Сочинение на тему праздники на английском языке с переводом в россии

12 вариантов

  1. Вашему вниманию представляем Топики и Сочинения по теме “Праздники”
    Праздники и их празднование является неотъемлемой частью нашей жизни. Есть конечно люди которым не нравятся праздники. Но большая часть людей просто не могут без них.
    В мире много праздников. У каждого отдельно взятого народа есть собственные традиции, которые они отмечают сами или со своими семьями и близкими. Но есть и всеобщие. Такие как “Новый Год” праздник Ёлки и Деда Мороза или
    “8 Марта” День когда все девушки мира получают максимум внимания от мужчин.
    Как же приятно когда все вокруг с хорошим настроением, когда все радуются и веселятся.
    Топики на тему “Праздники” Помогут узнать немного больше о празднованиях разнообразных праздников в разных частях мира.
    Все  Сочинения и Топики предлагаются с переводом и рядом вопросов по теме после каждого сочинения, а также списком наиболее интересных слов рекомендованных к изучению для лучшего запоминания и понимая английского языка.
    1.  Birthday – День рождения
    2.  Christmas day – Рождество
    3.  Christmas in Australia – Рождество в Австралии
    4.  Christmas in Great Britain – Рождество в Великобритании (1)
    5.  Christmas in Great Britain – Рождество в Великобритании (2)
    6.  Church Holidays – Церковные праздники
    7.  Easter – Пасха
    8.  Halloween – Хэллоуин
    9.  Holidays in Great Britain – Праздники в Великобритании
    10.  Holidays in Russia – Праздники в России (1)
    11.  Holidays in Russia – Праздники в России (2)
    12.  Holidays in Russia – Праздники в России (3)
    13.  Holidays in the USA – Праздники в США (1)
    14.  Holidays in the USA – Праздники в США (2)
    15.  Independence Day – День независимости
    16.  May Day – Первое мая
    17.  Maslenitza – Масленица
    18.  New Year in Great Britain – Новый год в Великобритании
    19.  New Year in the United States – Новый год в Соединенных Штатах
    20.  St. Valentine’s Day – День Святого Валентина (1)
    21.  St. Valentine’s Day – День Святого Валентина (2)
    22.  St. Valentine’s Day – День Святого Валентина (3)
    23.  Thanksgiving – День благодарения (1)
    24.  Thanksgiving – День благодарения (2)
    25.  The Christmas Feast and Santa Claus – Рождественский банкет и Санта-Клаус
    26.  The Day of Knowledge in Russia – День знаний в России
    27.  The History of Halloween – История Хэллоуина

  2. Like the whole world, Russian people love celebrating their holidays. Celebrations in Russia reflect many aspects of its history, culture and traditions. Some Russian festivities are official public holidays and government offices, schools and banks have their days off.  These are New Year (January, 1st – 5th), Orthodox Christmas (January, 7th), Defender of the Motherland Day (February, 23rd), International Women’s Day (March, 8th), Spring and Labour Day (May, 1st), Victory Day (May, 9th), Russia Day (June, 12th), National Unity Day (November, 4th) and Constitution Day (December, 12th).
    The Russians usually celebrate holidays with plenty of food and presents. The most popular holiday is New Year’s Day. Russian people decorate fir-trees, cook delicious meals, make fireworks. All children wait for Father Frost and his granddaughter Snegurochka to get presents from them. On Christmas people visit their relatives and friends and tell fortunes.
    Defender of the Motherland Day is also known as Men’s Day because all Russian men and boys, active servicemen and war veterans get warm greetings and special presents from their families, friends and colleagues. International Women’s Day has been celebrated in Russia since 1913 and it is the day for all mothers, sisters, wives, daughters and girlfriends. Spring and Labour Day appeared in Russia on the 1st of May in 1890 after the strike of Chicago workers who demanded an 8-hour working day.
    Victory Day is a sacred and dramatic holiday for Russia. The whole country commemorates millions of victims of the Great Patriotic war. Russia Day became a national holiday after the Declaration of Sovereignty was adopted in 1991.  And National Unity Day commemorates the liberation of Moscow from Polish occupation in 1612 and it is celebrated with parades. Constitution Day is a celebration of the adoption of the Russian Federation Constitution in 1993.
    Unofficial Russian holidays are also observed. There are religious and foreign celebrations among them:  Old New Year (January, 14th), St. Valentine’s Day (February, 14th), Orthodox Easter Sunday, Maslenitsa, Cosmonaut’s Day (April, 12th), Halloween (October, 30th) and Mothering  Sunday (in November).
    Some Russians celebrate the New Year according to the Julian calendar that was used in Russia before 1918 and they call this holiday Old New Year. Easter is always celebrated with painted eggs and church services. Maslenitsa is a holiday of meeting the Russian spring with such rituals as eating pancakes and burning a dummy of winter.

    Перевод

    Как и весь мир, русский народ любит отмечать праздники. Торжества в России отражают многие аспекты ее истории, культуры и традиции. Некоторые русские праздники являются официальными общественными праздниками, и у правительственных учреждений, школ и банков в эти дни выходной.  Это Новый год (1-5 января), православное Рождество (7 января), День защитников Отечества (23 февраля), Международный женский день (8 марта), День Весны и Труда (1 мая), День Победы (9 мая), День России (12 июня), День Национального единства (4 ноября) и День Конституции (12 декабря).
    Русские обычно отмечают праздники обилием еды и подарков. Самым популярным праздником является Новый год. Русский народ украшает елки, готовит вкусные блюда, устраивают фейерверки. Все дети ждут Деда Мороза и его внучку Снегурочку для того, чтобы получить от них подарки. На Рождество люди навещают своих родственников и друзей и гадают.
    День Защитников Отечества также известен как День мужчин, так как все русские мужчины и мальчики, все состоящие на военной службе и ветераны войны получают теплые поздравления и особые подарки от своих семей, друзей и коллег. Международный Женский день празднуется в России с 1913 г., и это день для всех матерей, сестер, жен, дочерей и любимых девушек. День Весны и Труда появился в России 1 мая 1890 г. после забастовки рабочих Чикаго, которые требовали 8-часовой рабочий день.
    День Победы – священный и драматичный праздник для России. Вся страна чтит память миллионов жертв Великой Отечественной войны. День России стал национальным праздником после принятия Декларации о Суверенитете в 1991 г.  А День Национального единства напоминает об освобождении Москвы от польской оккупации в 1612 г, и отмечается проведением парадов. День Конституции является празднованием принятия Конституции РФ в 1993 г.
    Существуют также и неофициальные русские праздники. Среди них есть религиозные и иностранные торжества: Старый Новый год (14 января), День св. Валентина (14 февраля), православная Пасха, Масленица, День Космонавтики (12 апреля), Хэллоуин (30 октября) и День Матери (в ноябре).
    Некоторые русские отмечают Новый год  согласно Юлианскому календарю, который использовался в России до 1918 г., и называют его Старым Новым годом. Пасху всегда отмечают крашеными яйцами и торжественными богослужениями. Масленица – это праздник встречи русской весны с такими ритуалами, как  угощение блинами и поджигание чучела зимы.

  3. Christmas – Рождество

    Английские праздники
    Перевод английских праздников
    Christmas is the birthday of Jesus Christ.
    Рождество – это день рождения Иисуса Христа.
    Traditionally, the Catholics celebrate this holiday on December the 25th.
    Традиционно этот праздник отмечается 25 декабря у католиков.
    There are many legends associated with Christmas.
    С Рождеством связано много легенд.
    If you kissed your lover under the mistletoe, your will love each other until the end.
    Если в этот день поцеловать любимого человека под Омелой, то ваша любовь будет вечной.
    That is why on Christmas night people make dates under the mistletoe.
    Именно поэтому в рождественскую ночь назначают свидания под Омелой.
    On the eve of the holiday, people decorate the whole city.
    В канун праздника люди украшают весь город.
    Streetlights and shop windows glow from the Christmas lights.
    Уличные фонари и витрины магазинов светятся от гирлянд.
    All people buy a Christmas tree.
    Все люди покупают рождественскую елку.
    They hang baubles and ornaments on it.
    Они вешают на нее шарики и дождик.
    People decorate the door with holly wreaths.
    Люди украшают двери венками из остролиста.
    The holly ornament with bells is a traditional Christmas decoration.
    Украшение из остролиста с колокольчиками является традиционным рождественским украшением.
    A popular drink during this holiday is the eggnog.
    Популярный напиток во время этого праздника – гоголь-моголь.
    The main character of Christmas is Santa Claus.
    Главный герой Рождества – Санта Клаус.
    He prepares presents for the children with the elves and delivers gifts on his sleigh with deer.
    Он готовит подарки для детей вместе с эльфами и развозит их на своих санях с оленями.
    Santa has 9 deer, including Rudolph with a red glowing nose.
    У Санты есть 9 оленей, включая Рудольфа с красным светящимся носом.
    Santa leaves the children gifts under the Christmas tree and in stocking.
    Санта оставляет детям подарки под елкой и в рождественских носках.

    Boxing Day — День подарков

    Английские праздники
    Перевод английских праздников
    Boxing Day is celebrated on December the 26th.
    День подарков отмечается 26 декабря.
    Literally, the holiday is translated as the day of the boxes, not gifts.
    Дословно праздник переводится, как день коробок, а не подарков.
    This is due to the packaging of gifts in boxes.
    Это связано с упаковкой подарков в коробки.
    This day is the next after Christmas.
    Этот день следующий после Рождества.
    The children go to bed at night on December the 25th, and Santa gives them presents.
    Дети ложатся спать ночью 25 декабря, а Санта доставляет им подарки.
    Therefore, on December the 26th, all children open presents.
    Поэтому 26 декабря все дети открывают подарки.
    Because of this, this day is a separate holiday.
    Из-за этого этот день считается отдельным праздником.

    St. Patrick’s Day — День Святого Патрика

    Английские праздники
    Перевод английских праздников
    St. Patrick’s Day is the celebration of the baptism of Ireland.
    День Святого Патрика – празднование крещения Ирландии.
    People celebrate it on March the 17th.
    Он празднуется 17 марта.
    The most interesting thing is that now this holiday is celebrated not only outside of Ireland, but also by atheists.
    Самое интересное, что сейчас этот праздник отмечают не только за пределами Ирландии, но и атеисты.
    Saint Patrick was not originally a Christian, or even Patrick.
    Святой Патрик изначально не был христианином и даже не Патриком.
    He was born in England, but the slavers stole him and sold to an Irishman.
    Он родился в Англии, но его выкрали работорговцы и продали ирландцу.
    He stayed there for a long time.
    Он пробыл там долгое время.
    According to legend, one day God came to him in a dream and said that it was time to run away.
    По легенде однажды ему пришел во сне Бог и сказал, что пора бежать.
    That night he ran away back to England.
    В ту же ночь он сбежал обратно в Англию.
    Here he changed his name to Patrick at baptism.
    Здесь же он поменял имя на Патрик при крещении.
    Patrick spent 12 years in religious studies.
    Патрик провел за религиозным обучением 12 лет.
    After that, he decided to bring Christianity to Ireland.
    После этого он решил принести христианство в Ирландию.
    According to legend, when Patrick came to the house of his owner, owner burned himself along with the house.
    По легендам, когда Патрик пришел в дом бывшего хозяина, тот сжег себя вместе с домом.
    So he could not stand that his slave became smarter than him.
    Так он не смог выдержать, что его бывший раб стал умнее его.
    According to historical data, St. Patrick created more than 600 Catholic churches and schools.
    По историческим данным Святой Патрик основал более 600 католических церквей и школ.
    The traditional Patrick’s colors do not belong to him.
    Традиционные цвета, в каких изображают Патрика, ему не принадлежат.
    It happened because of the flag of Ireland — red and green.
    Это было придумано из-за флага Ирландии – рыжий и зеленый.

    Easter – Пасха

    Английские праздники
    Перевод английских праздников
    Catholic and Orthodox Easter are celebrated on different days.
    Католическая и православная Пасха празднуется в разные дни.
    This is due to the difference in calendars.
    Это связано с разницей календарей.
    Every year it is a new date of celebration.
    Каждый год выпадает новая дата празднования.
    A similar tradition — people paint eggs.
    Схожая традиция – люди красят яйца.
    But Catholics have the Easter Bunny.
    Но у католиков существует Пасхальный кролик.
    This is an analogue of Santa Claus, who gives not gifts, but chocolate eggs.
    Это аналог Санта Клауса, который дарит не подарки, а шоколадные яйца.
    Children believe Rabbit is hiding chocolate eggs in its nest.
    Дети верят, что Кролик прячет шоколадные яйца в своем гнезде.
    On Easter Day, he gives them to those who behaved well.
    В день Пасхи он раздает их тем, кто вел себя хорошо.

    May Day — День весны

    Английские праздники
    Перевод английских праздников
    Every year, the Spring Festival is celebrated on a different day in May.
    Каждый год Праздник весны отмечают в разный день мая.
    On this day, people decorate their houses and the city with flowers.
    В этот день люди украшают свои дома и город цветами.
    There are many parades on the streets.
    На улицах много парадов.
    At fairs you can buy branches of flowering trees.
    На ярмарках продают ветви цветущих деревьев.
    Traditionally, girls wash their faces with dew on this day in order to prolong their youth.
    Традиционно девушки умываются в этот день росой, чтобы продлить молодость.
    According to the legend, at one of these holidays Robin Hood was caught.
    По легенде на одном таком празднике поймали Робина Гуда.

    Queen’s Birthday — День рождения королевы

  4. A men needs rest after hard work. Very often we are eagerly looking forward to weekends and holidays to enjoy ourselves.
    The word “holiday” comes from the words “holy day”. Holidays were first religion festivals. Now many holidays have nothing to do with religion. Almost every country has holidays honouring important events in its history.
    Some holidays come on the same date of the same month, for instance, New Year’s Day or Cristmas. But some do not. Some, such as Easter, are movable holidays.
    New Year’s Day is very popular all over the world. It is my favourite holiday. We usually get together, we like celebrate this holiday at home.
    We celebrate the first day of Cristmas on the 7th of January. On the 6th of January people tidy the whole house, cook much tasty food because the day after we must not work, we must have a rest. On this day we have a sacred supper. It begins when the first star lights up. As the legend says, this star announced the birth of the God’s Son. We celebrate Christmas for two days. In the evening a group of boys comes. They sing songs. By these songs they congratulate on holiday, wish good crops, long life, no illness and so on. It is interesting to know that only boys must congratulate.
    Women’s Day is on the 8th of March.
    Then on the 1st of May goes next holiday the Day of Labor.
    Another religious holiday is Easter. It is movable. It is usually the first Sunday after the first fullmoon after the begining of spring. In Russia we have special attributes of Easter: Easter eggs, and Easter “paska” that are baked according to the special recipe. It is a very nice spring holiday.
    Victory Day is on the 9th of May. It is a sacred holiday for every Russian citizen. We are thankful to our grandfathers for the victory in the World War II.

    Перевод текста:

    Человеку нужно отдыхать после работы. Очень часто мы с нетерпением ждем выходных и праздников, чтобы как следует отдохнуть.
    Слово «праздник» происходит от слов «священный день». Первые праздники были религиозными. Сегодня же многие праздники не имеют ничего общего с религией. Почти в каждой стране есть праздники, которые отмечают важные события в ее истории.
    Некоторые праздники имеют фиксированную дату, например, Новый год или Рождество, другие нет. Некоторые, например, Пасха, — переходные праздники.
    Новый Год очень популярен во всем мире. Это и мой любимый праздник. Мы обычно собираемся все вместе. Мы любим отмечать этот праздник дома.
    Мы празднуем Рождество 7 января. 6 января убирают дом, готовят много вкусных блюд потому что на следующий день работать нельзя, следует отдыхать. В этот день — Святой вечер (Сочельник). Он начинается с первой звездой, ведь легенда гласит, что эта звезда означает рождение Сына Божьего. Мы празднуем Рождество два дня. Вечером мальчики приходят щедровать. Они поют песни. Этими песнями они всех поздравляют с праздником, желают хорошего урожая, долгой жизни, здоровья. Интересно, что щедровать могут только мальчики.
    8-го марта мы празднуем Женский День.
    Потом 1 мая идет следующий праздник — День Труда.
    Другой религиозный праздник — Пасха. У этого праздника нет фиксированной даты, она меняется. В России есть специальные атрибуты Пасхи: пасхальные яйца и пасхальные куличи («пасхи»). Пасха — очень хороший весенний праздник.
    9 мая — День Победы. Это священный праздник для каждого российского гражданина. Мы благодарны нашим дедам за победу во второй мировой войне.

  5. The Official Holidays in Russia
    January 1 New Year’s Day
    January 7 Christmas, Russian Orthodox
    March 8 International Women’s Day
    May 1-2 Spring and Labour Holiday
    May 9 Victory Day (Over German Nazism in the WW2)
    June 12 Independence Day
    August 22 Day of the Russian Federation State Flag
    November 7 Day of Accord and Conciliation
    December 12 Constitution Day
    The New Year is first on the calendar and in popularity. Many celebrate it twice, on January 1 and 14 (which corresponds to January 1 in the Julian calendar, used in Russia before 1918).
    Next is February 23, Soldier’s Day, known until recently as Soviet Army Day, popularly viewed as holiday for all men and closely followed by its female counterpart, Women’s Day, March 8, when women receive flowers, presents and are toasted by men.
    Mayday, until recently officially termed International Workers’ Solidarity Day, is now known as Spring and Labour Day. On some years, it occurs on or close to Russian Orthodox Easter, so some people celebrate in church while some attend customary demonstrations.
    Russia celebrates Victory Day on May 9 to commemorate the millions fallen in World War II. Flowers and wreaths are laid on wartime graves on this day, and veterans come out into the streets wearing their military orders and medals. Alas, there are fewer of them with every passing year.
    June 12 is Russia’s newest holiday, Independence Day, which commemorates the adoption in 1991 of the Declaration of Sovereignty of the Russian Federation.
    November 7 — the anniversary of the socialist revolution of October 1917 which established communist power — still survives. The system is gone, but many still cling to the custom.
    Church feasts have been reborn. Easter is celebrated nationwide, as of old, and Christmas became a day off. Muslims, Jews and Buddhists also celebrate their feasts without fear of secular authorities.
    Официальные праздники (выходные дни) в России
    1 января – Новый год
    7 января – Российское православное Рождество
    8 марта – Международный Женский день
    1-2 мая – День весны и солидарности трудящихся (День труда)
    9 мая – День Победы (над немецким нацизмом во Второй мировой войне)
    12 июня – День независимости
    22 августа – День Государственного Флага Российской Федерации
    7 ноября – День Согласия и Примирения
    12 декабря – День Конституции
    Новый год является первым в календаре и по популярности. Многие празднуют его дважды, 1 и 14 января (которое соответствует 1-му января по Юлианскому календарю, которым пользовались в России до 1918 г.).
    Затем 23 февраля, День Солдата, известный до недавнего времени как День Советской Армии, обычно рассматривается как праздник всех мужчин и вскоре сопровождается своей женской копией, Женским Днем, 8 марта, когда женщины получают от ‘мужчин цветы, подарки и поздравления.
    Первомай, как недавно официально называли Международный День солидарности трудящихся, теперь известен как День весны и труда. Иногда он выпадает на российскую православную Пасху, таким образом, одни люди празднуют его в церкви, в то время как другие посещают общепринятые демонстрации.
    9 мая Россия празднует День Победы в память о миллионах погибших во Второй мировой войне. В этот день на солдатских могилах возлагают цветы и венки, а ветераны надевают свои военные ордена и медали и выходят на улицы. Увы, с каждым годом, их все меньше.
    12 июня Россия празднует самый молодой праздник, День независимости, в честь принятия в 1991 г. Декларации Суверенитета Российской Федерации.
    Все еще отмечается 7 ноября — годовщина Октябрьской социалистической революции 1917 г., которая установила коммунистическую власть. Система ушла в небытие, но многие до сих пор цепляются за обычай.
    Заново были возрождены церковные праздники. Пасха празднуется в национальном масштабе, как в старину, а Рождество стало выходным днем. Мусульмане, евреи и буддисты также отмечают свои праздники без страха перед мирскими властями.

  6. There are many national holidays in Russia. The major holidays are: New Year’s Day, Women’s Day, May Day, Victory Day and Independence Day.
    The first holiday of the year is New Year’s Day. People see the new year in at midnight to the 31st of December. They greet the new year with champagne and listen to the Kremlin chimes beating 12 o’clock. There are lots of New Year traditions in Russia. In every home there is a New Year tree glittering with coloured lights and decorations. Children always wait for Father Frost to come and give them a present. Many people consider New Year’s Day to be a family holiday. But the young prefer to have New Year parties of their own.
    A renewed holiday in our country is Christmas. It is celebrated on the 7th of January. It’s a religious holiday and a lot of people go to church services on that day.
    On the 8th of March we celebrate Women’s Day when men are supposed to do everything about the house and cook all the meals.
    The greatest national holiday in our country is Victory Day. On the 9th of May, 1945, the Soviet Army and its allies completely defeated the German fascists and the Second World War and the Great Patriotic War ended.
    Independence Day is a new holiday in our country. On the 12th of June, 1992, the first President of Russia was elected.
    We also celebrate Day of the Defender of Motherland on the 23d of February, Easter, Day of knowledge and lots of professional holidays.

  7. There are many national holidays in Russia, when people all over the country do not work and have special celebrations.
    The major holidays are: New Year’s Day, Women’s Day, May Day, Victory Day, and Independence Day.
    The first holiday of the year is New Year’s Day. People see the new year in at midnight on the 31st of December. They greet the new year with champagne and listen to the Kremlin chimes beating 12 o’clock.
    There are lots of New Year traditions in Russia. In every home there is a New Year tree glittering with coloured lights and decorations. Children always wait for Father Frost to come and give them a present. Many people consider New Year’s Day to be a family holiday. But the young prefer to have New Year parties of their own.
    A renewed holiday in our country is Christmas. It is celebrated on the 7th of January. It’s a religious holiday and a lot of people go to church services on that day.
    On the 8th of March we celebrate Women’s Day when men are supposed to do everything about the house, cook all the meals and give women flowers.
    The greatest national holiday in our country is Victory Day. On the 9th of May, 1945, our army completely defeated the German fascists and the Great Patriotic War ended. We’ll never forget our grandfathers and grandmothers who died to defend our Motherland. We honour their memory with a minute of silence and put flowers on the Tomb of the Unknown Soldier.
    Independence Day is a new holiday in our country. On the 12th of June, 1992, the first President of Russia was elected.
    We also celebrate Day of the Defender of Motherland on the 23d of February, Easter, Day of Knowledge and lots of professional holidays which are not public holidays and banks, offices and schools do not close.

    Перевод

    В России много праздников, когда люди по всей стране не работают и проводят торжественные мероприятия.
    Основные праздники: Новый год, Международный Женский День, 1-е мая, День Победы и День независимости.
    Первый праздник в году – Новый год. Люди встречают новый год в полночь 31 декабря. Они приветствуют новый год шампанским и слушают Кремлевские куранты в 12 часов.
    Есть много новогодних традиций в России. В каждом доме елка сверкает разноцветными огнями и украшениями. Дети всегда ждут Деда Мороза, который приходит и дарит им подарок. Многие люди считают, что Новый год – семейный праздник. Но молодежь предпочитает проводить Новогодние вечеринки.
    Возобновленный праздник в нашей стране – Рождество. Оно празднуется 7 января. Это религиозный праздник, и много людей идет на церковные службы в этот день.
    8 марта мы отмечаем Международный женский день, когда мужчины должны делать все по дому, готовить всю пищу, и дарить женщинам цветы.
    Самый большой национальный праздник в нашей стране – День Победы. 9 мая 1945, наша армия полностью разгромила немецких фашистов и закончилась Великая Отечественная война. Мы никогда не забудем наших дедов и бабушек, которые умерли, защищая нашу Родину. Мы чтим их память минутой молчания и возложением цветов к могиле Неизвестного солдата.
    День независимости – новый праздник в нашей стране. 12 июня 1992 года первый президент России был избран.
    Мы также отмечаем День защитника отечества 23 февраля, Пасху, День знаний и множество профессиональных праздников, которые не являются государственными праздниками и банки, офисы и школы не закрываются.

  8. Текст Holidays in Russia о Российских праздниках на английском языке с параллельным переводом.
    Holidays in Russia
    I think that all people look forward to their holidays because it is time for recreation, joy and entertainment. By the way, there are lots of
    holidays in Russia: New Year’s Day, Christmas, Women’s Day, Victory Day, Independence Day and some others.
    Я думаю, что все люди с нетерпением ждут праздников, поскольку это время для восстановления сил, веселья и развлечений. В России отмечают много праздников: Новый год, Рождество, Международный женский день, День победы, День независимости и некоторые другие.
    Let me start with my favorite holiday. New Year is generally accepted as a family holiday. It is usually celebrated in the bosom of the family. People see the Old Year out at midnight on the thirty-first of December and see the New Year in on the first of January. New Year’s Eve is a very busy time. People must do lots of things in one go. For instance, they must decorate a New Year tree, cook a lot of tasty food, buy presents for their relatives and friends, as well as smarten themselves up. We usually celebrate New Year’s Day at home. I get up early in the morning and help my mom to cook a festive supper. It is a tradition in our country to have a certain menu for this holiday. Usually it is a baked goose, a famous Russian salad called Olivier, jellied minced meat and, of course, champagne. Afterwards I get down to the decoration of our New Year’s tree with colored lights, tinsel and toys. Then I go into my room to put my gala dress on. Sometimes my mom asks me to help her lay the table. When all preparations are behind, we watch TV and wait for our guests to come. When the Kremlin chimes strike twelve times, all of us make wishes, hold glasses of champagne and wish each other Happy New Year. Children usually receive long-awaited presents from Grandfather Frost and Snow Maiden. Besides, New Year fireworks are must-have for this holiday.
    Позвольте мне начать свой рассказ с моего любимого праздника. Новый год считается семейным торжеством и поэтому отмечается в кругу семьи. Люди провожают старый год в полночь тридцать первого декабря и встречают новый год первого января. В предпраздничной суете очень сложно все успеть, поскольку приходится одновременно делать несколько дел. К примеру, нужно нарядить елку, приготовить множество вкусностей, купить подарки для своих родственников и друзей, а также нарядиться. Обычно мы празднуем Новый год дома. Я просыпаюсь рано утром и помогаю маме приготовить торжественный ужин. Для этого праздника в России есть специальное меню. Это запеченный в духовке гусь, знаменитый русский салат «Оливье», холодец и, конечно же, шампанское. После этого я приступаю к украшению елки яркими лампочками, мишурой и игрушками. Затем я иду в свою комнату и надеваю праздничное платье. Иногда моя мама просит меня помочь ей накрыть на стол. Когда все приготовления остаются позади, мы смотрим телевизор и ждем прихода гостей. Когда куранты бьют двенадцать часов, мы все загадываем желания, поднимаем бокалы шампанского и желаем друг другу счастливого Нового года. Дети обычно получают долгожданные подарки от Деда Мороза и Снегурочки. Новогодние салюты также являются неотъемлемой частью этого праздника.
    And now I would like to say a few words about Christmas. This holiday, the birth of Jesus Christ, is commonly celebrated on the twenty-fifth of December by Catholics and on the seventh of January by the Russian Orthodox Church. Frankly speaking, it is not as popular in Russia as in other countries. There is one simple reason for it. This holiday used to be banned in the epoch of the Russian October Revolution. However, nowadays Christmas has gained popularity among Russians again. On this holiday people tend to go to church and invite guests for the important dinner.
    А сейчас я бы хотела сказать несколько слов о Рождестве. Этот праздник, рождение Иисуса Христа, обычно отмечается двадцать пятого декабря у католиков, в то время как Русская православная церковь празднует этот день седьмого января. Честно говоря, Рождество не столь популярно в России, как в других странах. Этому есть одна простая причина: в эпоху Октябрьской революции этот праздник был под запретом. Однако сегодня Рождество снова завоевало популярность среди русских людей. В этот день люди ходят в церковь и приглашают гостей на торжественный обед.
    Another beloved holiday is the eighth of March or Women’s Day. On this holiday all women are traditionally given presents, flowers and postcards. As far as I am concerned, I do my best to make my mom happy. I usually do all the work about the house, bake a festive cake and invite guests. We also celebrate Women’s Day at school. We usually issue wall-papers, decorate our classroom and arrange a party. This day is always very
    emotional and lively.
    Еще один излюбленный праздник — это Международный женский день, или Восьмое марта. В этот день все женщины получают подарки, цветы и открытки. Что
    касается меня, я очень стараюсь порадовать свою маму. Обычно я делаю все работу по дому, пеку праздничный торт и приглашаю гостей. Мы также отмечаем Восьмое марта в школе. К этому дню мы выпускаем стенгазеты, украшаем наш класс и устраиваем вечеринку. Этот день всегда полон
    эмоций и ярких событий.
    One of the greatest holidays in our country is also Victory Day, which is celebrated on the ninth of May to commemorate a great victory over fascism. Usually there is a parade and fireworks in the heart of our city. All people are honor the memory of fallen heroes and give veterans flowers and presents. As a rule, some students of our class take part in the procession.
    Один из самых великих праздников в нашей стране — День победы, который отмечается девятого мая в память о победе над фашизмом. Обычно в центре города проходит парад и запускают салют. Все люди чтят память погибших героев и дарят ветеранам цветы и подарки. Как правило, некоторые ученики из нашего класса принимают участие в праздничном шествии.
    The last holiday I would like to mention is the Independence Day of Russia. It is celebrated on the twelfth of June. As a rule, some fireworks
    displays, ceremonies and concerts take place on this day. Well, Independence Day is a very important holiday to all Russian people. As far as I am concerned, my parents and I usually go to the country and celebrate it privately.
    Последний праздник, о котором я хотела бы упомянуть, это День независимости России. Он отмечается двенадцатого июня. Как правило, в этот день можно увидеть множество праздничных церемоний, концертов и фейерверков. День независимости — действительно важный праздник для всех россиян. Что касается меня, то мы с родителями обычно ездим за город и празднуем этот день в узком кругу близких.


  9. Holidays in Russia (3)

    There are many
    national holidays in Russia, when people all over the country do
    not work and have special celebrations. The major holidays are:
    New Year’s Day, Women’s Day, May Day, Victory Day, and
    Independence Day.
    The first holiday
    of the year is New Year’s Day. People see the new year in at
    midnight on the 31st of December. They greet the new year with
    champagne and listen to the Kremlin chimes beating 12 o’clock.
    There are lots of
    New Year traditions in Russia. In every home there is a New Year
    tree glittering with coloured lights and decorations. Children
    always wait for Father Frost to come and give them a present.
    Many people consider New Year’s Day to be a family holiday. But
    the young prefer to have New Year parties of their own.
    A renewed holiday
    in our country is Christmas. It is celebrated on the 7th of
    January. It’s a religious holiday and a lot of people go to
    church services on that day.
    Non-official
    “Men’s Day” is the 23d of February, it is a public holiday
    called “The Homeland Defenders Day”. All men in Russia are
    liable for call-up (including reservists), so they all are
    celebrities. On this day women usually give men small gifts.
    On the 8th of March we celebrate Women’s Day when men are
    supposed to do everything about the house and cook all the
    meals. This is pretty nice — at least once a year women can take
    a break and forget about all those dishes, cooking, kids, take a
    magazine and relax on a coach.
    The 1st of May is
    the Day of Labour. During Soviet time there were huge
    demonstrations on this day, as everybody was obliged to show his
    loyalty to the state; now only communists organize meetings on
    this date.
    The greatest
    national holiday in our country is Victory Day. On the 9th of
    May, 1945, the Soviet Army and its allies completely defeated
    the German fascists and the Second World War and the Great
    Patriotic War ended. A magnificent memorial on Poklonnaya Gora
    has been built to commemorate the Victory. Many veterans take
    part in the military parade and lay wreaths on the Tomb of the
    Unknown Soldier. Radio and television broadcast popular war
    songs. A lot of guests from different
    countries of the . world come to Moscow to participate in the
    celebrations.
    Independence Day
    is anew holiday in our country. On the 12th of June, 1992, the
    first President of Russia was elected.
    The 1st of
    September is the Day of Knowledge — it’s the beginning of a
    school year. Children go to schools with flowers for teachers,
    there are meetings before the classes start.
    The 12th of
    December — the Constitution Day. This day the first Constitution
    of the Russian Federation was adopted in 1993 (previous
    Constitutions were all Soviet Unions).
    Russians love to
    celebrate. We adopted the Western holidays such as St.
    Valentine, and Halloween. We also appreciate Chinese New Year,
    Muslim and Jewish holidays, as Russians are very tolerant to
    other religions.
    We also celebrate
    Easter and lots of professional holidays which are not public
    holidays and banks, offices and schools do not close.
    Праздники в России (3)

    В России есть много национальных
    праздников. Люди во всей стране не работают и проводятся
    специальные торжества. Главные государственные праздники: Новый
    год, 8 Марта, 1 Мая, День Победы и День Независимости.
    Первый праздник года — Новый год.
    Люди встречают новый год в полночь 31-го декабря. Они встречают
    новый год с шампанским и слушают бой Кремлевских курантов,
    отсчитывающих 12 ударов.
    Существует много новогодних традиций
    в России. В каждом доме есть новогодняя елка, сверкающая
    цветными огнями и украшениями. Дети всегда ждут, чтобы пришел
    Деда Мороз и подарил им подарки. Многие люди полагают, что Новый
    год — семейный праздник. Но молодежь предпочитает устраивать
    собственные новогодние вечеринки.
    Возобновленный праздник в нашей
    стране — Рождество. Он отмечается 7-го января. Это — религиозный
    праздник и много людей идут на церковные службы в этот день.
    Неофициальным «Мужским днем»
    является 23-е февраля, это — праздник, который называется «День
    Защитника Отечества». В этот день женщины обычно дарят мужчинам
    небольшие подарки.
    8-го марта мы празднуем Женский
    День, когда мужчины, как предполагается, делают все по дому и
    готовят всю еду. Это довольно таки хорошо — по крайней мере один
    раз в год женщины могут отдохнуть и забыть обо всех этих
    тарелках, приготовлении, детях, взять журнал и расслабиться на
    кушетке.
    1-го мая — День Труда. Во времена
    Советского Союза в этот день проводились огромные демонстрации,
    так как каждый должен был показать свою преданность государству;
    сейчас только коммунисты организовывают митинги в этот день.
    Самый большой национальный праздник
    в нашей стране — День Победы. 9-го мая 1945 г. советская армия и
    ее союзники полностью одержали победу над немецкими фашистами и
    Вторая Мировая война и Великая Отечественная война закончились.
    Величественный мемориал был построен на Поклонной горе, в честь
    ознаменования победы. Многие ветераны принимают участие в
    военном параде и возлагают венки к могиле Неизвестного Солдата.
    Радио и телевидение передают популярные военные песни. Много
    гостей из разных стран мира приезжает в Москву, чтобы
    участвовать в празднованиях.
    День независимости — новый праздник
    в нашей стране. 12-го июня 1992 г. был избран первый президент
    России.
    1-го сентября — День Знаний — это
    начало учебного года. Дети идут в школы с цветами для учителей,
    перед началом занятий проводятся линейки.
    12-го декабря — День Конституции. В
    этот день в 1993 г. была принята первая Конституция Российской
    Федерации (предыдущие были Конституциями Советского Союза).
    Русские люди любят праздновать. Мы
    переняли западные праздники, такие как день Св. Валентина и
    Хэллоуин. Мы также относимся с уважением к китайскому Новому
    году, мусульманским и еврейским праздникам, поскольку русские
    очень терпимы к другим религиям.
    Мы также празднуем Пасху и много
    профессиональных праздников, которые не являются выходными днями
    и банки, офисы и школы не закрываются.

  10. 10
    Текст добавил: #ЗаЧаРоВаННаЯ КаКаЯ-тО#

    New Year Celebration in Russia
    New Year in Russia is the most awaited, beautiful and fabulous holiday. Every year, Russians celebrate it on the night of December 31 to January 1. Already at the beginning of December in all cities of Russia streets are decorated with colored lights and lanterns, huge, green Christmas trees are being installed, which shine from a variety of colored light bulbs and Christmas tree decorations. Shop windows are decorated with Christmas lights. Everything around is soaked with magic and it seems as if you were caught in a fairy tale.
    It is customary to celebrate New Year in Russia with family. People are carefully preparing for this holiday, and adults and children are looking forward to it. Fir-trees are set up and decorated in apartments and houses, everyone gives presents to each other, many guests are invited, and festive tables are laid with various treats. At 12 o’clock at night, when the Kremlin chimes on Red Square in Moscow begin to beat the last minute of the outgoing year, everyone makes wishes for the next year and raises their glasses of champagne. At this last minute of the year ended, the President of Russia congratulates all Russians on the New Coming Year. As soon as the chimes beat off the last blows, volleys of holiday fireworks and salute begin to explode from everywhere. The night sky is lit up with bright, colorful flashes. People congratulate each other on the New Year in coming, wish for the fulfillment of desire and all the best in the New Year.
    Children are especially waiting for this holiday, as they believe that Santa Claus will come to them on a magical New Year’s Eve and put gifts under the Christmas tree, which they asked him in their letters to him. Celebration of the New Year brings people together and gives them joyful efforts and cheerful mood. Also, this New Year’s holiday gives people hope for a happy and peaceful life.
    Перевод
    Новый Год в России – самый долгожданный, красивый и сказочный праздник. Каждый год россияне отмечают его в ночь с 31 декабря на 1 января. Уже в начале декабря во всех городах России украшаются улицы цветными огнями и фонарями, устанавливаются огромные, зеленые елки, которые светятся от множества разноцветных лампочек и елочных игрушек. Витрины магазинов украшаются новогодними гирляндами. Все вокруг словно пропитано волшебством и кажется будто вы попали в сказку.
    Новый Год в России принято отмечать в кругу семьи. Люди тщательно готовятся к этому празднику, и взрослые и дети с нетерпением его ждут. В квартирах и домах устанавливаются и украшаются ёлки, все дарят друг другу подарки, приглашается много гостей, накрываются праздничные столы с различными угощениями. В 12 часов ночи, когда Кремлевские куранты на Красной Площади в Москве начинают бить последнюю минуту уходящего года, все загадывают желания на будущий год и поднимают бокалы с шампанским. В эту последнюю минуту завершенного года президент России поздравляет всех россиян с Новым Наступающим Годом. Как только куранты отбили последние удары, отовсюду начинают взрываться залпы праздничных фейерверков и салюта. Ночное небо озаряется яркими, красочными вспышками. Люди поздравляют друг друга с Новым Наступившим Годом, желают исполнения желания и всех благ в Новом Году.
    Дети особенно ждут этого праздника, так как верят, что в волшебную новогоднюю ночь к ним придёт Дед Мороз и положит под ёлку подарки, о которых они просили его в своих к нему письмах. Празднование Нового Года объединяет людей и дарит им радостные хлопоты и весёлое настроение. Также, этот новогодний праздник вселяет людям надежду на счастливую и мирную жизнь.

  11. Рождество

    Рождество – это праздник рождения Иисуса Христа, который отмечается 7 января. Перед Рождеством люди обычно убирают свои дома. Праздничный стол для Рождества готовится за несколько дней с индейкой, фаршированной свининой, пирогами, кондитерскими изделиями и сладостями для детей.

    Масленица

    Масленица – один из самых веселых праздников в России. Он знаменует конец зимы и открытие новых весенних фестивалей и торжеств. Масленица празднуется в течение недели, предшествующей посту. Каждый день Масленицы посвящен особым ритуалам.

    Семейные традиции

    Существуют различные интересные семейные традиции. Например, когда рождается ребенок, отец должен посадить дерево и пожелать ребенку вырасти сильным и здоровым.

    Благословление

    Среди традиций, связанных с бракосочетанием есть такая как благословление. Когда невеста и жених готовы поехать в церковь, старейший член семьи берет со стены икону. Пока невеста и жених стоят на коленях, он крестит их этой иконой, благословляет их союз и желает долгого и счастливого брака. На церемонии бракосочетания муж и жена берут большой каравай хлеба и одновременно кусают его. Считается, что тот, у кого окажется кусок больше, будет главным в семье.
    Скачать Топик по английскому языку: Русские традиции

    Russian traditions

    Old traditions

    Russia is a unique country, which preserves the national traditions deeply rooted not only in the Orthodox religion but also in paganism. Christianity gave Russians such great holidays as Easter and Christmas, and Paganism – Maslenitsa, which means Pancake Day. Old traditions are passed on from generation to generation.

    New Years day in Russia

    New Years day is the biggest celebration for Russians. It is believed that the way you celebrate the New Year indicates how your year will be. On New Year’s eve, a huge meal is prepared with an abundance of dishes.

    Easter

    Easter is the day of the resurrection of Christ. The main tradition at Easter time is the painting of hard-boiled eggs. Red is the predominant colour, as it signifies new life. Russians exchange eggs and kind wishes for the Easter celebration.

    Christmas

    Christmas is the holiday of the birth of Jesus Christ, which is celebrated on the 7th of January. Before Christmas Eve, people tidy their houses. The food for Christmas is prepared some days in advance, with turkey, stuffed pork, pies, pastries and sweets for children.

    Maslenitsa

    Maslenitsa is one of the most cheerful holidays in Russia. It marks the end of the winter and the opening of new spring festivals and ceremonies. Maslenitsa is celebrated during the week preceding the Lent. Every day of Maslenitsa is devoted to special rituals.

    Family traditions

    There are some interesting family traditions. For example, when a new baby is born, the father should plant a tree, wishing the child to grow up strong and healthy.

    Blessing

    Among the traditions connected with wedding is blessing. When a bride and groom are ready to go to the church, the oldest member in their family takes a religious icon from the wall. While the bride and groom kneel, the family member crosses them both with the icon, blesses their union, and wishes them a long and happy marriage. At the wedding reception, the husband and wife take a big loaf of bread and bite it at the same time, without the use of their hands. Whoever gets the larger piece, it is said that they will be the leader of their family.


  12. Holidays in Russia (4)

    I think that all
    people look forward to their holidays because it is time for
    recreation, joy and entertainment. By the way, there are lots of
    holidays in Russia: New Year’s Day, Christmas, Women’s Day,
    Victory Day, Independence Day and some others.
    Let me start with
    my favorite holiday. New Year is generally accepted as a family
    holiday. It is usually celebrated in the bosom of the family.
    People see the Old Year out at midnight on the thirty-first of
    December and see the New Year in on the first of January. New
    Year’s Eve is a very busy time. People must do lots of things in
    one go. For instance, they must decorate a New Year tree, cook a
    lot of tasty food, buy presents for their relatives and friends,
    as well as smarten themselves up. We usually celebrate New
    Year’s Day at home. I get up early in the morning and help my
    mom to cook a festive supper. It is a tradition in our country
    to have a certain menu for this holiday. Usually it is a baked
    goose, a famous Russian salad called Olivier, jellied minced
    meat and, of course, champagne. Afterwards I get down to the
    decoration of our New Year’s tree with colored lights, tinsel
    and toys. Then I go into my room to put my gala dress on.
    Sometimes my mom asks me to help her lay the table. When all
    preparations are behind, we watch TV and wait for our guests to
    come. When the Kremlin chimes strike twelve times, all of us
    make wishes, hold glasses of champagne and wish each other Happy
    New Year. Children usually receive long-awaited presents from
    Grandfather Frost and Snow Maiden. Besides, New Year fireworks
    are must-have for this holiday.
    And now I would
    like to say a few words about Christmas. This holiday, the birth
    of Jesus Christ, is commonly celebrated on the twenty-fifth of
    December by Catholics and on the seventh of January by the
    Russian Orthodox Church. Frankly speaking, it is not as popular
    in Russia as in other countries. There is one simple reason for
    it. This holiday used to be banned in the epoch of the Russian
    October Revolution. However, nowadays Christmas has gained
    popularity among Russians again. On this holiday people tend to
    go to church and invite guests for the important dinner.
    Another beloved
    holiday is the eighth of March or Women’s Day. On this holiday
    all women are traditionally given presents, flowers and
    postcards. As far as I am concerned, I do my best to make my mom
    happy. I usually do all the work about the house, bake a festive
    cake and invite guests. We also celebrate Women’s Day at school.
    We usually issue wall-papers, decorate our classroom and arrange
    a party. This day is always very emotional and lively.
    One of the
    greatest holidays in our country is also Victory Day, which is
    celebrated on the ninth of May to commemorate a great victory
    over fascism. Usually there is a parade and fire-works in the
    heart of our city. All people are honor the memory of fallen
    heroes and give veterans flowers and presents. As a rule, some
    students of our class take part in the procession.
    The last holiday
    I would like to mention is the Independence Day of Russia. It is
    celebrated on the twelfth of June. As a rule, some fireworks
    displays, ceremonies and concerts take place on this day. Well,
    Independence Day is a very important holiday to all Russian
    people. As far as I am concerned, my parents and I usually go to
    the country and celebrate it privately.
    Праздники в России (4)
    Я думаю, что все люди с нетерпением
    ждут праздников, поскольку это время для восстановления сил,
    веселья и развлечений. В России отмечают много праздников: Новый
    год, Рождество, Международный женский день, День победы, День
    независимости и некоторые другие.
    Позвольте мне начать свой рассказ с
    моего любимого праздника. Новый год считается семейным
    торжеством и поэтому отмечается в кругу семьи. Люди провожают
    старый год в полночь тридцать первого декабря и встречают новый
    год первого января. В предпраздничной суете очень сложно все
    успеть, поскольку приходится одновременно делать несколько дел.
    К примеру, нужно нарядить елку, приготовить множество
    вкусностей, купить подарки для своих родственников и друзей, а
    также нарядиться. Обычно мы празднуем Новый год дома. Я
    просыпаюсь рано утром и помогаю маме приготовить торжественный
    ужин. Для этого праздника в России есть специальное меню. Это
    запеченный в духовке гусь, знаменитый русский салат оливье,
    холодец и, конечно же, шампанское. После этого я приступаю к
    украшению елки яркими лампочками, мишурой и игрушками. Затем я
    иду в свою комнату и надеваю праздничное платье. Иногда моя мама
    просит меня помочь ей накрыть на стол. Когда все приготовления
    остаются позади, мы смотрим телевизор и ждем прихода гостей.
    Когда куранты бьют двенадцать часов, мы все загадываем желания,
    поднимаем бокалы с шампанским и желаем друг другу счастливого
    Нового года. Дети обычно получают долгожданные подарки от Деда
    Мороза и Снегурочки. Новогодние салюты также являются
    неотъемлемой частью этого праздника.
    А сейчас я бы хотела сказать
    несколько слов о Рождестве. Этот праздник, рождение Иисуса
    Христа, обычно отмечается двадцать пятого декабря у католиков, в
    то время как Русская православная церковь празднует этот день
    седьмого января. Честно говоря, Рождество не столь популярно в
    России, как в других странах. Этому есть одна простая причина: в
    эпоху Октябрьской революции этот праздник был под запретом.
    Однако сегодня Рождество снова завоевало популярность среди
    русских людей. В этот день люди ходят в церковь и приглашают
    гостей на торжественный обед.
    Еще один излюбленный праздник — это
    Международный женский день, или Восьмое марта. В этот день все
    женщины получают подарки, цветы и открытки. Что касается меня, я
    очень стараюсь порадовать свою маму. Обычно я делаю все работу
    по дому, пеку праздничный торт и приглашаю гостей. Мы также
    отмечаем Восьмое марта в школе. К этому дню мы выпускаем
    стенгазеты, украшаем наш класс и устраиваем вечеринку. Этот день
    всегда полон эмоций и ярких событий.
    Один из самых великих праздников в
    нашей стране — это День победы, который отмечается девятого мая
    в память о победе над фашизмом. Обычно в центре города проходит
    парад и запускают салют. Все люди чтят память погибших героев и
    дарят ветеранам цветы и подарки. Как правило, некоторые ученики
    из нашего класса принимают участие в праздничном шествии.
    Последний праздник, о котором я хотела бы упомянуть, это День
    независимости России. Он отмечается двенадцатого июня. Как
    правило, в этот день можно увидеть множество праздничных
    церемоний, концертов и фейерверков. День независимости —
    действительно важный праздник для всех россиян. Что касается
    меня, то мы с родителями обычно ездим за город и празднуем этот
    день в узком кругу близких.
    Vocabulary:
    1) to look
    forward to something — с нетерпением ждать чего-либо
    2) Independence Day — День независимости
    3) to see the Ney Year in — встречать новый год
    4) to see the Old Year out — провожать старый год
    5) midnight [‘midnait] — полночь
    6) eve [i:v] — канун
    7) to smarten [‘sma:t(9)n] oneself up — наряжаться
    8) to celebrate f’setabreit] — праздновать
    9) to celebrate privately — праздновать в узком семейном кругу
    10) festive [Testiv] supper — праздничный ужин
    11) menu [‘menju:] — меню
    12) jellied minced meat [‘eyelid mmst ‘mi:t] — холодец
    13) champagne [faem’pein] — шампанское
    14) to get down to — приступать к выполнению чего-либо
    15) tinsel [‘tin(t)s(9)l] — блестки, мишура
    16) gala dress — праздничное платье
    17) to lay the table — накрывать на стол
    18) Kremlin chimes [‘kremlin tfaimz] — куранты
    19) to make a wish — загадывать желание
    20) long-awaited [brp’weitid] — долгожданный
    21) Grandfather Frost — Дед Мороз
    22) Snow Maiden — Снегурочка
    23) firework [‘fai9W3:k] — салют, фейерверк
    24) spectacular display of firework — захватывающее зрелище
    салюта
    25) Catholic [‘kae9(3)lik] — католик
    26) Orthodox Church [>:(bdoks1f3:tn — православная церковь
    27) epoch [‘i:pok] — эпоха, время, эра
    28) to ban [baen] — налагать запрет, запрещать
    29) October Revolution — Великая Октябрьская социалистиче¬ская
    революция
    30) to gain popularity — завоевать популярность
    31) to issue a wall-papers — выпускать стенгазету
    32) to arrange [э’гетоз] a party — устраивать вечеринку
    33) to commemorate [ka’memsreit] — 1) почтить чью-либо па¬мять,
    устраивать какие-либо мероприятия в память о чем-либо; 2)
    отмечать, праздновать (дату)
    34) fascism [Тав/к(э)т] — фашизм
    35) parade [pa’reid] — парад
    36) to honor the memory of fallen heroes — ЧТИТЬ память
    погиб¬ших героев
    37) veteran [‘vet(3)r(a)n] — ветеран
    38) ceremony [‘senmani] — церемония, торжество

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *