Сочинение на тему монолог чацкого а судьи кто

12 вариантов

  1. В четвертом монологе Чацкого («Оставимте мы эти пренья…») происходит развитие любовного конфликта произведе­ния. Пытаясь понять отношение Софьи к Молчалину, Чацкий пылко выражает свое понимание любви. Это чувство, при котором для любящего «мир целый казался прах и суета», если в нем отсутствует она — та, кому посвящено это глубо­кое чувство.
    В пятом монологе Чацкого («В той комнате незначащая встреча…») возникает кульминация конфликта. Герой комедии гневно осуждает преклонение высшего света перед иностран­щиной. «Французик из Бордо» оказывается для гостей Фаму­сова высшим авторитетом не только в вопросах моды, но и в отношении ко всему русскому, национальному. Чацкий с ужа­сом думает о той пропасти, которая разделяет дворянскую вер­хушку и простой народ, и не знает, как добиться того, чтобы «умный, бодрый наш народ хотя по языку нас не считал за нем­цев». Обращаясь в своем монологе первоначально к Софье, Чацкий, увлекаясь, адресуется ко всем окружающим. Но ему приходится прерваться на середине фразы, потому что никто не желает его слушать: «все в вальсе кружатся с величайшим усердием».
    И, наконец, заключительный монолог («Не образумлюсь… виноват…») становится развязкой сюжета. Оскорбленный Со­фьей в лучших чувствах, Чацкий обличает в нем все фамусов­ское общество. Теперь оно для него «мучителей толпа, в люб­ви предателей, в вражде неутомимых». И единственный для себя выход герой видит в том, что покинуть чуждый ему круг.
    Вон из Москвы! сюда я больше не ездок.
    Бегу, не оглянусь, пойду искать по свету,
    Где оскорбленному есть чувству уголок!..
    Карету мне, карету!
    Самым важным в развитии общественного конфликта и выявлении идейного смысла всего произведения становится третий монолог Чацкого («А судьи кто? — За древностию лет…»). Основной антитезой его является противопоставление «идеалам» фамусовского общества, главным выразителем ко­торых оказывается «Нестор негодяев знатных», благородных стремлений молодого поколения. Но те, кто желает посвятить себя общественному служению, выглядят инородным телом в фамусовском обществе, которое считает их мечтателями, при­чем опасными.
    Монолог Чацкого «А судьи кто?..», как и вся комедия в целом, обладает высокими художественными достоинствами. В его стилистике переплетаются архаизмы и простонародные выражения, им присуща интонационная гибкость. Отличи­тельными чертами монолога Чацкого являются также емкость и меткая афористичность. Эти качества восхитили в свое вре­мя Пушкина, который предсказал, что половина стихов Грибо­едова должна войти в пословицу.

  2. Похожие сочинения

    ЧАЦКИЙ И ФАМУСОВСКОЕ ОБЩЕСТВО В КОМЕДИИ ГРИБОЕДОВА “ГОРЕ ОТ УМА”.
    Замечательная комедия “Горе от ума” была написана в начале 19 века великим русским писателем – Грибоедовым. В этом произведении Грибоедов затрагивает важнейшие проблемы современности: политические, социально бытовые. Но основной конфликт комедии – взаимоотношений…смотреть целиком
    История создания и анализ комедии “Горе от ума” Грибоедова А.С.
    «Грибоедов — «человек одной книги», — заметил В.Ф.Ходасевич. — Если бы не «Горе от ума», Грибоедов не имел бы в литературе русской совсем никакого места».
    Творческая история комедии, над которой драматург работал несколько лет, исключительно сложна….смотреть целиком
    ОБРАЗ СОФЬИ В ПЬЕСЕ А. С. ГРИБОЕДОВА “ГОРЕ ОТ УМА”
    Пьеса А. С.
    Грибоедова “Горе от ума” знаменует собой
    победу в творчестве писателя реализма,
    точнее говоря, критического реализма. В
    пьесе ставятся самые жгучие вопросы
    тогдашней поры: положение русского народа,
    крепостное право, взаимоотношения…смотреть целиком
    Умён ли Чацкий, противопоставляя себя фамусовскому обществу
    В самом деле, что было бы с нами, если бы вместо общеудобного правила: чин чина почитай, ввелось в употребление другое, например: ум ума почитай ?
    А. С. Пушкин
    Грибоедов назвал свою пьесу «Горе от ума». Это название может быть понято и всерьёз, и…смотреть целиком
    Над чем смеется современный читатель в комедии А С Грибоедова «Горе от ума»
    Комедия А.С. Грибоедова «Горе от ума» — удивительно смешная пьеса, созданная истинным мастером драмы. В основе этого произведения по законам жанра лежит комедийный конфликт. Чтобы усилить комедийный конфликт, А.С. Грибоедов включает в текст пьесы комические…смотреть целиком
    Чацкий и Софья. Значение образов в комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума»
    ак Софья Павловна у вас похорошела! А. С. Грибоедов Комедия Александра Сергеевича Грибоедова «Горе от ума» °ткрывает правдивую галерею русских национальных характеров. И, безусловно, лучшими, в художественном смысле, явдя! ются Чацкий и Софья. По силе…смотреть целиком
    Образы женщин в комедии представлены также второстепенными
    В системе персонажей пьесы А. С. Грибоедова «Горе от ума» важное место занимают женские образы. Центральным является образ Софьи, дочери Фамусова, московского барина, управляющего в казенном месте. Ее образ трудно определить однозначно. Пушкин в своей…смотреть целиком

  3. “А Судьи кто? “Сей риторический вопрос, озвученный главным героем
    комедии А. С. Грибоедова “Горе от ума” Александром Андреевичем Чацким,
    давно уже покинул пределы литературного произведения и по нынешний день существует самостоятельно.
    Этим вопросом задается каждый без исключения, ибо сущность человеческого бытия заключена в единстве и борьбе противоположных взглядов и мнений.
    И оценивается человек по делам его не каким-либо Вселенским Разумом,
    а другими людьми, имеющими свои добродетели и пороки.
    Гений Грибоедова состоит в том, что его комедия максимально приближена к реальной человеческой жизни. Автор не просто своим велением противопоставляет “двадцать пять глупцов одному умному человеку”, но и дает уникальную возможность взглянуть на Чацкого глазами других героев комедии.
    Монолог «А судьи кто? » «шире» , чем ответная развернутая реплика собеседникам: это обличительная речь, направленная не столько против Фамусова и Скалозуба, сколько против всего фамусовского общества, и автору этот монолог необходим для того, чтобы показать полную несовместимость Чацкого не с отдельными лицами этого мира, а со всем консервативным обществом.
    Отношение к Чацкому второстепенных персонажей целиком и полностью основывается на озвученном кем-либо мнении, обнажая неспособность к самостоятельному анализу и оценке. Скалозуб, которому Фамусов отрекомендовал Чацкого как “делового, малого с головой, славно пишущего и переводящего”, остается при этом мнении даже после монолога главного героя “А судьи кто?! ”, где речь идет об алчной страсти к чинам и мундирам. Тугоуховские обмеряют Чацкого шкалой знатности и состоятельности, опираясь на слова Натальи Дмитриевны Горич. Репетилов занимается пред Чацким самобичеванием, самоуничижением, выражает ему всю преданность, уважение, едва ли представляя даже, кто есть главный герой на самом деле. Каждый из участников комедии кривит зеркало, в котором отражен Чацкий, на свое собственное усмотрение.
    “Не суди да несудим будешь” — гласит древняя народная мудрость. Истинность ее неоспорима, и именно она стоит гербовой печатью на всей комедии “Горе от ума”. Будучи беспощадным судьей нравов и обычаев московского общества, Чацкий сам попадает под суд, в котором у него нет адвоката, зато есть множество самых разных обвинителей. Задавая свой риторический вопрос, главный герой не получает на него однозначного ответа, ибо риторический вопрос такового ответа не имеет, по определению.

  4. В комедии «Горе от ума» Александр Сергеевич Грибоедов свои заветные мысли вкладывает в уста главного героя Алек­сандра Андреевича Чацкого, который выражает их чаще всего в форме монологов. Они играют важнейшую роль в выявлении идейного смысла произведения.
    Всего Чацкий произносит шесть монологов. Каждый из них характеризует ступень в развитии сюжета комедии.
    Первый из них («Ну что ваш батюшка? всё Английского клоба…») можно назвать экспозиционным. В нем Чацкий дает едкую сатирическую характеристику нравов фамусовского об­щества. Но она пока является не развернутой, а краткой, как бы намечающей темы и образы последующих монологов.
    Второй монолог («И точно, начал свет глупеть…») пред­ставляет собой завязку конфликта комедии. Сопоставляя «век нынешний и век минувший», Чацкий обличает раболепство и угодничество представителей придворной знати, которые для получения чинов и наград готовы «отважно жертвовать затылком».
    В четвертом монологе Чацкого («Оставимте мы эти пренья…») происходит развитие любовного конфликта произведе­ния. Пытаясь понять отношение Софьи к Молчалину, Чацкий пылко выражает свое понимание любви. Это чувство, при котором для любящего «мир целый казался прах и суета», если в нем отсутствует она — та, кому посвящено это глубо­кое чувство.
    В пятом монологе Чацкого («В той комнате незначащая встреча…») возникает кульминация конфликта. Герой комедии гневно осуждает преклонение высшего света перед иностран­щиной. «Французик из Бордо» оказывается для гостей Фаму­сова высшим авторитетом не только в вопросах моды, но и в отношении ко всему русскому, национальному. Чацкий с ужа­сом думает о той пропасти, которая разделяет дворянскую вер­хушку и простой народ, и не знает, как добиться того, чтобы «умный, бодрый наш народ хотя по языку нас не считал за нем­цев». Обращаясь в своем монологе первоначально к Софье, Чацкий, увлекаясь, адресуется ко всем окружающим. Но ему приходится прерваться на середине фразы, потому что никто не желает его слушать: «все в вальсе кружатся с величайшим усердием».
    И, наконец, заключительный монолог («Не образумлюсь… виноват…») становится развязкой сюжета. Оскорбленный Со­фьей в лучших чувствах, Чацкий обличает в нем все фамусов­ское общество. Теперь оно для него «мучителей толпа, в люб­ви предателей, в вражде неутомимых». И единственный для себя выход герой видит в том, что покинуть чуждый ему круг.
    Вон из Москвы! сюда я больше не ездок.
    Бегу, не оглянусь, пойду искать по свету,
    Где оскорбленному есть чувству уголок!..
    Карету мне, карету!
    Самым важным в развитии общественного конфликта и выявлении идейного смысла всего произведения становится третий монолог Чацкого («А судьи кто? — За древностию лет…»). Основной антитезой его является противопоставление «идеалам» фамусовского общества, главным выразителем ко­торых оказывается «Нестор негодяев знатных», благородных стремлений молодого поколения. Но те, кто желает посвятить себя общественному служению, выглядят инородным телом в фамусовском обществе, которое считает их мечтателями, при­чем опасными.
    Монолог Чацкого «А судьи кто?..», как и вся комедия в целом, обладает высокими художественными достоинствами. В его стилистике переплетаются архаизмы и простонародные выражения, им присуща интонационная гибкость. Отличи­тельными чертами монолога Чацкого являются также емкость и меткая афористичность. Эти качества восхитили в свое вре­мя Пушкина, который предсказал, что половина стихов Грибо­едова должна войти в пословицу.
    У нас большая база и мы ее постоянно пополняем, и поэтому если вы не нашли, то пользуйтесь поиском
    В нашей базе свыше 15 тысяч сочинений
    Сохранить сочинение:

  5. Монолог Чацкого «А судьи кто?» по своему содержанию выходит за рамки той ситуации, в которой он произносится. Речевой ситуацией определяется психологическая мотивированность монолога как «контрудара». Но Чацкий мог бы отбиваться от своих противников и язвительными репликами типа «Дома новы, но предрассудки стары». Монолог «А судьи кто?» по своей идейно-художественной роли «шире», чем ответная развернутая реплика собеседникам: это обличительная речь, направленная не столько против Фамусова и Скалозуба, сколько против всего фамусовского общества, и автору этот монолог необходим для того, чтобы показать полную несовместимость Чацкого не с отдельными лицами этого мира, а со всем консервативным обществом.
    Что Чацкого не понимают, это не делает его смешным: его и должны не понимать, поскольку он – один здравомыслящий на 25 глупцов. В этом суть комедии. И монолог «А судьи кто?» рассчитан на читателя, на зрительный зал. Комическая ситуация (реакция Скалозуба на монолог Чацкого) делает смешным не Чацкого, а Скалозуба. Чацкому же мы сочувствуем, вместе с ним переживаем «горе от ума», а это значит, что комедия в данной ситуации переходит в драму.
    Комическая ситуация имеет самостоятельное значение. Автор- таким оригинальным способом предупреждает читателя о тех изменениях, которые произошли внутри декабристского движения в последние три года, пока Чацкий путешествовал. Прошло то время, когда красноречивый вольнодумец был душою светского салона. Усилилась реакция, консервативные круги общества атакуют «якобинцев», декабристы теперь со своими вольнолюбивыми речами на балах и раутах не выступают, – они перестраивают деятельность своих обществ по законам конспирации и такие речи, как монолог «А судьи кто?», произносятся только на заседаниях тайных обществ.
    А Чацкий, только что вернувшийся из путешествия, не знает об изменениях, совершившихся в декабристском движении, и потому нет ничего удивительного и нелепого в том, что он произносит обличительную речь в гостиной московского барина. Таким образом, сцена эта, как будто не связанная с тем сквозным действием, которое состоит в стремлении Чацкого узнать, почему Софья к нему холодна, на самом деле имеет к нему прямое отношение. Она указывает на общие изменения в жизни русского общества, и в последующих сценах это общее Чацкий увидит в частных, конкретных проявлениях, а в последней – увидит и то «превращение», которое про-; изошло с Софьей, и примет единственно возможное в его положении решение.
    « В седьмой сцене Чацкий снова пытается разгадать причины холодности к нему Софьи. Он видит реакцию Софьи на падение с лошади-. Молчалива. Однако и ее обморок, и колкости ее, произносимые в ответ на его внимание к ней, не только ничего не разъяснили Чацкому, но окончательно запутали его. На грубую выходку Софьи, переадресовавшей ему глупый анекдот Скалозуба о княгине Ласовой, Чацкий отвечает спокойно, но еле сдерживая себяь от… негодования:
    Да-с, это я сейчас явил Моим усерднейшим стараньем,
    И прысканьем, и оттираньем;
    Не знаю для кого, но вас я воскресил.
    Восьмая сцена впервые проясняет линию поведения Молчалина. Она возвращает нас к той сцене, когда Лиза хохотала, слушая рассказ Софьи о своих ночных свиданиях с Молчаливым. Молчалин объясняется в любви Лизе и уходит. Входит Софья и через Лизу назначает свидание Молчалину. Комедийная ситуация заканчивается словами Лизы, полными насмешки:
    Ну, люди в здешней стороне!
    Она к нему, а он ко мне,
    А   я…   одна   лишь   я   любви   до   смерти   трушу.
    А как ее полюбить буфетчика Петрушу!
    Эта комическая ситуация тоже проясняет авторскую позицию: он не хочет, чтобы мы сочувствовали Софье. Сцена объяснения Молчалина в любви Лизе не случайно поставлена после сцены обморока Софьи; мы очень хорошо помним сердечную боль, испытанную нами вместе с Чацким, когда Софья в ответ на его старания привести ее в чувство позволила себе грубую выходку против него, и потому не можем сочувствовать ей, узнав, что Молчалин любит ее «по должности».
    Если до этого мы признавали за Софьей Павловной право любить или не любить Чацкого и в.одинаковой мере сочувствовали и ей, и ему, то теперь наступает  перелом  в  нашем   отношении  к   ней:   мы   не признаем за ней права быть грубой с человеком, любящим ее. Она в наших глазах становится смешной в своем барском высокомерии – Софья и мысли не допускает о том, что Молчалин может не любить ее, ведь своей любовью она «осчастливила» безродного Молчалина.
    Так закончился первый этап борьбы Чацкого. Чего он добился? Он понял, что Софья не любит его. Но кого? В этом разобраться не смог. Поэтому он еще раз приедет в дом Фамусова.
    Хорошее сочинение? Тогда в закладки – » Монолог Чацкого «А судьи кто?» . Это нужно, ведь не потеряешь!

    Содержание интересных новостей

    Новые сочинения:
    Почему Чацкого не убедило признание Софьи в любви к Молчалину?
    Анализ пятой сцены комедии «Горе от Ума»
    Консультация: О плане для сочинения по комедии Грибоедова «Горе от ума»
    Фигура Молчалина в комедии Грибоедова «Горе от Ума»
    Чацкий начинает новый век и в этом все его значение и весь «ум»

  6. Комедия «Горе от ума» была написана А. С. Грибоедовым после Отечественной войны 1812 года, то есть в тот период, когда в жизни России происходили глубокие социально-политические изменения.
    Своим произведением Грибоедов откликнулся на самые острые вопросы современности, такие, как крепостное право, свобода личности и независимость в мыслях, состояние просвещения и образования, карьеризм и чинопочитание, преклонение перед иностранной культурой. Идейный смысл «Горя от ума» состоит в противопоставлении двух жизненных укладов и мировоззрений: старого, крепостнического («века минувшего») и нового, прогрессивного («века нынешнего»).
    «Век нынешний» представляет в комедии Чацкий, который является идеологом новых взглядов, Он выражает свое отношение ко всему, происходящему в обществе. Именно поэтому такое важное место в пьесе занимают монологи главного героя. В них раскрывается отношение Чацкого к основным проблемам современного ему общества. Его монологи несут и большую сюжетную нагрузку: они появляются в пьесе в переломные моменты развития конфликта.
    Первый монолог мы встречаем уже в экспозиции. Он начинается словами «Ну что ваш батюшка?..», и в нем Чацкий дает характеристику московских нравов. Он с горечью замечает, что за время его отсутствия в Москве ничего существенно не изменилось. И здесь же впервые он заводит разговор о принятой в обществе системе воспитания. Детей русских дворян воспитывают иностранцы-гувернеры «числом поболее, ценою подешевле». Молодое поколение растет в уверенности, «что нам без немцев нет спасенья». Чацкий насмешливо и одновременно с горечью замечает, что для того, чтобы в Москве прослыть образованным, нужно говорить на «смешение языков французского с нижегородским».
    Второй монолог («И точно, начал свет глупеть…») связан с завязкой конфликта, и он посвящен противопоставлению «века нынешнего» и «века минувшего». Этот монолог выдержан в спокойном, немного ироничном тоне, что психологически оправдано. Чацкий любит дочь Фамусова и не хочет раздражать ее отца. Но и поддакивать Фамусову, который оскорбляет его гордость, его взгляды свободно мыслящего человека, Чацкий не хочет. Тем более, что монолог этот вызван нравоучениями отца Софьи, его советами о том, как нужно делать карьеру, пользуясь опытом незабвенного дядюшки Максима Петровича.
    Чацкий категорически с этим не согласен. Весь обличительный смысл слов главного героя заключается в том, что он пытается объяснить Фамусову разницу между двумя историческими периодами прошедшим и нынешним. Екатерининская эпоха, которая вызывает такое умиление у Фамусова, определена Чацким как «век покорности и страха». Чацкий считает, что теперь настали иные времена, когда нет желающих «смешить народ, отважно жертвовать затылком». Он искренне надеется, что приемы и методы вельмож екатерининской поры ушли в прошлое, а новый век ценит людей, по-настоящему честных и преданно служащих делу, а не лицам:
    Хоть есть охотники поподличать везде,
    Да нынче смех страшит и держит стыд в узде,
    Недаром жалуюи их мало государи.

    Третий монолог «А судьи кто?» — самый известный и яркий монолог главного героя. Он приходится на момент развития конфликта в пьесе. Именно в этом монологе взгляды Чацкого получают наиболее полное освещение, Здесь герой отчетливо выражает свои антикрепостнические взгляды, что дало впоследствии критикам возможность сближать Чацкого с декабристами. Как не похож тон этого страстного монолога на миролюбивые строки предыдущего! Приводя конкретные примеры проявления чудовищного отношения дворян к крепостным крестьянам, Чацкий ужасается беззаконию, которое царит в России:
    Тот Нестор негодяев знатных,
    Толпою окруженный слуг;

    Усердствуя, они в часы вина и драки
    И честь и жизнь его не раз спасали: вдруг
    На них он выменил борзые три собаки!!!

    Другой барин продает своих крепостных актеров:
    Но должников не согласил к отсрочке:
    Амуры и Зефиры все
    Распроданы поодиночке!

    «Где, укажите нам, отечества отцы, // Которых мы должны принять за образцы?» — горько вопрошает главный герой. В этом монологе слышится неподдельная боль человека, знающего цену «отцам отечества», которые «грабительством богаты» и защищены от суда всей существующей системой: связями, взятками, знакомствами, положением. Новый человек не может, по мнению героя, примириться с существующим рабским положением «умного бодрого народа». Да и как можно примириться с тем, что защитников страны, героев войны 1812 года, господа вправе выменять или продать. Чацкий ставит вопрос о том, должно ли существовать крепостное право в России.
    Героя Грибоедова также возмущает то, что вот такие «строгие ценители и судьи» преследуют все вольнолюбивое, свободное и защищают лишь безобразное и беспринципное. В этом монологе героя слышится голос самого автора, высказывающего свои сокровенные мысли. И, послушав страстный монолог Чацкого, любой здравомыслящий человек должен неизбежно прийти к мысли, что такое положение дел не может существовать в цивилизованной стране.
    Словами «В той комнате незначащая встреча…» начинается еще один монолог Чацкого. Он знаменует собой кульминацию и развязку конфликта. Отвечая на вопрос Софьи «Скажите, что вас так гневит?», Чацкий по обыкновению увлекается и не замечает, что никто не слушает его: все танцуют или играют в карты. Чацкий говорит в пустоту, но и в этом монологе он затрагивает важную проблему. Его возмущает «французик из Бордо» как пример преклонения русских дворян перед всем иностранным. Со страхом и слезами отправлялся он в Россию, а затем был обрадован и почувствовал себя важным человеком, не встретив там «ни звука руского, ни русского лица». Чацкого оскорбляет то, что русский язык, национальные обычаи и культура должны ставиться гораздо ниже чужеземного. Он с иронией предлагает занять у китайцев «премудрого… незнания иноземцев». И продолжает:
    Воскреснем ли когда от чужевластья мод?
    Чтоб умный бодрый наш народ
    Хотя по языку нас не считал за немцев,

    Последний монолог приходится на развязку сюжета. Чацкий говорит здесь о том, что никогда он не сможет примириться с нравами и порядками фамусовской Москвы. Он не удивлен, что это общество людей, панически боящихся всего нового и передового, объявляет его безумным:
    Вы правы: из огня тот выйдет невредим,
    Кто с вами день пробыть успеет,
    Подышит воздухом одним,
    И в нем рассудок уцелеет.

    Итак, Чацкий уехал из дома Фамусовых оскорбленным и разочарованным, И все же он не воспринимается как человек побежденный, проигравший, потому что сумел сохранить верность своим идеалам, остаться самим собой.
    Монологи помогают нам разобраться не только в характере главного героя. Они рассказывают нам о существовавших в тогдашней России порядках, о надеждах и чаяниях прогрессивных людей того времени, Они имеют значение как в смысловом, так и структурном построении пьесы. Думающие читатели и зрители должны обязательно задуматься над главными проблемами русского общества времен Грибоедова, многие из которых актуальны и сейчас.

  7. 7
    Текст добавил: Ведущий балтолог

    Монолог Чацкого «А судьи кто?» по своему содержанию выходит за рамки той ситуации, в которой он произносится. Речевой ситуацией определяется психологическая мотивированность монолога как «контрудара». Но Чацкий мог бы отбиваться от своих противников и язвительными репликами типа «Дома новы, но предрассудки стары». Монолог «А судьи кто?» по своей идейно-художественной роли «шире», чем ответная развернутая реплика собеседникам: это обличительная речь, направленная не столько против Фамусова и Скалозуба, сколько против всего фамусовского общества, и автору этот монолог необходим для того, чтобы показать полную несовместимость Чацкого не с отдельными лицами этого мира, а со всем консервативным обществом.
    Что Чацкого не понимают, это не делает его смешным: его и должны не понимать, поскольку он – один здравомыслящий на 25 глупцов. В этом суть комедии. И монолог «А судьи кто?» рассчитан на читателя, на зрительный зал. Комическая ситуация (реакция Скалозуба на монолог Чацкого) делает смешным не Чацкого, а Скалозуба. Чацкому же мы сочувствуем, вместе с ним переживаем «горе от ума», а это значит, что комедия в данной ситуации переходит в драму.
    Комическая ситуация имеет самостоятельное значение. Автор- таким оригинальным способом предупреждает читателя о тех изменениях, которые произошли внутри декабристского движения в последние три года, пока Чацкий путешествовал. Прошло то время, когда красноречивый вольнодумец был душою светского салона. Усилилась реакция, консервативные круги общества атакуют «якобинцев», декабристы теперь со своими вольнолюбивыми речами на балах и раутах не выступают, – они перестраивают деятельность своих обществ по законам конспирации и такие речи, как монолог «А судьи кто?», произносятся только на заседаниях тайных обществ.
    А Чацкий, только что вернувшийся из путешествия, не знает об изменениях, совершившихся в декабристском движении, и потому нет ничего удивительного и нелепого в том, что он произносит обличительную речь в гостиной московского барина. Таким образом, сцена эта, как будто не связанная с тем сквозным действием, которое состоит в стремлении Чацкого узнать, почему Софья к нему холодна, на самом деле имеет к нему прямое отношение. Она указывает на общие изменения в жизни русского общества, и в последующих сценах это общее Чацкий увидит в частных, конкретных проявлениях, а в последней – увидит и то «превращение», которое про-; изошло с Софьей, и примет единственно возможное в его положении решение.
    « В седьмой сцене Чацкий снова пытается разгадать причины холодности к нему Софьи. Он видит реакцию Софьи на падение с лошади-. Молчалива. Однако и ее обморок, и колкости ее, произносимые в ответ на его внимание к ней, не только ничего не разъяснили Чацкому, но окончательно запутали его. На грубую выходку Софьи, переадресовавшей ему глупый анекдот Скалозуба о княгине Ласовой, Чацкий отвечает спокойно, но еле сдерживая себяь от… негодования:
    * Да-с, это я сейчас явил Моим усерднейшим стараньем,
    * И прысканьем, и оттираньем;
    * Не знаю для кого, но вас я воскресил.
    Восьмая сцена впервые проясняет линию поведения Молчалина. Она возвращает нас к той сцене, когда Лиза хохотала, слушая рассказ Софьи о своих ночных свиданиях с Молчаливым. Молчалин объясняется в любви Лизе и уходит. Входит Софья и через Лизу назначает свидание Молчалину. Комедийная ситуация заканчивается словами Лизы, полными насмешки:
    * Ну, люди в здешней стороне!
    * Она к нему, а он ко мне,
    * А я… одна лишь я любви до смерти трушу.
    * А как ее полюбить буфетчика Петрушу!
    Эта комическая ситуация тоже проясняет авторскую позицию: он не хочет, чтобы мы сочувствовали Софье. Сцена объяснения Молчалина в любви Лизе не случайно поставлена после сцены обморока Софьи; мы очень хорошо помним сердечную боль, испытанную нами вместе с Чацким, когда Софья в ответ на его старания привести ее в чувство позволила себе грубую выходку против него, и потому не можем сочувствовать ей, узнав, что Молчалин любит ее «по должности».
    Если до этого мы признавали за Софьей Павловной право любить или не любить Чацкого и в.одинаковой мере сочувствовали и ей, и ему, то теперь наступает перелом в нашем отношении к ней: мы не признаем за ней права быть грубой с человеком, любящим ее. Она в наших глазах становится смешной в своем барском высокомерии – Софья и мысли не допускает о том, что Молчалин может не любить ее, ведь своей любовью она «осчастливила» безродного Молчалина.
    Так закончился первый этап борьбы Чацкого. Чего он добился? Он понял, что Софья не любит его. Но кого? В этом разобраться не смог. Поэтому он еще раз приедет в дом Фамусова.

  8. 8
    Текст добавил: ^^ПyП$икИ РуЛяТ^^

    Категория: Горе от ума
    Монолог Чацкого «А судьи кто?» по своему содержанию выходит за рамки той ситуации, в которой он произносится. Речевой ситуацией определяется психологическая мотивированность монолога как «контрудара». Но Чацкий мог бы отбиваться от своих противников и язвительными репликами типа «Дома новы, но предрассудки стары». Монолог «А судьи кто?» по своей идейно-художественной роли «шире», чем ответная развернутая реплика собеседникам: это обличительная речь, направленная не столько против Фамусова и Скалозуба, сколько против всего фамусовского общества, и автору этот монолог необходим для того, чтобы показать полную несовместимость Чацкого не с отдельными лицами этого мира, а со всем консервативным обществом.
    Что Чацкого не понимают, это не делает его смешным: его и должны не понимать, поскольку он – один здравомыслящий на 25 глупцов. В этом суть комедии. И монолог «А судьи кто?» рассчитан на читателя, на зрительный зал. Комическая ситуация (реакция Скалозуба на монолог Чацкого) делает смешным не Чацкого, а Скалозуба. Чацкому же мы сочувствуем, вместе с ним переживаем «горе от ума», а это значит, что комедия в данной ситуации переходит в драму.
    Комическая ситуация имеет самостоятельное значение. Автор- таким оригинальным способом предупреждает читателя о тех изменениях, которые произошли внутри декабристского движения в последние три года, пока Чацкий путешествовал. Прошло то время, когда красноречивый вольнодумец был душою светского салона. Усилилась реакция, консервативные круги общества атакуют «якобинцев», декабристы теперь со своими вольнолюбивыми речами на балах и раутах не выступают, – они перестраивают деятельность своих обществ по законам конспирации и такие речи, как монолог «А судьи кто?», произносятся только на заседаниях тайных обществ.
    А Чацкий, только что вернувшийся из путешествия, не знает об изменениях, совершившихся в декабристском движении, и потому нет ничего удивительного и нелепого в том, что он произносит обличительную речь в гостиной московского барина. Таким образом, сцена эта, как будто не связанная с тем сквозным действием, которое состоит в стремлении Чацкого узнать, почему Софья к нему холодна, на самом деле имеет к нему прямое отношение. Она указывает на общие изменения в жизни русского общества, и в последующих сценах это общее Чацкий увидит в частных, конкретных проявлениях, а в последней – увидит и то «превращение», которое про-; изошло с Софьей, и примет единственно возможное в его положении решение.
    « В седьмой сцене Чацкий снова пытается разгадать причины холодности к нему Софьи. Он видит реакцию Софьи на падение с лошади-. Молчалива. Однако и ее обморок, и колкости ее, произносимые в ответ на его внимание к ней, не только ничего не разъяснили Чацкому, но окончательно запутали его. На грубую выходку Софьи, переадресовавшей ему глупый анекдот Скалозуба о княгине Ласовой, Чацкий отвечает спокойно, но еле сдерживая себяь от… негодования:
    * Да-с, это я сейчас явил Моим усерднейшим стараньем,
    * И прысканьем, и оттираньем;
    * Не знаю для кого, но вас я воскресил.
    Восьмая сцена впервые проясняет линию поведения Молчалина. Она возвращает нас к той сцене, когда Лиза хохотала, слушая рассказ Софьи о своих ночных свиданиях с Молчаливым. Молчалин объясняется в любви Лизе и уходит. Входит Софья и через Лизу назначает свидание Молчалину. Комедийная ситуация заканчивается словами Лизы, полными насмешки:
    * Ну, люди в здешней стороне!
    * Она к нему, а он ко мне,
    * А я… одна лишь я любви до смерти трушу.
    * А как ее полюбить буфетчика Петрушу!
    Эта комическая ситуация тоже проясняет авторскую позицию: он не хочет, чтобы мы сочувствовали Софье. Сцена объяснения Молчалина в любви Лизе не случайно поставлена после сцены обморока Софьи; мы очень хорошо помним сердечную боль, испытанную нами вместе с Чацким, когда Софья в ответ на его старания привести ее в чувство позволила себе грубую выходку против него, и потому не можем сочувствовать ей, узнав, что Молчалин любит ее «по должности».
    Если до этого мы признавали за Софьей Павловной право любить или не любить Чацкого и в.одинаковой мере сочувствовали и ей, и ему, то теперь наступает перелом в нашем отношении к ней: мы не признаем за ней права быть грубой с человеком, любящим ее. Она в наших глазах становится смешной в своем барском высокомерии – Софья и мысли не допускает о том, что Молчалин может не любить ее, ведь своей любовью она «осчастливила» безродного Молчалина.
    Так закончился первый этап борьбы Чацкого. Чего он добился? Он понял, что Софья не любит его. Но кого? В этом разобраться не смог. Поэтому он еще раз приедет в дом Фамусова.

  9. Страница: [ 1 ] 2
    «Горе от ума» связано с Москвой, возникшей после войны 1812 года. Содержание и персонажи комедии – это эпоха декабристов 1820-х годов. В ней протест против взяточников, чиновником, невежества, лжи, крепостного права.
    Грибоедов любил Родину теплее и нежнее своих соотечественников, выставлявших напоказ свой патриотизм. Жизнь, полная подвигов и опасностей, вовлекла его в ряды войск, где он избавлялся хотя бы на время от семейных и светских отношений, среди которых он задыхался. Александр Сергеевич записался в полк волонтером, но пока организовывался этот полк, Наполеон успел покинуть Россию. Но вместо того, чтобы вернуться и снова зажить с Фамусовыми и Загорецкими, он предпочел всякой чиновничьей карьере кавалерийскую службу в глухих закоулках Белоруссии.
    А. С. Грибоедов всегда отрицал, что списывал своих героев с реальных лиц, говоря, что карикатуры он ненавидит. Но в образе Чацкого отразились многие черты самого Грибоедова: горячий, порывистый, независимый, свободолюбивый, резкий, горячо и искренне любящий свою Родину.
    Когда–то Чацкий жил и воспитывался в доме Фамусова, потом дом и где-то скитался три года. Чацкий является в дом с внезапностью грома, своим появлением переполошив всех. Недаром Фамусовым говорит:
    – Три года не писал двух слов!
    И грянул вдруг как с облаков.
    Какой же он, Чацкий? Он любит свою Родину и возвратившись говорит:
    – Когда ж постранствуешь, воротишься домой,
    И дым Отечества нам сладок и приятен!
    Речь его кипит умом и остроумием. У него есть сердце и он честен. Этот человек не только умный, но и развитый, и как говорит о нем горничная Лиза:
    – …Кто так чувствителен, и весел, и остер,
    Как Александр Андреич Чацкий!
    Меткое, свободное, пламенное слово – вот оружие Чацкого. Молчалин так говорит о нем:
    – Ах! Злые языки страшнее пистолета.
    Чацкий вбегает к Софье прямо из дорожного экипажа, не заезжая к себе домой. Он приехал в Москву к Софье, до других ему нет дела. Чацкий приходит к Софье, целует ей руку, радуется свиданию, хочет получить ответные чувства, но не находит их. Встреча с Софьей приносит разочарование. Чацкого поражают две особенности: Софья необыкновенно похорошела и охладела к нему. Она говорит о нем чуть ли не с ненавистью:
    – Не человек, змея!
    Чацкий верит в ее любовь, верит так, что не замечает ее отношения к себе. Но небольшое прояснение происходит после того, как Молчалин упал с лошади. Когда это произошло, Софья вскрикнула:
    – Ах! Боже мой! упал, убился!
    Чацкий понимает, что Софья его не любит, но не осознает этого до конца. Он хочет понять, почему она предпочла подлому, низкому Молчалину умного и смелого Чацкого?
    Софья на протяжении всей комедии сторонится Чацкого, высмеивая его достоинства. Она не оставляет никаких недомолвок, она пряма и искренна и, несмотря на все внимание Чацкого, задает ему вопрос:
    – На что вы мне?
    Теперь уже Чацкий не требует от Софьи ответных чувств, он хочет разобраться в ее поступках, хочет знать достоинства Молчалина, которые увидела в нем.
    В третьем действии он раньше всех приезжает на бал, чтобы откровенно поговорить с Софьей, и задает ей вопрос:
    – Дознаться мне нельзя ли,
    Хоть и некстати, нужды нет:
    Кого вы любите?
    После уклончивого ответа она признается, что ее отталкивает от Чацкого его непохожесть на других. Чацкий и сам это понимает:
    – И я чего хочу, когда все решено?
    Мне в петлю лезть, а ей смешно.
    Признание Софьи удивляет Чацкого, и он теряет осторожность:
    – Я странен, а не странен кто ж?
    Тот, кто на всех глупцов похож;
    Молчалин, например…
    Как только Софья услышала это, снова замкнулась. Но после этого в ней растет злобное раздражение…
    Но Чацкий еще не успокоился. Он хочет понять какие чувства у Молчалина к Софье. Молчалин хитер, и его единственная страсть – сделать карьеру. Софья для него всего лишь способ, чтобы подняться. Чацкий напрасно недооценивал Молчалина. Его безмолвие вовсе не глупость. Белинский писал: «Молчалин дьявольски умен, когда дело касается его личной выгоды». Даже Софья в увлечении говорит о нем:
    – …Он наконец: уступчив, скромен, тих.
    В лице ни тени беспокойства,
    И на душе проступков никаких,
    Чужих и вкривь и вкось не рубит…
    В ее словах вырисовывается истинный портрет Молчалина: умный, подлый, ничтожный, изворотливый, не имеющий собственных убеждений. Молчалин готов вынести любые унижения в борьбе за власть, богатство, силу. Итак, Молчалин – полная противоположность Чацкому.
    Известный монолог Чацкого «А судьи кто?» рожден протестом» его отдают на суд Скалозуба! Но направлен этот монолог и против крепостного права, в нем идет речь об алчной страсти к мундирам и чинам. Чацкого возмущает, что его кто-то осуждает, ему навязывают службу, на что он отвечает:
    – Служить бы рад, прислуживаться тошно.
    – Кто служит делу, а не лицам…
    Чацкий хочет служить Отечеству, рвется к занятиям наукой, к свободной жизни. Он не хочет ни перед кем преклоняться и никогда не станет этого делать. Но Фамусов опасается, говоря о нем:
    – Он вольность хочет проповедать!
    – Да он властей не признает!
    «Не суди да не судим будешь» – гласит народная мудрость. Чацкий – беспощадный судья обычаев «фамусовского» общества, сам попадает под суд, в котором у него нет адвоката, но зато есть много обвинителей.
    На балу Чацкий за короткий срок всех настроил против себя едкими репликами и насмешками. Он дает волю языку: рассердил старуху Хлестову, дал невпопад несколько советов Горичевым, резко оборвал графиню – внучку и опять задел Молчалина. Чацкий выходит из комнаты очень расстроенный и опять идет к Софье, надеялся на сочувствие. Он доверяет ей свое душевное состояние:
    – … мильон терзаний
    Груди от дружеских тисков,
    Ногам от шарканья, ушам от восклицаний,
    А пуще голове от всяких пустяков.
    Душа здесь у меня каким-то горем сжата…
    Он жалуется ей, не подозревая, какой заговор созрел против него. Софья устала от колкостей Чацкого и случайно роняет:
    – Он не в своем уме.
    Ей так проще объяснить язвительность Чацкого. Софья сначала напугалась, но чуть позже ее невольное предательство стало обдуманной местью:
    – А, Чацкий! Любите вы всех в шуты рядить,
    Угодно ль на себе примерить?
    Софья, друг Чацкого, которую он любит, наносит ему удар в спину. Чацкий поражен!
    Чацкий восклицает:
    – Так! Отрезвился я сполна…
    Что же это: поражение или прозрение? Гончаров сказал так: «Чацкий сломлен количеством старой силы, нанеся ей в свою очередь, смертельный удар количеством силы свежей».
    Что же видит Чацкий вокруг себя? Людей, которые ищут чинов, крестов, выгодной женитьбы. Он озлоблен на всех:
    -… И на весь мир излить всю желчь и всю досаду.
    С кем был! Куда меня закинула судьба!
    Все гонят! все клянут! Мучителей толпа,
    В любви предателей, в вражде неутомимых,
    Рассказчиков неукротимых,
    Нескладных умников, лукавых простяков,
    Старух зловещих, стариков…
    И он уезжает из Москвы:
    – Вон из Москвы! сюда я больше не ездок.
    Бе

    Похожие сочинения

    ЧАЦКИЙ И ФАМУСОВСКОЕ ОБЩЕСТВО В КОМЕДИИ ГРИБОЕДОВА “ГОРЕ ОТ УМА”.

  10. «Горе от ума» связано с Москвой, возникшей после войны 1812 года. Содержание и персонажи комедии – это эпоха декабристов 1820-х годов. В ней протест против взяточников, чиновником, невежества, лжи, крепостного права. Грибоедов любил Родину теплее и нежнее своих соотечественников, выставлявших напоказ свой патриотизм.
    Жизнь, полная подвигов и опасностей, вовлекла его в ряды войск, где он избавлялся хотя бы на время от семейных и светских отношений, среди которых он задыхался. Александр Сергеевич записался в полк волонтером, но пока организовывался этот полк, Наполеон успел покинуть Россию. Но вместо того, чтобы вернуться и снова зажить с Фамусовыми и Загорецкими, он предпочел всякой чиновничьей карьере кавалерийскую службу в глухих закоулках Белоруссии. А. С. Грибоедов всегда отрицал, что списывал своих героев с реальных лиц, говоря, что карикатуры он ненавидит. Но в образе Чацкого отразились многие черты самого Грибоедова: горячий, порывистый, независимый, свободолюбивый, резкий, горячо и искренне любящий свою Родину.
    Когда–то Чацкий жил и воспитывался в доме Фамусова, потом дом и где-то скитался три года. Чацкий является в дом с внезапностью грома, своим появлением переполошив всех. Недаром Фамусовым говорит: — Три года не писал двух слов! И грянул вдруг как с облаков.
    Какой же он, Чацкий? Он любит свою Родину и возвратившись говорит: — Когда ж постранствуешь, воротишься домой, И дым Отечества нам сладок и приятен! Речь его кипит умом и остроумием.
    У него есть сердце и он честен. Этот человек не только умный, но и развитый, и как говорит о нем горничная Лиза: — …Кто так чувствителен, и весел, и остер, Как Александр Андреич Чацкий! Меткое, свободное, пламенное слово – вот оружие Чацкого. Молчалин так говорит о нем: — Ах! Злые языки страшнее пистолета.
    Чацкий вбегает к Софье прямо из дорожного экипажа, не заезжая к себе домой. Он приехал в Москву к Софье, до других ему нет дела. Чацкий приходит к Софье, целует ей руку, радуется свиданию, хочет получить ответные чувства, но не находит их. Встреча с Софьей приносит разочарование.
    Чацкого поражают две особенности: Софья необыкновенно похорошела и охладела к нему. Она говорит о нем чуть ли не с ненавистью: — Не человек, змея! Чацкий верит в ее любовь, верит так, что не замечает ее отношения к себе.
    Но небольшое прояснение происходит после того, как Молчалин упал с лошади. Когда это произошло, Софья вскрикнула: — Ах! Боже мой! упал, убился! Чацкий понимает, что Софья его не любит, но не осознает этого до конца. Он хочет понять, почему она предпочла подлому, низкому Молчалину умного и смелого Чацкого? Софья на протяжении всей комедии сторонится Чацкого, высмеивая его достоинства.
    Она не оставляет никаких недомолвок, она пряма и искренна и, несмотря на все внимание Чацкого, задает ему вопрос: — На что вы мне? Теперь уже Чацкий не требует от Софьи ответных чувств, он хочет разобраться в ее поступках, хочет знать достоинства Молчалина, которые увидела в нем. В третьем действии он раньше всех приезжает на бал, чтобы откровенно поговорить с Софьей, и задает ей вопрос: — Дознаться мне нельзя ли, Хоть и некстати, нужды нет: Кого вы любите? После уклончивого ответа она признается, что ее отталкивает от Чацкого его непохожесть на других. Чацкий и сам это понимает: — И я чего хочу, когда все решено? Мне в петлю лезть, а ей смешно. Признание Софьи удивляет Чацкого, и он теряет осторожность: — Я странен, а не странен кто ж? Тот, кто на всех глупцов похож; Молчалин, например…
    Как только Софья услышала это, снова замкнулась. Но после этого в ней растет злобное раздражение… Но Чацкий еще не успокоился. Он хочет понять какие чувства у Молчалина к Софье.
    Молчалин хитер, и его единственная страсть – сделать карьеру. Софья для него всего лишь способ, чтобы подняться. Чацкий напрасно недооценивал Молчалина. Его безмолвие вовсе не глупость.
    Белинский писал: «Молчалин дьявольски умен, когда дело касается его личной выгоды». Даже Софья в увлечении говорит о нем: — …Он наконец: уступчив, скромен, тих. В лице ни тени беспокойства, И на душе проступков никаких, Чужих и вкривь и вкось не рубит… В ее словах вырисовывается истинный портрет Молчалина: умный, подлый, ничтожный, изворотливый, не имеющий собственных убеждений. Молчалин готов вынести любые унижения в борьбе за власть, богатство, силу.
    Итак, Молчалин – полная противоположность Чацкому. Известный монолог Чацкого «А судьи кто?» рожден протестом» его отдают на суд Скалозуба! Но направлен этот монолог и против крепостного права, в нем идет речь об алчной страсти к мундирам и чинам. Чацкого возмущает, что его кто-то осуждает, ему навязывают службу, на что он отвечает: — Служить бы рад, прислуживаться тошно. — Кто служит делу, а не лицам…
    Чацкий хочет служить Отечеству, рвется к занятиям наукой, к свободной жизни. Он не хочет ни перед кем преклоняться и никогда не станет этого делать. Но Фамусов опасается, говоря о нем: — Он вольность хочет проповедать! — Да он властей не признает! «Не суди да не судим будешь» — гласит народная мудрость.
    Чацкий – беспощадный судья обычаев «фамусовского» общества, сам попадает под суд, в котором у него нет адвоката, но зато есть много обвинителей. На балу Чацкий за короткий срок всех настроил против себя едкими репликами и насмешками. Он дает волю языку: рассердил старуху Хлестову, дал невпопад несколько советов Горичевым, резко оборвал графиню – внучку и опять задел Молчалина. Чацкий выходит из комнаты очень расстроенный и опять идет к Софье, надеялся на сочувствие.
    Он доверяет ей свое душевное состояние: — … мильон терзаний Груди от дружеских тисков, Ногам от шарканья, ушам от восклицаний, А пуще голове от всяких пустяков. Душа здесь у меня каким-то горем сжата… Он жалуется ей, не подозревая, какой заговор созрел против него. Софья устала от колкостей Чацкого и случайно роняет: — Он не в своем уме. Ей так проще объяснить язвительность Чацкого.
    Софья сначала напугалась, но чуть позже ее невольное предательство стало обдуманной местью: — А, Чацкий! Любите вы всех в шуты рядить, Угодно ль на себе примерить? Софья, друг Чацкого, которую он любит, наносит ему удар в спину. Чацкий поражен!
    Чацкий восклицает: — Так! Отрезвился я сполна… Что же это: поражение или прозрение? Гончаров сказал так: «Чацкий сломлен количеством старой силы, нанеся ей в свою очередь, смертельный удар количеством силы свежей». Что же видит Чацкий вокруг себя? Людей, которые ищут чинов, крестов, выгодной женитьбы.
    Он озлоблен на всех: -… И на весь мир излить всю желчь и всю досаду. С кем был! Куда меня закинула судьба!
    Все гонят! все клянут! Мучителей толпа, В любви предателей, в вражде неутомимых, Рассказчиков неукротимых, Нескладных умников, лукавых простяков, Старух зловещих, стариков… И он уезжает из Москвы: — Вон из Москвы!
    сюда я больше не ездок. Бегу, не оглянусь, пойду искать по свету, Где оскорбленному есть чувству уголок! Карету мне, карету! Чацкий обличает ложь и все то, что отжило, все то, что заглушает новую жизнь. Он знает, что воюет и что должна принести ему эта жизнь.
    Изначально прототипом Чацкого был Чаадаев, который высказывал мысли о духовном застое, о национальном самодовольствии, также был объявлен сумасшедшим. В образе Чацкого представлена декабристская молодежь того времени накануне восстания. Слова Чацкого выражают мечтания поколения, мысли, связанные с вопросами прав и занятий молодого человека.
    Недаром Чацкий прямо говорит о своих трудах и этим самым хочет получить награду за них в любви Софии. Он упоминает о них: — Теперь пускай из нас один, Из молодых людей, найдется — враг исканий, Не требуя ни мест, ни повышенья в чин, В науки он вперит ум, алчущий познаний; Или в душе его сам Бог возбудит жар К наукам творческим, высоким и прекрасным… Чацкий говорит о себе как об одном из этих людей. Чацкий – чужой среди своих.
    Именно поэтому он становиться в глазах общества, в котором вырос, сумасшедшим. Заграничные либеральные идеи начисто вытеснили из него предрассудки московского общества. Он оказался абсолютно одиноким среди своих соотечественников.
    Чацкий — участник двух сюжетных линий, двух конфликтов. Во-первых, это любовный треугольник Чацкий – Софья – Молчалин. Во-вторых, это противостояние Чацкого и фамусовского общества.
    Грибоедов писал, что в его пьесе «двадцать пять глупцов на одного здравомыслящего человека». Но ум Чацкого в фамусовском обществе не просто бесполезен, он является бесспорным недостатком. «Да этакий ли ум семейство осчастливит?
    » — говорит Софья о Чацком. Чацкий один смотрит на московскую жизнь здраво. Все герои комедии довольны своим положением, а Чацкий может его критиковать. Тем самым он разрушает основу существования фамусовского общества. Главный герой высмеивает любовь Софьи к Молчалину.
    Поэтому-то у неё и срывается с языка фраза: «Он не в своем уме». И пусть Софья сказала это случайно, она рада, что собеседник понял её в прямом, а не в переносном смысле: Готов он верить! А, Чацкий! Любите вы всех в шуты рядить, Угодно ль на себя примерить?
    Прототипом Чацкого стал декабрист Чаадаев. Явное созвучие в фамилиях еще раз подчеркивает замысел автора: показать вольнолюбивого, целеустремленного и способного возродить Россию, утонувшую в лести и предрассудках, человека. Чацкий всеми силами пытается открыть глаза фамусовскому обществу и убеждениями, и высмеиванием.
    Но стена между такими как Чацкий И Фамусов не поддается разрушению, поэтому не понятно: Чацкий ли отвергает общество или общество Чацкого? Все зависит от личной точки зрения. Фамусовское общество считает себя абсолютным победителем, а чАцкий удаляется не с торжеством, не с видом побежденного, а свидом человека, который разочаровался в самом дорогом: Вон из Москвы!
    Сюда я больше не ездок… Бегу, не оглянусь, пойду искать по свету, Где оскорбленному есть чувству уголок… И Чацкий действительно должен был бежать, потому что такая жизнь как у Фамусова и его знакомых губительно, паразитически действует на сознание человека. Чацкий осознал, что в такой атмосфере можно задохнуться: Вы правы: из огня тот выйдет невредим, Кто с вами день пробыть успеет, Подышит воздухом одним, И в нем рассудок уцелеет. Чацкий стал предшественником романтических героев: ищущих свободу, отвегнутых (или отвергающих?
    ) общество. И как ни различны Печорин у Лермонтова и князь Андрей у Л. Толстого – они все так же, как и Чацкий страдают от нехватки правды и невозможности найти свободную истину.

  11. Монолог Чацкого «А судьи кто. » и его роль в развитии конфликта комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума»

    В комедии «Горе от ума» Александр Сергеевич Грибоедов свои заветные мысли вкладывает в уста главного героя Алек­сандра Андреевича Чацкого, который выражает их чаще всего в форме монологов. Они играют важнейшую роль в выявлении идейного смысла произведения.
    Всего Чацкий произносит шесть монологов. Каждый из них характеризует ступень в развитии сюжета комедии.
    Первый из них («Ну что ваш батюшка? всё Английского клоба…») можно назвать экспозиционным. В нем Чацкий дает едкую сатирическую характеристику нравов фамусовского об­щества. Но она пока является не развернутой, а краткой, как бы намечающей темы и образы последующих монологов.
    Второй монолог («И точно, начал свет глупеть…») пред­ставляет собой завязку конфликта комедии. Сопоставляя «век нынешний и век минувший», Чацкий обличает раболепство и угодничество представителей придворной знати, которые для получения чинов и наград готовы «отважно жертвовать затылком».
    В четвертом монологе Чацкого («Оставимте мы эти пренья…») происходит развитие любовного конфликта произведе­ния. Пытаясь понять отношение Софьи к Молчалину, Чацкий пылко выражает свое понимание любви. Это чувство, при котором для любящего «мир целый казался прах и суета», если в нем отсутствует она — та, кому посвящено это глубо­кое чувство.
    В пятом монологе Чацкого («В той комнате незначащая встреча…») возникает кульминация конфликта. Герой комедии гневно осуждает преклонение высшего света перед иностран­щиной. «Французик из Бордо» оказывается для гостей Фаму­сова высшим авторитетом не только в вопросах моды, но и в отношении ко всему русскому, национальному. Чацкий с ужа­сом думает о той пропасти, которая разделяет дворянскую вер­хушку и простой народ, и не знает, как добиться того, чтобы «умный, бодрый наш народ хотя по языку нас не считал за нем­цев». Обращаясь в своем монологе первоначально к Софье, Чацкий, увлекаясь, адресуется ко всем окружающим. Но ему приходится прерваться на середине фразы, потому что никто не желает его слушать: «все в вальсе кружатся с величайшим усердием».
    И, наконец, заключительный монолог («Не образумлюсь… виноват…») становится развязкой сюжета. Оскорбленный Со­фьей в лучших чувствах, Чацкий обличает в нем все фамусов­ское общество. Теперь оно для него «мучителей толпа, в люб­ви предателей, в вражде неутомимых». И единственный для себя выход герой видит в том, что покинуть чуждый ему круг.
    Вон из Москвы! сюда я больше не ездок.
    Бегу, не оглянусь, пойду искать по свету,
    Где оскорбленному есть чувству уголок.
    Карету мне, карету!
    Самым важным в развитии общественного конфликта и выявлении идейного смысла всего произведения становится третий монолог Чацкого («А судьи кто? — За древностию лет…»). Основной антитезой его является противопоставление «идеалам» фамусовского общества, главным выразителем ко­торых оказывается «Нестор негодяев знатных», благородных стремлений молодого поколения. Но те, кто желает посвятить себя общественному служению, выглядят инородным телом в фамусовском обществе, которое считает их мечтателями, при­чем опасными.
    Монолог Чацкого «А судьи кто. », как и вся комедия в целом, обладает высокими художественными достоинствами. В его стилистике переплетаются архаизмы и простонародные выражения, им присуща интонационная гибкость. Отличи­тельными чертами монолога Чацкого являются также емкость и меткая афористичность. Эти качества восхитили в свое вре­мя Пушкина, который предсказал, что половина стихов Грибо­едова должна войти в пословицу.
    Внимание, только СЕГОДНЯ!

  12. Монолог Чацкого «А судьи кто?» по своему содержанию выходит за рамки той ситуации, в которой он произносится. Речевой ситуацией определяется психологическая мотивированность монолога как «контрудара». Но Чацкий мог бы отбиваться от своих противников и язвительными репликами типа «Дома новы, но предрассудки стары». Монолог «А судьи кто?» по своей идейно-художественной роли «шире», чем ответная развернутая реплика собеседникам: это обличительная речь, направленная не столько против Фамусова и Скалозуба, сколько против всего фамусовского общества, и автору этот монолог необходим для того, чтобы показать полную несовместимость Чацкого не с отдельными лицами этого мира, а со всем консервативным обществом.
    Что Чацкого не понимают, это не делает его смешным: его и должны не понимать, поскольку он — один здравомыслящий на 25 глупцов. В этом суть комедии. И монолог «А судьи кто?» рассчитан на читателя, на зрительный зал. Комическая ситуация (реакция Скалозуба на монолог Чацкого) делает смешным не Чацкого, а Скалозуба. Чацкому же мы сочувствуем, вместе с ним переживаем «горе от ума», а это значит, что комедия в данной ситуации переходит в драму. Комическая ситуация имеет самостоятельное значение.
    Автор — таким оригинальным способом предупреждает читателя о тех изменениях, которые произошли внутри декабристского движения в последние три года, пока Чацкий путешествовал. Прошло то время, когда красноречивый вольнодумец был душою светского салона. Усилилась реакция, консервативные круги общества атакуют «якобинцев», декабристы теперь со своими вольнолюбивыми речами на балах и раутах не выступают, — они перестраивают деятельность своих обществ по законам конспирации и такие речи, как монолог «А судьи кто?», произносятся только на заседаниях тайных обществ.
    А Чацкий, только что вернувшийся из путешествия, не знает об изменениях, совершившихся в декабристском движении, и потому нет ничего удивительного и нелепого в том, что он произносит обличительную речь в гостиной московского барина. Таким образом, сцена эта, как будто не связанная с тем сквозным действием, которое состоит в стремлении Чацкого узнать, почему Софья к нему холодна, на самом деле имеет к нему прямое отношение. Она указывает на общие изменения в жизни русского общества, и в последующих сценах это общее Чацкий увидит в частных, конкретных проявлениях, а в последней — увидит и то «превращение», которое про-; изошло с Софьей, и примет единственно возможное в его положении решение. « В седьмой сцене Чацкий снова пытается разгадать причины холодности к нему Софьи. Он видит реакцию Софьи на падение с лошади-.
    Молчалива. Однако и ее обморок, и колкости ее, произносимые в ответ на его внимание к ней, не только ничего не разъяснили Чацкому, но окончательно запутали его. На грубую выходку Софьи, переадресовавшей ему глупый анекдот Скалозуба о княгине Ласовой, Чацкий отвечает спокойно, но еле сдерживая себяь от… негодования: Да-с, это я сейчас явил Моим усерднейшим стараньем, И прысканьем, и оттираньем; Не знаю для кого, но вас я воскресил. Восьмая сцена впервые проясняет линию поведения Молчалина. Она возвращает нас к той сцене, когда Лиза хохотала, слушая рассказ Софьи о своих ночных свиданиях с Молчаливым. Молчалин объясняется в любви Лизе и уходит.
    Входит Софья и через Лизу назначает свидание Молчалину. Комедийная ситуация заканчивается словами Лизы, полными насмешки: Ну, люди в здешней стороне! Она к нему, а он ко мне, А я… одна лишь я любви до смерти трушу.
    А как ее полюбить буфетчика Петрушу! Эта комическая ситуация тоже проясняет авторскую позицию: он не хочет, чтобы мы сочувствовали Софье. Сцена объяснения Молчалина в любви Лизе не случайно поставлена после сцены обморока Софьи; мы очень хорошо помним сердечную боль, испытанную нами вместе с Чацким, когда Софья в ответ на его старания привести ее в чувство позволила себе грубую выходку против него, и потому не можем сочувствовать ей, узнав, что Молчалин любит ее «по должности».
    Если до этого мы признавали за Софьей Павловной право любить или не любить Чацкого и в. одинаковой мере сочувствовали и ей, и ему, то теперь наступает перелом в нашем отношении к ней: мы не признаем за ней права быть грубой с человеком, любящим ее. Она в наших глазах становится смешной в своем барском высокомерии — Софья и мысли не допускает о том, что Молчалин может не любить ее, ведь своей любовью она «осчастливила» безродного Молчалина. Так закончился первый этап борьбы Чацкого. Чего он добился?
    Он понял, что Софья не любит его. Но кого? В этом разобраться не смог. Поэтому он еще раз приедет в дом Фамусова.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *