Сочинение на тему смерть чиновника чехов

6 вариантов

  1. В рассказе Чехова “Смерть чиновника” поднимается тема маленького человека, раболепского сознания, уничижительного отношения к себе перед лицом высших чинов.
    Идея рассказа в том, чтобы увидеть в себе симптом чинопочитания и извести его на корню – именно для этого Чехов преувеличивает многие важные детали в повествовании, использует иронию с гротеском. Проблемы общества, современного автору, выплыли наружу, остро и злободневно, в коротком жанре рассказа.
    Конфликт Червякова с генералом Бризжаловым – это конфликт персонажа с собой. Смысл его поступков непонятен и необъясним для морально “здоровой” личности. Проблематика рассказа обусловлена болезнью общества – привычкой пресмыкаться перед теми, кто занимает более высокое положение в обществе, что достаточно актуально и в наше время.
    Червяков и Бризжалов – герои-противоположности: именно генерал должен был стать отрицательным персонажем, но у Чехова они поменялись ролями. Генерал на редкость положительный, адекватный персонаж, а младший чин – труслив, не уверен в себе, назойлив, непоследователен и, по меньшей мере, странен в своих поступках и стремлениях. Основная мысль произведения – потеря нравственных основ, идеалов, на которых держится “здоровая” личность.

    Композиция

    Комическое и трагическое слилось в единое, благодаря мастерски подобранным художественным средствам в рассказе Чехова. Анализ произведения позволяет сделать вывод, что его композиция традиционна для малого жанра. На это указывает монолог повествователя, который вносит свою ноту в восприятие происходящего.
    Личность рассказчика иногда всплывает достаточно ярко с комментариями и эмоциональной оценкой событий. В структуре рассказа просто выделить завязку, кульминацию и другие составляющие сюжета. Он динамичен и ярок, благодаря чеховскому лаконизму и точности. Каждое слово (фамилии персонажей, описание внешности) каждый звук, каждая фраза точны и выверены – они служат единой цели в творчестве Чехова. Мастер ситуативных зарисовок, он умело подаёт содержание в рамках традиционной композиции. Возможно, именно поэтому, практически все произведения Чехова экранизированы, ставятся на сцене театров и имеют большой успех у зрителей.

  2. 2
    Текст добавил: *нО4НАйа бАб()4kа*

    Произведение в утрированной форме показывает нравы российского чиновничества времен жизни Чехова. В образе главного героя показан также один из вневременных человеческих недостатков – угодничество перед сильными, замешанное на трусости.
    Экзекутор Червяков (чиновник среднего звена) в театре случайно чихнул на статского генерала Бризжалова. Это происшествие вызвало у нижестоящего чиновника ужас. Он начал извиняться, мешая генералу смотреть спектакль, затем продолжил это делать в фойе. После надоедал этим Бризжалову на службе.
    Сатира автора не направлена на критику российского самодержавия, порядков, дающим вышестоящим полую власть над теми, кто оказался ниже. Чехов показывает статского генерала обычным вменяемым, вежливым и даже терпеливым человеком. Он с самого начала простил и готов был забыть этот мелких инцидент. Бризжалов в резкой форме выгнал надоедливого раболепного кающегося только после того, как тот действительно вывел его из себя, как и любого другого человека, не обладающего ангельским смирением.
    Кроме того, подчеркивается, что статский генерал не был непосредственным начальником Червякова, так как даже служил в другом ведомстве. Этот момент также мастерски использован автором в эпизоде, когда жена Червякова, сначала также сильно испугавшаяся за карьеру своего супруга, узнав о данном факте, успокаивается. Здесь показа другой вариант чинопочитании. Чехов напоминает читателям, что раболепием могут страдать и вполне здравомыслящие люди.
    Показательно также, что главный герой никак не представляет в деталях последствия произошедшего. Он не начинает анализировать, не начинает искать обходные пути, возможные другие места службы, если дело все же дойдет до увольнения. Червяков, видя неудачу своих попыток получить прощение (хотя генерал говорил ему об этом) хочет писать письмо, но опять же не совершает даже такой простой шаг.
    Его страх иррационален. Он боится начальства не только потому, что ему приходилось работать с людьми, которые имеют над ним власть. В конце концов, и армия, и государственная служба, и даже бизнес всегда построены по иерархическому принципу. Однако далеко не все люди, оказавшиеся в этих сферах, стали трусливыми холопами.
    Причиной смерти чиновника, наступившей от сильных переживаний после того, как он был выгнан статским генералом, стали его собственные душевные качества. Его природная трусость нашла в порядках российской бюрократии питательную среду.

  3. В «Смерти чиновника» чин героя не назван вовсе, из чего можно заключить, что поведение Червякова определялось не им. Указана лишь должность — небольшая (экзекутор — хозяйственный исполнитель «при канцелярии или присутственном месте»), но достаточная, чтобы Иван Дмитрич мог — престижа ради — наведываться в театр, о чем Акакий Акакиевич не помышлял и во сне. В социальном статусе чеховского чиновника полностью устранены те жалкие житейские условия, которые питали робость и начальственный трепет у Акакия Акакиевича. Это позволяет Чехову исключить объяснение гибели Червякова страхом и перенести внимание читателя с причин внешних (общественных) на внутренние – психологические и нравственные.
    Свое человеческое достоинство Червяков унижает, при этом весьма настойчиво, только сам. И делает это он, в отличие от Макара Девушкина, по своей воле и с удовольствием. Впрочем, имел ли чеховский экзекутор то чувство своей личностной неповторимости, которым пуще всех земных благ дорожил маленький человек Достоевского? Этот вопрос уже прямо ведет к разгадке того, отчего умер герой «Смерти чиновника».
    Червяков был чиновником не по функциональному положению в обществе, а по своей внутренней нравственно-психологической сущности. И эта сущность раскрыта в рассказе немногими, но удивительно точными и емкими деталями. Главные опорные слова здесь – персона, червяк, извиниться и объяснить.
    Исходная ситуация рассказа «чиновник младший и старший» движется у Чехова возрастанием взаимного непонимания между экзекутором и генералом. Высокий бюрократический ранг Брюзжалова не помешал ему остаться нормальным человеком. Червяков, напротив, и при своем малом чине не личность, а персонификация бюрократической системы, основанной на неукоснительном преклонении ее нижестоящих членов над вышестоящими, независимо от индивидуальных качеств или заслуг. В особенности же перед ее столпами или, по Червякову, «персонами»: статскими или нестатскими генералами. Для чеховского экзекутора такое преклонение в форме самопринижения стало не просто нормой, а потребностью.
    Русские авторы в большинстве своем не жаловали чиновников, со стародавних времен именуемых в народе «крапивным семенем», что не мешало им создавать яркие варианты этого общественного типа. Здесь были чиновники, служащие, вопреки понятию Чацкого, не делу, а именно лицам; были угодники и лицемеры Молчалины с их «умеренностью и аккуратностью»; были и плотоядные щедринские Зубатовы и его же идеология прямой линии и общества-казармы.
    Чеховский Червяков ни к одной из этих чиновничьих «пород» не принадлежит: он не карьерист и не взяточник, не идеолог и не лицедей, так как никаких намеков на это в рассказе нет. Червяков – чиновник как таковой, человек, в буквальном смысле воплотивший в себе и собой идею чиновничества. В свете литературного своеобразия чеховского героя более нежели точно есть определение, данное в первой же строке рассказа: «прекрасный экзекутор». Экзекутор – это чиновник при канцелярии или присутственном месте. Однако у Чехова этого «при» как раз и нет: Червяков — экзекутор вообще, исполнитель не каких-то конкретных людей или обязанностей, а исполнитель от природы. Но именно исполнять, а не «сметь свое суждение иметь» и положено чиновнику в идеале понятия. Иное дело, что такое исполнение неминуемо, как показывает Чехов, ведет к холопству, обратной стороной которого оказывается насилие. Ведь слово экзекутор одного корня с экзекуцией, означающей во французском языке не только исполнение, но и наказание. Его-то по отношению и к генералу Бризжалову, и главным образом к самому себе и совершает, не подозревая об этом, герой «Смерти чиновника».
    Итак, чеховский Червяков — чиновник не по роду службы или должности, а по натуре. Это тип не столько социальный или социально-психологический, сколько нравственный. Он существует в любой среде и в любом народе (кстати, имя Червякова — Иван, наиболее частотное как в России, так — в его иноязычных аналогах — и в других странах Старого и Нового Света), может быть и тощим (как соответствующий герой из рассказа Чехова «Толстый и тонкий»), и весьма импозантным. В названном качестве он, увы, вечен и бессмертен ничуть не меньше, чем тип романтика или реалиста, мечтателя или прагматика.
    Все это не мешает ему оставаться и той разновидностью маленького человека, которая в русской литературе была осознана и художественно воплощена именно Чеховым. Гоголь и Достоевский открыли в бедном чиновнике человека. Чехов показал, что маленький человек нисколько не меньше, чем всякий иной, способен быть от природы чиновником.
    Уже история пушкинского Самсона Вырина и его блудной, но, в отличие от ее евангельского прототипа, так и не вернувшейся к своему отцу дочери, пробуждала в душе читателя глубокое участие к «сущим мученикам четырнадцатого класса». Пафосом своей «Шинели» Гоголь провозглашал право маленького человека на то, чтобы окружающие отнеслись к нему как брату своему во Христе. Право на личность отстаивал в «Бедных людях» маленький человек Достоевского. Герой чеховской «Смерти чиновника» помирал оттого, что не был понят и удовлетворен в совсем ином праве — праве на пресмыкательство.

  4. Настоящий мужчина состоит из мужа и чина.
    Ироническая заметка из Записной книжки А. П. Чехова
    Истолкование — я, ср. Действие по знач. глаг. истолковать… Такая характеристика слова дана в четырехтомном Словаре русского языка. Свою работу я решила начать с обращения к Словарю, чтобы почувствовать себя увереннее при рассмотрении рассказа, прозвучавшего в теме сочинения. Волнуюсь: ведь выбранная мной тема непроста. Остановилась именно на ней потому, что мне нравится этот писатель.
    Антон Павлович Чехов. Художественный талант писателя формировался в эпоху глухого безвременья 80-х годов минувшего столетия. Ему не довелось участвовать в каком-либо серьезном общественном движении. Он был свидетелем горького похмелья на от-
    шумевшем еще в 70-е годы жизненном пиру… Весь пафос его творчества — осмеяние мира «человеков в футляре», «толстых и тонких», устремленность к новым формам жизни, человеческих отношений, к искусству, свободному от рутины, пошлости, сытости, — все это близко нам.
    В начале своего творческого пути Чехов сотрудничает в юмористических журналах «Осколки», «Стрекоза», «Будильник». Юмор раннего Чехова глубоко содержателен: писатель высмеивает тупость, бескультурье, пошлость обывательской жизни («Маска», «Толстый и тонкий», «Смерть чиновника»), сочувствует «маленьким людям» («Тоска», «Горе»). Он по-новому решает излюбленный в нашей классике конфликт самодура и жертвы. От «Станционного смотрителя» Пушкина через «Шинель» Гоголя к «Бедным людям» Достоевского и далее к творчеству Островского тянется преемственная нить сочувственного отношения к «маленькому человеку», к жертве несправедливых общественных обстоятельств. В 80-е годы, когда казенные отношения между людьми пропитали все слои общества, «маленький человек» превратился в мелкого человека, утратил свойственные ему гуманные качества.
    Одним из ярких образцов поэтики раннего Чехова является «Смерть чиновника» (1883).
    Фабула этой предельно динамичной, краткой новеллы получила особенную известность. Ранний, смешливый, юмористический Чехов, по сути, не так уж прост. Наивный с виду рассказ имеет внутренние секреты, ходы и сдвиги. «Маленький человек» Иван Дмитриевич Червяков, будучи в театре, нечаянно чихнул и обрызгал лысину сидевшего впереди генерала Бризжалова. Тяжело переживает это событие герой: он «посягнул» на «святыню» чиновничьей иерархии. Рассказ построен на любимом у раннего Чехова принципе резкой утрировки. Чехов виртуозно сочетает стиль «строгого реализма» с повышенной условностью. Генерал во всем рассказе ведет себя в высшей степени «нормально», реалистически в узком смысле слова. Ведет себя именно так, как и повел бы себя действительный человек его склада в подобном эпизоде. Он сначала раздражен: вытирает платочком лысину. Потом он успокаивается, удовлетворен, так как неудобство миновало и перед ним извинились. Он еще более удовлетворен, но уже как-то настороженно: перед ним усиленно извиняются, слишком усиленно. И естествен ответ генерала: «Ах, полноте… Я уж забыл, а вы все о том же!» Затем он, как и следует, начинает входить в раж из-за глупости, чрезмерной трусости и, наконец, назойливости чиновника.
    На этом фоне условность и утрированность характера, поведения чихнувшего видны особенно резко. Чиновник чем далее, тем более по-идиотски ведет себя; он еще и «помирает» от всего этого. Вот как описана смерть Червякова: «Придя машинально домой, не снимая вицмундира, он лег на диван и… помер». Уже и во всей второй половине рассказа его поведение переходит пределы бытового правдоподобия: слишком он труслив, слишком назойлив, так в жизни не бывает. В концовке Чехов совсем резок, открыт. Этим «помер» он выводит рассказ (новеллу) за рамки бытового реализма, между «…чихнул…» и «…помер» внутренняя дистанция чересчур
    велика. Здесь — прямая условность, насмешка, казус. Поэтому рассказ этот ощущается как вполне юмористический: смерть воспринимается как несерьезность, условность, обнажение приема, ход. Писатель смеется, играет, само слово «смерть» не берет всерьез. В столкновении смеха и смерти торжествует смех. Он и определяет общую тональность произведения.
    Так смешное у Чехова переходит в обличительное. Идея абсолютной власти над людьми обыденных мелочей чужда и даже враждебна писателю. Повышенное, болезненное внимание человека к мелочам повседневности — это следствие незаполненности его духовной жизни.
    Чехов хотел, чтобы у каждого человека были высокие нравственные идеалы, чтобы каждый воспитывал себя: избавлялся от недостатков, повышал культуру. «В человеке должно быть все прекрасно: и лицо, и одежда, и душа, и мысли», — говорил он.

  5. В. В. Набоков в лекции «Антон Чехов» отметил, что «Чехов писал книги для веселых людей, и только читатель с чувством юмора сумеет по-настоящему ощутить их печаль…Мир для него смешон и печален одновременно, но, не заметив его забавности, вы не поймете его печали, потому что они нераздельны».
    Рассказ «Смерть чиновника» начинается со слова «смерть» (в заглавии) и заканчивается словом «по­мер». Хочется оплакивать несчастную судьбу героя. А между тем в рассказе действительно немало смеш­ного.
    Тон повествования несерьезен: «В один прекрас­ный вечер не менее прекрасный экзекутор…», «Чи­хать никому и нигде не возбраняется. Чихают и му­жики, и полицмейстеры, и тайные советники. Все чи­хают».
    Имена персонажей забавны: Червяков, Бризжалов. Мы смеемся над настойчивостью, с которой Чер­вяков пристает со своими извинениями к нечаянно обрызганному им генералу. Герою изначально угото­вана смерть. И вот словно сама смерть каждый раз от­талкивает от себя незадачливого поборника прили­чий, а он тем одержимее на нее наступает, напрашива­ется, пока она его не настигает в последней фразе рассказа.
    А насколько несовместимы повод и последствия: в начале рассказа герой «чихнул» — в конце «помер».
    Чехов смеется над недалеким героем, но затрагивает при этом весьма серьезные вещи.
    О генерале мы узнаем совсем мало, так как он авто­ру не интересен. Этот герой всего лишь реагирует на действия другого персонажа.
    А интересен нам «маленький человек», смешной и жалкий одновременно. Смешон своей нелепой на­стойчивостью, жалок тем, что подвергает себя униже­нию, теряет человеческое достоинство. И хотя челове­ка удерживают от такого поведения, он по собственно­му желанию, без принуждения унижается, пресмыкается.
    Итак, объект насмешки у Чехова поменялся. Доб­ровольное пресмыкательство, самоуничижение — так поворачивает знакомую всем тему «маленького человека» Антон Павлович Чехов.
    Автор говорит нам, что дело не в злых, плохих на­чальниках — зло лежит глубже. Те, кто должен стра­дать от унижения человеческого достоинства, впита­ли в свою плоть и кровь чинопочитание и раболепие. За право демонстрировать почтение и свое ничтожест­во они расплачиваются жизнью. Червякову плохо не от того, что он унижается, а, наоборот, от того, что его смогут заподозрить в нежелании унижаться, в праве на какое-то иное поведение: «Смею ли я смеяться? Ежели мы будем смеяться, так никогда тогда, значит, и уважения к персонам… не будет…». Страдает он от того, что генерал «не может понять» то, что ему, Чер­вякову, совершенно ясно.
    И вот в очередной раз Червяков спешит не просто извиниться, а объяснить все «непонятливому» гене­ралу. Здесь он уже не смешон и жалок, а страшен — как хранилище заветов, на которых и держится сис­тема чинопочитания и добровольного самоуничиже­ния.
    Большинство юмористических рассказов Чехова вызывают у нас улыбку, а если задуматься — повест­вуют они о грустном.

  6. Настоящий мужчина состоит из мужа и чина.
    Ироническая заметка из Записной книжки А. П. Чехова
    Истолкование — я, ср. Действие по знач. глаг. истолковать. .. Такая характеристика слова дана в четырехтомном Словаре русского языка. Свою работу я решила начать с обращения к Словарю, чтобы почувствовать себя увереннее при рассмотрении рассказа, прозвучавшего в теме сочинения. Волнуюсь: ведь выбранная мной тема непроста. Остановилась именно на ней потому, что мне нравится этот писатель.
    Антон Павлович Чехов. Художественный талант писателя формировался в эпоху глухого безвременья 80-х годов минувшего столетия. Ему не довелось участвовать в каком-либо серьезном общественном движении. Он был свидетелем горького похмелья на отшумевшем еще в 70-е годы жизненном пиру… Весь пафос его творчества — осмеяние мира “человеков в футляре”, “толстых и тонких”, устремленность к новым формам жизни, человеческих отношений, к искусству, свободному от рутины, пошлости, сытости, — все это близко нам.
    В начале своего творческого пути Чехов сотрудничает в юмористических журналах “Осколки”, “Стрекоза”, “Будильник”. Юмор раннего Чехова глубоко содержателен: писатель высмеивает тупость, бескультурье, пошлость обывательской жизни (“Маска”, “Толстый и тонкий”, “Смерть чиновника”), сочувствует “маленьким людям” (“Тоска”, “Горе”). Он по-новому решает излюбленный в нашей классике конфликт самодура и жертвы. От “Станционного смотрителя” Пушкина через “Шинель” Гоголя к “Бедным людям” Достоевского и далее к творчеству Островского тянется преемственная нить сочувственного отношения к “маленькому человеку”, к жертве несправедливых общественных обстоятельств. В 80-е годы, когда казенные отношения между людьми пропитали все слои общества, “маленький человек” превратился в мелкого человека, утратил свойственные ему гуманные качества.
    Одним из ярких образцов поэтики раннего Чехова является “Смерть чиновника” (1883).
    Фабула этой предельно динамичной, краткой новеллы получила особенную известность. Ранний, смешливый, юмористический Чехов, по сути, не так уж прост. Наивный с виду рассказ имеет внутренние секреты, ходы и сдвиги. “Маленький человек” Иван Дмитриевич Червяков, будучи в театре, нечаянно чихнул и обрызгал лысину сидевшего впереди генерала Бризжалова. Тяжело переживает это событие герой: он “посягнул” на “святыню” чиновничьей иерархии. Рассказ построен на любимом у раннего Чехова принципе резкой утрировки. Чехов виртуозно сочетает стиль “строгого реализма” с повышенной условностью. Генерал во всем рассказе ведет себя в высшей степени “нормально”, реалистически в узком смысле слова. Ведет себя именно так, как и повел бы себя действительный человек его склада в подобном эпизоде. Он сначала раздражен: вытирает платочком лысину. Потом он успокаивается, удовлетворен, так как неудобство миновало и перед ним извинились. Он еще более удовлетворен, но уже как-то настороженно: перед ним усиленно извиняются, слишком усиленно. И естествен ответ генерала: “Ах, полноте… Я уж забыл, а вы все о том же!” Затем он, как и следует, начинает входить в раж из-за глупости, чрезмерной трусости и, наконец, назойливости чиновника.
    На этом фоне условность и утрированность характера, поведения чихнувшего видны особенно резко. Чиновник чем далее, тем более по-идиотски ведет себя; он еще и “помирает” от всего этого. Вот как описана смерть Червякова: “Придя машинально домой, не снимая вицмундира, он лег на диван, и… помер”. Уже и во всей второй половине рассказа его поведение переходит пределы бытового правдоподобия: слишком он труслив, слишком назойлив, так в жизни не бывает. В концовке Чехов совсем резок, открыт. Этим “помер” он выводит рассказ (новеллу) за рамки бытового реализма, между “…чихнул…” и “…помер” внутренняя дистанция чересчур велика. Здесь — прямая условность, насмешка, казус. Поэтому рассказ этот ощущается как вполне юмористический: смерть воспринимается как несерьезность, условность, обнажение приема, ход. Писатель смеется, играет, само слово “смерть” не берет всерьез. В столкновении смеха и смерти торжествует смех. Он и определяет общую тональность произведения.
    Так смешное у Чехова переходит в обличительное. Идея абсолютной власти над людьми обыденных мелочей чужда и даже враждебна писателю. Повышенное, болезненное внимание человека к мелочам повседневности — это следствие незаполненности его духовной жизни.
    Чехов хотел, чтобы у каждого человека были высокие нравственные идеалы, чтобы каждый воспитывал себя: избавлялся от недостатков, повышал культуру. “В человеке должно быть все прекрасно: и лицо, и одежда, и душа, и мысли”, — говорил он.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *