поражён и загипнотизирован красноречием молодого Казыбека.
    Разве он (Казыбек би) не владел речью степняков – казахов?
    Разве это не волшебная сила моей родной речи?
    Именно чарующая красота казахского языка, богатый и самобытный фольклор степного народа привлекли внимание гения русской поэзии А. С. Пушкина. Во время поездки по Оренбургской степи в 1833году по его просьбе было записано содержание казахской лиро – эпической поэмы «Козы – Корпеш и Баян – Сулу», текст которой сохранился в личном архиве поэта. Об этом воспел в знаменитой поэме «Я – казах» славный сын казахского народа Ж. Молдагалиев:!”
    …Стал поэт моим другом навеки веков,
    светлой нитью связующей двух языков…
    Он казахское сердце стихами пленил,
    Золотые, святые слова обронил.
    Рассказал он казахам о русской Татьяне,
    и Татьяну с казашкой Баян он сравнил.
    Друг А. С. Пушкина, составитель четырёхтомного толкового русского словаря В. И. Даль, почерпнул из казахской действительности темы для своих оригинальных произведений – повестей «Майна», «Бикей и Мауляна», где выразилось глубокое знание жизни, быта и обычаев казахов Приуралья.
    Казахский язык настолько созвучный и лиричный в песне «Дудар – ай» Мариям Жагоркызы, русской девушки, которая полюбила к шестнадцати юным годам молодого казаха и сложила песню на его же языке:
    «О Дудар, лишь тебе я сердце отдам».
    Это ли не повод восхищаться своим родным языком?
    Люди, изучающие наш язык, не перестают восхищаться многообразием и его широкими возможностями.
    Казахский язык настолько велик, что когда народ наш «умирал и рождался тысячу раз» сумел сохранить его красоту, богатство и великолепие.
    О нём восторженно отзывались и отзываются писатели и поэты всех времен и народов. Например, казахстанским читателям хорошо знакомо имя писателя Герольда Бельгера. Он считает казахский язык своим вторым родным языком.
    «Я настолько люблю казахов и казахский язык, что иногда даже думаю на этом языке и с возрастом воспринял некоторые привычки этого народа»- пишет казахстанский немец.
    Известный французский писатель Ромен Роллан в своём письме первому собирателю казахского народного фольклора Александру Викторовичу Затаевичу отмечает: «Новая серия казахско – киргизских пьес меня восхитила. Вы раскрыли передо мной музыкальную душу и прекрасный язык неизвестного мне народа… ”
    Это ли не повод гордиться красотой нашего языка?
    Любимец современной молодёжи итальянский бард – композитор Сон Паскаль, проживающий в Казахстане, недавно был гостем популярной телепередачи «Т?нгі студияда Н?рлан ?оянбаев». Когда он сказал, что у себя на родине пропагандирует казахский язык и, взяв домбру, спел наш гимн, на моих глазах навернулись слёзы. Это были слёзы счастья, слёзы гордости за свой язык!
    Мой язык – это язык, который с каждым годом, с каждым днём покоряет новые высоты во всех областях науки и техники, прославляя тем самым нашу любимую Казахию на весь мир. И мы должны уважительно и бережно относиться к своему языку, изучать, расширять и развивать его.
    Человек – легенда Бауыржан Момышулы показал яркий пример того, как надо любить родной язык и бороться за его чистоту.
    Родина высоко оценивает упорную и настойчивую деятельность в развитии и процветании казахского языка таких выдающихся личностей страны как Мухтара Шаханова, Амангельды Айталы, Абиша Кекильбаева и учёного – филолога Асылы Осман.
    Пример уважения и любви к родному языку подаёт и сам Глава государства. Недавно в интервью государственному телеканалу
    «Хабар» Президент страны Нурсултан Назарбаев поделился сокровенными мыслями о проблемах развития современной экономики, истории страны, языка и религии. Касаясь темы развития и укрепления казахского языка, Глава Республики отметил: «Для своего народа мы можем передать историю, культуру, обычаи только на своём языке. Попробуйте перевести некоторые казахские идиомы и афоризмы Абая на русский, английский языки? Это невозможно. Потому что у каждого языка есть свои неповторимые особенности. А с исчезновением языка могут исчезнуть и эти драгоценные особенности»
    А как мне передать неиссякаемую любовь к родному языку? Какими словами выразить ту безграничную благодарность, которая наполняет моё маленькое сердце?
    С детства меня учили любить и лелеять родной язык. На этом языке я познаю мир, открываю для себя всё, новое и новое. На этом языке я выступала во многих конкурсах и побеждала не раз. Благодаря этому языку я была признана «Лучшим спикером года» на внутришкольных дебатных играх.
    Я сделаю всё для того, чтобы не оборвалась золотая нить, которая ведёт из прошлого в наши дни. Ведь родной язык – это как зерно, упавшее в плодородную землю, это хлеб насущный, без которого немыслима сама жизнь.
    Мой язык был и остаётся моей твёрдой опорой. Мой язык – это моя немеркнущая звезда, указывающая верный путь к великим благим делам во имя любимого народа.

  3. Россия
    Республика Алтай
    Кош-Агачский район
    село Теленгит-Сортогой
    Бухарова Джамиля, 12 лет
    Мой родной язык!
    Как ни говори, а родной язык всегда останется родным. …
    (Л. Н. Толстой)
    Язык – душа народа, основа всей культуры нации. Любой язык я представляю как
    большую сокровищницу, куда люди вкладывают свое самое дорогое. Это не деньги, не
    золото и даже не драгоценные камни, а мелодичные красивые слова, фразы, слова
    любви, дружбы, гнева. Умные поговорки и афоризмы, острые пословицы, меткие
    анекдоты, веселые шутки и прибаутки. А еще пронизывающие до глубины души
    стихи, замечательные песни и мудрые книги.
    Мой родной язык – казахский, самый прекрасный и богатый язык. Её литература
    насчитывает сотни прекрасных произведений, её писатели и поэты являются
    известными во всем мире. С самого рождения я неразрывно связана с этим языком, в
    детстве мама пела мне колыбельную, учила меня первым шагам в жизни, я пела песни
    на этом языке я выросла с этим языком и теперь он является частицей моей души…
    Наверное каждому человеку знакомо это чувство, когда ты вдали от дома, на чужбине
    и слышишь родное слово! Одно долгожданное слово способно приносить столько
    радости и счастья, гордость за свой народ.
    Основным языком в моей школе является русский, но у нас есть и уроки родных
    языков. Благодаря нашим учителям ,мы на каждом уроке узнаем историю своих
    предков, наши обычаи и традиции, важность языка и вбираем в себя крупинки того
    знания, которое жизненно необходимо носителям языка. Народ без языка – это дом без
    фундамента, подул ветер – и разлетелись люди, как кирпичи, по миру … Не уметь
    грамотно говорить и писать на родном языке — это высшее невежество. Не зная
    родного языка, человек навсегда утрачивает свою Родину, а человек без Родины, это
    человек не имеющий ничего того, что бы могло его радовать, человек не знающий
    родного языка — одинокий человек.
    Культура каждого народа является уникальной и неповторимой, а язык её корень.
    Если мы сбережем корень, выживет и все остальное, поэтому человек должен беречь,
    лелеять свой родной язык, хранить его ,а не загрязнять иноязычными словами.
    Ни один язык в мире не сможет передать те чувства, которые пробуждаются в нас
    ,слушая казахскую музыку или стихи…ни один язык в мире, не сможет описать
    глубины души, как это делали казахские акыны (писатели),
    Поднять народ…оживить в нем его древние корни, описать взлет орла и дуновение
    ветра, вкус материнского молока, значимость чести, звуки домбры, пение сказителей,
    и бессмертие великих поступков, живущих в веках…Всё это ты, мой язык! Мой
    родной, казахский язык!

  4. Сколько г воды надо добавить чтобы из 250 г 15% раствора получить 8% раствор соли? Помогите пожалуйста очень срочно!
    СРОЧНО!!! ПОЖАЛУЙСТА ПОПОДРОБНЕЕ! Какие добрые поступки совершил Петр 1? Чудо или Чудовище?
    В электрическую схему, изображенную на рисунке включены по два одинаковых вольтметра и амперметра .Показания измерительных приборов окаpались следующими :
    V 1= 10.0 В V2=10.5 В I1 = 50 мА I2= 70 мА. определите сопротивление резистора R
    капуста,карандаш,картина,класс,коньки,корова разложить на перенос
    как найти сторону а если периметр прямоугольника 122 метра а сторона b 34 метра
    срочно, сочинение на тему – решительность
    а)Какую роль выполняет мех,смазаный жиром,у бобра,ондатры и выдры?Помогите пожалуйсто !Заранее спасибо
    При сообщении конденсатора заряда 25 мкКл его энергия оказалась равной 20мДж.Опредилить напряжение на обкладках конденсатора.
    фанетический разбор слова киллограм
    ДАЮ 90 БАЛЛОВ ЗА ПРАВИЛЬНОЕ РЕШЕНИЕ,(без спама, пожалуйста)
    1)решите уравнение
    а)x^3+9x^2+11x-21=0
    б)4c^2(c-3)-20c(c-3)-25(3-c)=0
    2)решите уравнение двумя способами
    x^4-10x^3+35x^2-50x+24=0
    3)применяя способы разложения на множители, найдите значение выражения:
    (6^6*2^3-3^6)/(6^6+6^3*3^3+3^6)

  5. 5
    Текст добавил: Ходячая энциклопедия

    Казахский язык – государственный язык Республики Казахстан.
    Казахский язык входит в кыпчакскую подгруппу тюркских языков, а тюркские языки соответственно входят в состав алтайской языковой семьи, куда кроме тюркских языков, входят также тунгусо-манчжурские, монгольские, финно-угорские, а также по некоторым предположениям японский и корейский языки.
    В сегодняшнем мире от Северного Ледовитого океана до Средиземного моря живут представители более 60 тюркских народов. Из них имеют свои государства: Казахстан (неофициальный лидер тюркского мира), Турция, Узбекистан, Туркменистан, Кыргызстан и Азербайджан. Кроме них, можно отметить Турецкую Республику Северного Кипра, которую официально признала только Турция. В составе Российской Федерации имеют свои автономные республики татары, башкиры, чуваши, саха, алтайцы, тувинцы, хакасы, карачаевцы и балкары.
    В Китае уйгуры и казахи, а также другие тюркские народы имеют также свою автономию – Синьцзян Уйгурский автономный район, где имеются 3 казахских областей – Алтай, Или, Тарбагатай. Также в Китае казахи имеют 2 автономных округа – Алтыншокы и Аксай.
    Нужно отметить что еще два тюркских народа также имеют автономию – это Гагаузия в составе Молдовы и Каракалпакстан в составе Узбекистана. А проблема крымских татар и месхетинских турок еще далека от своего решения. К сожалению, нигде не встречается полная информация об Иранских и Иракских тюрках, об Афганском Туркестане.
    Крупнейшие тюркские народы: турки, азербайджанцы, узбеки, казахи, уйгуры, татары, кыргызы и туркмены, башкиры, чуваши и т.д.
    Тюркские народы делятся на несколько языковых групп, такие как: кыпчакская группа, огузская группа, булгарская группа, карлукская группа, сибирская группа. Кыпчакская группа: казахи, татары, башкиры, каракалпаки, ногайцы, кумыки, карачаевцы, балкарцы. Огузская группа: туркмены, азербайджанцы, турки, гагаузы. Булгарская группа: чуваши. Карлукская группа: узбеки, уйгуры. Сибирская группа: саха, хакасы, алтайцы, кыргызы.
    Есть разные предположения по этимологии слова казахи. Тюркское название казахов — казаки (казахи) – свободолюбивые люди. В русских летописях Казахскую орду называли Казацкой ордой. Даже в годы образования Казахской АССР в составе Российской Федерации в 20-ые годы прошлого столетия (Казахстан стала союзной республикой только в 1936 году), чтобы не путать казахов с казаками, казахов стали называть казахами, в то время страна называлась ?аза?стан.
    Казахская письменность претерпела ряд изменений, так, до 1929 года в ее основе лежала арабская графика, с 1929 года по 1940 год латинская графика, а с 1940 года по настоящее время — русская графика (кириллица).
    В казахском языке ударение большей частью падает на последний слог. Cогласные звуки в слогах с твердыми гласными произносятся твердо (?ал[ъ]); с мягкими гласными произносятся мягко: (кел[ь]). При обозначении принадлежности предмета употребляются не только притяжательные местоимения, но и особые притяжательные окончания.
    Еще одна особенность казахского языка состоит в отсутствии предлогов. Значение русских предлогов большей частью передается посредством послеслогов, а также в форме косвенных падежей. Если перед существительным стоит числительное, то окончание множественного числа в существительном не употребляется. Числительные и прилагательные в функции определения перед существительными не изменяются ни в числе, ни в падеже.
    Категория рода в казахском языке отсутствует, что очень облегчает изучение данного языка. Поэтому одно и то же прилагательное, местоимение, или порядковое числительное, в зависимости от смысла предложения, может переводиться на русский язык в мужском, женском или среднем роде. Именные части речи, в отличие от русского языка, изменяются по лицам.
    Употребление личных местоимений (мен, сен, сіз, ол) перед спрягаемыми частями речи не обязательно, поскольку в личных аффиксах содержится указание на соответствующее лицо. В казахском языке в отличие от русского вопрос кім? (кто?) ставится к существительным, обозначающим человека, а ко всем остальным существительным, в том числе и к одушевленным, ставится вопрос не? (что?). Имя прилагательное, субстантивируясь, спрягается по лицам, принимает аффиксы принадлежности и склоняется.
    Причастие, стоя перед определяемым существительным, не изменяется ни по падежам, ни по числам в отличие от русского языка, где причастие согласуется с определяемым словом в роде, числе, падеже. Имена числительные (количественные, порядковые), употребляясь в предложении в функции определения, не изменяются в числе и в падеже.
    Казахский алфавит
    Казахский кириллический алфавит — алфавит, используемый в Казахстане и Монголии. Этот алфавит, разработанный С.А.Аманжоловым и принятый в 1940 году, содержит 42 буквы: 33 буквы русского алфавита и 9 специфических букв казахского языка. Вначале казахские буквы размещались после букв русского алфавита, затем были перенесены на места после русских букв, сходных по звучанию.
    Согласно данных последней переписи населения, проводившейся с 25 февраля по 6 марта 2009 года, численность жителей республики составила 16 миллионов 403 тысяч человек и из них казахи составляют 67% населения.
    Всего в мире казахов 17 миллионов. Кроме Казахстана казахи живут также в более 50 странах мира. Но основная масса казахов живет в приграничных странах с Казахстаном. Самая большая казахская диаспора в Китае (2,7 млн), Узбекистане (1,5 млн), России (1,2 млн).
    После обретения независимости Казахстаном в 1991 году на свою историческую родину вернулись около 1 миллиона этнических казахов (оралманы — репатрианты), которые покинули свою родину в разные годы (в годы становления Советской власти, во время коллективизаций и Великого голода (голодомора), во время репрессии и т.д.).
    Казахстан — одна из немногих стран мира, которая занимается проблемой этнических казахов за рубежом.  Была принята государственная программа «Н?рлы к?ш». Цель программы «Н?рлы к?ш» — рациональное расселение и содействие в обустройстве: этническим иммигрантам; бывшим гражданам Казахстана, прибывшим для осуществления трудовой деятельности на территории Республики Казахстан; гражданам Казахстана, проживающим в неблагополучных районах страны.
    Для казахов, живущих в разных странах, большой проблемой является то, что они пользуются разными видами письменности. Например, казахи Казахстана, Монголии, стран СНГ (кроме Узбекистана, Туркменистана) и Прибалтики используют кириллицу, казахи Турции и Европы и Америки используют латиницу, а казахи Китая, Афганистана, Ирана и арабских стран используют арабскую графику, так называемую «т?те жазу», которую разработал Ахмет Байтурсынулы. Проблема в том, что они между собой могут общаться на родном языке, но когда дело касается переписки, возникают трудности.
    После обретения независимости Казахстан объявил казахский язык государственным языком. В Конституции Республики Казахстан, принятой на республиканском референдуме 30 августа 1995 года, статья 7 гласит: «В Республике Казахстан государственным является казахский язык».
    Основываясь на Конституции был принят закон «О языках в Республике Казахстан». Согласно «Закона о языках» в статье 4 говорится о том, что: «Государственным языком Республики Казахстан является казахский язык.
    Государственный язык – язык государственного управления, законодательства, судопроизводства и делопроизводства, действующий во всех сферах общественных отношений на всей территории государства.
    Долгом каждого гражданина Республики Казахстан является овладение государственным языком, являющимся важнейшим фактором консолидации народа Казахстана. Правительство, иные государственные, местные представительные и исполнительные органы обязаны:
    всемерно развивать государственный язык в Республике Казахстан, укреплять его международный авторитет; создавать все необходимые организационные, материально-технические условия для свободного и бесплатного овладения государственным языком всеми гражданами Республики Казахстан; оказывать помощь казахской диаспоре в сохранении и развитии родного языка».
    Можно отметить такие моменты: создание Международного центра сотрудничества Казахстана со странами Европейского Союза в области языковой политики для системного изучения и внедрения в Казахстане международного опыта, применение государственного языка в международной деятельности, в сфере государственного управления, в органах прокуратуры, обороны, Вооруженных Силах и правоохранительных органах, совершенствование системы КАЗТЕСТ по оценке уровня знания казахского языка, выпуск анимационных и художественных фильмов для детей на казахском языке, проведение социологических исследований по изучению состояния визуальной информации Республики Казахстан.
    Для финансирования вышеназванных и других мер по внедрению и развитию государственного языка из бюджета каждый год выделяются необходимые средства.
    По материалам Конституция Республики Казахстан, «О языках в Республике Казахстан», Закон Республики Казахстан от 11 июля 1997 года № 151, «О Государственной программе функционирования и развития языков», Указ Президента Республики Казахстан от 5 октября 1998 года № 4106, neotech.kz, kazakh.ru/

  6. Язык – это именно то важное явление, без которого человек не может жить и существовать. Возник язык еще в глубокой древности, когда первобытные люди, пытаясь передать свои мысли, чувства и эмоции, рисовали на скалах рисунки, где пытались изобразить все то, что им необходимо было сказать и поведать собеседнику или племени.
    Преодолев все эволюционные изменения, язык стал таким, каким мы его воспринимаем сейчас, которым пользуемся в современном мире, чтобы передавать информацию. Стоит только задуматься, чтобы было, если человек не мог реализовать свое право – владеть родным языком. Наверное, многие из тех достижений и открытий, имеющиеся у нас на сегодняшний день, были бы просто не совершенны и не открыты.
    Наш родной язык – это частичка народа, который окружает нас, это частичка семьи, где рождается и растет человек, это частичка, прежде всего, каждого из нас. Мой родной язык – это русский, и я этим очень горжусь. Именно на этом, родном для меня языке, говорит самый великий и сильный народ мира. Конечно же, он отличается от тех языков, которые окружают нас в других странах. Так, например, ударение в нем подвижное, но зато, сколько слов собрано в моем родном языке!
    Да и сложно не любить тот язык, который был впитан нами с молоком матери, и на котором говорили такие русские писатели, как Пушкин, Лермонтов, Чехов, Достоевский и многие другие. Звучный, богатый, мелодичный и красивый, родной язык заставляет слушать его и восхищаться. Ведь для всего, что существует в этом мире, в родном моем языке находятся слова, которые метко отмечают и подчеркивают достоинства предмета или явления.
    В последнее время русский язык стал менять свой состав, появилось очень много заимствованных слов, сленги. Но я надеюсь, что даже это не помешает моему родному языку и дальше быть таким ярким и живописным. Нам, носителям этого языка. Остается лишь только позаботиться о том, чтобы сохранить его и обогатить новыми словами и выражениями.
    Мини-сочинение на тему “Мой родной язык” (Вариант 2)
    Мини-сочинение на тему “Мой родной язык” (Вариант 3)
    Мини-сочинение на тему “Мой родной язык” (Вариант 4)
    Мини-сочинение на тему “Мой родной язык” (Вариант 5)
    Эссе на тему “Мой родной язык казахский”

  7. Язык я считаю одной из главных ценностей всего человечества. Ведь он возник в глубокой древности. Он помогал людям понимать друг друга, сообща трудиться, обмениваться накопленным опытом и знаниями. Поколения за поколением наши предки уважали и ценили родной язык. Язык также является удивительным даром человека.
    Оно самое совершенное средство общения. С помощью языка мы можем объяснить и вспомнить радостные и веселые минуты в наших школьных конкурсах и в классе. Участвуя в различных мероприятиях и интеллектуальных играх, мы можем представить свою речь и свои знания с прекрасной и красивой стороны.
    С помощью языка мы понимаем и чувствуем такие слова, как любовь, добро, горе, обида и счастье. В языке хранится все богатство мыслей, все самые глубокие искренности и опыт, накопленный человечеством.
    На мой взгляд, гражданин любого государства – это прежде всего человек неравнодушный, знающий, любящий и ценящий культурное наследие своих предков. Именно язык и является культурным наследием каждой нации.
    Потому что язык – это целый мир, у которого своя судьба. Кайсын Кулиев в своем высказывании о языке говорит, что «язык не только предмет изучения, а живая душа народа, его боль, его память, сокровище». Недаром гласит пословица: «Язык – зеркало души. Язык – сокровищница культуры».
    Я уверена в том, что язык у каждого из нас вызывает горячую любовь, признательность, трепетное отношение. Еще в детстве каждый из нас должен изучать родной язык и язык того государства, в котором он проживает. Не зная или забывая родной язык, мы можем утратить свое национальное достоинство. Люди одной страны, одного государства могут говорить на разных языках, но для развития общества, его культуры, науки нужен государственный язык.
    Таким языком и является казахский язык в нашей республике. Я счастлива и горда тем, что на моей родной земле, именуемой Казахстан, на протяжении многих лет дружно в мире и согласии проживают десятки разных народов, уважая, почитая традиции и обычаи друг друга. Как писал великий Жамбул: Народы родины моейЖивут, как дружная семья.
    Десятки братских языковЖурчат ручьями на свободе. Я чувствую кипенье силИ вдохновенье соловья, И песни дружбы всех племен…Этому успеху, которому может позавидовать любая другая страна в мире, мы должны быть благодарны главе государства Н. А. Назарбаеву. По указу Президента 22 сентября представители всех национальностей нашей республики отмечают День языков.
    И никогда они не желают друг другу зла, а только добрые слова. У Расула Гамзатова есть прекрасные слова: «Для меня языки народов – как звезда на небе. Я хотел бы, чтобы все звезды слились бы в одну огромную, занимающую полнеба звезду, то есть солнце. Но пусть сияют и звезды.
    Пусть у каждого будет своя звезда…» Да, действительно, пусть у каждого народа будет своя звезда под именем «Язык»Язык наш прекрасный-Богатый и звучный, То мощный и страстный, То нежно-певучий. В нем есть и усмешка, И мягкость, и ласка. Написаны имИ рассказы и сказки-Страницы волшебных, Волнующих книг!
    Люби и храниНаш волшебный язык!

  8. Ответ оставил Гость
    ?рбір ??ста, ?рбір балы?та, ?рбір халы?та біз ?зі анадан с?тпен сорып ал?ан ?з текті тіл барайын ж?не, ?арым-?атынаспен л?ззаттанып т??іректегі ?зі барлы? ?зіні? ?мір ?ат?а?тарып жатырмыз ?уанышты жа?алы? хабарлап текті немесе дос?а дос мейірімді ж?не мейірбан с?здер жай ?ана айтып. Барлы? б?л бізді? тіліміз.
    Мені? текті тіл – б?л ?аза? тіл. Оны? тарих е? ежелгі уа?ыттардан бастап жатыр. ?лі бізді? ар?ы аталарымыз : са?тар, усуни, ??ндар древнетюркском тілде с?йлесті, ал белгілі ?аза? тілді сия?ты т?рік топтар?а ??рам?а кіріп жатыр. ?ызы?ты, біра? тіл бойынша халы?ты? тарихті ба?ылау?а болады. Ж?не ?андай халы?тармен бізді? ар?ы аталарымыз саба?тас ты?ыз еді. Мысалы, араб тектерге к?п с?здерге ?аза? тілде – б?л саба?тас сол, не б?рын ?аза?тар аульного молда жанында о?ытты, араб жазбашалы? ?йреніп. , ?орытынды жасау?а болады, не бізді? тіліміз – тарихке б?л кілт.
    ?аза? тілде ?рт?рлі ?лттарды? адамдарды? миллиондары айтып жатыр, ж?не бізді? елімізге ?ана емес, ж?не оны? шектерді? артында. Б?л тамаша тілде айтты, ойлады, жасап шы?арды ж?не Абай Кунабаев, сия?ты, сондай ?лы, а?ылды адамдар ?аза? тіл арда?тады Аболарды Насыр м?мкін-м?мкін, Шокан Уалиханов, Курмангазы, Султанмахмут Торайгыров ж?не к?птеген, к?птеген бас?а. Оларды? е?бегі мы?ылар ?йреніп жатыр, оларды? шы?армаларымен миллиондар ?ызы?ып о?ып жатыр, барлы? ?лем оларды? біледі, ал біз олармен жай ?ана ма?танып жатырмыз.
    Ж?не сондай дарынды ?скен тіл, таби?ат а?ылсыз ?демілік барлы? б?л ар?асында ж?не зерек адамдарды.
    Мен ма?танып жатырмын, не мені? текті тіл – б?л ?аза? тіл. Аны?ында онымен артында сондай ?лкен ?ткені, онда сондай с?здерді?, ма?алдарды?, дана ойларды? ?р т?рлілігі. ?аза? тіл – ?аза? халы?ты? б?л бізді? асыл тасымыз. Біз оны? са?тау?а тиісті, оны? тазалы?ты? артында ?ада?алау керек, жетілдір ж?не молайту. Аны?ында бізді? тіліміз – халы?ты? адамгершіліктіктер т?ншы?тыралар, м?дениеттер б?л айна.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *