Сочинение на тему романсы и песни глинки

13 вариантов

  1. Романсы и песни Глинки — гордость русской классики. Композитор писал их на протяжении всей жизни. Лирические романсы Глинки — это своего рода исповедь его души. В некоторых из них запечатлены картины русской природы и быта. В романсах Глинка обобщил и развил все лучшее, что было создано его предшественниками и современниками — авторами бытового романса. Сам он был замечательным мастером вокального исполнения и хорошо знал возможности человеческого голоса. Неудивительно, что жанр романса он сумел довести до высокого совершенства.
    Все пленяет в романсах Глинки: искренность и простота, скромность и сдержанность в выражении чувств и настроений, классическая стройность и строгость формы, красота мелодии, всегда песенной, выразительной, правдиво передающей содер-жание текста, и ясная красочная гармония.
    Среди романсов и песен Глинки можно встретить самые разнообразные жанры: от “русской песни”, чувствительного бытового романса (”Бедный певец”) до драматической баллады, песенного повествования (”Ночной смотр”), от жизнерадостной застольной и “дорожной” песни до лирической “песни на воде” — баркаролы. Неповторимо своеобразны его песни-танцы в ритме вальса, мазурки, полонеза, испанского болеро, наконец марша (”Прости, корабль взмахнул крылом”). Характерную особенность романсов Глинки составляет также гармоничное сочетание вокальной и фортепианной партий.
    Глинка является основоположником русской школы вокального пения, его романсы — неиссякаемый родник красоты и совершенства, из которого черпали все последующие русские композиторы.
    Глинка сочинял романсы на стихи современных ему поэтов — Баратынского, Жуковского, Дельвига, Пушкина. Многие из его романсов написаны на слова близких друзей, например Кукольника. На стихи этого поэта в 1840 году композитор сочинил вокальный цикл “Прощание с Петербургом”. Среди романсов Цикла — “Жаворонок” и “Попутная песня”.
    “Жаворонок” — задушевная и задумчивая песня с легко льющейся и плавной мелодией, естественной и простой, окрашенной светлой печалью. В фортепианной партии выразительно воссоздается равнинный русский пейзаж — бескрайние дали, поля и луга со стелющимися по ветру стеблями трав и злаков. Перед вступлением певца в сопровождении слышатся трели жаворонка.
    “Попутная песня” — образец светлой, жизнерадостной лирики. В ней все — движение и порыв, буйное и горячее ожидание встречи, нетерпение, взволнованное биение сердца. И в песне все подчинено этому настроению. Фортепианная партия с упругим и четким ритмом как бы передает быстрое движение поезда, стук колес и мелькание за окном меняющихся картин. Характерен энергичный и полнозвучный аккорд в начале каждой строфы — от него отталкивается и неудержимо несется вперед мелодия. А далее она сменяется широким и плавным напевом, как бы передающим тоску ожидания:
    “Я помню чудное мгновенье”. В вокальной лирике Глинки важное место занимают романсы на слова Пушкина. Среди них “Я помню чудное мгновенье” — жемчужина русской вокальной лирики, в которой воедино слились гении поэта и композитора. Трехчастная форма романса соответствует содержанию стихотворения, в котором отражены три важных момента душевной жизни героя: первая встреча, горечь разлуки с любимой и радость вновь наступившего свидания. Мелодия романса впечатляет своей плавностью и нежной грацией.
    Ярким контрастом звучит тревожная средняя часть (”В глуши, во мраке заточенья”). Здесь музыка становится речитативно-декламационной и суровой. В третьей части возвращается прежняя светлая мелодия, но она становится радостно-возбужденной, а сопровождение — подвижным и трепетным.
    Романс относится к зрелому периоду творчества Глинки, поэтому мастерство композитора в нем так совершенно. Никогда еще и никем до Пушкина и Глинки не была поднята на такую высоту красота человеческого чувства.
    Глинка — основоположник русской классической музыки, создатель национальной русской классической оперы — героической и сказочно-эпической, основоположник русского классического симфонизма, творец бессмертных по красоте песен и романсов.
    Свой музыкальный язык Глинка создал на основе русской народной песни. В то же время он живо интересовался искусством других стран. Первым из русских композиторов Глинка глубоко претворил в своей музыке характерные особенности музыки восточных народов. Наряду с русскими песнями в опере “Иван Сусанин” звучат ритмы национальных польских танцев, а в испанских увертюрах — испанские народные напевы. Многое взял Глинка и от плавности итальянской песенной мелодии.
    Светлая и жизнеутверждающая музыка Глинки — великое достояние русской музыкальной культуры. На его произведениях учились последующие русские композиторы, по-своему разрабатывая различные стороны глинкинского творчества. Завещанные Глинкой традиции стали основой дальнейшего развития русской музыки. Продолжатели дела Глинки так же, как и он, стремились своим искусством служить народу, правдиво воссоздавать в своих произведениях народную жизнь. И в этом непреходящее значение его творчества.
    Основные произведения
    Оперы “Иван Сусанин”, “Руслан и Людмила” Музыка к трагедии Н. Кукольника “Князь Холмский” 80 произведений для голоса с фортепиано: романсы, песни, арии Симфонические пьесы: испанские увертюры “Арагонская хота” и “Ночь в Мадриде”, симфоническая фантазия “Камаринская”, “Вальс-фантазия” Инструментальные ансамбли Фортепианные пьесы (вариации, мазурки, вальсы, ноктюрны и др.)

  2. Романсы и песни Глинки — гордость русской классики. Композитор писал их на протяжении всей жизни. Лирические романсы Глинки — это своего рода исповедь его души. В некоторых из них запечатлены картины русской природы и быта. В романсах Глинка обобщил и развил все лучшее, что было создано его предшественниками и современниками — авторами бытового романса. Сам он был замечательным мастером вокального исполнения и хорошо знал возможности человеческого голоса. Неудивительно, что жанр романса он сумел довести до высокого совершенства.
    Все пленяет в романсах Глинки: искренность и простота, скромность и сдержанность в выражении чувств и настроений, классическая стройность и строгость формы, красота мелодии, всегда песенной, выразительной, правдиво передающей содер-жание текста, и ясная красочная гармония.
    Среди романсов и песен Глинки можно встретить самые разнообразные жанры: от “русской песни”, чувствительного бытового романса (”Бедный певец”) до драматической баллады, песенного повествования (”Ночной смотр”), от жизнерадостной застольной и “дорожной” песни до лирической “песни на воде” — баркаролы. Неповторимо своеобразны его песни-танцы в ритме вальса, мазурки, полонеза, испанского болеро, наконец марша (”Прости, корабль взмахнул крылом”). Характерную особенность романсов Глинки составляет также гармоничное сочетание вокальной и фортепианной партий.
    Глинка является основоположником русской школы вокального пения, его романсы — неиссякаемый родник красоты и совершенства, из которого черпали все последующие русские композиторы.
    Глинка сочинял романсы на стихи современных ему поэтов — Баратынского, Жуковского, Дельвига, Пушкина. Многие из его романсов написаны на слова близких друзей, например Кукольника. На стихи этого поэта в 1840 году композитор сочинил вокальный цикл “Прощание с Петербургом”. Среди романсов Цикла — “Жаворонок” и “Попутная песня”.
    “Жаворонок” — задушевная и задумчивая песня с легко льющейся и плавной мелодией, естественной и простой, окрашенной светлой печалью. В фортепианной партии выразительно воссоздается равнинный русский пейзаж — бескрайние дали, поля и луга со стелющимися по ветру стеблями трав и злаков. Перед вступлением певца в сопровождении слышатся трели жаворонка.
    “Попутная песня” — образец светлой, жизнерадостной лирики. В ней все — движение и порыв, буйное и горячее ожидание встречи, нетерпение, взволнованное биение сердца. И в песне все подчинено этому настроению. Фортепианная партия с упругим и четким ритмом как бы передает быстрое движение поезда, стук колес и мелькание за окном меняющихся картин. Характерен энергичный и полнозвучный аккорд в начале каждой строфы — от него отталкивается и неудержимо несется вперед мелодия. А далее она сменяется широким и плавным напевом, как бы передающим тоску ожидания:
    “Я помню чудное мгновенье”. В вокальной лирике Глинки важное место занимают романсы на слова Пушкина. Среди них “Я помню чудное мгновенье” — жемчужина русской вокальной лирики, в которой воедино слились гении поэта и композитора. Трехчастная форма романса соответствует содержанию стихотворения, в котором отражены три важных момента душевной жизни героя: первая встреча, горечь разлуки с любимой и радость вновь наступившего свидания. Мелодия романса впечатляет своей плавностью и нежной грацией.
    Ярким контрастом звучит тревожная средняя часть (”В глуши, во мраке заточенья”). Здесь музыка становится речитативно-декламационной и суровой. В третьей части возвращается прежняя светлая мелодия, но она становится радостно-возбужденной, а сопровождение — подвижным и трепетным.
    Романс относится к зрелому периоду творчества Глинки, поэтому мастерство композитора в нем так совершенно. Никогда еще и никем до Пушкина и Глинки не была поднята на такую высоту красота человеческого чувства.
    Глинка — основоположник русской классической музыки, создатель национальной русской классической оперы — героической и сказочно-эпической, основоположник русского классического симфонизма, творец бессмертных по красоте песен и романсов.
    Свой музыкальный язык Глинка создал на основе русской народной песни. В то же время он живо интересовался искусством других стран. Первым из русских композиторов Глинка глубоко претворил в своей музыке характерные особенности музыки восточных народов. Наряду с русскими песнями в опере “Иван Сусанин” звучат ритмы национальных польских танцев, а в испанских увертюрах — испанские народные напевы. Многое взял Глинка и от плавности итальянской песенной мелодии.
    Светлая и жизнеутверждающая музыка Глинки — великое достояние русской музыкальной культуры. На его произведениях учились последующие русские композиторы, по-своему разрабатывая различные стороны глинкинского творчества. Завещанные Глинкой традиции стали основой дальнейшего развития русской музыки. Продолжатели дела Глинки так же, как и он, стремились своим искусством служить народу, правдиво воссоздавать в своих произведениях народную жизнь. И в этом непреходящее значение его творчества.
    Основные произведения
    Оперы “Иван Сусанин”, “Руслан и Людмила” Музыка к трагедии Н. Кукольника “Князь Холмский” 80 произведений для голоса с фортепиано: романсы, песни, арии Симфонические пьесы: испанские увертюры “Арагонская хота” и “Ночь в Мадриде”, симфоническая фантазия “Камаринская”, “Вальс-фантазия” Инструментальные ансамбли Фортепианные пьесы (вариации, мазурки, вальсы, ноктюрны и др. )
    .

  3. Романсы и песни Глинки — гордость русской классики. Композитор писал их на протяжении всей жизни. Лирические романсы Глинки — это своего рода исповедь его души. В некоторых из них запечатлены картины русской природы и быта. В романсах Глинка обобщил и развил все лучшее, что было создано его предшественниками и современниками — авторами бытового романса. Сам он был замечательным мастером вокального исполнения и хорошо знал возможности человеческого голоса. Неудивительно, что жанр романса он сумел довести до высокого совершенства.
    Все пленяет в романсах Глинки: искренность и простота, скромность и сдержанность в выражении чувств и настроений, классическая стройность и строгость формы, красота мелодии, всегда песенной, выразительной, правдиво передающей содер-жание текста, и ясная красочная гармония.
    Среди романсов и песен Глинки можно встретить самые разнообразные жанры: от “русской песни”, чувствительного бытового романса (”Бедный певец”) до драматической баллады, песенного повествования (”Ночной смотр”), от жизнерадостной застольной и “дорожной” песни до лирической “песни на воде” — баркаролы. Неповторимо своеобразны его песни-танцы в ритме вальса, мазурки, полонеза, испанского болеро, наконец марша (”Прости, корабль взмахнул крылом”). Характерную особенность романсов Глинки составляет также гармоничное сочетание вокальной и фортепианной партий.
    Глинка является основоположником русской школы вокального пения, его романсы — неиссякаемый родник красоты и совершенства, из которого черпали все последующие русские композиторы.
    Глинка сочинял романсы на стихи современных ему поэтов — Баратынского, Жуковского, Дельвига, Пушкина. Многие из его романсов написаны на слова близких друзей, например Кукольника. На стихи этого поэта в 1840 году композитор сочинил вокальный цикл “Прощание с Петербургом”. Среди романсов Цикла — “Жаворонок” и “Попутная песня”.
    “Жаворонок” — задушевная и задумчивая песня с легко льющейся и плавной мелодией, естественной и простой, окрашенной светлой печалью. В фортепианной партии выразительно воссоздается равнинный русский пейзаж — бескрайние дали, поля и луга со стелющимися по ветру стеблями трав и злаков. Перед вступлением певца в сопровождении слышатся трели жаворонка.
    “Попутная песня” — образец светлой, жизнерадостной лирики. В ней все — движение и порыв, буйное и горячее ожидание встречи, нетерпение, взволнованное биение сердца. И в песне все подчинено этому настроению. Фортепианная партия с упругим и четким ритмом как бы передает быстрое движение поезда, стук колес и мелькание за окном меняющихся картин. Характерен энергичный и полнозвучный аккорд в начале каждой строфы — от него отталкивается и неудержимо несется вперед мелодия. А далее она сменяется широким и плавным напевом, как бы передающим тоску ожидания:
    “Я помню чудное мгновенье”. В вокальной лирике Глинки важное место занимают романсы на слова Пушкина. Среди них “Я помню чудное мгновенье” — жемчужина русской вокальной лирики, в которой воедино слились гении поэта и композитора. Трехчастная форма романса соответствует содержанию стихотворения, в котором отражены три важных момента душевной жизни героя: первая встреча, горечь разлуки с любимой и радость вновь наступившего свидания. Мелодия романса впечатляет своей плавностью и нежной грацией.
    Ярким контрастом звучит тревожная средняя часть (”В глуши, во мраке заточенья”). Здесь музыка становится речитативно-декламационной и суровой. В третьей части возвращается прежняя светлая мелодия, но она становится радостно-возбужденной, а сопровождение — подвижным и трепетным.
    Романс относится к зрелому периоду творчества Глинки, поэтому мастерство композитора в нем так совершенно. Никогда еще и никем до Пушкина и Глинки не была поднята на такую высоту красота человеческого чувства.
    Глинка — основоположник русской классической музыки, создатель национальной русской классической оперы — героической и сказочно-эпической, основоположник русского классического симфонизма, творец бессмертных по красоте песен и романсов.
    Свой музыкальный язык Глинка создал на основе русской народной песни. В то же время он живо интересовался искусством других стран. Первым из русских композиторов Глинка глубоко претворил в своей музыке характерные особенности музыки восточных народов. Наряду с русскими песнями в опере “Иван Сусанин” звучат ритмы национальных польских танцев, а в испанских увертюрах — испанские народные напевы. Многое взял Глинка и от плавности итальянской песенной мелодии.
    Светлая и жизнеутверждающая музыка Глинки — великое достояние русской музыкальной культуры. На его произведениях учились последующие русские композиторы, по-своему разрабатывая различные стороны глинкинского творчества. Завещанные Глинкой традиции стали основой дальнейшего развития русской музыки. Продолжатели дела Глинки так же, как и он, стремились своим искусством служить народу, правдиво воссоздавать в своих произведениях народную жизнь. И в этом непреходящее значение его творчества.
    Основные произведения
    Оперы “Иван Сусанин”, “Руслан и Людмила” Музыка к трагедии Н. Кукольника “Князь Холмский” 80 произведений для голоса с фортепиано: романсы, песни, арии Симфонические пьесы: испанские увертюры “Арагонская хота” и “Ночь в Мадриде”, симфоническая фантазия “Камаринская”, “Вальс-фантазия” Инструментальные ансамбли Фортепианные пьесы (вариации, мазурки, вальсы, ноктюрны и др. )
    .

  4. Корниловская средняя школа.
    Реферат по Мировой художественной культуре.
    Тема: Романсы Михаила Ивановича Глинки.
    Учитель: Волкова Зинаида Михайловна
    Выполнил: ученик 11 «А» класса
    Корниловской средней
    школы
    Меньшиков Роман Леонидович.
    Проверила_________________________
    пос. Двинской 2000 г.
    «Так как народная песня всегда была душой русской
    музыки, то для нас теперь неразрывно спаянная с ней напевная и задушевная музыка Глинки звучит одинако-во, как родное былое и вместе с тем настоящее… Поэтому Глинка, как и народное песенное творчество, – поистине живой родник всей русской музыки».
    Б. В. Асафьев.
    В ряду великих русских композиторов, составляющих славу и гордость русской музыки, немеркнущим светом сияет имя Михаила Ивановича Глинки. Он первым глубоко и разносторонне выразил в музыке душу русского народа. Разнообразное по жанрам вокальное творчество Глинки – бесценный вклад его в область русской романсово-песенной лирики. Первым из русских композиторов он достиг высокого слияния музыки и текста в единое поэтическое целое. Охватывающее широкий круг человеческих переживаний, облачённое в гармонически стройную форму, оно созвучно лирическим стихотворениям Пушкина, и не случайно лучшие из романсов Глинки сочинены были именно на стихи великого русского поэта.
    «Во многих отношениях Глинка, – писал В. В. Стасов, – имеет в русской музыке такое же значение, как Пушкин в русской поэзии. Оба великие таланты, оба родоначальники нового русского художественного творчества – оба глубоко национальные, черпавшие свои великие силы прямо из коренных элементов своего народа, оба создали новый русский язык – один в поэзии, другой в музыке».
    Развитию музыкальных способностей Глинки способствовало домашнее воспитание. Но и в Благородном пансионе для юношей, и после его окончания Глинка почти все свое свободное время отдавал игре на фортепиано и сочинению музыки.
    В последние месяцы 1824 года Глинка сочинил романс «Моя арфа». Автор считал его «неудачной попыткой» и прозвал его «допотопным», так как написал его до 7 ноября 1824 года, дня страшного наводнения в Петербурге. Свой первый «удачный» романс Глинка написал только зимой следующего, 1825 года. Действительно, романс «Не искушай» – одно из лучших, проникновенных по музыке сочинений. В том же году, трудясь «с большим напряжением», он написал первый струнный квартет (дошедший до нашего времени не полностью) и работал над сонатой для альта и фортепиано, не завершив её. Впрочем, он полагал, что в этих сочинениях «мало толку».
    «Романтическим устройством» натуры Глинки объясняется его тогдашнее стремление мечтать в сумерках за фортепиано и пристрастие к элегическим стихам Жуковского, трогавшим композитора до слёз. Отзвуком такого состояния его духа родились тогда печальные романсы на слова этого поэта «Светит месяц на кладбище» и «Бедный певец».
    Весной 1828 года А. С. Грибоедов сообщил Глинке мелодию одной грузинской народной песни, на основе которой композитор написал один из лучших своих романсов «Не пой, красавица, при мне» на стихи А.С. Пушкина. В следующем году стараниями Глинки и Н. И. Павлищева, зятя А. С. Пушкина, «явился в свет» «Лирический альбом на 1829 год». В нем среди малозамечательных пьес друзей Глинки появилось два романса молодого композитора и в числе их «Память сердца» – одно из привлекательнейших по теплой искренности мелодики его сочинение тех лет.
    Три года (1830 – 1833 гг.), проведенные Глинкой в Италии, стали временем окончательного созревания его таланта, годами вдумчивого труда. Здесь новыми чертами обогатилось его мелодическое дарование. Глубокую красоту итальянской лунной ночи Глинка гениально передал в своей баркароле – романсе «Венецианская ночь», исполненном трепетного чувства радости жизни. Кроме «Венецианской ночи» на стихи И. И. Козлова Глинка написал тогда еще два романса на стихи В. А. Жуковского и Феличе Романи.
    В свое пребывание в Москве (1834 год) Глинка слушал сочинения местных композиторов и сам написал романс «Не называй ее небесной» на слова московского литератора Н. Ф. Павлова. Но самой важной была в то время мысль о написании русской оперы «Иван Сусанин».
    В пору расцвета (1837 год) для своей «милой ученицы» Каролины Колковской в театральной школе Глинка сочинил полный любовного томления и проникновенной печали романс «Сомнение».
    Глинка иногда и сам пел свои романсы. Его высокий голос не обладал красивым тембром, но, как вспоминал А. Н. Серов, «могуче-гениальный, как творец музыки, он был столь же гениален и в исполнении вокальном», поэзию которого Серов назвал «непередаваемой»!
    28 марта 1839 г. Глинка познакомился с Екатериной Ермолаевной Керн, дочерью Анны Петровны Керн, чье имя освящено чувством к ней А. С. Пушкина. Волновавшие композитора чувства он выразил в двух посвященных Е. Керн сочинениях. Первым из них был пленительно изящный, овеянный элегической поэзией нежной влюбленности «Вальс – фантазия» (второе название – «Павловский вальс»). Иным настроением исполнен сочиненный в 1840 году романс «Я помню чудное мгновенье», проникнутый волнением светлой восторженности, лишь ненадолго уступающей место печальным раздумьям. Написанное на стихотворение А. С. Пушкина, вдохновленное образом матери Екатерины Керн Анны Петровны, это произведение Глинки есть совершенное слияние высокой поэзии текста с музыкальным его выражением.
    Работа над оперой «Руслан и Людмила» чередовалась у композитора с осуществлением и других его музыкальных намерений. К тому же творчески необычайно плодотворному 1840 году относится и сочинение «гармонической галереи романсов» – цикла «Прощание с Петербургом» (на стихи Нестора Кукольника). В него вошли такие «исполненные жизни, правды и увлечения» (по отзыву «Художественной газеты» от 1 сентября того же года) или лирические пьесы, как «Рыцарский романс», «Баркарола», «Жаворонок», «О дева чудная моя». Входила в цикл и своего рода прощальная «Попутная песня».
    С 1844 по 1847 – «годы странствий»: Франция, Испания. Зимой 1847 – 1848 года в Смоленске Глинка пишет несколько фортепианных пьес и два романса. Первый из них, «Милочка», – светлое воспоминание об Испании (для него композитор взял мелодию хоты, услышанную им в Вальядолиде). Второй, «Ты скоро меня позабудешь» на слова молодой поэтессы Юлии Жадовской, – печальное обращение к любимому существу, полное глубокой любви и покорности перед неизбежным концом, стал новым шагом в развитии вокально – декламационного стиля Глинки.
    Уединенная, творчески сосредоточенная жизнь композитора прекратилась в конце января 1848 года. «Суматошная жизнь» Петербурга после тихого Смоленска скоро привела Глинку в отчаяние и он в ожидании заграничного паспорта спешно уехал в Варшаву. В польской столице, в пору творческого подъема лета и осени 1848 года, Глинка сочинил замечательные романсы: «Слышу ли голос твой» (на слова М. Ю. Лермонтова), «Заздравный кубок» (на стихи А. С. Пушкина), шутливо посвященный им «Вдове Клико», иначе говоря, шампанскому вину, и лучший из них – «Песнь Маргариты» (на слова И. В. Гете); по образной глубине и силе трагической выразительности эта песня-романс примыкает уже к вокальной лирике последнего периода глинкинского творчества.
    В ноябре 1844 года Глинка возвратился в Петербург, а весной вновь вернулся в Варшаву. Но этот двухлетний период не был столь плодотворным, хотя было написано несколько новых романсов: осенью 1849 года Глинка посвятил Эмилии Ом романс «Rozmowa» («Беседа») на слова польского поэта А. Мицкевича, затем последовало сочинение романсов «Адель» и «Мери» на стихи А. С. Пушкина, а также и другие произведения.
    В начале 1856 года Глинка сочинил свой последний романс «Не говори, что сердцу больно» на стихи своего давнего московского знакомого Н. Ф. Павлова (тот «на коленях» вымолил у него музыку на свои слова). «В них обруган свет, значит, и публика, что мне по нутру», – заметил Глинка в одном из писем к Нестору Кукольнику. Его раздражение было вполне понятно: отношение официальных кругов к музыке Глинки оставалось по-прежнему неприязненным. Много неприятностей доставляло и развязное обращение с текстом романсов Глинки при их публикации издателем-дельцом Стелловским. Но самым огорчительным для композитора были идейно враждебные ему и общему направлению зарождавшейся русской национальной школы самодовольно малограмотные рассуждения критиков о его сочинениях. Здоровье Глинки слабело и в феврале 1857 года великий композитор умер.

  5. Романсы
    Глинки – драгоценный вклад в русскую
    музыку. Его вокальное творчество явилось
    вершиной и завершением длительного
    периода развития камерной вокальной
    культуры, зародившейся ещё в XVIII в.
    Опираясь на сложившиеся традиции
    русского бытового романса, он
    создал классические
    образцы вокальной лирики
    .
    Романсы
    Глинки – в основном лирические произведения.
    При этом субъективные чувства художника
    получают в романсах высокое
    общечеловеческое значение
    .
    Кроме лирики находят яркое отражение
    образы внешнего мира, картины природы,
    жанрово-бытовые моменты, картины далёких
    времён и стран. В итоге – по широте и
    объективности содержания романсы Глинки
    можно сравнить с лирическими стихотворениями
    Пушкина. И недаром именно в музыке Глинки
    поэзия Пушкина впервые получила
    равноценное выражение.
    Романсы
    композитора создавались в пору высокого
    расцвета русской лирической поэзии.
    Глинка использовал тексты 20 поэтов,
    большинство написано на тексты русских
    поэтов-современников
     (Пушкин,
    Жуковский, Дельвиг, Баратынский,
    Батюшков). Эта глубокая, неразрывная
    связь русской музыки с поэзией
    современности в дальнейшем определяет
    весь путь развития русского классического
    романса.
    Стилистические
    черты:

    Традиции.
    Камерная вокальная культура XVIII в., а
    также творчество старших современников
    – Алябьева, Верстовского, Яковлева,
    Титова.
    Жанры.
    Опирается на самые популярные для
    того времени жанры: сентиментально-лирический
    романс, элегия, «русская песня», баллада.
    Однако к этим традиционным жанрам
    Глинка подходит по-новому – все эти
    жанры подняты на новый
    художественный уровень
    .
    В каждый романс он вносит своё,
    индивидуальное содержание и в каждом
    создаёт свой, неповторимый, законченный
    образ. Также нередко Глинка опирается
    на вторичные
    жанровые признаки
     –
    жанр серенады, вальса, мазурки, польки,
    болеро, баркаролы.
    Мелодия. Глинка,
    сам, будучи прекрасным певцом и
    педагогом-вокалистом, создаёт
    произведения подлинно
    вокальные
    ,
    в которых ведущая роль всегда принадлежит
    певцу. Мелодия в целом отличается редкой
    пластичностью и завершённостью. При
    этом использует разнообразные приёмы
    вокальной выразительности: широкую
    кантилену и выразительную декламацию,
    тончайшие нюансы в градации звука и
    тембровые контрасты.
    Партия
    фортепиано
    .
    Не стремится к усложнению фактуры, к
    широкой «концертности», внешней
    виртуозности и не выходит за рамки камерного
    стиля
    .
    В целом аккомпанемент передаёт общее
    настроение, рисует фон действия, даёт
    картину основных образов. Большую роль
    выполняют сольные эпизоды фортепиано
    – вступления и заключения, содержащие
    в себе сжатый, обобщённый образ романса.
    Форма. Избегает
    свободного, «сквозного» развития,
    стремится к ясным, закруглённым
    формам: куплетная(чаще
    – в раннем периоде), трёхчастная или трёх–пятичастная форма
    с контрастным средним эпизодом.
    Камерно-вокальное
    творчество Глинки прошло следующие этапы
    развития
    :
    Ранние
    романсы (20-е гг.).
     Пронизаны
    настроениями русской элегической
    поэзии 20-х гг. Жанры: элегия, патетический
    романс-монолог, «русская песня»,
    лирический романс, «восточный» романс.
    Эти романсы проникнуты задушевными,
    мечтательными настроениями. При этом
    для них характерна строгая простота и
    сдержанность выражения, отсутствие
    излишней «надрывности», ясность и
    стройность мелодии. Романсы этого
    периода сыграли немалую роль в формировании
    оперного стиля 
    Глинки.
    Романсы
    начала 30-х гг
    .
    Отражены впечатления от природы и быта
    Италии, её певческой культуры. Романсы
    «Венецианская ночь», «Победитель»,
    «Желание» отражают романтическое
    ощущение молодости, счастья и красоты
    жизни. Стиль Глинки в этих романсах уже
    вполне сложился.
    Зрелый
    период (1836?1842 гг.)
    . Это
    наиболее плодотворные годы, когда
    Глинка создаёт свои лучшие романсы и
    достигает классического совершенства
    в трактовке самых разнообразных жанров
    и форм вокальной лирики.
    Романсы
    этого периода охватывают широкий
    круг поэтических тем, сюжетов и
    настроений
     –
    от мрачно-фантастической баллады «Ночной
    смотр» до простодушной «Колыбельной
    песни», от героического «Рыцарского
    романса» до глубокого драматизма элегии
    «Сомнение». Главная роль принадлежит поэзии
    Пушкина
    .
    Работая над лирическими стихотворениями
    Пушкина, Глинка достиг той гармонии
    формы и содержания, которая сделала его
    романсы равноценным отображением
    пушкинской поэзии. Романсы: «Я здесь,
    Инезилья», «Ночной зефир», «Я помню
    чудное мгновенье», «В крови горит огонь
    желанья», «Мери», «Где наша роза».
    В
    этот период Глинка написал единственный
    свой вокальный
    цикл
     –
    12 романсов на слова Кукольника «Прощание
    с Петербургом». Нет единой сюжетной
    линии развития, но есть одна тема –
    романтическая тема странствий.
    Отличительный признак цикла – яркая
    характерность и жанровая конкретность
    музыкального образа. В каждом романсе
    – свой тип структуры, свои приёмы
    вокальной выразительности.
    Поздний
    период (1842–1857 гг.)
    .
    Характерны две
    тенденции
    :
    с одной стороны – светлая,
    жизнерадостная лирика
    ,
    выражающая радость бытия (поэзия
    Пушкина); с другой стороны – черты глубокого
    драматизма
    ,
    лирика скорбного раздумья (созвучная
    поэзии Лермонтова). Особое значение
    приобретает жанр «романса-портрета»,
    в котором господствуют светлые,
    грациозные образы юности и красоты.
    По-прежнему привлекают образы
    природы
    («Финский
    залив»). В романсах, написанных в
    жанре романса-монолога («Песнь
    Маргариты», «Молитва», «Ты скоро меня
    позабудешь», «Не говори, что сердцу
    больно»), усиливаются
    черты психологической углублённости,
    отражающие новые тенденции русской
    лирической поэзии конца 40-х – начала
    50-х гг. Эти романсы совпадают по времени
    с лучшими романсами Даргомыжского.

  6. 6
    Текст добавил: ТАЩУСЬ С ЕЁ АРОМАТА

    Романсы и песни Глинки — гордость русской классики. Композитор писал их на протяжении всей жизни. Лирические романсы Глинки — это своего рода исповедь его души. В некоторых из них запечатлены картины русской природы и быта. В романсах Глинка обобщил и развил все лучшее, что было создано его предшественниками и современниками — авторами бытового романса. Сам он был замечательным мастером вокального исполнения и хорошо знал возможности человеческого голоса. Неудивительно, что жанр романса он сумел довести до высокого совершенства.
    Все пленяет в романсах Глинки: искренность и простота, скромность и сдержанность в выражении чувств и настроений, классическая стройность и строгость формы, красота мелодии, всегда песенной, выразительной, правдиво передающей содер-жание текста, и ясная красочная гармония.
    Среди романсов и песен Глинки можно встретить самые разнообразные жанры: от “русской песни”, чувствительного бытового романса (“Бедный певец”) до драматической баллады, песенного повествования (“Ночной смотр”), от жизнерадостной застольной и “дорожной” песни до лирической “песни на воде” — баркаролы. Неповторимо своеобразны его песни-танцы в ритме вальса, мазурки, полонеза, испанского болеро, наконец марша (“Прости, корабль взмахнул крылом”). Характерную особенность романсов Глинки составляет также гармоничное сочетание вокальной и фортепианной партий.
    Глинка является основоположником русской школы вокального пения, его романсы — неиссякаемый родник красоты и совершенства, из которого черпали все последующие русские композиторы.
    Глинка сочинял романсы на стихи современных ему поэтов — Баратынского, Жуковского, Дельвига, Пушкина. Многие из его романсов написаны на слова близких друзей, например Кукольника. На стихи этого поэта в 1840 году композитор сочинил вокальный цикл “Прощание с Петербургом”. Среди романсов Цикла — “Жаворонок” и “Попутная песня”.
    “Жаворонок” — задушевная и задумчивая песня с легко льющейся и плавной мелодией, естественной и простой, окрашенной светлой печалью. В фортепианной партии выразительно воссоздается равнинный русский пейзаж — бескрайние дали, поля и луга со стелющимися по ветру стеблями трав и злаков. Перед вступлением певца в сопровождении слышатся трели жаворонка.
    “Попутная песня” — образец светлой, жизнерадостной лирики. В ней все — движение и порыв, буйное и горячее ожидание встречи, нетерпение, взволнованное биение сердца. И в песне все подчинено этому настроению. Фортепианная партия с упругим и четким ритмом как бы передает быстрое движение поезда, стук колес и мелькание за окном меняющихся картин. Характерен энергичный и полнозвучный аккорд в начале каждой строфы — от него отталкивается и неудержимо несется вперед мелодия. А далее она сменяется широким и плавным напевом, как бы передающим тоску ожидания:
    “Я помню чудное мгновенье”. В вокальной лирике Глинки важное место занимают романсы на слова Пушкина. Среди них “Я помню чудное мгновенье” — жемчужина русской вокальной лирики, в которой воедино слились гении поэта и композитора. Трехчастная форма романса соответствует содержанию стихотворения, в котором отражены три важных момента душевной жизни героя: первая встреча, горечь разлуки с любимой и радость вновь наступившего свидания. Мелодия романса впечатляет своей плавностью и нежной грацией.
    Ярким контрастом звучит тревожная средняя часть (“В глуши, во мраке заточенья”). Здесь музыка становится речитативно-декламационной и суровой. В третьей части возвращается прежняя светлая мелодия, но она становится радостно-возбужденной, а сопровождение — подвижным и трепетным.
    Романс относится к зрелому периоду творчества Глинки, поэтому мастерство композитора в нем так совершенно. Никогда еще и никем до Пушкина и Глинки не была поднята на такую высоту красота человеческого чувства.
    Глинка — основоположник русской классической музыки, создатель национальной русской классической оперы — героической и сказочно-эпической, основоположник русского классического симфонизма, творец бессмертных по красоте песен и романсов.
    Свой музыкальный язык Глинка создал на основе русской народной песни. В то же время он живо интересовался искусством других стран. Первым из русских композиторов Глинка глубоко претворил в своей музыке характерные особенности музыки восточных народов. Наряду с русскими песнями в опере “Иван Сусанин” звучат ритмы национальных польских танцев, а в испанских увертюрах — испанские народные напевы. Многое взял Глинка и от плавности итальянской песенной мелодии.
    Светлая и жизнеутверждающая музыка Глинки — великое достояние русской музыкальной культуры. На его произведениях учились последующие русские композиторы, по-своему разрабатывая различные стороны глинкинского творчества. Завещанные Глинкой традиции стали основой дальнейшего развития русской музыки. Продолжатели дела Глинки так же, как и он, стремились своим искусством служить народу, правдиво воссоздавать в своих произведениях народную жизнь. И в этом непреходящее значение его творчества.
    Основные произведения
    Оперы “Иван Сусанин”, “Руслан и Людмила” Музыка к трагедии Н. Кукольника “Князь Холмский” 80 произведений для голоса с фортепиано: романсы, песни, арии Симфонические пьесы: испанские увертюры “Арагонская хота” и “Ночь в Мадриде”, симфоническая фантазия  “Камаринская”,  “Вальс-фантазия” Инструментальные ансамбли Фортепианные пьесы (вариации, мазурки, вальсы, ноктюрны и др.)
    Понравилось сочинение » Романсы и песни Глинки, тогда жми кнопку Put this script tag to the of your page

  7. Романсы и песни Глинки – гордость русской классики. Композитор писал их на протяжении всей жизни. Лирические романсы Глинки – это своего рода исповедь его души. В некоторых из них запечатлены картины русской природы и быта. В романсах Глинка обобщил всё лучшее, что было создано его предшественниками и современниками – авторами бытового романса. Сам он был замечательным мастером вокального исполнения и хорошо знал возможности человеческого голоса. Неудивительно, что форму романса он сумел довести до высокого совершенства.
    Всё пленяет в романсах Глинки: искренность и простота, скромность и сдержанность в выражении чувств и настроений, классическая стройность и строгость формы, красота мелодии, всегда песенной, выразительной, правдиво передающей содержание текста, и ясная красочная гармония.
    Среди романсов и песен Глинки можно встретить самые разнообразные жанры: от «русской песни» , чувствительного бытового романса («Бедный певец» ) до драматической баллады, песенного повествования («Ночной смотр») , от жизнерадостных застольных и «дорожных» песен до лирических «песен на воде» – баркаролы. Неповторимо своеобразны его песни-танцы в ритме вальса, мазурки, полонеза, испанского болеро, наконец, марша («Прости, корабль взмахнул крылом») . Характерную особенность романсов Глинки составляет также гармоническое сочетание вокальной и фортепианной партии.
    Глинка является основоположником русской школы вокального пения, его романсы – неиссякаемый родник красоты и совершенства, из которого черпали все последующие русские композиторы. Глинка сочинял романсы на стихи современных ему поэтов – Жуковского, Дельвига, Пушкина. Многие из его романсов написаны на слова близких друзей, например Н. Кукольника. На стихи этого поэта в 1840 году композитор сочинил вокальный цикл «Прощание с Петербургом» . Среди романсов цикла – «Жаворонок» и «Попутная песня» .
    «Жаворонок» – задушевная и задумчивая песня с легко льющейся и плавной мелодией, естественной и простой, окрашенной светлой печалью.
    «Попутная песня» – образец светлой, жизнерадостной лирики. В ней всё – движение и порыв, буйное и горячее ожидание встречи, нетерпение, взволнованное биение сердца. И в песне всё подчинено этому настроению.
    Фортепианная партия с упругим и чётким ритмом как бы передаёт быстрое движение поезда, стук колёс и мелькание за окном меняющихся картин пейзажа. Характерен энергичный и полнозвучный аккорд в начале каждой строфы – от него отталкивается и неудержимо несётся вперёд мелодия. А далее быстрая, стремительно несущаяся мелодия сменяется широким и плавным напевом, выразительно передающим тоску ожидания.
    «Я помню чудное мгновенье» . В вокальной лирике Глинки важное место занимают романсы на слова Пушкина. Среди них «Я помню чудное мгновенье» – жемчужина русской вокальной лирики, в которой воедино слились гений поэта и композитора. Трехчастная форма романса соответствует содержанию стихотворения, в котором отражены три важных момента душевной жизни героя: первая встреча, горечь разлуки с любимой и радость вновь наступившего свидания. Мелодия романса глубоко впечатляет своей плавностью и нежной грацией.
    Ярким контрастом звучит тревожная средняя часть. Здесь музыка становится речитативно-декламационной и суровой. В третьей части возвращается прежняя светлая мелодия, но она становится радостно-возбужденной, а сопровождение – подвижным и трепетным.
    Романс относится к зрелому периоду творчества Глинки, поэтому мастерство композитора в нём так совершенно. Никогда ещё и никем до Пушкина и Глинки не была поднята на такую высоту красота человеческого чувства.

  8. Разнообразное по жанрам вокальное творчество Глинки – бесценный вклад его в область русской романсово-песенной лирики. Первым из русских композиторов он достиг высокого слияния музыки и текста в единое поэтическое целое. Охватывающее широкий круг человеческих переживаний, облачённое в гармонически стройную форму, оно созвучно лирическим стихотворениям Пушкина, и не случайно лучшие из романсов Глинки сочинены были именно на стихи великого русского поэта.
    Среди романсов и песен Глинки можно встретить самые разнообразные жанры: от «русской песни», чувствительного бытового романса («Бедный певец») до драматической баллады, песенного повествования («Ночной смотр»), от жизнерадостных застольных и «дорожных» песен до лирических «песен на воде» – баркаролы. Неповторимо своеобразны его песни-танцы в ритме вальса, мазурки, полонеза, испанского болеро, наконец, марша («Прости, корабль взмахнул крылом»). Характерную особенность романсов Глинки составляет также гармоническое сочетание вокальной и фортепианной партии.
    В последние месяцы 1824 года Глинка сочинил романс «Моя арфа». Автор считал его «неудачной попыткой» и прозвал его «допотопным. Свой первый «удачный» романс Глинка написал только зимой следующего, 1825 года. Действительно, романс «Не искушай» – одно из лучших, проникновенных по музыке сочинений.
    «Романтическим устройством» натуры Глинки объясняется его тогдашнее стремление мечтать в сумерках за фортепиано и пристрастие к элегическим стихам Жуковского, трогавшим композитора до слёз. Отзвуком такого состояния его духа родились тогда печальные романсы на слова этого поэта «Светит месяц на кладбище» и «Бедный певец».
    Весной 1828 года А. С. Грибоедов сообщил Глинке мелодию одной грузинской народной песни, на основе которой композитор написал один из лучших своих романсов «Не пой, красавица, при мне» на стихи А.С. Пушкина. В следующем году стараниями Глинки и Н. И. Павлищева, зятя А. С. Пушкина, «явился в свет» «Лирический альбом на 1829 год». В нем среди малозамечательных пьес друзей Глинки появилось два романса молодого композитора и в числе их «Память сердца» – одно из привлекательнейших по теплой искренности мелодики его сочинение тех лет.
    Три года (1830 – 1833 гг.), проведенные Глинкой в Италии, стали временем окончательного созревания его таланта, годами вдумчивого труда. Здесь новыми чертами обогатилось его мелодическое дарование.
    Глубокую красоту итальянской лунной ночи Глинка гениально передал в своей баркароле – романсе «Венецианская ночь», исполненном трепетного чувства радости жизни. Кроме «Венецианской ночи» на стихи И. И. Козлова Глинка написал тогда еще два романса на стихи В. А. Жуковского и Феличе Романи.
    В свое пребывание в Москве (1834 год) Глинка слушал сочинения местных композиторов и сам написал романс «Не называй ее небесной» на слова московского литератора Н. Ф. Павлова. Но самой важной была в то время мысль о написании русской оперы «Иван Сусанин». В пору расцвета (1837 год) для своей «милой ученицы» Каролины Колковской в театральной школе Глинка сочинил полный любовного томления и проникновенной печали романс «Сомнение».
    Глинка иногда и сам пел свои романсы. 28 марта 1839 г. Глинка познакомился с Екатериной Ермолаевной Керн, дочерью Анны Петровны Керн, чье имя освящено чувством к ней А. С. Пушкина. Волновавшие композитора чувства он выразил в двух посвященных Е.Керн сочинениях. Первым из них был пленительно изящный, овеянный элегической поэзией нежной влюбленности «Вальс – фантазия» (второе название – «Павловский вальс»). Иным настроением исполнен сочиненный в 1840 году романс «Я помню чудное мгновенье», проникнутый волнением светлой восторженности, лишь ненадолго уступающей место печальным раздумьям. Написанное на стихотворение А. С. Пушкина, вдохновленное образом матери Екатерины Керн Анны Петровны, это произведение Глинки есть совершенное слияние высокой поэзии текста с музыкальным его выражением.
    К плодотворному 1840 году относится и сочинение «гармонической галереи романсов» – цикла «Прощание с Петербургом» (на стихи Нестора Кукольника).
    Глинка является основоположником русской школы вокального пения, его романсы – неиссякаемый родник красоты и совершенства, из которого черпали все последующие русские композиторы. Глинка сочинял романсы на стихи современных ему поэтов – Жуковского, Дельвига, Пушкина. Многие из его романсов написаны на слова близких друзей, например Н.Кукольника. На стихи этого поэта в 1840 году композитор сочинил вокальный цикл «Прощание с Петербургом». Среди романсов цикла – «Жаворонок» и «Попутная песня».
    «Жаворонок» – задушевная и задумчивая песня с легко льющейся и плавной мелодией, естественной и простой, окрашенной светлой печалью.
    «Попутная песня» – образец светлой, жизнерадостной лирики. В ней всё – движение и порыв, буйное и горячее ожидание встречи, нетерпение, взволнованное биение сердца. И в песне всё подчинено этому настроению.
    Фортепианная партия с упругим и чётким ритмом как бы передаёт быстрое движение поезда, стук колёс и мелькание за окном меняющихся картин пейзажа. Характерен энергичный и полнозвучный аккорд в начале каждой строфы – от него отталкивается и неудержимо несётся вперёд мелодия. А далее быстрая, стремительно несущаяся мелодия сменяется широким и плавным напевом, выразительно передающим тоску ожидания.
    С 1844 по 1847 – «годы странствий»: Франция, Испания. Зимой 1847 – 1848 года в Смоленске Глинка пишет несколько фортепианных пьес и два романса. Первый из них, «Милочка», – светлое воспоминание об Испании (для него композитор взял мелодию хоты, услышанную им в Вальядолиде). Второй,«Ты скоро меня позабудешь» на слова молодой поэтессы Юлии Жадовской, – печальное обращение к любимому существу, полное глубокой любви и покорности перед неизбежным концом, стал новым шагом в развитии вокально – декламационного стиля Глинки.
    В польской столице, в пору творческого подъема лета и осени 1848 года, Глинка сочинил замечательные романсы: «Слышу ли голос твой» (на слова М. Ю. Лермонтова), «Заздравный кубок» (на стихи А. С. Пушкина), шутливо посвященный им «Вдове Клико», иначе говоря, шампанскому вину, и лучший из них – «Песнь Маргариты» (на слова И. В. Гете); по образной глубине и силе трагической выразительности эта песня-романс примыкает уже к вокальной лирике последнего периода глинкинского творчества.
    Осенью 1849 года Глинка посвятил Эмилии Ом романс «Rozmowa» («Беседа») на слова польского поэта А. Мицкевича, затем последовало сочинение романсов «Адель» и «Мери» на стихи А. С. Пушкина, а также и другие произведения. В начале 1856 года Глинка сочинил свой последний романс «Не говори, что сердцу больно» на стихи своего давнего московского знакомого Н.Ф. Павлова.

  9. Корниловская средняя школа.
    Реферат по Мировой художественной культуре.
    Тема: Романсы Михаила Ивановича Глинки.
    Учитель: Волкова Зинаида Михайловна 
    Выполнил: ученик 11 «А» классаКорниловской средней
    школы
    Меньшиков РоманЛеонидович.
    Проверила_________________________
    пос. Двинской  2000 г.
    «Так как народная песня всегдабыла душой русской
    музыки, то для нас теперь неразрывно спаянная с нейнапевная и задушевная музыка Глинки звучит одинако-во, как родное былое ивместе с тем настоящее… Поэтому Глинка, как и народное песенное творчество, — поистине живой родник всей русской музыки».
    Б.В. Асафьев.
    В ряду великих русских композиторов,составляющих славу и гордость русской музыки, немеркнущим светом сияет имяМихаила Ивановича Глинки. Он первым глубоко и разносторонне выразил в музыкедушу русского народа. Разнообразное по жанрам вокальное творчество Глинки –бесценный вклад его в область русской романсово-песенной лирики. Первым изрусских композиторов он достиг высокого слияния музыки и текста в единоепоэтическое целое. Охватывающее широкий круг человеческих переживаний,облачённое в гармонически стройную форму, оно созвучно лирическим стихотворениямПушкина, и не случайно лучшие из романсов Глинки сочинены были именно на стихивеликого русского поэта.
    «Во многих отношениях Глинка, — писал В. В. Стасов, — имеет в русской музыкетакое же значение, как Пушкин в русской поэзии. Оба великие таланты, обародоначальники нового русского художественного творчества – оба глубоконациональные, черпавшие свои великие силы прямо из коренных элементов своегонарода, оба создали новый русский язык – один в поэзии, другой в музыке».
    Развитию музыкальных способностей Глинки способствовало домашнее воспитание. Нои в Благородном пансионе для юношей, и после его окончания Глинка почти всесвое свободное время отдавал игре на фортепиано и сочинению музыки.
    В последние месяцы 1824 года Глинка сочинил романс «Моя арфа». Автор считал его«неудачной попыткой» и прозвал его «допотопным», так как написал его до 7ноября 1824 года, дня страшного наводнения в Петербурге. Свой первый «удачный»романс Глинка написал только зимой следующего, 1825 года. Действительно, романс«Не искушай» — одно из лучших, проникновенных по музыке сочинений.    В том жегоду, трудясь «с большим напряжением», он написал первый струнный квартет(дошедший до нашего времени не полностью) и работал над сонатой для альта ифортепиано, не завершив её. Впрочем, он полагал, что в этих сочинениях «малотолку».
    «Романтическим устройством» натуры Глинки объясняется его тогдашнее стремлениемечтать в сумерках за фортепиано и пристрастие к элегическим стихам Жуковского,трогавшим композитора до слёз. Отзвуком такого состояния его духа родилисьтогда печальные романсы на слова этого поэта «Светит месяц на кладбище» и«Бедный певец».
    Весной 1828 года А. С. Грибоедов сообщил Глинке мелодию одной грузинскойнародной песни, на основе которой композитор написал один из лучших своихромансов «Не пой, красавица, при мне» на стихи А.С. Пушкина. В следующем годустараниями Глинки и Н. И. Павлищева, зятя А. С. Пушкина, «явился в свет»«Лирический альбом на 1829 год». В нем среди малозамечательных пьес друзейГлинки появилось два романса молодого композитора и в числе их «Память сердца»- одно из привлекательнейших по теплой искренности мелодики его сочинение техлет.
    Три года (1830 – 1833 гг.), проведенные Глинкой в Италии, стали временемокончательного созревания его таланта, годами вдумчивого труда. Здесь новымичертами обогатилось его мелодическое дарование. Глубокую красоту итальянскойлунной ночи Глинка гениально передал в своей баркароле – романсе «Венецианскаяночь», исполненном трепетного чувства радости жизни. Кроме «Венецианской ночи»на стихи И. И. Козлова Глинка написал тогда еще два романса на стихи В. А.Жуковского и Феличе Романи.
    В свое пребывание в Москве (1834 год) Глинка слушал сочинения местныхкомпозиторов и сам написал романс «Не называй ее небесной» на слова московскоголитератора Н. Ф. Павлова. Но самой важной была в то время мысль о написаниирусской оперы «Иван Сусанин».
    В пору расцвета (1837 год) для своей «милой ученицы» Каролины Колковской втеатральной школе Глинка сочинил полный любовного томления и проникновеннойпечали романс «Сомнение».
    Глинка иногда и сам пел свои романсы. Его высокий голос не обладал красивымтембром, но, как вспоминал А. Н. Серов, «могуче-гениальный, как творец музыки,он был столь же гениален и в исполнении вокальном», поэзию которого Серовназвал «непередаваемой»!
    28 марта 1839 г. Глинка познакомился с Екатериной Ермолаевной Керн, дочерью АнныПетровны Керн, чье имя освящено чувством к ней А. С. Пушкина. Волновавшиекомпозитора чувства он выразил в двух посвященных Е. Керн сочинениях. Первым изних был пленительно изящный, овеянный элегической поэзией нежной влюбленности«Вальс – фантазия» (второе название — «Павловский вальс»). Иным настроениемисполнен сочиненный в 1840 году романс «Я помню чудное мгновенье», проникнутыйволнением светлой восторженности, лишь ненадолго уступающей место печальнымраздумьям. Написанное на стихотворение А. С. Пушкина, вдохновленное образомматери Екатерины Керн Анны Петровны, это произведение Глинки есть совершенноеслияние высокой поэзии текста с музыкальным его выражением.
    Работа над оперой «Руслан и Людмила» чередовалась у композитора с осуществлениеми других его музыкальных намерений. К тому же творчески необычайноплодотворному 1840 году относится и сочинение «гармонической галереи романсов»- цикла «Прощание с Петербургом» (на стихи Нестора Кукольника). В него вошлитакие «исполненные жизни, правды и увлечения» (по отзыву «Художественнойгазеты» от 1 сентября того же года) или лирические пьесы, как «Рыцарскийроманс», «Баркарола», «Жаворонок», «О дева чудная моя». Входила в цикл и своегорода прощальная «Попутная песня».
    С 1844 по 1847 – «годы странствий»: Франция, Испания. Зимой 1847 – 1848 года вСмоленске Глинка пишет несколько фортепианных пьес и два романса. Первый изних, «Милочка», — светлое воспоминание об Испании (для него композитор взялмелодию хоты, услышанную им в Вальядолиде). Второй, «Ты скоро меня позабудешь»на слова молодой поэтессы Юлии Жадовской, — печальное обращение к любимомусуществу, полное глубокой любви и покорности перед неизбежным концом, сталновым шагом в развитии вокально – декламационного стиля Глинки.
    Уединенная, творчески сосредоточенная жизнь композитора прекратилась в концеянваря 1848 года. «Суматошная жизнь» Петербурга после тихого Смоленска скоропривела Глинку в отчаяние и он в ожидании заграничного паспорта спешно уехал вВаршаву. В польской столице, в пору творческого подъема лета и осени 1848 года,Глинка сочинил замечательные романсы: «Слышу ли голос твой» (на слова М. Ю.Лермонтова), «Заздравный кубок» (на стихи А. С. Пушкина), шутливо посвященныйим «Вдове Клико», иначе говоря, шампанскому вину, и лучший из них – «ПесньМаргариты» (на слова И. В. Гете); по образной глубине и силе трагическойвыразительности эта песня-романс примыкает уже к вокальной лирике последнегопериода глинкинского творчества.
    В ноябре 1844 года Глинка возвратился в Петербург, а весной вновь вернулся вВаршаву. Но этот двухлетний период не был столь плодотворным, хотя былонаписано несколько новых романсов: осенью 1849 года Глинка посвятил Эмилии Омроманс  «Rozmowa» («Беседа») на слова польского поэта А. Мицкевича, затемпоследовало сочинение романсов «Адель» и «Мери» на стихи А. С. Пушкина, а такжеи другие произведения.
    В начале 1856 года Глинка сочинил свой последний романс «Не говори, что сердцубольно» на стихи своего давнего московского знакомого Н. Ф. Павлова (тот «наколенях» вымолил у него музыку на свои слова). «В них обруган свет, значит, ипублика, что мне по нутру», — заметил Глинка в одном из писем к НесторуКукольнику. Его раздражение было вполне понятно: отношение официальных кругов кмузыке Глинки оставалось по-прежнему неприязненным. Много неприятностейдоставляло и развязное обращение с текстом романсов Глинки при их публикациииздателем-дельцом Стелловским. Но самым огорчительным для композитора былиидейно враждебные ему и общему направлению зарождавшейся русской национальнойшколы самодовольно малограмотные рассуждения критиков о его сочинениях.Здоровье Глинки слабело и в феврале 1857 года великий композитор умер.
    />

  10. 10
    Текст добавил: Каменное сердце

    Михаил
    Иванович Глинка, которому
    принадлежит выдающаяся историческая
    роль в русской классической музыке,
    обобщивший достижения своих
    предшественников и заложивший основы
    национального музыкального стиля,
    открыв, подобно Пушкину в литературе,
    классический период в истории русской
    музыки, родился 20 мая (1 июня) 1804
    года в селе Новоспасском Смоленской губернии
    в семье помещиков
    И.Н. и Е.А. Глинок, (бывшими троюродными
    братом и сестрой). В детстве он обучался
    игре на фортепиано и скрипке.
    Переехав в 1817 году в Петербург, будущий
    композитор усиленно занимался музыкой,
    участвовал в любительских концертах. К
    1822 году относятся его первые творческие
    опыты: вариации на мелодии модных
    романсов и арий.
    Затем появляются
    собственные романсы, инструментальные
    пьесы.
    К 1829 году относится первая
    публикация его сочинений.
    В 1830-1834 годах Глинка жил в Италии,
    Австрии и Германии, знакомясь с
    музыкальной культурой этих стран,
    совершенствуя свои познания в области
    теории музыки. В этот период были
    созданы первые зрелые произведения, а по
    возвращении на родину Глинка осуществил
    заветный замысел национальной
    героической оперы. Создание “Ивана
    Сусанина” (1836) имело огромное значение
    для дальнейшего развития русской
    музыкальной культуры. Высокой
    творческой зрелостью отмечена вторая
    опера композитора-“Руслан и Людмила”
    (1842). Образы народной поэтической
    фантазии, запечатленные в юношеской
    поэме Пушкина, воплотились в опере
    Глинки с подлинно эпическим размахом. В
    годы работы над “Русланом” была
    написана также музыка к трагедии Н. В.
    Кукольника “Князь Холмский” (1840) и
    многочисленные романсы.
    В 1838 Глинка познакомился с
    Екатериной Керн, дочерью героини
    известного пушкинского стихотворения, и
    посвятил ей свои вдохновеннейшие
    произведения: “Вальс-фантазию” и
    дивный романс на стихи Пушкина “Я
    помню чудное мгновенье”.Многоликая
    по темам и формам вокальная лирика
    Глинки включила, помимо русской
    песенности – фундамента глинкинской
    мелодики, – также украинские, польские,
    финские, грузинские, испанские,
    итальянские мотивы, интонации, жанры.
    Выделяются его романсы на слова Пушкина
    (в т. ч. “Не пой, красавица, при мне”,
    “Я помню чудное мгновенье”, “В
    крови горит огонь желанья”, “Ночной
    зефир”), Жуковского (баллада “Ночной
    смотр”), Баратынского (“Не искушай
    меня без нужды”), Кукольника (“Сомнение”
    и цикл из 12 романсов “Прощание с
    Петербургом”) В общей сложности Глинка написал
    более 70 романсов. Он поднял романс на
    большую художественную высоту.
    Глинка
    сам был певцом и знал все особенности
    человеческого голоса, потому его
    мелодии такие естественные, удобные для
    пения. В них соединяются и национальные
    черты, и итальянское bel
    canto.
    Глинка был современником Пушкина, и
    тоже классик. У них много общего:
    объективность, цельность, ясность
    взгляда на мир, стройность,
    уравновешенность форм, светлое
    восприятие мира, гармоническое
    равновесие между добром и злом. Глинка
    глубоко проник в суть русской народной
    песни, много изучал, но цитировал мало.
    Язык
    народной песни стал у него своим.
    Глубоко проникли в его творчество
    интонации
    городского романса.
    В 1844 году Глинка предпринял вторую
    поездку за границу. Два года он провел в
    Испании, собирая народные песни, изучая
    нравы и обычаи страны. Испанские
    впечатления отразились в двух
    симфонических увертюрах – “Арагонская
    хота” (1845). и “Воспоминания о летней
    ночи в Мадриде” (1848-1851), красочных,
    темпераментных, напоенных ритмами и
    мелодиями испанской народной музыки.
    В 1848 композитор провел несколько
    месяцев в Варшаве, где была написана «Камаринская»
    – сочинение, о котором П. А. Чайковский
    заметил, что в ней «как дуб в желуде,
    заключена вся русская симфоническая
    музыка.
    В
    последний период жизни творческая
    активность Глинки несколько снизилась.
    Крупные замыслы этих лет – опера “Двумужница”
    и симфония “Тарас Бульба” – остались
    неосуществленными. Глинка умер 3 (15)
    февраля 1857 года в Берлине.
    Основным творческим принципам Глинки
    сохраняли верность последующие
    поколения русских композиторов,
    обогащавшие национальный музыкальный
    стиль новым содержанием и новыми
    выразительными средствами. Под
    непосредственным влиянием Глинки –
    композитора и вокального педагога –
    сложилась русская вокальная школа. У Глинки
    брали уроки пения и готовили с ним
    оперные партии и камерный репертуар
    певцы Н. К. Иванов, О. А. Петров, А. Я.
    Петрова-Воробьева, А. П. Лодий, С. С. Гулак-Артемовский,
    Д. М. Леонова и др. А. Н. Серов записал его
    “Заметки об инструментовке” (1852,
    опубликованы 1856). Глинка оставил мемуары (“Записки”,
    1854-55, опубликованы в 1870г.).
    Источники: Б. В. Асафьев. Избранные труды, т. 1, М., 1952 г.

  11. «Любуюсь красотой этой пластики: впечатление, будто голос, как рука скульптора, лепит звукоосязаемые формы…» (Б. Асафьев, «Глинка»)
    «Хочу, чтобы звук прямо выражал слово. Хочу правды» (А. Даргомыжский)
    К жанру романса и Глинка, и Даргомыжский обращались на протяжении всего творческого пути. Романсы концентрируют в себе основные темы и образы, характерные для этих композиторов; в них укрепились старые и сложились новые виды жанра романса.
    Во времена Глинки и Даргомыжского в 1 половине 19 века существовало несколько видов романса: это были «русские песни», городские бытовые романсы, элегии, баллады, застольные песни, баркаролы, серенады, а также смешанные виды, сочетающие в себе различные черты.
    С творчеством Глинки и Даргомыжского связаны самые значительные этапы развития романса. В творчестве Глинки заложены основы романсовой лирики, проявилось разнообразие разновидностей жанра. Даргомыжский обогатил романс новыми красками, тесно объединив слово и музыку, и продолжил идеи Глинки. Каждый композитор по-своему запечатлел в своих произведениях дух времени, эпохи. Эти традиции были продолжены другими русскими классиками: Балакиревым, Римским-Корсаковым, Чайковским (путь от Глинки), Мусоргским (путь от Даргомыжского).

    Романсы в творчестве М.И. Глинки

    Романсы Глинки продолжают развитие жанра и обогащают его новыми чертами и жанровыми разновидностями. Творчество Глинки началось именно с романсов, в них постепенно раскрылся его композиторский облик.
    Тематика и музыкальное содержание ранних романсов отличается от романсов зрелого периода творчества Глинки. Также на протяжении творческого пути композитора меняется и круг поэтических источников. Если сначала Глинка отдает предпочтение стихотворениям Баратынского, Дельвига, Батюшкова, Жуковского, то позже прекрасная поэзия А.С. Пушкина вдохновляет его на создание лучших образцов жанра. Есть романсы на стихи малоизвестных поэтов: Козлова, Римского-Корсака, Павлова. Достаточно часто в зрелый период Глинка обращается к текстам Кукольника («Прощание с Петербургом», «Сомнение», «Попутная песня»). Несмотря на разнообразное качество и весомость поэтических строк, Глинка способен «даже второстепенный текст омыть прекрасной музыкой» (Асафьев).
    Особое внимание уделяет Глинка поэзии Пушкина, его музыка точно отражает тонкости поэтического штриха великого русского поэта. Глинка был не только его современником, но и последователем, развивал его идеи в музыке. Поэтому нередко, упоминая композитора, говорят и о поэте; они положили начало «тому единому мощному потоку, который несет на себе драгоценную ношу национальной культуры» (Блок).
    В музыке романсов Глинки главенствует поэтический образ текста. Средства музыкальной выразительности и в вокальной мелодии, и в фортепианной партии направлены на создание целостного, обобщенного образа или настроения. Также целостности, завершенности способствует музыкальная форма, избираемая Глинкой в зависимости от образного строя или просто от особенностей текста. Большее количество романсов написано в куплетно-вариационной форме – это «Жаворонок» в жанре русской песни на текст Кукольника, а также романсы раннего периода творчества (элегия «Не искушай», «Ночь осенняя» и др.). Достаточно часто встречается 3-частная форма – в романсах на стихи Пушкина («Я помню чудное мгновенье», «Я здесь, Инезилья»), и сложная сквозная форма с признаками трехчастности, и форма рондо. Характерной особенностью формы у Глинки является строгость, симметричность и законченность построения.
    Вокальная мелодия романсов настолько певуча, что влияет и на сопровождение. Но иногда Глинка использует кантилену в сопоставлении с речитативным складом («Я помню чудное мгновенье», средняя часть). Говоря о мелодии голоса нельзя не упомянуть вокальную образованность Глинки: «Посвященный во все таинства итальянского пения и германской гармонии, композитор глубоко проник в характер русской мелодии!» (В.Одоевский).
    Фортепианная партия романсов может углублять содержание текста, выделяя его отдельные этапы («Я помню чудное мгновенье»), концентрирует основную драматическую эмоцию («Не говори, что сердцу больно»), или выполняет изобразительные функции: создает пейзажную характеристику, испанский колорит («Ночной зефир», «Уснули голубые», «Рыцарский романс», «О дева чудная моя»). Иногда фортепианная партия выявляет основную мысль романса – это встречается в романсах с фортепианным вступлением или обрамлением («Я помню чудное мгновенье», «Скажи, зачем», «Ночной смотр», «Сомнение», «Не искушай»).
    В творчестве Глинки образуются новые виды романсов: популярные в России романсы с испанской тематикой приобретают яркие, национально-колористические особенности испанских жанров. Глинка обращается к танцевальным жанрам и вводит новый тип романса – в танцевальных ритмах (вальс, мазурка и т.д.); обращается и к восточной тематике, что впоследствии найдет продолжение в творчестве Даргомыжского и композиторов «Могучей кучки».

    Романсы в творчестве А.С. Даргомыжского

    Даргомыжский стал последователем Глинки, но его творческий путь был иным. Это зависело от временных рамок его творчества: в то время, как Глинка творил в эпоху Пушкина, Даргомыжский создавал свои произведения примерно на десять лет позже, будучи современником Лермонтова и Гоголя.
    Истоки его романсов восходят к бытовой городской и народной музыке того времени; жанр романса у Даргомыжского имеет другую направленность.
    Круг поэтов у Даргомыжского достаточно широк, но особое место в нем занимает поэзия Пушкина и Лермонтова. Трактовка пушкинских текстов дается Даргомыжским в ином аспекте, нежели у Глинки. Определяющими в его музыке становится характеристичность, показ деталей текста (в отличие от Глинки) и создание разнохарактерных образов, даже целых галерей музыкальных портретов.
    Даргомыжский обращается к поэзии Дельвига, Кольцова, Курочкина (переводы из Беранже) (большинство романсов-сценок), Жадовской, к народным текстам (для правдивости изображения). Среди видов романса у Даргомыжского и русские песни, и баллады, фантазии, монологи-портреты разного характера, новый жанр восточного романса.
    Отличительной чертой музыки Даргомыжского является обращение к речевой интонации, очень важной для показа различных переживаний героя. Здесь коренится и иная, нежели у Глинки, природа вокальной мелодики. Она составляется из разных мотивов, передающих интонации речи, ее особенности и оттенки («Мне грустно», «Я все еще его люблю» — тритоновые интонации).
    Форма романсов раннего периода творчества чаще куплетно-вариационная (что традиционно). Характерно использование рондо («Свадьба» на слова Тимофеева), двухчастной формы («Юноша и дева», «Титулярный советник»), формы сквозного развития (баллада «Паладин» на текст Жуковского), куплетной формы с чертами рондо («Старый капрал»). Даргомыжскому свойственно нарушение привычных форм («Без ума, без разума» — нарушение куплетно-вариационной). Романсы-сценки на первый взгляд имеют несложную форму, но содержательность и насыщенность текста меняют восприятие формы («Мельник», «Титулярный советник»). Форма «Старого капрала» при всей своей куплетности драматизируется изнутри благодаря тексту, поскольку смысловая нагрузка очень важна, в ней явно проступает трагический стержень, это новое понимание формы, основанной на непрерывном развитии.
    Партия фортепиано у Даргомыжского в большинстве случаев встречается в виде «гитарного» аккомпанемента («Мне грустно», «Расстались гордо мы», «Я все еще его люблю» и т.д.), выполняя функцию общего фона. Иногда она следует за вокальной мелодией, повторяя припев («Старый капрал», «Червяк»). Бывают и фортепианные вступления и заключения, значение их часто такое же, как в романсах Глинки. Также Даргомыжский использует приемы звуковой изобразительности, что оживляет монологи-сценки: марш солдат и выстрел в «Старом капрале», портреты в «Титулярном советнике» и др.
    Тематика романсов Даргомыжского разнообразна, также различны и герои. Это и мелкие чиновники, и люди неблагородного происхождения. Впервые в творчестве Даргомыжского появляется тема женской доли, несчастной судьбы («Лихорадушка», «Я все еще его люблю», «Расстались гордо мы», «Без ума, без разума»). Есть и восточные романсы, продолжающие «ратмировскую» тематику Глинки («Восточный романс» на текст «Гречанки»).

  12. Михаил Глинка
    1804-1857
    Творческий путь
    Глинка – создатель русской музыкальной классики. Его музыка вывела русскую школу на мировой уровень по художественному совершенству и профессиональному мастерству. Он по-новому решил проблему национального в музыке. Он очень хорошо чувствовал национальный русский характер и выразил в музыке русский героический дух, а так же создал образцы русской национальной лирики.
    До Глинки было некоторое несоответствие между русским национальным материалом и его развитием. Он привел это в соответствие. Например: не имитационная полифония, а подголосочная (как в русском хоре). Глинка даже создал специфическую русскую форму вариаций на неизменную мелодию или сопрано-остинато. Эту форму стали называть глинкинскими вариациями. Это такие вариации, когда в варьировании мелодия остается неизменной, а меняется все остальное.
    В творчестве Глинки опера приобрела характер сплошного развития. Он написал 2 оперы, и обе они открыли пути в будущее. “Жизнь за царя” (“Иван Сусанин”) – 1-я русская народная музыкальная драма, первая русская драматическая опера. Глинка назвал жанр этой оперы “отечественная героико-трагическая опера”. Вторая опера – “Руслан и Людмила”. Контрастирует первой опере. Первая сказочно-эпическая опера. Отсюда идет эпическая ветвь русской оперы. Сам Глинка ее назвал “большая волшебная опера” (отсюда пошел Римский-Корсаков, Бородин и др.).
    Глинка написал более 70 романсов. Он поднял романс на большую художественную высоту. Глинка сам был певцом и знал все особенности человеческого голоса, потому его мелодии такие естественные, удобные для пения. В них соединяются и национальные черты, и итальянское bel canto.
    Глинка – начало русского классического симфонизма, хотя он симфонии не писал. Чайковский сказал, что из его симфонической музыки выросла вся симфоническая русская школа (как из желудя дуб). Глинка – создатель русского жанрового симфонизма. Написал увертюры на народные темы (не только русские): “Арагонская хота”, “Ночь в Мадриде”. На русские темы – “Камаринская” и др. Глинка – родоначальник лирического симфонизма (“Вальс-фантазия”).
    Глинка был современником Пушкина, и тоже классик. У них много общего: объективность, цельность, ясность взгляда на мир, стройность, уравновешенность форм, светлое восприятие мира, гармоническое равновесие между добром и злом. Глинка глубоко проник в суть русской народной песни, много изучал, но цитировал мало. Язык русской народной песни стал у него своим. Глубоко проникли в его творчество интонации русского городского романса.
    Глинка был очень образованный человек своего времени. Он знал 6 языков, поэтому он общался со многими музыкантами мира, усвоил все достижения мировой музыки: красочность Берлиозовского оркестра. Он у Глинки легкий, прозрачный, уравновешенный. Глинка с детства изучал оркестр его дяди. Кроме того, он учился оркестру у Зигфрида Дена, который составил специально для Глинки учебники по гармонии и полифонии. Большие достижения у Глинки были в области гармонии. Примечательны хроматизированные скользящие гармонии. Большие достижения в области ладов. Он изобрел целотонный лад для характеристики волшебных сил. Красочно звучат сцены в садах Черномора и др. Глинка писал также камерные ансамбли, фортепианные произведения, музыку к спектаклям, альтовую сонату (!!!), а также музыку к трагедии “Князь Холмский” (драматическая и значительная музыка).
    Жизненный путь
    Родился в 1804 году в селе Новоспасском в семье помещика. С раннего возраста полюбил народную песню. Патриотические струны взыграли рано (1812 г.). Глинка любил крепостной оркестр дяди, где он играл на скрипке и на флейте. Исполнял народные пьесы и западные. Позже стал учиться на фортепиано. В 20 лет запел тенором.
    1812-1822 гг.
    Годы учения в благородном пансионе для детей дворян в Петербурге. Здесь формировалась личность Глинки. Он познакомился с Пушкиным и полюбил его творчество. Брал уроки по фортепиано у Джона Фильда, потом у его ученика Майера. Посещал концерты, оперу. Знал Глюка, Моцарта, Россини. Летом Глинка работал с оркестром дяди.
    Первые произведения: фортепианные вариации (среди них вариации на тему “Среди долины ровная”), 2 увертюры, романсы (“Моя арфа”, “Не скучай”, “Верный певец”), начал писать симфонию B-dur, но не закончил.
    В 20-е годы Глинка стремился к исполнительской деятельности. Выступал в музыкальных кружках как певец, пианист, скрипач. Приобрел известность в кружках. Познакомился с Варлаамовым. Принимал участие в бытовом музицировании, в ансамблях, дирижировал хором певчих. Писал много камерных ансамблей для бытового музицирования, но стал стремиться к профессионализму. В конце 20-х годов Глинка встречался с Пушкиным, Грибоедовым, Одоевским, Жуковским, Мицкевичем, Дельвигом (который имел свой музыкальный кружок). В музыкальном кружке Дельвига Глинка пел романсы на его (Дельвига) стихи: “Не осенний частый дождичек”, “Ах, ты, ночь ли, ноченька”.
    В начале 30-х годов Глинка стал известным композитором. Изучал народную русскую песню, восточную музыку, ездил в Пятигорск, где изучал кавказскую музыку, что отразилось в “Руслане и Людмиле”.
    1830-1834 гг. – Италия
    Италия, Вена и Берлин. В Италии Глинка изучал bel canto и изучал итальянскую оперу. Познакомился с Беллини, Доницетти. Писал вставные арии (в итальянских операх), вариации на итальянские темы, серенады на итальянские темы из опер. Глинку встретили в Италии очень тепло. Брал несколько уроков и Базили, но он Глинке не понравился. В Италии Глинка задумал написать русскую оперу. Появился замысел “Ивана Сусанина”. Из романсов к этому времени выделялись “Венецианская ночь” и “Победитель”.
    Поехал в Берлин. Захотел написать русскую симфонию. Стал писать увертюру-симфонию на русские темы, но не завершил. Написал каприччио на русские народные темы для фортепиано в 4 руки, вариации на тему “Соловья” Алябьева. В Берлине стал заниматься у Зигфрида Дена. В 1834 году стал работать над “Иваном Сусаниным”. Сюжет подсказал Жуковский. Либреттистом стал барин фон Розен. Постановка оперы прошла в 1836 году в Петербурге. Постановка вызвала бурную полемику. Это способствовало развитию русской критики. Статьи писали Одоевский, Мельгунов, Неверов.
    1836-1842 гг. (между операми)
    Годы расцвета творчества. Годы признания Глинки в России и за рубежом. В это время были написаны лучшие произведения: “Князь Холмский”, цикл романсов на Кукольника, лучшие романсы на стихи Пушкина – “Я здесь”, Инезилья”, “Ночной зефир”, “В крови горит огонь желанья”, “Я помню чудное мгновенье”; романсы “Сомнение” (Кукольник), “Ночной смотр” (Жуковский), “Вальс-фантазия” в первой редакции для фортепиано. Это – нелегкое для Глинки время. Он разводился с женой. Возглавлял придворную певческую капеллу в Петербурге. Ездил по стране в поисках хороших голосов. В 1839 г. ушел из капеллы.
    1842 г. – “Руслан и Людмила”. Текст Широкого, кое-где самого Глинки, Пушкина, есть фрагменты Кукольника. Жанр новый (5 действий) – сказочно-эпическая опера. Он необычен для русской музыки. Оперу высоко оценили Одоевский, Лист, который приезжал в Россию. Царь невзлюбил оперу.
    1844-1857 гг.
    Последний период. В 1844 году отправился в Париж. Там получил признание. Поклонником Глинки стал Берлиоз (написал о нем статью). В Париже Глинка задумал написать симфоническое произведение с народными темами.
    1845-1848 гг. – Испания. Глинка бросился изучать народные испанские песни и танцы. Результатами этого стали: “Арагонская хота” (45 г.), “Ночь в Мадриде” (48 г.). В 1848 году написал “Камаринскую” – фантазию на русские темы. Позднее написал пушкинские романсы “За здравый кубок”, “Мэри”, “Адель”.
    1848-1857 гг. – Глинка живет в разных городах: Петербург, Варшава, Париж, Берлин и др. В начале 50-х годов – расцвет творчества Даргомыжского, первые успехи Балакирева, время первых выступлений Серова и Стасова (критики). Глинка сблизился с Балакиревым, Серовым, Стасовым и Даргомыжским. Давал Даргомыжскому советы в написании “Русалки” и давал ему тетради Дена. Написал оркестровые вариации “Вальса-фантазии”. В 1854-1855 гг. пишет “Записки” (автобиографические).
    В 1856 году поехал к Дену в Берлин. Тщательно изучал полифонию строгого письма, Баха, Генделя. Глинка замыслил создать образцы русской национальной полифонии, но не успел. Умер в Берлине. Первую биографию Глинки написал Стасов. Это было начало его критической деятельности.
    Иван Сусанин”
    1836 год. Первая русская народная музыкальная драма. Глинка обозначил жанр, как отечественная героико-трагическая опера. Это первая русская опера сплошного музыкального развития без разговорных диалогов. Впервые русский персонаж, крестьянин выступает не как бытовой, а как героический (не в пример опере Кавоса). Почти вся опера была написана до слов по собственному сценарию. Либретто написано бароном фон Розеном, а идею подсказал Жуковский. Сюжет XVII века. В опере 4 действия и эпилог и интродукция. Сначала Глинка сделал пятиактную оперу по примеру большой французской оперы, а потом сделал пятое действие эпилогом. Сначала Глинка предполагал создать ораторию и поэтому в опере присутствуют ораториальные черты. Ее обрамляют две грандиозные хоровые сцены, несущие идейную нагрузку. Они довольно статичны и придают опере ораториальность. Есть хоры бытовые, связанные с сюжетом: хор крестьян, свадебный хор, хор гребцов. В основе оперы лежит глубокий конфликт, впервые выразившийся в музыке интонационно-тематически. Противопоставляются две музыкальные сферы: русская и польская. Они охарактеризованы по-разному: русские более глубоко — обобщенные (?) и индивидуальные, а поляки как единая масса – обобщенно. Поляки через танцевальную сферу (2 д.): полонез, краковяк, вальс, мазурка. Из них главные – полонез и мазурка. Поляки охарактеризованы оркестровыми средствами. Русские охарактеризованы вокальными средствами: каватина, романс, ария.
    Опера развивается по законам драмы, последовательно, строго, стройно: 1 д. – экспозиция русских, 2 д. – экспозиция поляков, 3 д. – первое столкновение двух сфер (в избе Сусанина), 4 д. – углубление конфликта, развитие, кульминация, развязка. Эпилог – идейный вывод. Глинка впервые заложил основы симфонизации оперы. Через всю оперу проходит развитие двух тем, параллельных друг другу. Они обрамляют оперу.
    1-я тема – “Родина моя”. Она начинает увертюру, затем интродукцию, потом проходит через всю оперу, видоизменяясь.
    2-я тема в законченном виде появляется в эпилоге. Это “Славься”, она завершает всю оперу. Она постоянно формируется в опере. Например: ответ Сусанина “Велик и свят нам край родной”. Здесь она изменена.
    Интродукция. Большая хоровая сцена ораториального склада. Декларация идеи, почти без действия.
    1-й раздел: мужской хор. G-dur. Тема “Родина моя”. Запевала, подхватывает хор. В русском народном духе. Широкая триольная тема. Диатоника, переменный лад, куплетная форма, очень скупое сопровождение, почти а каппэлла. Четвертый куплет звучит в g-moll. Речь о павших в бою: “Всех, кто в смертный бой шел за край родной”. c-moll. 2-я тема женского хора. Подвижная, по типу хороводной песни. Контрастна первой теме. Затем, во втором разделе, обе темы соединяются и образуется контрастная полифония…
    3 раздел – грандиозная фуга. Тема фуги соединяется сначала с интонациями мужского хора, а потом женского, получается синтез соединения.
    1-е действие. Экспозиция русской сферы. Начинается с характеристики Антониды. Каватина и рондо. Каватина медленная, лирическая. F-moll. Рондо подвижное, игривое, кокетливое. As-dur. Каватина начинается с соло кларнета. Мелодия близка лирической протяжной песне: потом в голосе “Ах ты поле”. В словах то, что свойственно русской поэзии — обращение к природе. Скучает о Богдане Собинине, ждет его.
    Рондо. Выражает надежду на скорую встречу с женихом. Рефрен измененный, подвижный. Эпизоды ему не контрастны. Игривая, изящная девушка.
    В ответ на это (на рондо, на надежды Антониды) звучит речитатив Сусанина: “Что гадать о свадьбе? Горю нет конца”. Он очень важен (не Сусанин, а речитатив). Это народная песня лужского извозчика. Это первая из двух цитат в опере. Каждая из них появляется в очень важный момент. Здесь – первое появление Сусанина, вторая цитата – в кульминации драмы.
    Далее “Хор гребцов”. “Хороша у нас река”. Начинается а каппэлла. Лирическая, протяжная. Переменный лад, диатоника. Вся сцена в сонатной форме. На лодке приехал Собинин.
    Трио Собинина, Антониды и Сусанина. Лирический момент в действии. B-moll. Проникновенная, романсового склада, мелодия. Начинает Собинин, потом присоединяется Антонида, затем Сусанин. Поют одну тему каноном: “Не томи, родимый, не круши меня”.
    Финал первого действия. Выражает решимость воинов встать на войну с врагом. Запевает Собинин, потом подхватывает хор. B-dur. Героический характер. Это – тема Собинина.
    2-е действие. Экспозиция польской сферы. Блестящая польская сюита. Полонез, краковяк, вальс и мазурка. Полонез и мазурка с хором. Остальные номера чисто оркестровые. Действие происходит в замке польского короля. Бал. Здесь проявилось в полном блеске оркестровое мастерство Глинки. Оркестр красочный, легкий, прозрачный. Много сольных тембров. Особое значение в опере имеет полонез и мазурка для характеристики поляков. Остальные танцы не повторяются.
    Полонез. D-dur. Праздничный, торжественный. Сложная трехчастная форма. Вступает хор. Средняя часть более мягкая – женский хор. Есть реприза.
    Краковяк. G-dur. Блестящий. Характерные синкопы. Рондообразная форма. Много солирующих тембров. Эпизод скрипок стаккато в e-moll. Эпизод банда (для справки: банда – медный духовой оркестр, используемый в некоторых операх по ходу действия для выступления на сцене или за сценой; иногда вводится также в симфонический оркестр как добавочный ансамбль (во время исполнения обычно располагается на хорах)) в G-dur. Есть эпизод с солирующим кларнетом – B-dur. Эпизод флейты – D-dur. Все это заканчивается стремительной блестящей кодой в G-dur.
    Вальс. Чисто инструментальный номер. Рондообразная форма. Много солирующих тембров. A-dur. Вальс с польской окраской – с синкопами на вторую долю (в стиле мазурки). 2-я тема у валторн в D-dur.
    Мазурка и финал. В финале в конце вступает хор. Вестник говорит о поражении. Мазурка в Es-dur. Звучат скрипки.
    3-е действие. В нем происходит завязка драмы – первое столкновение, конфликт. Все действие делится на 2 половины. Они контрастны друг другу. Первая половина — это подготовка к свадьбе, музыка полна гармонии. Вторая половина – драматическая, приход поляков и сцена Сусанина с поляками.
    Есть оркестровый антракт между 2-м и 3-м действием. Антракт перекидывает арку ко второй половине действия. Грозные аккорды, затем тема романса Антониды: “Не о том скорблю, подруженьки”. Затем, в конце антракта, аккорды отчаяния Антониды.
    Начало действия. Начинается с “Песни Вани” — контральто (самый низкий женский голос). Песня перерастает в дуэт с Сусаниным. Песня в народном стиле, E-dur, с нечетным количеством предложений. Куплетная форма. Во втором куплете присоединяется Сусанин. “Как мать убили у малого птенца”. Образуется сцена. Второй раздел дуэта – Allegro. Начинает Сусанин. Начиная отсюда, в музыке притворяются интонации темы “Родина моя”. Здесь она видоизменяется. “Ночью пришел к нам Минин с войсками”. Ваня тоже хочет присоединиться к дружине, но он еще мал. Следующая тема – Сусанин (3-й раздел), Grave: “Ты, сынок мой, в бой пойдешь, только малость подрастешь”. Es-dur. Это – измененная тема “Родина моя”. Потом к Сусанину присоединяется и Ваня на той же теме. Четвертый раздел дуэта. Заключительный раздел. Быстрый. Начинает Ваня: “Ты в семью взял птенца чуть живого”. Танцевальный характер. Потом становится более героический.
    “Хор крестьян”. A-dur. В начале E-dur. Пасторальная тема у скрипок с трелями. Свободная имитация голосов во вступлении. Построен хор довольно сложно, в сонатной форме.
    Далее заключительная сцена первой половины 3-го действия “Квартет”. Квартет Сусанина, Вани, Антониды и Собинина. Состоит из нескольких разделов:
    1-й раздел. D-dur. Речитативный характер. Начинает Сусанин: “Милые дети, будь между вами мир и любовь”. В этом разделе растворены интонации “Родина моя”. Например: “В доме новом ты сестрица” (Ваня).
    2-й раздел. Основной раздел. Начинает Собинин. Он обращается к Антониде: “Не розан сверкает росой”. Ответ у Вани: “Голубка моя слетает с родного гнезда”. Потом присоединяется Антонида и Сусанин. Партии не контрастны.
    3-й раздел. Молитвенный, обращение к Богу. Хоральный склад. G-dur. “Боже, счастья семье пошли”.
    4-й раздел. Заключительный раздел. Танцевальный характер. “Время гостей встречать”. D-moll. Сначала поет Собинин. Потом все присоединяются. В развитии есть интонации “Родина моя”.
    2-я половина 3-го действия. №13. Сцена и хор. Это единая сцена сквозного развития. Тема семейного счастья в оркестре унисон. G-dur. Спокойная тема. Двухдольный размер. На ее фоне звучат реплики – речитативы действующих лиц. Постепенно в музыке происходят изменения. Впервые в опере с помощью музыки создается мрачная атмосфера. Тема в d-moll, а потом поворот в бемольные тональности. Затем идет прерванная каденция и переход в Es-dur. Интонации и ритм полонеза. Поляков еще нет. Ваня говорит: “Я слышу конский топот”. При появлении польской темы двухдольный размер сменяется трехдольным. В музыке нарастает беспокойство и пробивается ритм полонеза. Наконец, входят поляки и полностью в Es-dur звучит полонез. Хор поляков: “Эй, кто тут? Чей здесь дом?”. При ответах Сусанина опять двухдольный размер и тема семейного счастья с судорожным аккомпанементом в оркестре. Сусанин прикидывается глупым стариком. Отвечает уклончиво. Все реплики поляков основаны на полонезе и на трехдольном размере. Поляки заставляют его вести их в Москву. Первый ответ Сусанина – первый вариант заключительного хора “Славься” в Des-dur на 6\4, медленный темп, измененная интонация: “Велик и свят наш край родной”. После этого вся партия поляков основана на ритме мазурки. Конфликт двухдольного и трехдольного размера. Второй ответ Сусанина – опять двухдольный размер, “Родина моя” в чистом виде: “Страха не страшусь, смерти не боюсь”.F-dur, а в интродукции был G-dur. Они думают, что с ним делать. Возникает наслоение 4\4 на 3\4. У Сусанина 4\4: “Боже, дай силы мне”. Прямой конфликт. Поляки решили подкупить Сусанина, и он якобы соглашается. Полонез сменяет мазурка.
    Далее ариозо Сусанина – прощание с дочерью: “Ты не кручинься, дитятко мое”. B-moll. Романсовый склад, напоминает трио “Не томи, родимый”. Далее Сусанин говорит Ване, чтобы он сообщил русским о поляках. Сусанин уходит с поляками.
    Далее резкий контраст. Девушки приходят в дом к Антониде и Собинину, чтобы поздравит их. Свадебный хор: “Разливалися, разгулялися воды вешние”. C-dur. 5\4. Русский стиль. Переменный лад, диатоника. В конце замечают, что Антонида плачет.
    Ответ Антониды – романс с хором: “Не о том скорблю я”. G-moll (а там был e-moll). Припев у хора девушек: “Слезы льешь ты рекой”. Это – тема раннего романса Глинки “Не осенний частый дождичек”.
    Финал действия. Заходит Собинин. В оркестре в fis-moll звучит беспокойная тема, которая является Г.П. увертюры к опере. Собинин собирает отряд на поиски Сусанина.
    4-е действие. Антракт. Важен оркестровый номер. Глинка строит антракты на второй половине действия, т.е. объединяет антракт со следующим действием. Первая тема в антракте – тема леса у струнных в c-moll. 2-я тема – тема кульминации драмы. Наслоение двух тем: в басах вариант народной песни “Вниз по матушке, по Волге”, она звучит в момент ответа Сусанина полякам. В кульминации эта тема будет в g-moll. В репризе возвращается тема леса. В действии 3 картины:
    1-я картина – Собинин с отрядом в лесу.
    2-я картина – Сцена Вани у ворот монастыря. Маленькое оркестровое вступление. Хоральная тема монастыря. C-moll. После нее контрастна взволнованная музыка – бежит Ваня. Речитатив Вани: “Бедный конь в поле там”. Ваня стучит в ворота.
    “Песня Вани”. Ах, беда, беда, сиротинке мне”. B-dur. Певучая, русского склада. Это – первая часть арии. Между двумя частями арии хоровой эпизод. 2-я часть – быстрая часть арии. F-dur. Интонация сексты вверх напоминает “Родина моя”. Бравурная, виртуозный характер.
    3-я картина. Сцена в лесу”. Измученные поляки бредут по заснеженному лесу. Тема мазурки искажена. Появляются секундовые интонации. Впереди идет Сусанин. Они разводят огонь и ложатся отдыхать. Звучит ария Сусанина. Здесь дана центральная характеристика Сусанина. Она благородная, трагическая и героическая. Трехчастная форма со вступлением. Вступление – цепь аккордов. Речитатив. Распевный, чисто Глинкинский: “Чуют правду, смерть близка”.
    Ария. d-moll. Проста. Соединяются черты русского романса и песни: “Ты взойдешь, моя заря”. Реприза более трагическая, на органном пункте, который придает траурность. Кода. Драматизм прорывается наружу. Звучит тремоло у струнных в басах: “Мой час настал, мой смертный час”. После арии звучит речитативная сцена. Это – воспоминания Сусанина. Здесь собраны темы из других частей оперы:
    1-я тема из квартета 3-го действия. D-moll, кларнет. “Давно ли с семьей я тешился счастьем”.
    2-я тема. Последняя тема из квартета 3-го действия. Она здесь искажается.
    3-я тема. Тема Антониды из рондо Антониды. Здесь она в C-dur. “Детище мое, Антонидушка”.
    4-я тема. Тема семейного счастья, но в миноре – a-moll.
    5-я тема. Тема Собинина.
    6-я тема. Тема речитатива Собинина: “А тебе, наш Богданушка, завещаю я доченьку”.
    7-я тема. Тема песни Вани.
    8-я тема. Сусанин прощается.
    9-я тема. Обращение Сусанина к ночи: “Ах ты, бурная ночь, ты меня истомила”. Разыгрывается метель.
    Фуга. Бурная, метель. Вверху у флейты звучит тема рондо Антониды. Поляки просыпаются. Они спрашивают Сусанина, куда он их завел.
    Ответ Сусанина. G-moll. В басах у виолончелей и контрабасов звучит тема “Вдоль по матушке, по Волге”. В это время в голосе появляется 2-я часть речитатива Сусанина “Что гадать о свадьбе?”. Накладываются 2 народные цитаты, которые являются единственными в опере цитатами.
    На ритме мазурки поляки опять спрашивают Сусанина, куда он их завел. Не слушая их, Сусанин молится: “Встает моя заря”. Этот романтический момент обращения к природе имеет связь с интонациями арии, но они изменены.
    Поляки опять спрашивают Сусанина. Опять идет наслоение тех же двух тем. Сусанин отвечает: “Туда я вас завел, куда и серый волк не забегал, куда и черный вран костей не заносил”.
    Эпилог. Антракт опять играет важную роль. Здесь проносятся ритмы мазурки, а далее в увеличении звучит тема в C-dur “Родина моя”. Далее тема, которая была в средней части интродукции – эта же “Родина моя”, но в траурном варианте. Постепенное просветление и переход в эпилог.
    Эпилог. Большая ораториальная сцена. Огромное трехчастное построение. В средней части тема Вани. Основная тема у хора — “Славься, Русь моя”. Грандиозная тема. Одна из лучших русских патриотических тем в русской музыке. Она сочетает в себе черты марша, гимна и канта. Хоровой состав усилен – 3 хора + колокола в репризе. В середине небольшая сцена – тема, которая была во вступлении к увертюре: “Ах не мне, бедному, ветру буйному, довелось принять вздох его”. E-moll. Романсовый склад.
    “–PAGE_BREAK–Руслан и Людмила”
    1842 год. Вторая вершина оперного творчества Глинки. Сказочно-эпическая опера. Послужила началом целой эпической линии в русской опере. Сам Глинка назвал ее большой волшебной оперой. Это – очень точное определение. Опера довольно большая – 5 действий. Есть балет (2 балетных сюиты – классическая и восточная). Написана по одноименной юношеской поэме Пушкина. У Глинки было предположение сделать Пушкина либреттистом, но Пушкин умер. Либретто составляли несколько человек. Есть строки из Пушкина. Опера отличается от поэмы своим тоном: у Пушкина – в игривом плане, а здесь – настоящий былинный склад, неторопливое развитие, серьезный склад (но есть и юмористические моменты). Замедленность, длинноты были непривычны даже для знатоков, но оценили оперу не многие: Одоевский назвал ее роскошным цветком. Эпический черты сказываются также в отдаленности событий – русская старина, древний Киев, сказываются и в особом складе драматургии, основанной не на конфликте, а на контрастах. Даже сам конфликтный момент боя Руслана и Черномора вынесен за сцену. Есть яркие контрасты – русская сфера и восточная сфера. Восточная тема в русской музыке позже стала традиционной в русской музыке. Восточная сфера связана с Ратмиром, персидским хором, есть восточная танцевальная сюита. Другой контраст – реальная и фантастическая сфера. Реальная сфера – русские люди, фантастическая – Черномор и др. Здесь впервые в русской музыке при характеристике Черномора – фантастической силы – применяется необычный лад – целотонный. Впервые гамма звучит в коде увертюры, в сцене похищения Людмилы.
    Контрасты ярко прослеживаются во втором действии, которое состоит из 3-х контрастных картин. Одна картина меняется другой (а не плавно переходит в другую). 1-я картина – Руслан, 2-я картина – Фарлаф и Наина, 3-я картина – Руслан с Головой.
    Характеристика героев дается тоже в соответствии с эпическим жанром – не эволюция персонажей, не сквозное развитие, как в драме, а каждый предстает в особенном виде. У них есть большие характеристики в виде законченных арий-портретов: ария Руслана (II д.), каватина Людмилы, каватина Гориславы, ария Ратмира.
    Построение. Опера построена очень симметрично. Увертюра и финал 5-го действия основаны на одном музыкальном материале – тема славы Богам.
    Интродукция (1 д.) и 5-е действие занимает много хоровых сцен, и действие происходит в одном месте – в Киеве в тереме у князя Светозара. Второе, третье и четвертое действие – странствие героев.
    Огромную роль в опере играет оркестр. Это было время расширения технических возможностей оркестра. Новые инструменты – хроматическая валторна, усовершенствованы некоторые старые инструменты. Европейские композиторы применяют эти достижения: Вебер, Берлиоз, которые повлияли на Глинку. Дольше был Вагнер. Глинка вводит в “Руслана и Людмилу” развитую систему лейттембров. Это придает особую красочность. Для каждого героя характерен свой тембр. Далее эта идея была продолжена Римским-Корсаковым. Лейттембры в “Руслане и Людмиле”: Руслан – контрабас и кларнет; Людмила – в начале флейта, а в 4-м действии – скрипка (то же было и у Снегурочки); Ратмир – английский рожок, Горислава – виолончель и фагот; Фарлаф находится под чарами Наины и ему свойственны те же тембры, что и Наине – аккорды стаккато в высоком регистре у деревянных духовых; Баян – певец-сказитель – арфа и фортепиано, Черномор – разные тембры.
    Список литературы
    Для подготовки данной работы были использованы материалы с сайта cl.mmv.ru/

  13. Корниловская средняя школа.
    Реферат по Мировой художественной культуре.
    Тема: Романсы Михаила Ивановича Глинки.
    Учитель: Волкова Зинаида Михайловна
    Выполнил: ученик 11 «А» класса
    Корниловской средней
    школы
    Меньшиков Роман Леонидович.
    Проверила_________________________
    пос. Двинской 2000 г.
    «Так как народная песня всегда была душой русской
    музыки, то для нас теперь неразрывно спаянная с ней напевная и задушевная музыка Глинки звучит одинако-во, как родное былое и вместе с тем настоящее… Поэтому Глинка, как и народное песенное творчество, – поистине живой родник всей русской музыки».
    Б. В. Асафьев.
    В ряду великих русских композиторов, составляющих славу и гордость русской музыки, немеркнущим светом сияет имя Михаила Ивановича Глинки. Он первым глубоко и разносторонне выразил в музыке душу русского народа. Разнообразное по жанрам вокальное творчество Глинки бесценный вклад его в область русской романсово-песенной лирики. Первым из русских композиторов он достиг высокого слияния музыки и текста в единое поэтическое целое. Охватывающее широкий круг человеческих переживаний, облачённое в гармонически стройную форму, оно созвучно лирическим стихотворениям Пушкина, и не случайно лучшие из романсов Глинки сочинены были именно на стихи великого русского поэта.
    «Во многих отношениях Глинка, – писал В. В. Стасов, – имеет в русской музыке такое же значение, как Пушкин в русской поэзии. Оба великие таланты, оба родоначальники нового русского художественного творчества оба глубоко национальные, черпавшие свои великие силы прямо из коренных элементов своего народа, оба создали новый русский язык один в поэзии, другой в музыке».
    Развитию музыкальных способностей Глинки способствовало домашнее воспитание. Но и в Благородном пансионе для юношей, и после его окончания Глинка почти все свое свободное время отдавал игре на фортепиано и сочинению музыки.
    В последние месяцы 1824 года Глинка сочинил романс «Моя арфа». Автор считал его «неудачной попыткой» и прозвал его «допотопным», так как написал его до 7 ноября 1824 года, дня страшного наводнения в Петербурге. Свой первый «удачный» романс Глинка написал только зимой следующего, 1825 года. Действительно, романс «Не искушай» – одно из лучших, проникновенных по музыке сочинений. В том же году, трудясь «с большим напряжением», он написал первый струнный квартет (дошедший до нашего времени не полностью) и работал над сонатой для альта и фортепиано, не завершив её. Впрочем, он полагал, что в этих сочинениях «мало толку».
    «Романтическим устройством» натуры Глинки объясняется его тогдашнее стремление мечтать в сумерках за фортепиано и пристрастие к элегическим стихам Жуковского, трогавшим композитора до слёз. Отзвуком такого состояния его духа родились тогда печальные романсы на слова этого поэта «Светит месяц на кладбище» и «Бедный певец».
    Весной 1828 года А. С. Грибоедов сообщил Глинке мелодию одной грузинской народной песни, на основе которой композитор написал один из лучших своих романсов «Не пой, красавица, при мне» на стихи А.С. Пушкина. В следующем году стараниями Глинки и Н. И. Павлищева, зятя А. С. Пушкина, «явился в свет» «Лирический альбом на 1829 год». В нем среди малозамечательных пьес друзей Глинки появилось два романса молодого композитора и в числе их «Память сердца» – одно из привлекательнейших по теплой искренности мелодики его сочинение тех лет.
    Три года (1830 1833 гг.), проведенные Глинкой в Италии, стали временем окончательного созревания его таланта, годами вдумчивого труда. Здесь новыми чертами обогатилось его мелодическое дарование. Глубокую красоту итальянской лунной ночи Глинка гениально передал в своей баркароле романсе «Венецианская ночь», исполненном трепетного чувства радости жизни. Кроме «Венецианской ночи» на стихи И. И. Козлова Глинка написал тогда еще два романса на стихи В. А. Жуковского и Феличе Романи.
    В свое пребывание в Москве (1834 год) Глинка слушал сочинения местных композиторов и сам написал романс «Не называй ее небесной» на слова московского литератора Н. Ф. Павлова. Но самой важной была в то время мысль о написании русской оперы «Иван Сусанин».
    В пору расцвета (1837 год) для своей «милой ученицы» Каролины Колковской в театральной школе Глинка сочинил полный любовного томления и проникновенной печали романс «Сомнение».
    Глинка иногда и сам пел свои романсы. Его высокий голос не обладал красивым тембром, но, как вспоминал А. Н. Серов, «могуче-гениальный, как творец музыки, он был столь же гениален и в исполнении вокальном», поэзию которого Серов назвал «непередаваемой»!
    28 марта 1839 г. Глинка познакомился с Екатериной Ермолаевной Керн, дочерью Анны Петровны Керн, чье имя освящено чувством к ней А. С. Пушкина. Волновавшие композитора чувства он выразил в двух посвященных Е. Керн сочинениях. Первым из них был пленительно изящный, овеянный элегической поэзией нежной влюбленности «Вальс фантазия» (второе название – «Павловский вальс»). Иным настроением исполнен сочиненный в 1840 году романс «Я помню чудное мгновенье», проникнутый волнением светлой восторженности, лишь ненадолго уступающей место печальным раздумьям. Написанное на стихотворение А. С. Пушкина, вдохновленное образом матери Екатерины Керн Анны Петровны, это произведение Глинки есть совершенное слияние высокой поэзии текста с музыкальным его выражением.
    Работа над оперой «Руслан и Людмила» чередовалась у композитора с осуществлением и других его музыкальных намерений. К тому же творчески необычайно плодотворному 1840 году относится и сочинение «гармонической галереи романсов» – цикла «Прощание с Петербургом» (на стихи Нестора Кукольника). В него вошли такие «исполненные жизни, правды и увлечения» (по отзыву «Художественной газеты» от 1 сентября того же года) или лирические пьесы, как «Рыцарский романс», «Баркарола», «Жаворонок», «О дева чудная моя». Входила в цикл и своего рода прощальная «Попутная песня».
    С 1844 по 1847 «годы странствий»: Франция, Испания. Зимой 1847 1848 года в Смоленске Глинка пишет несколько фортепианных пьес и два романса. Первый из них, «Милочка», – светлое воспоминание об Испании (для него композитор взял мелодию хоты, услышанную им в Вальядолиде). Второй, «Ты скоро меня позабудешь» на слова молодой поэтессы Юлии Жадовской, – печальное обращение к любимому существу, полное глубокой любви и покорности перед неизбежным концом, стал новым шагом в развитии вокально декламационного стиля Глинки.
    Уединенная, творчески сосредоточенная жизнь композитора прекратилась в конце января 1848 года. «Суматошная жизнь» Петербурга после тихого Смоленска скоро привела Глинку в отчаяние и он в ожидании заграничного паспорта спешно уехал в Варшаву. В польской столице, в пору творческого подъема лета и осени 1848 года, Глинка сочинил замечательные романсы: «Слышу ли голос твой» (на слова М. Ю. Лермонтова), «Заздравный кубок» (на стихи А. С. Пушкина), шутливо посвященный им «Вдове Клико», иначе говоря, шампанскому вину, и лучший из них «Песнь Маргариты» (на слова И. В. Гете); по образной глубине и силе трагической выразительности эта песня-романс примыкает уже к вокальной лирике последнего периода глинкинского творчества.
    В ноябре 1844 года Глинка возвратился в Петербург, а весной вновь вернулся в Варшаву. Но этот двухлетний период не был столь плодотворным, хотя было написано несколько новых романсов: осенью 1849 года Глинка посвятил Эмилии Ом романс «Rozmowa» («Беседа») на слова польского поэта А. Мицкевича, затем последовало сочинение романсов «Адель» и «Мери» на стихи А. С. Пушкина, а также и другие произведения.
    В начале 1856 года Глинка сочинил свой последний романс «Не говори, что сердцу больно» на стихи своего давнего московского знакомого Н. Ф. Павлова (тот «на коленях» вымолил у него музыку на свои слова). «В них обруган свет, значит, и публика, что мне по нутру», – заметил Глинка в одном из писем к Нестору Кукольнику. Его раздражение было вполне понятно: отношение официальных кругов к музыке Глинки оставалось по-прежнему неприязненным. Много неприятностей доставляло и развязное обращение с текстом романсов Глинки при их публикации издателем-дельцом Стелловским. Но самым огорчительным для композитора были идейно враждебные ему и общему направлению зарождавшейся русской национальной школы самодовольно малограмотные рассуждения критиков о его сочинениях. Здоровье Глинки слабело и в феврале 1857 года великий композитор умер.

    Похожие работы

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *