Сочинение по литературе на тему русские народные песни

9 вариантов

  1. Поэтому сейчас многие стараются стать популярным, чтобы только их песни и музыку слушали, чтобы казалось, будто именно их творения являются лучшим из придуманного людьми. Ведь, если многие ценят, если есть популярность, то есть и заслуга, которая к этому привела. Только вот слушать современную музыку просто не представляется возможным, иногда гораздо приятнее слушать тишину.
    Именно поэтому я заинтересовалась русскими народными песнями, подлинным богатством нашего народа. Чем занимается народ? По большей части работает и не много чего узнает и видит, но вот удивительным образом в народе рождается народная мудрость и глубокое понимание мира.
    Конечно, не всегда оно возвышенное и в народе тоже есть много не самых лучших людей, но и у таких есть душа, а душа всегда чиста. И есть у народа тоже душа и когда она поет, рождаются народные песни. При этом они не всегда популярны и не всегда автор и исполнитель стремится к популярности, к тому чтобы стать или выглядеть лучше других, он просто становится голосом народной души.
    Есть различные варианты народных песен. К примеру, есть исторические песни, которые сочиняют и до сих пор. По большей части они посвящены войнам, многие слышали «Катюшу» или «Вставай страна», подобные песни сочиняли и в период монгольского ига или когда Иван Грозный шел на Казань.
    Лично мне не совсем нравятся подобные песни, хотя они являются воодушевляющими. Все-таки они поют по большей части о временном и, самое главное, чаще всего являются призывом уничтожать других людей, в этом не много народной мудрости. Конечно, иногда такие песни просто нужны, они пробуждают дух народа как защитника собственной земли.
    На мой вкус, наиболее интересными являются различные обрядовые песни или такие, которые переделаны из обрядов. Также интересны лирические песни: о любви, красоте природы. Во многих таких произведениях совсем не бытовые подробности, но вековая мудрость, а иногда невероятно тонкое понимание красоты.
    Например, есть известная песня «На речке, на речке, на том бережочке..». Ведь сколько в этих строчках красоты и радости, сколько ясности и глубины. Когда понимаешь: так может чувствовать простой человек и такие слова писать, появляется вера в людей и трепетное отношение к своему народу.

    Сочинение 2

    Народные песни очень разнообразны. Произведения, принадлежащие к ним, имеют авторов, имена которых забыты, но каждая из сохранившихся русских народных песен стала популярной, благодаря своему содержанию, продолжавшему интересовать многих людей в разное время.
    Существуют разные жанры народных песен. Самые древние – это эпические песни о подвигах богатырей, а также обрядовые, связанные с календарными праздниками. Самые известные календарные песни – это колядки. Праздник, ныне известный как Святки известен очень давно, поэтому сохранились языческие по содержанию и христианские песнопения, с которыми дети обходили дома своей деревни (или, позднее, городского квартала).
    Другие песни были тесно связаны с сельскохозяйственными работами. В них часто обыгрывались известные этапы того или другого процесса, воспроизводимого крестьянами в определенный сезон. Кроме того, существуют (и были очень популярны в свое время) песни, посвященные жизни представителей конкретной профессии. Это песни бурлаков, ямщиков или военных. К сожалению, сейчас подобные произведения представителями новых занятий не создаются или же слишком малоизвестны.
    Другие песни связаны с семейными событиями. Это свадебные, колыбельные, а также причитания, исполнявшиеся на похоронах.
    Много народных песен посвящено любовной теме. Как правило, в них поется о несчастной любви, разлуке и потере друг друга. Близки к ним другие песни лирической тематике, в которых выражена, например, грусть и ностальгия человека, покинувшего родную страну или место, где прошли лучшие годы его жизни.
    К народным песням относятся также частушки. В форме четверостиший в них высмеиваются как конкретные люди, так и недостатки, в той или иной мере свойственные многим. В двадцатом веке они были настолько популярны, что власть пыталась использовать частушки для пропаганды, нанимая поэтов-профессионалов облечь в эту форму нужную мысль.
    Русская народная песня не исчезла и продолжает жить и развиваться в наше время. В двадцатом веке также появлялись песни неизвестных исполнителей, распространившиеся по всей стране. Современные произведения этого жанра чаще всего называют «городской романс». Однако, фактически, мало что изменилось и устное народное творчество продолжает жить. Кроме того, широкое применение интернета дает дополнительные возможности для распространения песен новых авторов, которым теперь проще донести до широкой аудитории свои творения.

  2. Русская народная песня – отражение русской души
    Нигде нет такой литературы, как у нас,
    у русских. А народные песни?…
    Такие песни  могли родиться только в
    народе великой души…
    М. Горький
    Слово, люди, добро, род, родня, Родина…Много веков живут на Земле эти слова. По ним в старину  люди учились читать. Почти с каждой буквы алфавита начиналось главное в жизни каждого человека слово…и песня
    “Песня – душа народа”, прямо и непосредственно выражает значение народной песни. Она раскрывает такие глубины, такие тайники русского характера, которые невыразимы, непостижимы в иных жизненных ситуациях. Русский пел и поёт почти всегда – в горе и радости, в будни и праздники. Песня настолько полно выражает особенности национального характера, что это было отмечено русскими мыслителями “Покажи мне , как ты веруешь и молишься; как ты поёшь, пляшешь и читаешь стихи, – говорил И.А.Ильин, – скажи мне всё это, а я скажу тебе, какой нации ты сын”.
    Народная песня – самая доступная всем форма приобщения к музыкальному творчеству. Где, как не в песне, можно постичь характер народа: его безмерную широту, доброту и  щедрость, удаль и молодецкий задор. В песне, как в молитве, происходит очищение души, как говорили древнегреческие мудрецы.
    Песня – хранилище души народной, а без души и народа не будет. Если перестанет русский народ петь свои песни, то он перестанет и существовать как нация.
    Русская народная песня – основной вид музыкального творчества русского народа – с глубокой древности; поется соло, ансамблем, хором (“одному не спеть, артелью – легче”).Тесно связанная с жизнью и бытом, передаваемая устно от поколения к поколению, она шлифуется в процессе исполнения. Народная песня богата различными жанрами: песни,трудовые,обрядовые,календарные,свадебные,хоровые,исторические песни и духовные стихи, романсы, частушки и другие. Старинной крестьянской песне свойственны многоголосный склад, ладовость, ритмическая свобода ,пение без музыкального сопровождения. Свою специфику имеют и городские песни, разнообразные по содержанию и стилю.
    Вся жизнь человека связана с трудом. Тема эта нашла широкое отражение в русских народных песнях. Трудовые песни облегчали тяжёлую работу, объединяли людей ,  с песней работалось дружней, организованней, веселей. Трудовые песни часто переходили из одной артели в другую, причём слова могли изменяться в зависимости от выполняемой  работы(«Эх,ухнем», «Вы ребята ,бери дружно», «Дубинушка».)
    Полдневный зной  его палил.
    И пот с него ручьями лил.
    И падал он, и вновь вставал,
    Хрипя, «Дубинушку» стонал…
    Обычно в таких песнях один запевал, придумывая слова, а артель подхватывала припев, одновременно выполняя какую-либо общую работу.
    Старинные обряды сопровождались тоже песнями, которые дают нам возможность узнать о жизни нишах предков. Среди обрядовых различаются песни календарные и семейно-бытовые, связанные с важнейшими событиями в жизни семьи: свадьбами, похоронами, проводами в солдаты. Особой пышностью выделялась свадьба. Самыми почётными гостями на свадьбе были певцы и музыканты. Недаром раньше говорили «играть свадьбу». В старину на свадьбах наряду  с весёлыми песнями звучали и грустные, похожие на плачи.
    Ведь часто девушку выдавали замуж против её воли. Нередко эти плачи исполнялись специально приглашенным  «плакальщикам». («Виноград в саду цветёт», «Ты река ль, моя реченька».)
    В старину у девушек был обычай гадать о своей судьбе. Гадали два раза в году – зимой и летом. Зимой гадали по вечерам. Летом собирались на лугу или в лесу, водили под песни хороводы, плели венки и бросали их в воду. Одна из песен этого обряда – «Как на речке, на лужочке».
    Лирические песни составляют самую большую группу народных песен. Они отличаются богатством и разнообразием музыкального языка, раскрывают душевное состояние человека, его переживания, чувства, настроения. («Лучинушка», «Ой, да ты, калинушка», «Уж вы , мои ветры», « Не одна во поле дороженька пролегла» и т.д.)
    Исторические песни и их долгая жизнь свидетельствуют об интересе русского народа к своему прошлому и настоящему. По характеру мелодии исторические песни разнообразны: протяжные, напевные, похожие на былины, есть бодрые, маршевые.
    С конца XVIII века русская народная песня записывается и издаётся; она сыграла значительную роль в становлении русской композиторской школы. Хоровая народная песня долгое время была любимым видом бытового музицирования.
    Новую жизнь русская народная песня обрела в советское время, благодаря её широкому распространению.
    Невозможно переоценить значение русской народной песни в формировании национального самосознания и характера, свойственным русскому народу. Ребёнок должен слышать русскую песню в колыбели. Пение несёт ему первый душевный вздох и первый духовный стон: они должны быть русскими. «Русская песня, – писал И.А.Ильин, глубока , как человеческое страдание, искренна, как молитва, она даёт детской душе исход из грозящего озлобления и каменения».
    Русская классическая литература XIX века содержит многочисленные свидетельства о своеобразии, душевном строе и эмоциональной глубине русской народной песни. Удивительную  силу народной песни запечатлел Н.В.Гоголь в «Мертвых душах»: «Русь! Русь! Вижу тебя, из моего чудесного, прекрасного далека тебя вижу:.. Почему слышится и раздается в ушах твоя тоскливая, несущая  во всей длине и ширине твоей, от моря до моря, песня? Что в ней, в этой песне? Что зовёт, и рыдает, и хватает за сердце?…»
    У Л.Н.Толстого есть рассказ «Песни в деревне». Но наиболее сильное впечатление производит рассказ «Певцы» в «Записках охотника» И.С.Тургенева. В этом рассказе речь идёт о состязании двух певцов. Это состязание – своеобразный конкурс, в котором принимают участие два героя: рядчик и Яков – Турок. Рядчик первым исполнил весёлую плясовую песню с удалью, и все решили, что победил он. Но настала очередь Якову – Турку исполнять свою песню .И.Тургенев подробно описывает как певец «входит в образ», « Он глубоко вздохнул и запел…» «Не одна во поле  дороженька пролегла» – пел он, и всем сладко становилось и жутко.» Русская, правдивая, горячая душа звучала и дышала в нём и так хватала за сердце, хватала прямо за его русские струны! Песнь росла, разливалась…
    И.Тургенев сумел необычайно выразительными художественными средствами показать своеобразие русского национального характера в песенном творчестве.
    Русская народная песня всегда была и, будет воплощением жизни народа и его культуры, его памяти, его исторического бытия, его повседневной бытовой жизни: труда и отдыха, радости и горя, любви и разлуки. Русский человек в песне олицетворяет мир природы: «Что затуманилась, зоренька ясная», «Липа вековая над рекой стоит», «Калинка».
    Бытие русского народа, это – река и лес, спеть и поле; происходит слияние человека с природой. И в русской песне утверждается «широта русского характера: «Ах ты, степь широкая…», «Вниз по матушке, по «Волге», и т.д. Образ Родины запечатлён в песне «Родное» на стихотворение Ф.П.Савинова
    Слышу песни жаворонка,
    Слышу трели соловья.
    Это – русская сторонка,
    Это – Родина моя!
    В русской  народной песне воспеты Алтай и Валдай, Урал и Сибирь, Байкал и Русский Север.
    В русских народных песнях нашли отражение и обобщённые, и конкретные образы дорогих почитаемых священных для русского человека природных явлений – один из многообразных ликов Святой Руси. С ними русский человек общается, разговаривает, как с живыми, олицетворяет их. Широко известны песни, в которых поётся о природных явлениях – Волги, Доне, священном Байкале. Эти песни знает вся Россия. Одни из них радостные, другие горестные, но во всех песнях реки или озёра, словно живые, «их жизнь» и судьба русских людей – героев песни – слита воедино.
    Передовые люди России , стремясь сохранить великие богатства устного народного творчества, для будущего, стали записывать песни. Первые сборники песен появились в XVIII веке. Позднее народные песни собирали и записывали композиторы М.Глинка, Балакирев, Римский – Корсаков, Чайковский, Лядов, писатели Тургенев, Л.Толстой, Пушкин, Гоголь.
    Народные песни давали настолько выразительную картину русской жизни, что для создания художественной достоверности вводились в литературные произведения- иногда с элементами обряда. Свадебная песня «Сватушка» звучит в поэме А. Пушкина «Русалка» и в опере А. Даргомыжского, созданной на основе этого произведения. Детская игра «Гори-гори ясно» приводится П. Чайковским в I действии оперы «Пиковая дама», народный обряд масленицы в прологе оперы «Снегурочка» Н. Римского-Корсакова.
    Использование народных песен придаёт музыкальным произведениям особый колорит, так как в их словах и интонационном строе запечатлены образ времени глубокое своеобразие народной культуры. Народное песенное творчество – это целостный образ страны, её природы, уклада жизни.
    Получили известность имена талантливых сказителей – певцов Ирины Федосовой, Марфы Крюковой, Рябининых. Русская народная песня становится ещё более известной и популярной, благодаря великим русским исполнителям, среди которых первые места занимали и занимают Ф. Шаляпин, Н. Плевицкая, Л. Русланова, Л. Зыкина, Д. Хворостовский и многие другие. Они выразили в своем творчестве лучшие свойства русского национального характера.
    Песни – воплощение жизни народа, его культуры; является и всегда была выражением искренности, эмоциональности, и выразительности народной души. А как затянешь песню – и тяжелая работа не в тягость, и горе – не горе, и беда – не беда. Для русского человека пение подобно молитве: в песне и напляшешься, и раскаешься, и повинишься, и душу свою облегчишь, и тяжесть с души камнем отвалится.
    Русская народная песня всегда была и будет выразительницей русского национального самосознания и русского характера. Русская песня – русская история.

  3. Народные песни являются превосходным свидетельством огромного таланта людей, которые проживают на определенной территории. Они отражают исторические события, содержимое легенд и сказок. Такое творчество содержит огромную внутреннюю силу, свойственную гражданам государства, которые их сочинили.
    Подобные произведения не умеют возраста и пользуются огромной популярностью. Их исполняют со сцены во время больших праздников и затягивают в финале посиделок за столом в узком кругу близких родственников. В каждой мелодии таится неумная сила гордого народа, борьба за свободу и независимость, человеческое горе и печаль, вера в сказку и надежда на лучшее будущее. Слова народных песен редко нужно учить наизусть: их знают все, от мала до велика практически с самого рождения.
    Сочинение про Народные песни 6, 8 класс
    Народная песня – это средство выражения и передачи духа того, или иного народа. У каждого они отличаются своими индивидуальными чертами, которые отражают и традиции, и культуру.
    Русские народные песни слышим мы и до сих пор. Мало кто не знает самые распространенные из них. Да и как не знать наследие своего народа? Особенно, когда оно так богато.
    Много песен сложил наш народ. Передавались они на протяжении столетий из уст в уста, от родителей к детям. Так и дожили они до наших дней, изменяясь и совершенствуясь.
    Разнообразны направления и назначения русских народных песен. Почти каждое событие отмечено ими. Разным временам года и различным трудовым действия посвящались они. И понятно: ведь с песней веселей работать! Почти каждому народному празднику, событию есть соответствующие. Игралась ли свадьба, рождалось ли дитя, – народ слагал песню в честь этого.
    Происходили значимые для страны и народа события – опять в память о них складывалась песнь, передавая значимость их и отношение к ним людей. И посвящались они, как и тяготам простого народа, так и радостным переменам в их жизни.
    Немало сложено песней, прославляющих народных героев. К ним можно отнести и былины, которые сейчас воспринимаем мы больше как сказки. Вернее, это – сказания, предания старины глубокой. Они тоже складывались на протяжении веков. А исполнялись когда-то они именно как песни.
    Множество хранится в кладовых народной памяти и различных прибауток, потешек. Их тоже можно отнести к песням. Их издревле применяли люди для того, чтобы что-то объяснить, донести до ребенка, или же просто развлечь его. А чтобы привлечь его внимание, произносились они нараспев.
    А сколько народных колыбельных песен дожило до нашего времени! И, они и теперь звучат из уст многих матерей.
    И, конечно же, до сих пор пользуются известностью и популярностью лирические народные песни. Они рассказывают о чувствах человека, о переживаниях. Их очень много.
    Народная песня – это богатое наследие. Каков сам народ – таковы и его песни. А если они мелодичны и разнообразны – значит, и народ богат культурно и духовно!

  4. Государственное бюджетное образовательное               учреждение  города Москвы средняя общеобразовательная школа с углубленным изучением отдельных предметов  №1392 имени Д.В. Рябинкина.
    Исследовательская  работа.
    Тема:  Народные песни в произведениях русской литературы.
    Выполнили: Фролова Алина и Чекункова Мария 10 «Б» класс.
    Руководитель: Сергеевых Светлана  Анатолиевна
    2014 год.
    Актуальность: В наше время интерес к народному творчеству ослабевает. Все меньше и меньше проходит различных смотров, фестивалей, конкурсов фольклорных коллективов, к примеру, мы не стали свидетелями подобных мероприятий за истекший год. Народная поэзия – богатейшая кладовая, запасами которой можно пользоваться и пользоваться. Мы считаем, что надо возрождать интерес  к фольклору. Решение данной проблемы нам кажется очень своевременным. Не случайно же к народному творчеству обращались многие русские писатели. Поскольку существует мнение, что «все у нас от Пушкина», мы и обращаемся к творчеству великого русского поэта, но и последователи Пушкина не останутся без нашего внимания.
    Цель: Проследить, как часто и с какой целью использовали Пушкин  и поэты 2 половины 19 века народные песни в своих произведениях.
    Задачи:
    1. Выяснить, в каких произведениях звучали народные песни.
    2. Проанализировать связь фольклорных источников с авторскими текстами.
    3. Определить роль песни в тексте художественного произведения.
    Гипотеза: Народная песня связана с идейным содержанием произведения, является средством раскрытия авторской позиции по отношению к происходящему, придает произведению особую выразительность.
    Методы:
    1. Анализ произведений  А.С.Пушкина и Н.А. Некрасова, в которых звучали народные песни.
    2. Сопоставление  содержания народных песен с содержанием авторских произведений.
    3. Обобщения, сделанные в ходе проведенной работы.
    А.С. Пушкин многое унаследовал из фольклора. Будучи истинно народным поэтом, он широко использовал в своих произведениях пословицы, легенды , песни.
    От предшествовавших Пушкину современных авторов его отличало то, что поэт шел не от установившейся литературной традиции, а от подлинно народных песен, которые он широко вводил в свои произведения. Уже лицейская баллада Пушкина “Казак” имела истинно народный источник. Особенно много представлений о народной песенности он приобрел в Михайловском, недаром в своих письмах поэт не раз упоминал, что слышал от няни не только сказки, но и песни. Об этом свидетельствует, например, его письмо к П. А. Вяземскому от 25 января 1825 года, в котором Пушкин писал: “… покамест я один-одинешенек; живу недорослем, валяюсь на лежанке и слушаю старые сказки да песни”.
    В этом же году в стихотворении “Зимний вечер” он цитирует начало двух народных песен, конечно, услышанных им от няни:
    Спой мне песню, как синица
    Тихо за морем жила;
    Спой мне песню, как девица
    За водой поутру шла.
    Обе эти песни относились к самому старинному традиционному стилю народных песен и были опубликованы в сборнике Прача и Львова во втором издании 1806 года.
    Такими же подлинно народными, традиционными являются песни “Как во городе было во Казани” и “Не шуми, мати зеленая дубравушка”, которые мы находим в таких произведениях Пушкина, как “Борис Годунов”, “Дубровский” и “Капитанская дочка”.
    Какова роль песни «Не шуми, мати зеленая дубравушка » в повести А.С. Пушкина “Капитанская дочка”?
    «Капитанская дочка» – глубоко народное произведение. Пушкин провел огромную работу по поиску материала для написания повести: читал архивные документы, общался с очевидцами пугачевского восстания, собирал народные песни, пословицы, поговорки. Поэтому повесть можно назвать исторической и близкой  простым русским людям.
    Почти все эпиграфы к главам взяты из народного творчества. Особое место в произведении занимает «заунывная бурлацкая» песня «Не шуми, мати зеленая дубравушка» из главы «Незваный гость». Ее  вдохновенно пели разбойники на пиру, посвященном взятию крепости. Гринев, несмотря на свою молодость, все же понял ее глубокий смысл и был поражен услышанной «песней про виселицу, распеваемой людьми, обреченными виселице».
    Сюжет песни таков: грозный царь спрашивает детинушку, «крестьянского сына», с кем он воровал, «с кем разбой держал», еще много ли с ним было товарищей. На что крестьянский сын отвечает «надеже православному царю»: «… товарищей у меня было четверо : …темная ночь… булатный нож… добрый конь …тугой лук». За такое признание жалует царь-государь «детинушку» виселицей. Песня поражает читателя жизненностью и глубиной. Она иллюстрация того, что власть всегда сильнее народа, что такие ситуации были, есть и будут в русской действительности. Но эта песня также доказывает, что будут и «крестьянские сыны», воришки и бунтари, которые смогут сказать слово против, взглянуть в глаза врагу, не таясь во всем признаться, чтобы затем достойно погибнуть.
    Пугачев умен и прекрасно понимает, какую опасную игру затеял, но надеется: «А разве нет удачи удалому?». Понимают свое незавидное положение и другие участники пира, соратники Пугачева.
    Цель автора – показать силу русского народа, который готов открыто бороться за свои права, не пугаясь, предстать перед судом. Пушкин перед песней подмечает, что ее любили разбойники, она была им близка тем, что рассказывала об их жизни. И, наверное, поэтому в момент победы, кажущейся радости  они поют песню о виселице… Пугачев и его товарищи понимали безнадежность своего положения, но не могли больше стоять в стороне и спокойно смотреть, как крепостное право пагубно отражается на судьбах русских.
    Пушкин в своем творчестве использовал  песни разных жанров: исторические, свадебные , календарные, любовные, семейные, шуточные, разбойничьи, ямщицкие, тюремные и т. д. В отличие от всех поэтов-песенников,  своих современников, Пушкин стремился всю жизнь вести  записи песен из уст народа.
    Народные песни Пушкин начал записывать еще на юге. Не удивительно, что почти во всех романтических поэмах звучат фольклорные напевы. В произведение «Кавказский пленник» включена черкесская песня – предостережение. Томящийся в неволе русский пленник думает о побеге, но вряд ли ему одному удастся вырваться из неволи. Песня звучит из уст черкесских девушек, которых с удовольствием слушают даже старики. Но пленнику не до песен .Ему  не распилить  цепь, в которую закован, не добраться, безоружному, к своим. А в песне речь идет то о казаке, утомленном дорогой, то о казаке, плывущем по реке и расставляющем сети, но всюду этому человеку грозит опасность: «чеченец ходит за рекой». В любой момент горец может погубить казака. В песне звучат слова, адресованные русским девушкам, которых чеченец вряд ли пощадит при встрече:
    Бегите, русские певицы,
    Спешите, красные, домой:
    Чеченец ходит за рекой.
    Песня предшествует эпизоду, в котором Пушкин описывает побег русского. Создается впечатление, что пленника автор как будто предупреждает о грозящей опасности. Черкесы пока щадят русского, но они непредсказуемы в своих поступках. «Сердцам, рожденным для войны», скучны забавы мирной жизни. Черкесы нет- нет  да и поскачут по берегам Кубани «сбирать насильственные дани». А то и рабов своих порубят « в безумной резвости пиров».
    Русский  привлекает  внимание горцев своей храбростью, но юноша понимает ,что  в любой момент с ним могут расправиться горячие черкесы, надо выбираться из плена, приложить все усилия, чтобы вырваться на свободу. Пленнику помогает покинуть аул девушка. Черкешенка влюбилась в русского. Настоящие чувства не основываются на корысти, подлинная любовь выше каких- либо расчетов. Вот и черкешенка помогла бежать русскому, потому что горячо и искренне любила этого человека. Пленник звал ее с собой, но гордая девушка понимала, что не будет счастлива в чужом краю с человеком, который только из благодарности предлагает связать с ним жизнь:
    «О друг мой!- русский возопил,
    Я твой навек, я твой до гроба.
    Ужасный край оставим оба, беги со мной…»
    Пленник не любит девушку так, как она этого заслуживает. Вот и не связывает черкешенка по рукам и ногам любимого, отпускает его и даже говорит:
    «…ты любил другую!..
    Найди ее, люби ее…»
    А звучавшая выше песня все же напророчила беду: девушка погибла, не вынеся разлуки с любимым.
    Сюжет, на котором строится «Бахчисарайский фонтан», еще более романтический, нежели сюжет «Кавказского пленника» или «Братьев разбойников».
    Поэма о Бахчисарае — один из первых в творчестве Пушкина опытов создания женских характеров. То, что в поэме не одна, а две героини, требовало более углубленных характеристик. Вот почему не черкешенку, характер которой только намечен в «Кавказском пленнике», а героинь «Бахчисарайского фонтана» Марию и Зарему можно считать подлинным началом художественного освоения Пушкиным более или менее дельных и завершенных женских характеров. Мария — воплощение внутренней силы, тихой поэзии, чистой духовности и красоты. Зарема  – женщина  сильного темперамента, безудержно страстная. Мария противостоит Зареме и наоборот; Зарема, прежде чем решиться на преступление, просит Марию о помощи:
    Спаси меня; в моей судьбе
    Одна надежда мне осталась…
    Я долго счастьем наслаждалась,
    Была беспечней день от дня…
    И тень блаженства миновалась;
    Я гибну. Выслушай меня.
    В данном произведении звучит песня девушек из гарема, в которой  они прославляют любимую жену Гирея.   Восхищаясь  красотой Заремы, певуньи  завидуют ей, любимой жене  хана. Для них любовь мужа  и есть счастье.
    Когда хан приводит в свой гарем  пленницу , Зарема начинает сгорать от ревности, потому что прекрасная Мария  вытесняет ее из сердца хана.
    Увы! печальна и бледна,
    Похвал не слушает она.
    Как пальма, смятая грозою,
    Поникла юной головою;
    Ничто, ничто не мило ей:
    Зарему разлюбил Гирей.
    Из-за большой любви к Гирею Зарема  решается на отчаянный поступок – убить Марию. Но муки ее после расправы над соперницей не прекращаются. Зарема принимает решение убить себя.
    Стареют жены. Между ними
    Давно грузинки нет; она
    Гарема стражами немыми
    В пучину вод опущена.
    В ту ночь, как умерла княжна,
    Свершилось и ее страданье.
    Какая б ни была вина,
    Ужасно было наказанье!
    Как ни печально сложилась судьба Заремы, читатель не может оправдать героиню  за совершенный ею поступок.  Никто не имеет права посягать на чужую жизнь.  Песня, звучавшая ранее, как будто подвела читателя к мысли о  том, что не всегда внешняя красота находится в гармонии с внутренним миром человека. Зарема  оказалась духовно несостоятельной личностью, потому что разбила жизнь Гирею, погубила Марию и себя .
    Известно, что  поэзия вообще тяготеет к музыкальным средствам выражения. В этом смысле «Бахчисарайский фонтан» следует признать одной из самых романтических поэм в русской литературе. Этим произведением  Пушкин открыл новые возможности поэтического языка и поэтической образности  для себя и для всей русской литературы.
    Используя народные песни в своих произведениях, великий поэт придает особую выразительность собственным творениям.  Безусловно, песни украшают авторский текст.  Но, как мы понимаем, в большей степени народные песни  способствуют раскрытию идейного содержания пушкинских произведений.
    Поэт не только вводил в свои произведения народные песни, но и сам сочинял  подобные. В поэму «Цыганы» Пушкин поместил песню Земфиры, которую девушка слышала ещё от матери. Старик говорит, что это цыганская народная песня, на самом деле её автор  – Пушкин. Поэт наследует  фольклорные традиции, создавая песню о судьбе женщины, жаждущей любви. Не боится грозного старого мужа та, чьё сердце отдано другому человеку:
    Старый муж, грозный муж,
    Режь меня, жги меня:
    Я тверда; не боюсь
    Ни ножа, ни огня.
    Земфира, героиня поэмы, разлюбила Алеко. Привыкшая к свободе даже в выражении своих чувств, она готова порвать с бывшим возлюбленным. Но Алеко не хочет терять Земфиры, потому что он в первую очередь эгоист. Думающий о себе, а не о ней, Алеко смотрит на Земфиру как на свою собственность. Право на свободу он признаёт только за собой. Песня звучит в поэме как предвестница гибели молодой женщины. И в то же время это гимн любви, признание Земфиры в самых сокровенных чувствах. Песня несёт в поэме большую идейную нагрузку. Она оттеняет характер своевольной цыганки, которая может предпочесть смерть жизни с нелюбимым человеком. Песня также подчёркивает, что не в состоянии Алеко понять Земфиру. Он не из тех, кто привык терпеть поражение. Пушкин указывает на индивидуализм героя, даёт понять, что Алеко – чужой для цыган человек. Песня подготавливает читателя к трагическим событиям, которые последуют дальше. Алеко не справился со своей ревностью. Он убил и Земфиру, и молодого цыгана, которого она полюбила. Сам же герой был изгнан из табора. Отец Земфиры вынес приговор бывшему мужу дочери:
    Оставь нас, гордый человек!..
    Ты не рождён для дикой доли,
    Ты для себя лишь хочешь воли;
    Мы робки и добры душою,
    Ты зол и смел – оставь же нас,
    Прости. Да будет мир с тобою.
    Подобным поведением старик только усугубляет вину Алеко. Цыган не мстит за смерть дочери, а ещё и просит прощения у убийцы, прекрасно понимая, что нет пристанища индивидуалисту, эгоисту среди людей. Алеко сам обрекает себя на одиночество.
    Традиции Пушкина в использовании произведений народного творчества продолжает Н.А. Некрасов, имя которого
    навсегда закрепилась в сознании русского человека как имя великого поэта, который пришел в литературу со своим новым словом, сумел в неповторимых образах и звуках выразить высокие патриотические идеалы своего времени.
    Очень многое Некрасов взял из народного творчества в поэму «Кому на Руси жить хорошо». Фольклор в поэме – это пословицы, сказочные персонажи, загадки.
    Неотъемлемой частью поэмы является песня, которая сопровождает крестьянина всю жизнь. С самого рождения младенца мать поет ему колыбельные песни. Во взрослой жизни песня помогает  в труде, утешает в несчастье, сопровождает все праздники и гулянья, провожает в последний путь. В ней выражает человек свои мысли, чувства. В одной из глав поэмы упоминается песня бурлаков. Здесь она названа стоном, выражающим народную скорбь.
    В повествование Матрены Тимофеевны Корчагиной органично вплетается множество песен, которые подчеркивают типичность судьбы героини. Бесспорно, Матрена Тимофеевна – яркая личность, недаром ее прозвали «счастливицей». Но доля крестьянки всегда и везде одинакова, поэтому-то у Корчагиной на каждый случай жизни находится своя песня.
    Есть в этой части и отдельная глава «Песни», которая отведена автором под рассказ о жизни героини после замужества. Исполняемая Матреной Тимофеевной песни подхватываются странниками, и это говорит о том, что везде поются одни и те же песни, везде жизнь народа одинакова.
    В «Пире на весь мир» мужики справляют «поминки» по  «крепям». Здесь звучат народные песни освобождения. Далеко не однозначны, противоречивы и пестры эти песни на духовном пире народном. Так, «горькое время» порождает « горькие песни». Название  песни «Веселая» звучит явно иронически.
    Если в начале поэмы песни поясняют рассказы, которые слушают странники, то к концу поэмы их роль изменяется , они начинают нести основную смысловую нагрузку в тексте произведения.
    В разноречивый хор народных голосов органично вливаются песни Гриши  Добросклонова, разночинца-революционера, знающего , что счастье может быть достигнуто в результате борьбы за общие интересы. Мужики прислушиваются к Грише, иногда согласно кивают головами, но последнюю песню «Русь» он еще не успел пропеть вахлакам, потому и финал поэмы открыт в будущее. Песня Гриши проникнута оптимизмом, верой в силу народа.
    Поэма Н.А. Некрасова «Кому на Руси жить хорошо» – энциклопедия русской народной жизни. Песни и легенды раскрывают народное мировосприятие, помогают автору показать типичность судеб русских крестьян.
    Обратившись  к теме « Народные песни в произведениях русской литературы», мы поняли, насколько широки  возможности в изучении данного вопроса. Мы приобщились к творчеству только двух поэтов, а можно проследить  за использованием фольклорных элементов в произведениях  других авторов , так что  исследования могут быть продолжены .
    Проделав данную работу,  мы пришли к следующим выводам:
    Народная поэзия воодушевляла писателей на создание  произведений,  народных по духу.
    Использование фольклорных элементов в авторском произведении свидетельствовало о наследовании русскими писателями определённых традиций ( литература тесно связана с народным творчеством).
    Народные песни служили средством раскрытия идейного содержания произведений Пушкина и Некрасова .
    Литература:
    И.В. Золотарёва, Т.И. Михайлова. Поурочные разработки по русской литературе. Вторая половина  19 века. – М., «Вако», 2003.
    Ю.В. Лебедев. Духовные истоки русской классики. Поэзия 19 века.-М., «Классик Стиль», 2005.
    Б.И. Турьянская, Л.Н. Гороховская, Е.В. Комиссарова, Г.И. Михеева. Литература в 9 классе. Урок за уроком.- М., «Русское слово»,2007.
    Энциклопедия для детей. Т.9.-М., «Аванта»,1998.
    http://www.noisette-software.com
    http://www.litra.ru
    http://znanija.com
    http://www.wikipedia.org
    http://soshinenie.ru

  5. Народная песня… Кто ее не слушал или не пел сам?! Столетиями она звучит по нашей Украине, очаровывая слушателей мелодичностью, красотой, задушевностью. В словах М. Добролюбова раскрытая суть украинской песни: «Известно, что в песне вылилась вся прошлая судьба, весь настоящий характер Украины, песня и дума представляют там народную святыню, лучшее добро украинской жизни, в них горит любовь к Родине, поблескивает слава прошлых подвигов». Как видим, наш народ талантливый и могущественный, поэтому неисчерпаемая сила его песни.
    Через эти фольклорные жемчужины мы понимаем, какой наш народ человечный, сердечный. А пережить всю буревую историю свободолюбивому люду помогла любовь. Наверное, именно поэтому в памяти каждого сохранилось множество песен о любви. Они волнуют нас, не оставляют равнодушными: или режут душу и поворачивают слезы, или успокаивают и вызывают улыбку. Считают, что песни о семейной жизни, о любви является вершиной народного творчества. Такие песни, как «Козаченьку, куда будешь», «Ой чего ты, дуб» и прочие, не только поэтизируют нежность влюбленных, но в них мы ощущаем также дыхание истории:
    Ой не плач, девушка, не сокрушайся,
    И к моему сердечку прижмись…
    Я возвращусь, сердечко, осенью,
    Как упадет листочек с калины.
    А как рожь зацвела, Пришла весть в село
    Во многих песнях чувства девушки крепкие и яркие, а боль разлуки с милым невыносима. Видим большое желание иметь счастье, но определенные причины и препятствия, которые стоят на пути  к нему, приводят к трагедии:
    Гей, меня очаровывают
    Звезды среди ночи.
    Не дают заснуть
    Сердцу карие глаза
    Гей, полеты, мой коню,
    Степью и оврагами,
    Разбей мою тоску
    В бою со врагами.
    Народ воспевает родственные связи, изображает семейную жизнь. В одних произведениях – это счастливое супружество, в других видим трагические семейные обстоятельства:
    Ой за мостом, мостом
    Трава зеленеет
    За хорошим мужчиной
    Женщина молодеет.
    Ой за мостом, мостом
    Трава высыхает:
    За ленивым мужчиной
    Женщина погибает.
    Семейно-бытовые песни утверждают бессмертие народного духа, так как воссоздают они реальный глубинный мир жизни, раскрывают разнообразие человеческих чувств, глубину души.  Целый ряд народных жемчужин взяты писателями за основу своих произведений.

  6. С давних пор люди слагают песни о своей жизни, о важных событиях. Со временем эти события отходят в прошлое, умирают их участники. Давними становятся и сами песни, однако они не забываются — люди продолжают их петь.
    Песни, в которых изображены важные события и выдающиеся личности прошлого, называются историческими.
    В старинных исторических песнях рассказывается о героической борьбе народа с иноземными завоевателями и поработителями. Они отличаются высоким духом патриотизма. В них поется о славных походах и блестящих победах, тяжелых дорогах ратной славы. В них также проявлялись людские мечты и надежды, в них же нашли свое отражение характер русского народа, его доброта, щедрость, душевность.
    Наверное, нет такого места, которое так или иначе не было бы запечатлено в устном народном творчестве. Так, в исторических песнях упоминаются и Волга-матушка, и Ростов-батюшка, и Новгород, и речка Кержинка, и “славный город Кострома”; рассказывают эти песни о народных героях: о добром молодце Емельяне-козаке (Пугачеве), Степане Разине, о Ермаке и их героической гибели.
    Песни разинского цикла, в отличие от других исторических песен, не только эпические, но и лирические. Эти песни нельзя назвать простой летописью событий. Их значение шире. В них не только объективное повествование о происходящем, прежде всего они являются выражением народного сочувствия к восстанию и его вождю. Правдиво выражая отношение народа к разинскому движению, они идеализируют образ Разина, поэтизируют деятельность разинцев. Поэзией овеяны картины их подвигов, сборов, столкновений с царскими войсками, их драматическая участь. Так, например, обращаясь к своим “братцам” — удалым добрым молодцам, Разин говорит:
    Ах, как бы нам добиться до тихих мест,
    Что до той ли до проточинки Червоныя,
    Как до славного до острова Кавалерского.
    Ах, там ли нам, братцы, дуван делить,
    Нам атласу и бархату по размеру всем,
    Золотой парчи по достоинствам,
    Жемчугу по молодечествам,
    А золотой казны сколько надобно.
    Основная идея таких песен — выражение стремление к свободе. Они отражают самые сокровенные мысли и чаяния крепостного крестьянства начиная с XVII века и до реформы 1861 года.
    В XVIII — первой половине XIX вв. возникло большое количество так называемых солдатских песен, оригинальных по своему содержанию. В них отразились важнейшие военные события тех лет. Это песни о Семилетней войне (1756–1761), о походах Суворова (1799) и Отечественной войне 1812 года, о тяготах длительных военных переходов. В исторических песнях этого времени правдиво отражена повседневная жизнь солдат “на далекой чужбине”, тяжелые учения, тоска по родине и родной семье. Солдатские песни той поры пополнили народный песенный репертуар произведениями новой тематики, новых образов, мыслей, чувств.
    В исторических песнях получила отражение и русско-турецкая война 1877–1878 годов. Эта война в песнях рассматривается как война за национальную независимость славян.
    Немало песен создано о Первой мировой войне. В них говорилось о выносливости, мужестве и патриотизме русских солдат. А основным жанром песен того времени был жанр песни-рассказа участника или очевидца тех или иных событий. Все эти песни печального содержания-, с налетом трагичности.
    Главное в народных песнях — выражение отношения народа к различным жизненным явлениям. А в исторических песнях отражено отношение простого народа к важнейшим событиям истории, начиная с давних времен и кончая нашими днями.

  7. Литературой называется все то, что сочинил и написал какой-нибудь народ. Изучая русскую литературу, мы изучаем все, что сочинили и написали русские люди, русский народ. В древние времена, когда еще не было письменности, т. е., когда русские люди еще не имели азбуки, не умели читать и писать, они все-таки уже многое сочиняли; так, например, они сочиняли и пели песни, выдумывали и рассказывали сказки, былины, складывали пословицы, поговорки. Эти песни, сказки,, былины передавались от отцов детям, из поколения в поколение, из одного места обширной Руси в другое. Новые рассказчики и исполнители часто прибавляли свое, выкидывали то, что им не нравилось; вот почему бывают варианты песен, былин, — похожие, но не совсем так же рассказанные сказки. Отдельных авторов у народной литературы нет, автором ее является весь русский народ.
    Гораздо позднее, ХIХ-м веке стали интересоваться этой народной литературой, народной устной поэзией, стали собирать и записывать песни,, былины, сказки. Мы знаем, что Екатерина Великая собирала народные песни; Пушкин в стихах передал народные сказки, Гоголь многое записал и поместил в своих произведениях. Отдельные сборники народных произведений выпустили Киреевский, Даль, Афанасьев.
    Первое, что мы будем изучать, как самое древнее произведение народа, это — песни. Предки русского народа, славяне, были язычниками. Они поклонялись силам природы, солнцу (Даждь-бог), грому (Перун), ветру (Стри-бог)15 праздновали дни, посвященные им, слагали песни, совершали свои языческие обряды. Вот откуда сложились Обрядовые песни. Впоследствие, когда славяне приняли христианство, они еще долго сохраняли свои языческие обычаи, языческие песни. Иногда языческий праздник совпадал и сливался с христианским. Вот пример такого слияния: язычники праздновали зимою праздник солнца, Коляды, в то время, когда зимою дни становятся длиннее. С появлением христианства этот праздник совпал с праздником Рождества Христова, но обычай “колядовать”, т. е., петь песни-колядки, сохранился до сих пор в некоторых местах России, особенно в Малороссии. Гоголь так прекрасно описывает колядки в рассказе Ночь перед Рождеством
    Каково же содержание колядок? Иногда говорится, что в дремучем лесу огонь горит,, вокруг огня сидят девушки и поют песни “колядушке”:
    В середине их старик сидит,
    Он точит свой булатный нож.
    Котел кипит горючий,
    Возле котла козел стоит.
    Хотят козла зарезати…
    Ясно, что говорится о каком-то обрядовом языческом жертвоприношении. А другая колядка начинается со слов:
    Родилась святая Каляда Накануне Рождества…
    В некоторых колядках просто рассказывается о Рождестве Христове, о пастухах, ангелах, звезде. Да и колядуют в Малороссии парни и девушки непременно со звездой, которую носят на длинной палке впереди колядующих. Вот и видно здесь, как языческие образы смешались с христианскими,, или совсем заменили их.
    Другой праздник солнца, весной, совпал с праздником Пасхи; песни “веснянки” пелись на Красной Горке (Фомино Воскресенье).
    Летние языческие праздники совпали с праздником Троицы и с Рождеством Иоанна Крестителя, которого народ зовет “Иван Купало”. В этот день пелись купальские песни, зажигали костры, прыгали через огонь, заплетали венки, бросали их в воду: все это — остатки языческих обычаев.
    Бытовые песни. В семейной жизни, в семейном быту складывались песни на всякие случаи жизни: колыбельные песни, которые матери сочиняли, качая колыбель своих детей, свадебные, похоронные.
    В свадебных песнях видны следы древних славянских обычаев. В самые древние времена славяне “умыкали”, т. е. — крали своих невест. Позднее стали платить выкуп за
    невесту, как бы покупать ее. До сих пор в некоторых местах России, в деревнях во время свадьбы, и особенно — перед свадьбой, на “девишнике” девушки поют песни,, как бы.не отпуская, не отдавая невесту, свою подругу. “Дружка” (друг жениха) отвечает им песней, в которой торгуется, как бы покупая невесту, и задаривает девушек конфетами, пряниками, иногда и деньгами.
    Но в прежние времена девушек часто выдавали замуж против их воли, иногда они и не знали своего жениха; поэтому свадебные песни, которые поются от лица невесты, почти всегда — грустные; в них говорится о разлуке с “родным батюшкой”, с “родной матушкой”, о “чужой неведомой сторонушке”.
    Вот, например, отрывок из песни, которая поется перед свадьбой при одевании невесты:
    «Тяжело привыкать будет Кю чужому отцу, ко’ матери, Ко чужому роду-племени; Будь головушкой поклонлива, Будь сердечушком покорлива, Носи платьице, не снашивай, Терпи горюшко, не сказывай».
    При похоронах русские женщины-крестьянки плакали, “выли” над покойником, импровизируя на особый плачущий мотив своеобразные песни, обращенные к покойнику. Часто в этих песнях встречаются фразы: “На кого ты оставил (или оставила) меня, сиротинушку”, “закатились очи ясные”, — “сомкнулись уста сахарные”. Иногда слышится неподдельный, душу раздирающий трагизм. Бывали даже специальные женщины “плакальщицы”, “вопельницы”, которые особенно хорошо умели импровизировать и которых нанимали “выть” над покойником.

  8. Так как народная песня всегда была душой русской, то для нас теперь неразрывно спаянная с ней напевная и задушевная музыка Глинки звучит одинаково, как родное былое и вместе с тем настоящее. Поэтому Глинка, как и народное песенное творчество, – поистине живой родник всей русской музыки. Б. В. Асафьев. В ряду великих русских композиторов, составляющих славу и гордость русской музыки, немеркнущим светом сияет имя Михаила Ивановича Глинки. Он первым глубоко и разносторонне выразил в музыке душу русского народа. Разнообразное по жанрам вокальное творчество Глинки – бесценный вклад его в область русской романсово-песенной лирики.
    Первым из русских композиторов он достиг высокого слияния музыки и текста в единое поэтическое целое. Охватывающее широкий круг человеческих переживаний, облачённое в гармонически стройную форму, оно созвучно лирическим стихотворениям Пушкина, и не случайно лучшие из романсов Глинки сочинены были именно на стихи великого русского поэта. «Во многих отношениях Глинка, – писал В. В. Стасов, – имеет в русской музыке такое же значение, как Пушкин в русской поэзии. Оба великие таланты, оба родоначальники нового русского художественного творчества – оба глубоко национальные, черпавшие свои великие силы прямо из коренных элементов своего народа, оба создали новый русский язык – один в поэзии, другой в музыке». Развитию музыкальных способностей Глинки способствовало домашнее воспитание. Но и в Благородном пансионе для юношей, и после его окончания Глинка почти все свое свободное время отдавал игре на фортепиано и сочинению музыки. В последние месяцы 1824 года Глинка сочинил романс «Моя арфа».
    Автор считал его «неудачной попыткой» и прозвал его «допотопным», так как написал его до 7 ноября 1824 года, дня страшного наводнения в Петербурге. Свой первый «дачный» романс Глинка написал только зимой следующего, 1825 года. Действительно, романс «Не искушай» – одно из лучших, проникновенных по музыке сочинений. В том же году, трудясь Ус большим напряжением», он написал первый струнный квартет (дошедший до нашего времени не полностью) и работал над сонатой для альта и фортепиано, не завершив её. Впрочем, он полагал, что в этих сочинениях «мало толку». «Романтическим устройством» натуры Глинки объясняется его тогдашнее стремление мечтать в сумерках за фортепиано и пристрастие к элегическим стихам Жуковского, трогавшим композитора до слёз. Отзвуком такого состояния его духа родились тогда печальные романсы на слова этого поэта «Светит месяц на кладбище» и «Бедный певец». Весной 1828 года А. С. Грибоедов сообщил Глинке мелодию одной грузинской народной песни, на основе которой композитор написал один из лучших своих романсов «Не пой, красавица, при мне» на стихи А.С. Пушкина. В следующем году стараниями Глинки и Н. И. Павлищева, зятя А. С. Пушкина, «явился в свет» «Лирический альбом на 1829 год».
    В нем среди малозамечательных пьес друзей Глинки появилось два романса молодого композитора и в числе их «Память сердца»- одно из привлекательнейших по теплой искренности мелодики его сочинение тех лет. Три года (1830 – 1833 г г.), проведенные Глинкой в Италии, стали временем окончательного созревания его таланта, годами вдумчивого труда. Здесь новыми чертами обогатилось его мелодическое дарование. Глубокую красоту итальянской лунной ночи Глинка гениально передал в своей баркароле – романсе «Венецианская ночь», исполненном трепетного чувства радости жизни. Кроме УВенецианской ночиФ на стихи И. И. Козлова Глинка написал тогда еще два романса на стихи В. А. Жуковского и Феличе Романи. В свое пребывание в Москве (1834 год) Глинка слушал сочинения местных композиторов и сам написал романс «Не называй ее небесной» на слова московского литератора Н. Ф. Павлова. Но самой важной была в то время мысль о написании русской оперы «Иван Сусанин».
    В пору расцвета (1837 год) для своей «милой ученицы» Каролины Колковской в театральной школе Глинка сочинил полный любовного томления и проникновенной печали романс «Сомнение». Глинка иногда и сам пел свои романсы. Его высокий голос не обладал красивым тембром, но, как вспоминал А. Н. Серов, «могуче-гениальный, как творец музыки, он был столь же гениален и в исполнении вокальном», поэзию которого Серов назвал «непередаваемой»! 28 марта 1839 г. Глинка познакомился с Екатериной Ермолаевной Керн, дочерью Анны Петровны Керн, чье имя освящено чувством к ней А. С. Пушкина. Волновавшие композитора чувства он выразил в двух посвященных Е. Керн сочинениях. Первым из них был пленительно изящный, овеянный элегической поэзией нежной влюбленности «Вальс – фантазия» (второе название – «Павловский вальс»). Иным настроением исполнен сочиненный в 1840 году романс У»Я помню чудное мгновенье», проникнутый волнением светлой восторженности, лишь ненадолго уступающей место печальным раздумьям.
    Написанное на стихотворение А. С. Пушкина, вдохновленное образом матери Екатерины Керн Анны Петровны, это произведение Глинки есть совершенное слияние высокой поэзии текста с музыкальным его выражением. Работа над оперой «Руслан и Людмила» чередовалась у композитора с осуществлением и других его музыкальных намерений. К тому же творчески необычайно плодотворному 1840 году относится и сочинение «гармонической галереи романсов» – цикла «Прощание с Петербургом» (на стихи Нестора Кукольника). В него вошли такие Уисполненные жизни, правды и увлечения» (по отзыву «Художественной газеты» от 1 сентября того же года) или лирические пьесы, как «Рыцарский романс», «Баркарола», «Жаворонок», «О дева чудная моя». Входила в цикл и своего рода прощальная «Попутная песня». С 1844 по 1847 – «годы странствий»: Франция, Испания. Зимой 1847 – 1848 года в Смоленске Глинка пишет несколько фортепианных пьес и два романса.
    Первый из них, «Милочка», – светлое воспоминание об Испании (для него композитор взял мелодию хоты, услышанную им в Вальядолиде). Второй, «Ты скоро меня позабудешь» на слова молодой поэтессы Юлии Жадовской, – печальное обращение к любимому существу, полное глубокой любви и покорности перед неизбежным концом, стал новым шагом в развитии вокально-декламационного стиля Глинки.
    В начале 1856 года Глинка сочинил свой последний романс «Не говори, что сердцу больно» на стихи своего давнего московского знакомого Н. Ф. Павлова (тот «на коленях» вымолил у него музыку на свои слова). «В них обруган свет, значит, и публика, что мне по нутру», – заметил Глинка в одном из писем к Нестору Кукольнику. Его раздражение было вполне понятно: отношение официальных кругов к музыке Глинки оставалось по-прежнему неприязненным. Много неприятностей доставляло и развязное обращение с текстом романсов Глинки при их публикации издателем-дельцом Стелловским. Но самым огорчительным для композитора были идейно враждебные ему и общему направлению зарождавшейся русской национальной школы самодовольно малограмотные рассуждения критиков о его сочинениях. Здоровье Глинки слабело, и в феврале 1857 года великий композитор умер.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *