Сочинение по литературе на тему чистый понедельник
15 вариантов
Одной из наиболее частых тем поднимаемой в русской и мировой литературе является тема любви. Тема взаимоотношений мужчины и женщины, тема их чувств и душевных переживаний. Про любовь писали многие писатели и поэты, и каждый по-своему пытался показать и объяснить это многогранное чувство. Иван Алексеевич Бунин не стал исключением и также поделился с нами своими мыслями по данному вопросу.
Любовное творчество автора нашло свое отражение в сборнике «Темные аллеи». Этот сборник состоит из 38 рассказов, посвященных теме любви. Каждый из представленных рассказов по-своему оригинален. При их чтении мы не встретим двух одинаковых историй, но прочитав их все, мы понимаем, что тема любви настолько многообразна и многолика, что писать про нее можно вечно.
Рассказ «Чистый понедельник» открывает нам историю любви двух человек. Бунин не называет их имен, говоря просто – Он и Она. Герои данного произведения были молодыми людьми, которые жили в достатке и процветании. У них было все, что пожелаешь. Обедали они в ресторанах, посещали театры, светские вечера, были в центре всеобщего внимания и восхищения. Но при такой внешней схожести и единстве, главные герои рассказа отличались друг от друга своим внутренним миром.
Он был «слеп» к своей возлюбленной. Каждый день пытался угодить ей, приглашая в рестораны, на светские вечера, в театр. По выходным Он баловал ее «свежими» цветами, конфетами, новой литературой. Он был ослеплен своими чувствами к ней. Чувства любви не позволяли ему заглянуть в ее внутренний мир, понять его многогранность. Она оставалась для него загадкой. Он не раз находился в недоумении от ее поведения, от их отношений, ни разу не пытаясь в них разобраться. Про их отношения он однажды сказал: «Странная любовь!». Ему удивительно ее поведение в минуты близости, ему не понятно, почему она постоянно отвергает разговоры про их будущее.
Бунин не наделяет своего героя той глубиной душевных переживаний, которые дает своей героини. Она безразлично принимает все подарки, посещает увеселительные заведения. В один из дней Она решает заявить, что желает посетить Новодевичий монастырь, ведь рестораны уже предельно надоели. Главному герою непонятны такие мысли и разговоры своей возлюбленной. Оказывается, что Он совершенно не знает ее. Ее увлечения русскими сказаниями, русским летописным становятся настоящим открытием для него. В свободное от увеселительных мероприятий время Она ходит на кремлевские соборы. Но все эти рассказы чужды для него, ему важно быть рядом со своей возлюбленной и наслаждаться каждой минутой, проведенной с ней.
Для любовной лирики Бунина характерно то, что автор не показывает нам дальнейшего развития любовных отношений двух людей. Они не заканчиваются счастливым браком, крепкой семьей. Главная героиня «Чистого понедельника», разделив ложе с главным героем, не сказав ни слова, ушла. Она прислала ему письмо, в котором просила не искать ее и сообщила, что ушла в монастырь. Она долго не могла сделать выбор между удовольствием и гармонией. И только Чистый понедельник окончательно предопределил выбор главной героини и стал решающим в их отношениях.
В «Чистом понедельнике» Бунин показал нам любовь, как чувство, как испытание, как великую загадку мироздания.
Рассказ “Чистый понедельник” удивительно прекрасен и одновременно трагичен. Встреча двух людей приводит к возникновению прекрасного чувства—любви. Но ведь любовь — это не только радость, это огромное мучение, на фоне которого кажутся незаметными многие проблемы и неприятности. В рассказе было описано, как именно встретились мужчина и женщина. Но начинается повествование с того момента, на который их отношения уже продолжались достаточно давно. Бунин обращает внимание на мельчайшие подробности, на то, как “темнел московский серый зимний день”, или на то, куда ездили обедать влюбленные — “в “Прагу”, в “Эрмитаж”, в “Метрополь”.
Трагедия расставания предчувствуется уже в самом начале рассказа Главный герой не знает, к чему приведут их отношения. Об этом он предпочитает просто не задумываться: “Чем это должно кончиться, я не знал и старался не думать, не додумывать: было бесполезно — так же, как и говорить с ней об этом: она раз навсегда отвела разговоры о нашем будущем”. Почему героиня отвергает разговоры о будущем?
Она не заинтересована в продолжении отношений любимым человеком? Или же она уже имеет какое-то представление относительно своего будущего? удя по тому, как описывает Бунин главную героиню, она предстает совершенно особой женщиной, не похожей на многих вокруг. Она учится на курсах, не сознавая, впрочем, зачем ей нужна учеба. На вопрос, зачем она учится, девушка отвечала: “А зачем все делается на свете? Разве мы понимаем что-нибудь в наших поступках?”.
Девушка любит окружать себя красивыми вещами, она образованна, утонченна, умна. Но вместе с тем она кажется какой-то удивительно отстраненной от всего, что окружало ее: “Похоже было на то, что ей ничто не нужно: ни цветы, ни книги, ни обеды, ни театры, ни ужины за городом”. При этом она умеет наслаждаться жизнью, получает удовольствие от чтения, от вкусной еды, интересных впечатлений. Казалось бы, влюбленные имеют все, что необходимо для счастья: “Мы оба были богаты, здоровы, молоды и настолько хороши собой, что в ресторанах, на концертах нас провожали взглядами”. Сначала может показаться, что в рассказе описана настоящая любовная идиллия. Но на самом деле все было совсем иначе.
Главному герою не случайно приходит в голову мысль о странности их любви. Девушка всячески отрицает возможность брака, она объясняет, что не годится в жены. Девушка не может найти себя, она пребывает в раздумьях. Ее привлекает роскошная, веселая жизнь. Но одновременно она противится ей, желает найти для себя что-то иное. В душе девушки возникают противоречивые чувства, которые непонятны многим молодым людям, привыкшим к простому и беззаботному существованию.
Девушка посещает церкви, кремлевские соборы. Она тянется к религии, к святости, сама, может быть, не сознавая, отчего ее это привлекает. Совершенно внезапно, никому ничего не объясняя, она решает покинуть не только своего возлюбленного, но и привычный образ жизни. После отъезда героиня сообщает в письме о своем намерении решиться на постриг. Она никому ничего не желает объяснять. Расставание с любимой оказалось тяжким испытанием для главного героя. Только спустя долгое время он смог увидеть ее среди вереницы монахинь.
Рассказ назван “Чистый понедельник”, потому что именно в канун этого святого дня произошел между влюбленными первый разговор о религиозности. До этого не думал, не подозревал главный герой о другой стороне натуры девушки. Она казалась вполне довольной привычной жизнью, в которой было место театрам, ресторанам, веселью. Отказ от светских радостей ради монашеской обители свидетельствует о глубоких внутренних терзаниях, которые происходили в душе молодой женщины. Возможно, именно этим и объясняется то равнодушие, с которым она относилась к привычной жизни. Она не могла найти себе места среди всего, что ее окружало. И даже любовь не смогла помочь ей в обретении духовной гармонии.
Любовь и трагедия в этом рассказе идут рука об руку, как, впрочем, и во многих других произведениях Бунина. Любовь сама по себе представляется не счастьем, но тяжелейшим испытанием, которое нужно перенести с честью. Любовь посылается людям, которые не могут, не умеют вовремя ее понять и оценить.
В чем трагедия главных героев рассказа “Чистый понедельник”? В том, что мужчина и женщина так и не смогли понять и оценить друг друга в должной мере. Каждый человек — это целый мир, целая Вселенная. Внутренний мир девушки, героини рассказа, очень богат. Она находится в раздумьях, в духовном поиске. Ее привлекает и одновременно пугает окружающая действительность, она не находит того, к чему можно привязаться. И любовь предстает не спасением, а еще одной тяготившей ее проблемой. Именно поэтому героиня и решает отказаться от любви.
Отказ от мирских радостей и развлечений выдает в девушке сильную натуру. Именно таким образом она отвечает на собственные вопросы о смысле бытия. В монастыре ей не приходится задавать себе какие-то вопросы, теперь смыслом жизни для нее становится любовь к Богу и служение ему. Все суетное, пошлое, мелкое и незначительное больше никогда ее не коснется. Теперь она может пребывать в своем одиночестве, не беспокоясь, что оно будет нарушено.
Рассказ может показаться грустным и даже трагичным. В какой-то степени это действительно так. Но одновременно рассказ “Чистый понедельник” возвышенно прекрасен. Он заставляет задуматься об истинных ценностях, о том, что каждому из нас рано или поздно приходится столкнуться с ситуацией нравственного выбора. И далеко не каждому хватает мужества признать, что выбор сделан неправильно.
Сначала девушка живет так, как живут многие из ее окружения. Но постепенно она понимает, что ее не устраивает не только сам образ жизни, но и все мелочи и детали, которые окружают ее. Она находит в себе силы искать иной вариант и приходит к выводу, что спасением для нее может стать любовь к Богу. Любовь к Богу одновременно возвышает ее, но в то же время делает совершенно непостижимыми все ее поступки. Главный герой, влюбленный в нее мужчина, практически ломает свою жизнь. Он остается в одиночестве. Но дело даже не в том, что она оставляет его совершенно неожиданно. Она поступает с ним жестоко, заставляя его страдать и мучиться. Правда, мучится вместе с ним. Мучится и страдает по собственной воле. Об этом свидетельствует письмо героини: “Пусть бог даст сил не отвечать мне — бесполезно длить и увеличивать нашу муку…”.
Влюбленные разлучаются не потому, что складываются неблагоприятные обстоятельства. На самом деле причина совсем в ином. Причина — в возвышенной и одновременно глубоко несчастной девушке, которая не может найти для себя смысл существования. Она не может не заслуживать уважения — эта удивительная девушка, которая не побоялась так резко изменить свою судьбу. Но вместе с тем она кажется непостижимым и непонятным человеком, так непохожим на всех, кто ее окружал.
Главные герои рассказа – мужчина и женщина. Они безымянны, для повествования это не имеет значения. Он, по словам автора, молод, богат и красив. Герой горячо влюблен и готов исполнять все прихоти своей любимой, лишь бы быть с ней. При этом он не может понять, что происходит в душе героини и даже старается об этом не думать.
Женщина изображена загадочной и таинственной. Вся ее натура состоит из необъяснимых метаний и противоречий. Ее происхождение и быт описаны довольно полно, но при этом в них есть много неопределенности и недосказанности. Поступки этой женщины иррациональны, стихийны, но одновременно как будто неслучайны.
Ночь перед Чистым понедельником она проводит с героем, а на утро уходит в монастырь. Все повествование говорит о том, что героине не комфортно нигде, она не признает существования простого человеческого счастья.
Этот день разделяет жизнь героя на «до» и «после». Испытав немало страданий из-за потери любимой, он ощущает на себе влияние необъяснимых сил и осознает многое из того, чего не замечал ранее. Спустя два года мужчина, вспоминая давние события, проедет по маршруту их совместной поездки и ему захочется посетить церковь Марфо-Мариинской обители. Их последняя встреча заканчивается его смиренным уходом.
И любовь, и борьба разума с чувствами описаны в этом рассказе пронзительно и даже болезненно. Как и в других произведениях автора, возвышенное чувство здесь представлено ярким всполохом, оставляющим незаживающую рану в душе героев.
Психологизм бунинской прозы в рассказе «Чистый понедельник»
Сочинение-рецензия по рассказу И.А. Бунина “Чистый понедельник”.
Психологизм бунинской прозы в рассказе «Чистый понедельник» И. А. Бунина
«Чистый понедельник» И.Бунина как историческая новелла
Путь к себе в рассказе И. А. Бунина «Чистый понедельник»
Рецензия на рассказ Бунина «Чистый понедельник»
Тема любви в творчестве И. А. Бунина (по рассказу «Чистый понедельник»)
Как И. А. Бунин изображает русский характер в рассказе “Чистый понедельник”
Любовь и смерть мотивы рассказа “Чистый понедельник”
Тема любви в прозе И. А. Бунина (по рассказу «Чистый понедельник»)
“И старинная мечтательная жизнь встанет перед тобою…” (Бунин И.А.)
Краткий анализ рассказа И. А. Бунина
«И старинная мечтательная жизнь встанет перед тобою…» (по рассказу И. А. Бунина «Чистый понедельник»)
Философия любви в рассказах “Солнечный удар”, “Чистый понедельник” Бунина
Возможность выбора в рассказе Бунина “Чистый понедельник”
Литературный отзыв по рассказу И. А. Бунина “Чистый понедельник”
Анализ рассказа И. А. Бунина “Чистый понедельник”
Теория литературы импрессионистичность книга рассказов («Темные аллеи», «Чистый понедельник»)
Герои рассказа “Чистый понедельник”
Трагедия несостоявшейся любви в рассказе И.А. Бунина “Чистый понедельник”
Сочинение по рассказу Бунина И. А. «Чистый понедельник»
Во время Великого поста, герой замечает, что его спутница увлечена монастырями. Он бы мог это заметить раньше, однако, вполне возможно, что из-за своей сосредоточенности на своих чувствах не мог думать об её счастье. А что может желать такая натура, которая богата духовно, задумывается о сущности любви и счастья? Сколько она ускользала, когда попытки сблизится переходили грань приличия настолько, что герой уже собой не владел!
Ему не было дано понять косвенных знаков, что свою жизнь связать с таким мужчиной она не хотела. Однако в последнюю ночь девушка ему отдаётся, что даёт иллюзию, будто они окончательно сблизились. После этого, она уезжает в монастырь. В проекции на современность Бунина, даются такие известные имена, как Станиславский, Андрей Белый, Москвин. Появляясь на мгновение, они делают заманчивые предложения или помогают развлечься красивой паре. Однако ценности не представляют.
Спустя недели запоя и бездельничества без своей любимой, автор приходит в монастырь и встречает там ту самую, в обличии монашки. Бунин показывает тем самым, что, не смотря на заманчивые предложения, не несущие за собой духовной ценности и временные невзгоды (война же), Россия обретёт себя. Как героиня мучилась, пытаясь понять свою роль, так и государство переживало плохие времена. Однако будет тот Чистый понедельник, который очистит страну от той грязи, что сейчас на ней!
Сочинение рассуждение по рассказу Чистый понедельник Бунина
Бунин пишет рассказ в 1944 году, в период Второй мировой войны. Как известно, в годы войны советская власть открыла многие церкви, с иконами облетали Москву, для того чтобы уберечь город. Люди могли снова обратиться к вере.
Действие рассказа – 1912-14 года, период тоже трудной для России, предреволюционные года, близость войны. Период, когда обращение к вере является актуальным и весьма насущным.
Главная героиня – как отражение эпохи, она развлекается, но этими развлечениями не прельщается и не увлекается, она как будто видит эфемерность всего существования и чувствует зыбкую природу своего времени. При этом Бунин специально вводит в повествование подлинных исторических личностей: Станиславский, Москвин, Сулержицкий, Белый, Качалов – в некоторой степени они являются лицом своего времени. Главные герои тоже вхожи в этот свет, более того, они притягивают восхищенные взгляды, зачастую оказываются в центре внимания, привлекают собственной красотой и независимостью.
Итак, она не чужда развлечениям, но когда выдается свободный вечер или утро, посещает соборы и храмы. Она изучает историю и в этом Бунин подчеркивает стремление к корням, к поиску подлинного лица и сути народа. Также главная героиня разбирается в православной традиции, но не называет себя религиозной. В этом заключается интересная деталь, главная героиня представляется более искательницей и аналитиком, чем просто верующей. Она испытывает теплые чувства религиозной тематике, но также имеет чувства глубокие.
Такие же глубокие, но немного своеобразные чувства к главному герою, которому она разрешает ласки, но не отдается полностью. В этом проявляется определенная целомудренность, которая не является чем-то напускным, ведь он для нее «первый и последний» и более у нее никого. Поэтому тут мы видим в большей степени устремленность к спасению собственной души и души своего возлюбленного. Он часто спрашивает любит ли она его и требует подтверждений, сомневается. Однако в заключительной сцене рассказа мы видим как она узнает своего возлюбленного в полной темноте, уже будучи монахиней.
Бунин описывает связь этих людей как невероятно прочную и возвышающуюся над обыденностью мира. Главный герой увлечен и буквально воспевает каждую деталь героини, восхищен всем вплоть до следов на снегу от ее ботинок. Главная героиня более молчалива и задумчива, она размышляет над книгами и над этим миром. В итоге единственным выходом, который выбирает она является уход в монастырь как поиск чего-то настоящего, чего-то подлинного в этом мире.
Вариант 4
Бунин пишет о чувствах между двумя людьми. Они – характерные представители своего времени, даже имена автор не называет и при этом достигает удивительного эффекта. Многие читатели вообще не замечают отсутствия имен главных героев.
Девушка богата и красива, как описывает ее рассказчик, обладает какой-то индийской красотой. Молодой человек имеет красоту и нравы тоже южные, но более «персидские». Он тоже является состоявшимся человеком, приковывает восхищенные взгляды.
Отношения между ними остаются практически платоническими, точнее допускают некоторую физическую близость, которая никогда не доходит до своего логического завершения. Героиня всегда тактично отстраняет его, после чего они отправляются гулять по ресторанам и театрам и так много дней, а точнее, ночей подряд.
Тем не менее, как узнает читатель потом, героиня не чужда православной культуре и даже разбирается в тематике веры, хотя и не проявляет никогда чрезмерной религиозности и набожности. Она при этом может делать весьма точные замечания, которые подчеркивают ее некоторую отстраненность от этого мира «книги, театры и остальное» ей будто не нужны совсем. Этот факт подчеркивает и сам рассказчик, когда описывает героиню, но создается впечатление, его некоторой насмешки над героиней.
Например, он говорит о ее фразе «не понимаю, как людям не надоедает всегда обедать и ужинать» и после этого довольно детально описывает блюда, к которым сама героиня любила приложиться. Она обладала «московским» вкусом, не чуралась простых земных удовольствий.
Когда героиня говорит о своем намерении уйти в итоге в монастырь, герой тоже воспринимает такой выпад как не серьезный и даже хочет в ответ сказать, мол, если так случится, то и сам он сделает так чтобы оправиться на каторгу или нечто подобное.
В итоге именно намерения героини оказываются полностью серьезными. Она всерьез воспринимает и истории о муромском князе Павле и его супруге.
Для героини история ее страны является частью ее собственного существа, об этом упоминает Бунин «история ее интересует». Более того в образе героини сквозит та святость, та исконность Руси, которая теперь сокрыта под напускным и мирским. Не удивительно, когда девушка в итоге уходит в монастырь, она видит в эти предреволюционные годы выход только в том чтобы обратиться к чему-то настоящему, более высокому, чем земное и праздность.
Однако, она помнит своего возлюбленного «первого и последнего». Именно она узнает в кромешной тьме, будучи монашкой.
11 класс
Предлагаю рассмотреть рассказ прекрасного русского писателя Ивана Алексеевича Бунина “Чистый понедельник”. Как и многие другие произведения русской литературы этот рассказ посвящен волшебному, высокому чувству – любви, которая возникала между двумя молодыми людьми.
Начинается произведение с момента, когда отношения влюбленных уже продолжаются долгое время, но описывая начало этих отношений, автор уделяет внимание даже мельчайшим подробностям. Бунин обращает внимание на самые мелкие детали, на то, как “темнел московский серый зимний день”, или на то, куда ездили обедать влюбленные — “в “Прагу”, в “Эрмитаж”, в “Метрополь”.
К сожалению, отношения влюбленных не заканчиваются счастливым концом. Еще в самом начале рассказа чувствуется настроение разлуки, горького расставания. Главный герой не знает, к чему приведут их отношения. Об этом он предпочитает просто не задумываться: “Чем это должно кончиться, я не знал и старался не думать, не додумывать: было бесполезно — так же, как и говорить с ней об этом: она раз навсегда отвела разговоры о нашем будущем”.
Стоит отметить, что девушка красива, умна, окружает себя дорогими вещами, образована, но тем не менее она представляется читателям отстраненной от всего, что ее окружает: “Похоже было на то, что ей ничто не нужно: ни цветы, ни книги, ни обеды, ни театры, ни ужины за городом”. И нам может показаться, что у влюбленных есть все, что необходимо для счастья: “Мы оба были богаты, здоровы, молоды и настолько хороши собой, что в ресторанах, на концертах нас провожали взглядами”.
Именно поэтому главному герою пришла в голову мысль о странности их взаимоотношений. Его возлюбленная не хочет выходить замуж, аргументируя это тем, что из нее выйдет никудышная жена.
Стоит также отметить, что героиня постоянно посещает соборы и церкви, ее душа тянется к религии, святости. Затем мы видим, что внезапно она принимает решение покинуть не только своего возлюбленного, но и привычный образ жизни. После отъезда героиня сообщает в письме о своем намерении решиться на постриг. Она никому ничего не желает объяснять. Расставание с любимой оказалось тяжким испытанием для главного героя. Только спустя долгое время он смог увидеть ее среди вереницы монахинь.
Мы видим, как трагично любовь и разлука идут рука об руку в рассказе Бунина. Любовь сама по себе не посылается людям в качестве счастья, а на против в виде испытания, ведь светлые, искренние чувства умеют вовремя оценить и понять далеко не все люди.
Тема любви — вечная тема. К ней обращались поэты и писатели разных времен, и каждый пытался по-своему истолковать это многогранное чувство.
Свое видение темы дает в цикле рассказов «Темные аллеи» И. А Бунин. В сборник входит тридцать восемь рассказов, все они о любви, но ни один из них не создает ощущения повтора, а после прочтения всех произведений цикла не возникает чувства исчерпанности темы.
В центре рассказа «Чистый понедельник» — история любви загадочной и таинственной. Его герои — молодая пара влюбленных. Оба они «богаты, здоровы, молоды и настолько хороши собой, что в ресторанах, на концертах» окружающие провожали их взглядами. А вот внутренний мир героев не отличается такой схожестью.
Он — ослеплен своей любовью. Каждую субботу возит своей избраннице цветы, то и дело балует ее коробками шоколада, старается обрадовать новыми привезенными книгами, каждый вечер приглашает ее то в ресторан, то в театр, то на какую-нибудь вечеринку. Всецело поглощенный чувством обожания, он не может и не очень-то пытается понять, какой многосложный внутренний мир кроется за красивой внешностью той, которую он полюбил. Неоднократно он задумывается о необычности, странности их отношений, но ни разу не ставит точки в этих размышлениях. «Странная любовь!» — замечает он. В другой раз говорит: «Да, все-таки это не любовь, не любовь…». Он удивляется тому, почему она «раз и навсегда отвела разговоры об их будущем», удивляется тому, как она воспринимает его подарки, как ведет себя в минуты сближения. Все в ней для него — загадка.
Образ героя лишен той психологической глубины, которой наделена героиня. В ее поступках нет никакой логической мотивированности. Ежедневно посещая те заведения, куда ее приглашает молодой влюбленный, она однажды замечает, что хочет в Ново девичий монастырь, потому что «все кабаки да кабаки». Герою невдомек, откуда такие мысли, к чему они, что вдруг стало с его избранницей. А чуть позже она заявляет, что удивляться тут нечему, что он просто ее не знает. Оказывается, она часто посещает кремлевские соборы, а случается это, когда возлюбленный «не таскает » ее по ресторанам. Там, а не в увеселительных заведениях обретает она ощущение гармонии и душевного равновесия. Она любит «русское летописное, русские сказания» и рассказы ее об этом исполнены глубины. Она говорит, что не годится в жены. Размышляя о счастье, цитирует Платона Каратаева. Но герой так и не может понять, что творится в ее душе, он «несказанно счастлив каждым часом, проведенным возле нее» и все.
Как и в остальных рассказах цикла «Темные аллеи», Бунин не показывает в «Чистом понедельнике» любви, перерастающей в состояние прочного земного счастья. Любовь здесь так же не заканчивается счастливым браком, и образа женщины-матери мы здесь не находим. Героиня, вступив с любимым в физически близкие отношения, молча уходит, моля его ни о чем не спрашивать, а потом письмом извещает его о своем уходе в монастырь. Она долго металась между сиюминутным и вечным и, в ночь на Чистый понедельник, отдавшись герою, сделала свой окончательный выбор. В Чистый понедельник, первый день поста, человек начинает очищаться от всего дурного. Этот праздник стал переломным моментом и во взаимоотношениях героев.
Любовь в «Чистом понедельнике» — это счастье и мука, великая тайна, непостижимая загадка. Этот рассказ — одна из жемчужин бунинского творчества, покоряющая читателя редкостным очарованием и глубиной.
Главная
Сочинения по литературе
Рецензия на рассказ Бунина Чистый понедельник – сочинение
Рецензия на рассказ Бунина Чистый понедельник
Рассказ «Чистый понедельник» (1944) завершает цикл из позднего творчества И.А. Бунина «Темные аллеи». Писатель смеялся, что написал «об одном и том же тридцать восемь раз». Этой одной темой была тема любви. И как во всем гениальном, мы при чтении «Темных аллей» не ощущаем исчерпанности или повтора в похожих повествованиях об отношениях мужчины и женщины, хотя даже сюжетная схема рассказов цикла однотипна. Как правило, описывается встреча героев, внезапное сближение, вспышка чувств – и неотвратимое расставание. Любовь для Бунина – всего лишь прекрасный миг. И в каждом рассказе он находит новые и новые оттенки любовного чувства.
В последнем рассказе – «Чистый понедельник» – удивительным образом слились лирика и патетика, народные традиции и модерн, божественное и мирское; здесь словно подведены поэтические и философские итоги бунинского творчества. Автор разворачивает перед нами повествование не только о любви, но о тайнах человеческой души, о понимании счастья, о сложном и противоречивом национальном характере, о духе исторической эпохи, о вере. И нарочитая похожесть сюжетов помогает читателю сосредоточиться не на ходе событий, а на героях и неподражаемом стиле Бунина.
Основным художественным приемом в рассказе «Чистый понедельник» выступает прием антитезы. Выстраивается целая система противопоставлений: антонимы, пронизывающие первое предложение («Темнел московский серый зимний день, холодно зажигался газ в фонарях, тепло освещались витрины магазинов – и разгоралась вечерняя, освобождающая от дневных дел московская жизнь: гуще и бодрей неслись извозчичьи санки, тяжелей гремели переполненные, ныряющие трамваи…»); разные по складу характера герой и героиня («…и насколько я был склонен к болтливости, к простосердечной веселости, настолько она была чаще всего молчалива: все что-то думала, все как будто во что-то мысленно вникала…»); нарядная светская жизнь героини и ее глубокая религиозность; любовь, не имеющая внешних препятствий, и ее трагический финал. Движением текста словно управляют два противоположных мотива – пошлость окружающей действительности и духовность вечных ценностей.
Рассказ имеет ретроспективную структуру: о своей страстной любви к таинственной красавице герой вспоминает. Это дает возможность представить события как бы в двойном освещении: то, что герой не заметил «тогда», он осмысляет уже по памяти, будто подводя итоги. Построение рассказа на отдельных эпизодах и кольцевая композиция позволяет автору не только показать быстротечность времени, но и с наибольшей полнотой воссоздать портрет эпохи. Историческая панорама 10-х годов XX века в России представлена людьми, реально существовавшими, олицетворявшими культуру той поры. Бунин с иронией изображает А. Белого, К. Станиславского, Ф. Шаляпина, и в этом сквозит манера писателя общаться со своими современниками, так знакомая нам по мемуарам. В то же время детали действительности начала ХХ века переплетаются с приметами глубокой древности: наряду с ресторанами «Яр», «Стрельна» о многовековой истории России напоминают бесчисленные названия московских храмов, монастырей, икон (Храм Христа Спасителя, Кремль, Собор Василия Блаженного, Зачатьевский монастырь, икона Богородицы Троеручницы и другие), имена исторических деятелей (Ослябли, Пересвета), цитаты из летописей, сказаний, молитв. Так в рассказе складывается образ эпохи, соединяющей в себе модерн и «допетровскую Русь», и так прорисовывается русский национальный характер, сотканный из противоречий.
Сюжетным и композиционным центром произведения становятся сложные отношения двух героев – Его и Ее. Повествование ведется от первого лица, что создает эффект присутствия и усиливает реалистичность событий. Сам образ главного героя дан эскизно, показаны лишь его чувства и переживания, и это роднит персонаж с лирическим героем поэзии Бунина. Но нас настораживает, что герой не понимает ту, которой искренне поклоняется. Ослепленный любовью, он не может постичь, какая внутренняя работа свершается в душе его возлюбленной. Однако именно влюбленность дает герою исключительную остроту восприятия, через призму которой представлен в рассказе портрет героини. В ее описании определяющими являются эпитеты «странная» и «загадочная»: «…она была загадочна, непонятна для меня, странны были и наши с ней отношения…». Детали внешности, повторяющиеся в портретных зарисовках, эпитеты «черный», «бархатный», «янтарный» не проясняют психологическое состояние героини, а, наоборот, подчеркивают ее таинственность.
Мы узнаем, что отец героини – «просвещенный человек знатного купеческого рода», но дальше содержится намек на его заурядность («что-то, как все такие купцы, собирал»). То есть в происхождении мы не находим объяснения раздвоенности душевного мира героини, получающей удовольствие и от мирских страстей, и почитающей религиозные обряды. Двойственность характера, скорее, коренится в сочетании западного и восточного. Эта девушка серьезно относится к чтению европейской литературы (Гофмансталя, Шницлера, Тетмайера, Пшибышевского), но внутри нее очень много от Востока, что проявляется даже во внешности: «А у нее красота была какая-то индийская, персидская: смугло-янтарное лицо, великолепные и несколько зловещие в своей густой черноте волосы, мягко блестящие, как черный соболий мех, брови, черные, как бархатный уголь, глаза; пленительный бархатисто-пунцовыми губами рот оттенен был темным пушком…». Вся жизнь героини соткана из необъяснимых противоречий. Она с одинаковым интересом посещает и древние храмы, монастыри и рестораны, капустники. Все ее бытие – непрерывное метание между плотью и духом, сиюминутным и вечным. За видимым светским лоском в ней есть исконно национальные, русские начала. И они оказываются более сильными, так как проявляются в убеждениях.
Непонятная в своих противоположных склонностях, героиня, вместе с тем, очень органично вписывается в контрасты Москвы тех лет, города, который сочетал в себе многовековую красоту соборов, перезвон колоколов с реалиями новой буржуазной эпохи.
Как и во всем творчестве Бунина, одним из важнейших в «Чистом понедельнике» оказывается мотив красоты, неразрывно связанный с образом героини. Причем, красоты не столько внешней, сколько внутренней. Загадочная женщина всюду видит ее исчезновение – и это главная мука ее души. «Вот только в каких-нибудь северных монастырях осталась эта Русь…». Стремление сохранить в себе эту красоту ведет героиню в монастырь. Кроме того, она никак не могла найти смысл в своем существовании: «Похоже было на то, что ей ничто не нужно: ни цветы,
ни книги, ни обеды, ни театры, ни ужины за городом…». Поэтому и возникло желание заполнить жизнь чем-то значительным, духовным миром. Автору удалось настолько тонко передать сущность героини, что мы и не представляем ее в ситуации земного счастья. Интересно, что в отличие от Лизы Калитиной из «Дворянского гнезда» И. Тургенева, бунинская героиня сама не ищет счастья в этой жизни, изначально осознавая его невозможность. Психологизм автора «Темных аллей» существенно отличается от «диалектики души» Л. Толстого и «тайного психологизма» И. Тургенева. Движения души героев Бунина не поддаются логическому объяснению, герои будто не властны над собой. В этой связи обращают на себя внимание часто употребляемые писателем безличные глагольные конструкции («…почему-то захотелось непременно войти туда…»).
В «Чистом понедельнике» перекликаются с другими произведениями Бунина мотивы суетного мира и духовной жизни. Характерно, каждый из мотивов поддержан своей системой образов. И большая концентрированность деталей в сочетании с сжатым изложением требует от нас внимательного прочтения. Так, предметной основой для мотива суетного мира являются функционально нагруженные детали: литературная богема изображена как бессмысленный «капустник», где лишь «выкрики», кривляние и позерство. Мотиву же духовной жизни соответствуют «самопроизвольные» детали: описания природы и памятников архитектуры («Вечер был мирный, солнечный, с инеем на деревьях; на кирпично-кровавых стенах монастыря болтали в тишине галки, похожие на монашенок, куранты то и дело тонко и грустно играли на колокольне»). Чувства художника, всем сердцем любящего родную природу, переданы через цветовую гамму и эмоционально-оттеночные эпитеты («тонко и грустно», «светло», «дивно», «на золотой эмали заката»).
Поэтичность рассказа проявляется в звуковой и ритмической организации текста. Здесь также ярки контрасты: «медленное сомнамбулически прекрасное начало «Лунной сонаты» сменяется канканом, а звуки литургии – маршем из «Аиды». Чередование важнейших мотивов – временного и вечного, жизни плоти и жизни духа – составляет ритмическую основу рассказа. Убеждает в этом и «маршруты» прогулок героев: «Метрополь» – Рогожское кладбище – трактир Егорова – театр – «капустник». Наконец, само название «Чистый понедельник» символизирует, в соответствии с православным календарем, границу между жизнью суетной и Великим постом, когда люди должны очиститься от скверны мирской жизни. Героиня идет на очень большой грех, поддавшись искушению с любимым именно в этот день. Правда, она уже в тот момент знала, что готова отречься от мира земного и возродиться духовно, став Христовой невестой. Важно, что и для героя Чистый понедельник становится переломным в жизни. В Прощеное воскресенье оба героя прощаются со своей старой жизнью, которая не дала им счастья, но в новой жизни с ними остается их любовь. И только очистив душу этим высоким чувством, человек постигает истинное счастье. Взаимосвязь темы любви и темы очищения души – лейтмотив всего творчества И.А. Бунина. «Всякая любовь – великое счастье, даже если она не разделена» – так писал автор в рассказе «Темные аллеи».
Иногда нам кажется, что молодого человека назвать «умудренным опытом» нельзя, дескать, еще мало пожил, мало пережил. Однако и молодые люди бывают если не опытными, то хотя бы способными к опыту. Таким я увидела героя рассказа И.А. Бунина «Чистый понедельник». В этом произведении изображена встреча двух людей, которая приводит к возникновению прекрасного чувства любви. Но любовь — это не только радость, на фоне которой кажутся незаметными многие проблемы и неприятности, это духовный труд, муки, страдания, борьба, которые насыщают человека опытом. Главный герой интуитивно с самого начала чувствует, что расставание неизбежно, но старается об этом не думать. Вот она мудрость, способность к анализу, опыту. Он живет и наслаждается своими чувствами столько, сколько может сейчас вместить его душа, чтобы этого чувства ему хватило и на потом.
Героиня рассказа особенная. Она учится на курсах, не сознавая, зачем ей нужна учеба, образованна, утонченна, умна, любит окружать себя красивыми вещами, но вместе с тем кажется какой-то отстраненной от всего, что ее окружает: «Похоже было на то, что ей ничто не нужно: ни цветы, ни книги, ни обеды, ни театры, ни ужины за городом». Чего же ей нужно? Наслаждаться жизнью, получать удовольствие от чтения, от вкусной еды, интересных впечатлений? Возможно, но это не тот жизненный опыт, к которому она стремится. В душе девушки возникают противоречивые чувства, которые непонятны многим молодым людям, привыкшим к простому и беззаботному существованию. И она ищет, ищет то, что удовлетворит ее духовно. И находит. Она решает покинуть не только своего возлюбленного, но и привычный образ жизни, принять постриг.
Нельзя не сказать и о последней сцене, когда спустя некоторое время герой увидел свою бывшую возлюбленную во время богослужения среди монахинь. Он поспешил выйти из храма, чтобы не смущать даже взглядом своим душу той, которая отреклась от мирского и ищет себя в другом мире, обретая опыт не только мирской жизни, но и духовной. Это поступок мудрого не по годам человека, наверное, не свойственный молодым людям, которые импульсивны, страстны в своей любви. Несомненно, у героя есть способность к опыту, поэтому все, что случится с ним в дальнейшей жизни, будет делать его еще более мудрым и рассудительным.
Вошедший в сборник «Темные аллеи» рассказ И.А. Бунина «Чистый понедельник» написан в 1944 году. Он совмещает в себе трагическое и лирическое начала. В центре сюжета произведения — любовная история. При этом для И.А. Бунина важны не столько сами события, столько чувства, эмоции героев рассказа. В этом и состоит основная особенность большинства его произведений. Их отличает наличие лирического сюжета, организованного по ассоциативному принципу.
Любовь для И.А. Бунина — кратковременный счастливый период жизни, который, к сожалению, всегда быстро заканчивается, но на долгие годы оставляет в душе героев неизгладимый след.
Сюжет рассказа динамичен. Поступки героев до конца не объяснены, да и вряд ли поддаются логическому толкованию.
Не случайно автор часто употребляет в этом произведении эпитет «странный».
Герой рассказа — дворянин. Героиня принадлежит к купеческому сословию. Герой мечтает о браке, но его избранница нарочито уходит от серьезных разговоров на эту тему.
Поэтичный портрет героини создается при помощи ряда изысканных деталей. Это гранатовый бархат платья, черный бархат волос и ресниц, золото кожи лица. Символично, что героиня последовательно появляется в одежде трех цветов: в гранатовом бархатном платье и таких же туфлях, в черной шубке, шляпке и ботинках в Прощеное воскресенье и в черном бархатном платье в ночь с понедельника на вторник. Наконец, в заключительной сцене рассказа возникает образ женской фигуры в белом одеянии.
Особую значимость для создания художественного пространства в произведении несет в себе игра света и темноты («Уже давно стемнело, розовели за деревьями в инее освещенные окна», «Темнел московский серый зимний день, холодно зажигался газ в фонарях, тепло освещались витрины магазинов»). Подобные световые контрасты усиливают атмосферу загадочности и таинственности.
В рассказе много символических деталей: вид на Кремль и Храм Христа Спасителя, ворота как символ очищения, обретения праведного пути. Герой каждый вечер движется от Красных Ворот к храму Христа Спасителя и обратно. В финале рассказа он оказывается у ворот Марфо-Мариинской обители. В последний вечер близости героев в дверном проеме он видит ее обнаженной в лебяжьих туфельках. Эта сцена тоже символична: героиня уже решила свою судьбу, она готова уйти в монастырь и от греховной светской жизни обратиться к жизни праведной.
Рассказ состоит из четырех частей. При этом художественное время словно завершает определенный круг: от декабря 1912 до конца 1914 года.
И.А. Бунин считал этот рассказ лучшим из всего того, что когда-либо написал. Судьба героини в нем в какой-то степени символизирует судьбу России: писатель видел путь родной державы в очищении, а не в кровавых катаклизмах революционной эпохи.
Рассказ И.А. Бунина «Чистый понедельник» был написан в 1944 году и вошел в сборник рассказов «Темные аллеи».
Данное произведение носит любовно-философский характер, ведь описывает прекрасное чувство, которое возникло между двумя людьми.
Свое название рассказ «Чистый понедельник» получил потому, что основные действия в нем разворачиваются в понедельник – первый день Великого поста.
Всю палитру чувств, которые испытывает главный герой, мы ощущаем на себе. Это становится возможным потому, что повествование ведется от имени главного героя. Стоит отметить, что в рассказе вы не найдете ни имени, ни фамилии главных героев. Бунин называет их просто – Он и Она.
Начинается произведение описанием одного зимнего московского дня. Автор уделяет огромное значение мелким деталям: «серый зимний день», «гремели трамваи», «пахнет из пекарен». В начале рассказа мы знаем, что Он и Она уже вместе. Бунин расскажет нам о знакомстве главных героев практически в конце произведения. Они стараются не думать о будущем и гонят эту мысль.
Хочется отметить, что главные герои веди достаточно расточительную жизнь. Ужинали в «Метрополе», «Праге» или «Эрмитаже». Бунин описывает нам даже блюда, которыми угощали главных героев: расстегаи, уха, жареные рябчики, блины.
Кроме описания увеселительных заведений в рассказе присутствуют картины храма Христа Спасителя, Новодевичьего монастыря, Марфо-Марьинской обители.
Произведение «Чистый понедельник» оставляет ощущение постоянного движения. Оно очень динамичное, ни что не стоит на месте. Так, главный герой приехал в Москву из Пензенской губернии, главная героиня была родом из Твери. Влюбленная пара читает современную литературу, посещает театральные представления, присутствуют на лекциях.
Главных героев И.А. Бунин показывает, как совершенно противоположных людей. Если Он был открытым и веселым человеком, любил много болтать, то Она была молчаливой и задумчивой дамой. Единственное, что их объединяло – природная красота и хорошее положение в обществе. Но даже здесь, автор показывает нам различия двух людей. Он был словно итальянец, Она – индианка.
В рассказе присутствуют несколько временных рамок. Первая – 1912 год, время, когда развиваются основные события произведения. Вторая – 1914 год, время последней встречи главных героев. На третий период указывает могилы Чехова и Эртеля, дом Грибоедова.
Благодаря этим временны рамкам, через которые главный герой пропускает свои чувства, Бунин попытался показать нам лирическую основу своего произведения.
Все эти мелкие детали и исторические события не могут нас отвлечь от главной темы произведения – любовных переживаний главного героя. В конечном итоге, это прекрасное чувство принесло главному герою только разочарование.
Сам И.А. Бунин сравнивал любовь с яркой вспышкой, намекая не ее непродолжительность. Эта вспышка практически никогда не приносит счастья. Именно поэтому он заканчивает свой рассказ на минорной ноте.
Глазунова Вероника РЕЦЕНЗИЯ НА РАССКАЗ «ЧИСТЫЙ ПОНЕДЕЛЬНИК» Внешние события рассказа “Чистый понедельник” не отличается большой
сложностью и вполне вписывается в тематику цикла “Темные аллеи”. Это
повествование о прекрасной молодой любви двух безымянных людей – мужчины и
женщины. Как и большинство произведений Бунина, «Чистый понедельник» – это
попытка автора описать и донести до читателя свое понимание феномена любви,
чем занимались многие великие писатели до и после Бунина, но при том каждый
находил в любви что-то особенное, отличающее ее от других чувств. Для
Бунина всякая настоящая, искренняя любовь – великое счастье для человека,
даже если она заканчивается гибелью или разлукой. «Солнечный удар» – вот
лучшее определение любви в понимании Бунина, она приходит внезапно, резко и
кардинально меняя мировосприятие человека, его взгляд на окружающую
действительность. Но когда счастье любви проходит, остается только боль –
человек уже не способен вернуться к прежней жизни. «У счастья нет
завтрашнего дня; у него нет и вчерашнего; оно не помнит прошедшего, не
думает о будущем; у него есть настоящее – и то не день а мгновение», –
пишет Иван Сергеевич Тургенев в повести «Ася». На мой взгляд, тургеневская
концепция любви сходна с бунинской. Но рассказ «Чистый понедельник» – это не только рассказ о любви, к
этому здесь также примешиваются проблемы нравственности, необходимости
жизненного выбора, честности перед собой. Бунин рисует этих двух молодых людей красивыми, уверенными в себе: «Мы
оба были богаты, здоровы, молоды и настолько хороши собой, что в
ресторанах, на концертах нас провожали взглядами». Автор подчеркивает, что
материальное и физическое благополучие – отнюдь не залог счастья. Счастье –
в душе человека, в его самосознании и мироощущении. «Счастье наше, дружок,
– приводит героиня слова Платона Каратаева, – как вода в бредне: тянешь –
надулось, а вытащишь – ничего нету». Возлюбленные в «Чистом понедельнике» – абсолютно разные люди. Он,
несмотря на свою привлекательность и образованность, обыкновенный, не
отличающийся особой силой характера, человек. Она же действительно цельная,
редкая «избранная» натура. И ее волнуют серьезные нравственные вопросы,
проблема выбора дальнейшей жизни. Она отказывается от мирской жизни, от развлечений, светского общества
и, что самое главное, от своей любви, и уходит в монастырь на «чистый
понедельник», первый день Великого поста. Несомненно, это не беспочвенный
порыв, она шла к нему очень долго – посещала монастыри, церкви, кладбища.
Только в соприкосновении с вечным, духовным она чувствовала себя на своем
месте. Может показаться странным, что она совмещала эти занятия с походами
в театры, рестораны, чтением модных книг, общением с богемным обществом.
Это можно объяснить ее молодостью, которой свойствен поиск себя, своего
места в жизни. Ее сознание разорвано, гармония души нарушена. Она
напряженно ищет что-то свое, цельное, героическое, самоотверженное и
находит свой идеал в служении Богу. Настоящее кажется ей жалким,
несостоятельным, и даже любовь к молодому человеку не может удержать ее в
мирской жизни. Рассказ «Чистый понедельник» повествует о самосовершенствовании и
восхождении личности на новые этапы, которому ничто не может быть
преградой, даже такое чувство как любовь. Мастерская лаконичная манера
Бунина позволяет уместить на нескольких страницах столько глубинного
смысла, сколько бывает основой целого романа, а главную героиню «Чистого
понедельника» по значимости можно сопоставить со многими женскими образами
крупной прозы XIX века, например, с Сонечкой Мармеладовой.
Бунин, Иван Алексеевич –
Биография и творчество
Михайлова М. В.
Бунин придавал особую значимость этой теме и способности писателя описывать самые яркие, самые откровенные моменты любви. Именно остро-сладостным мгновениям сближения мужчины и женщины он посвятил цикл “Темные аллеи”, писавшийся в течение 10 лет – с середины тридцатых до середины сороковых годов и состоящий (почти беспрецедентный случай в истории литературы!) из 38 новелл, рассказывающих только о любви, только о встречах, только о расставаниях. И в этом смысле “Солнечный удар” может быть рассмотрен как прелюдия этого цикла. И как своеобразное требование-кредо писателя можно расценить его слова в одном из рассказов: “Сочинитель имеет такое же полное право быть смелым в своих словесных изображениях любви и лиц ее, каковое во все времена предоставлено было в этом случае живописцам и ваятелям: только подлые души видят подлое даже в прекрасном или ужасном”. Следует особо отметить последние слова: прекрасное и ужасное. Они у Бунина всегда рядом, нераздельны, определяют самое существо жизни. Поэтому и в “Чистом понедельнике” героиню тоже будет приводить в какого-то рода эстетическое оцепенение “красота и ужас”, сопровождающие смерть, уход в мир иной, весь ритуал похорон!
Однако выше приведенное бунинское заявление не помешало многим критикам и литературоведам увидеть в откровенных рассказах “Темных аллей” влияние западной литературы: ведь действительно так в русской классической литературе сцен любви не изображали ранее никогда (известно, что Л.Н.Толстой предпочел заполнить целую строку точками, а не раскрывать тайну близости Анны Карениной и Вронского). Для Бунина же нет в любви (повторим, в любви!) недостойного, нечистого. “Любовь, – как писал один из его современников, – всегда представлялась ему едва ли не самым значительным загадочным, что есть на свете… Всякая любовь – великое счастье …” И рассказ “Чистый понедельник” повествует о такой загадочной, великой, счастливо-несчастной любви.
И все же этот рассказ, хотя имеет все признаки рассказа любовной тематики и его кульминацией является ночь, вместе проведенная возлюбленными (однако важно, что это ночь кануна Великого поста – Чистый понедельник наступает после прощеного воскресенья и является первым днем Великого поста), не об этом или не только об этом …. Уже в самом начале рассказа прямо говорится, что перед нами будет разворачиваться “странная любовь” между ослепительным красавцем, во внешности которого есть даже нечто “сицилианское” (однако он родом всего-навсего из Пензы) и “Шамаханской царицей” (так называют героиню окружающие), чей портрет дается в подробнейших деталях: в красоте девушки было что-то “индийское, персидское” (хотя и ее происхождение весьма прозаично: отец – купец знатного рода из Твери, бабушка – из Астрахани). У нее “смугло-янтарное лицо, великолепные и несколько зловещие в своей густой черноте волосы, мягко блестящие, как черный соболий мех брови, черные, как бархатный уголь (поразительный оксюморон Бунина!), глаза”, пленительные “бархатисто-пунцовые” губы, оттененные темным пушком. Так же подробно описывается ее любимый вечерний наряд: гранатовое бархатное платье, такие же туфли с золотыми пряжками. (Несколько неожиданным в богатейшей палитре бунинских эпитетов становится настойчивое повторение эпитета “бархатный”, который очевидно должен оттенить удивительную мягкость героини. Но не забудем и об “угле”, который, несомненно, ассоциируется с твердостью). Таким образом бунинские герои намеренно уподоблены друг другу – в смысле красоты, молодости, обаяния, явной неординарности внешности.
Однако дальше Бунин осторожно, но весьма последовательно “прописывает” различия между “сицилианцем” и “Шамаханской царицей”, которые окажутся принципиальными и в конечном счете приведут к драматической развязке – вечной разлуке. И здесь заключается различие между концепцией любви, явленной в “Солнечном ударе”, и любовью героев “Чистого понедельника”. Там – отсутствие будущего у поручика и женщины в холстинковом платье объяснялось несовместимостью остроты переживаний, вызванных “солнечным” любовным ударом, с обыденной жизнью, которой живут миллионы людей и которая начнется вскоре и у самих героев.
“Солнечный удар”, по Бунину, это одно из проявлений космической живой жизни, к которой сумели приобщиться они на мгновение. Но она может быть явлена человеку и в моменты приобщения к высочайшим произведениям искусства, и через память, размывающую временные преграды, и при соприкосновении и растворении в природе, когда ощущаешь себя малой частицей ее.
В “Чистом понедельнике” – иное. Героям ничего не мешает, они живут настолько обеспеченной жизнью, что понятие быта не слишком применимо к их времяпрепровождению. Бунин неслучайно буквально по крупицам воссоздает насыщенную картину интеллектуальной и культурной жизни России 1911-1912 годов. (Для этого рассказа вообще очень существенна привязанность событий к определенному времени. Обычно Бунин предпочитает большую временную абстрактность). Здесь же, как принято говорить, на одном пятачке, сосредоточены все события, которые на протяжении первых полутора десятилетий ХХ века будоражили умы российской интеллигенции. Это новые постановки и “капустники” Художественного театра, лекции Андрея Белого, читаемые им в такой оригинальной манере, что об этом говорили все, популярнейшая стилизация исторических событий ХУ1 – процессов над ведьмами – в романе В.Брюсова “Огненный ангел”, модные писатели венской школы “модерн” – А.Шницлер и Г.Гофмансталь, произведения польских декадентов – К.Тетмайера и С.Пшибышевского, рассказы привлекающего всеобщее внимание Л.Андреева, концерты Шаляпина … Литературоведы даже находят исторические несообразности в изображении Буниным картины жизни предвоенной Москвы, указывая, что многие из приведенных им событий не могли происходить в одно и то же время. Однако создается впечатление, что Бунин “прессует” время, добиваясь его предельной плотности, вещественности, осязаемости.
Итак, каждый день и вечер заполнен у героев чем-то интересным, посещением театров, ресторанов. Они не должны обременять себя трудом или учебой (известно, правда, что героиня учится на каких-то курсах, но зачем она их посещает, она толком ответить не может), они свободны, молоды. Очень хочется добавить – и счастливы. Но это слово может быть применимо только к герою, хотя и он отдает себе отчет, что к счастью быть рядом с ней примешивается мука. И все-таки для него это несомненное счастье. “Великое счастье”, как говорит Бунин (а его голос в этом рассказе во многом сливается с голосом рассказчика).
А что героиня? Счастлива ли она? Разве не величайшее счастье для женщины открыть, что ее любят больше жизни (“Правда, как вы меня любите! – сказала она с тихим недоумением, покачав головой”), что она желанна, что ее хотят видеть женой? Но героине этого явно недостаточно! Именно она произносит знаменательную фразу о счастье, заключающую целую жизненную философию: “Счастье наше, дружок, как вода в бредне: тянешь – надулось, а вытащишь – ничего нету”. При этом оказывается, что придумана она не ею, а сказана Платоном Каратаевым, мудрость которого ее собеседник к тому же сразу объявил “восточной”.
Стоит, наверное, сразу же обратить внимание на то, что Бунин, явно акцентируя жест, подчеркнул, как молодой человек в ответ на приведенные героиней слова Каратаева “махнул рукой”. Так становится очевидным несовпадение взглядов, восприятия тех или иных явлений героем и героиней. Он существует в реальном измерении, в настоящем времени, поэтому спокойно, как неотъемлемую его принадлежность воспринимает все в нем свершающее – коробки конфет для него такой же знак внимания, как и книга, ему в общем-то все равно, куда ехать – в “Метрополь” ли обедать, или бродить по Ордынке в поисках дома Грибоедова, сидеть ли за ужином в трактире, или слушать цыган. Он не чувствует окружающей пошлости, которая замечательно запечатлена Буниным и в исполнении “полечки Транблан”, когда партнер выкрикивает “козлом” бессмысленный набор фраз, и в развязном исполнении цыганских песен старым цыганом “с сизой мордой утопленника” и цыганкой “с низким лбом под дегтярной челкой”. Его не очень коробят пьяные люди вокруг, назойливо услужливые половые, подчеркнутая театральность в поведении людей искусства. И как верх несовпадения с героиней звучит его согласие на ее приглашение, произнесенное по-английски “Ол райт!”.
Все это не значит, конечно, что ему недоступны высокие чувства, что он не способен оценить необычность, уникальность встреченной девушки. Напротив, от окружающей пошлости его явно спасает восторженная любовь, а то, с каким упоением и наслаждением он вслушивается в ее слова, как умеет выделить в них особую интонацию, как приметлив даже к мелочам (он видит “тихий свет” в ее глазах, его радует ее “добрая разговорчивость”) говорит в пользу его души. Недаром, при упоминании о том, что возлюбленная может уйти в монастырь, он “забывшись от волнения”, закуривает и едва ли не признается вслух, что от отчаяния способен зарезать кого-нибудь или тоже стать монахом. А когда действительно происходит то, что только возникало в воображении героини и она решается сначала на послушание, а потом и на постриг (в эпилоге мы видим ее в Марфо-Мариинской обители сестер милосердия) – он сначала опускается и спивается до такой степени, что уже, кажется, и возродиться невозможно, а потом, хотя и понемногу, “оправляется”, возвращается к жизни, но как-то “равнодушно, безнадежно”, хотя и может рыдать, проходя по тем местам, где когда-то они бывали вдвоем. У него чуткое сердце: ведь сразу после ночи близости, когда еще ничто не предвещает беду, он ощущает себя и произошедшее так сильно и горько, что старушонка около Иверской часовни обращается к нему со словами: “Ох, не убивайся, не убивайся так!”
Следовательно, высота его чувств, способность к переживанию – не вызывают сомнения. Это признает и сама героиня, когда в прощальном письме просит Бога дать ему сил “не отвечать” ей, понимая, что переписка будет только “бесполезно длить и увеличивать нашу муку”, как пишет она. И все же напряженность его душевной жизни не идет ни в какое сравнение с ее духовными переживаниями и прозрениями. Тем более, что Буниным намеренно создается впечатление, что он как бы “вторит” героине, соглашаясь ехать туда, куда она зовет, восхищаясь тем, что восхищает ее, развлекая ее тем, что, как кажется ему, может ее занять в первую очередь. Это не значит, что у него нет собственного “я”, собственной индивидуальности. Он не чужд размышлениям и наблюдениям, внимателен к переменам настроения своей возлюбленной, первым замечает, что их отношения развиваются в таком “странном” городе, как Москва.
Но все же именно она ведет “партию”, именно ее голос различим особенно явственно. Собственно сила духа героини и делаемый ею в итоге выбор и являются смысловым стержнем бунинского произведения. Именно ее углубленная сосредоточенность на чем-то, не сразу поддающемуся определению, до поры до времени сокрытому от постороннего взгляда и составляет тревожный нерв повествования, концовка которого не поддается ни логическому, ни житейскому объяснению. И если герой говорлив и непоседлив, если он может отложить мучительное решение на потом, предполагая, что все разрешится как-то само собой, или – в крайнем случае – вовсе не задумываться о будущем, то героиня все время думает о чем-то своем, что только косвенно прорывается в ее репликах и разговорах. Она любит процитировать русские летописные сказания, особенно ее восхищает древнерусская Повесть о верных супругах Петре и Февронии Муромских. (У Бунина ошибочно указано имя князя – Павел.) Она может заслушаться церковными песнопениями. Не оставит ее равнодушной сама огласовка слов древнерусского языка, и она как завороженная будет повторять их …
А разговоры эти не менее “странны”, чем “странны” поступки героини, то зазывающей своего возлюбленного в Новодевичий монастырь, то водящего его по Ордынке в поисках дома, где жил Грибоедов (точнее было бы сказать, бывал, потому что в одном из Ордынских переулков находился дом дяди А.С.Грибоедова), то рассказывающей о своем посещении старого раскольничьего кладбища, то признающейся в своей любви к Чудову, Зачатьевскому монастырям, куда она постоянно ходит. И уж, конечно, самым “странным”, непостижимым с точки зрения житейской логики является ее решение удалиться в монастырь, разорвать все связи с миром.
Но Бунин как писатель делает все, чтобы “объяснить” эту странность. Причина этой “странности” – в противоречиях русского национального характера, которые сами являются следствием нахождения Руси на перекрестке Востока и Запада. Вот откуда в рассказе постоянно акцентируемое столкновение восточных и западных начал. Глаз автора, глаз повествователя останавливаются на соборах, построенных в Москве итальянскими зодчими, древнерусской архитектуре, воспринявшей восточные традиции (что-то киргизское в башнях кремлевских стен), персидской красоте героини – дочери тверского купца, обнаруживают сочетание несочетаемого в ее любимых одеждах (то архалук астраханской бабушки, то европейское модное платье), в обстановке и привязанностях – “Лунная соната” и турецкий диван, на котором она возлежит. Взгляд героини также фиксирует “экстравагантные” привычки московского купечества – блины с икрой, запиваемые замороженным шампанским, и сама она не чужда таких же вкусов: к русской “наважке” заказывает иностранный херес. В бое часов московского Кремля ей слышатся звуки флорентийских часов.
Не менее важна и внутренняя противоречивость героини, которая изображена писателем на духовном распутье. Нередко говорит она одно, а делает другое: удивляется гурманству других людей, но сама с отличным аппетитом обедает и ужинает, то посещает все новомодные собрания, то вообще не выходит из дома, раздражается окружающей пошлостью, но идет танцевать полечку Транблан, вызывая всеобщее восхищение и рукоплескания, оттягивает минуты близости с любимым, а потом внезапно соглашается на нее…
Но в итоге она все же принимает решение, то единственное, верное решение, которое, по Бунину, было предопределено и России всей ее судьбой, всей ее историей – путь покаяния, смирения и прощения. И вполне понятно, почему в последних строках произведения, когда наступает пронзительная развязка – темные глаза одной из проходящих в веренице молящихся (а мы догадываемся, что это и есть наша героиня) тревожно вглядываются в темноту, как бы ища кого-то, стоящего там, и почти встречаются с прощальным взглядом героя … – возникает необыкновенно высоко и лирично изображенная Буниным великая княгиня Елизавета Федоровна,: “вся в белом, длинном, тонколикая, в белом обрусе с нашитым на него золотым крестом на лбу, высокая, медленно, истово идущая с опущенными глазами”?
Отказ от искушений (недаром, соглашаясь на близость с возлюбленным героиня произносит, характеризуя его красоту: “Змей в естестве человеческом, зело прекрасном…”, – т.е. относит к нему слова из легенды о Петре и Февронии о происках дьявола, пославшего благочестивой княгине “летучего змея на блуд”), которые предстали в начале ХХ века перед Россией в образе восстаний и бунтов и послужили, по убеждению писателя, началом ее “окаянных дней”, – вот что должно было обеспечить его родине достойное будущее. Прощение, обращенное ко всем провинившимся, – вот что помогло бы, по Бунину, России выстоять в вихре исторических катаклизмов ХХ века. Путь России – путь поста и отрешения. Но так не случилось. Россия выбрала иную дорогу. И писатель не уставал в эмиграции оплакивать ее судьбу.
Наверное, строгие ревнители христианского благочестия не сочтут убедительными доводы писателя в пользу решения героини. По их мнению, она явно приняла его не под влиянием спустившейся на нее благодати, а по иным причинам. Им справедливо покажется, что в ее приверженности церковным обрядам слишком мало откровения и слишком много поэзии. Она и сама говорит, что вряд ли можно считать настоящей религиозностью ее любовь к церковной обрядовости. Действительно – слишком эстетизированно воспринимает она похороны (кованая золотая парча, белое покрывало, вышитое черными письменами (воздух) на лике усопшего, слепящий на морозе снег и блеск еловых веток внутри могилы), слишком восхищенно внимает она музыке слов русских сказаний (“перечитываю то, что особенно понравилось, пока наизусть не заучу”), слишком погружается в атмосферу, сопутствующую службе в церкви (“дивно поют там стихиры”, “везде лужи, воздух уже мягкий, на душе как-то нежно, грустно…”, “все двери в соборе открыты, весь день входит и выходит простой народ”…). И в этом героиня по-своему оказывается близка самому Бунину, который тоже в Новодевичьем монастыре увидит “галок, похожих на монашек”, “серые кораллы сучьев в инее”, дивно вырисовывающиеся “на золотой эмали заката”, кроваво-красные стены и таинственно теплящиеся лампадки. Кстати, близость героини и писателя, их особую одухотворенность, значительность и необычность сразу же отметила критика. Постепенно в литературоведении укореняется понятие “бунинские женщины”, столь же яркое и определенное, как “тургеневские девушки”. И подтверждением этого умозаключения, несомненно, служит сходство сюжетного завершения “Чистого понедельника” и одного из самых известных романов И.С.Тургенева – “Дворянского гнезда”.
Таким образом, в выборе финала рассказа важна не столько религиозная установка и позиция Бунина-христианина, сколько позиция Бунина-писателя, для мироощущения которого необычайно существенно чувство истории. “Чувство родины, ее старины”, как об этом говорит героиня “Чистого понедельника”. Еще и потому она отказалась от будущего, которое могло бы сложиться счастливо, потому решилась уйти от всего мирского, что невыносимо для нее исчезновение красоты, которое она ощущает всюду. “Отчаянные канканы” и резвые полечки Транблан, исполняемые талантливейшими людьми России – Москвиным, Станиславским и Сулержицким, сменили пение по “крюкам”, а на и месте богатырей Пересвета и Осляби – “бледный от хмеля, с крупным потом на лбу”, едва не падающий с ног краса и гордость русской сцены – Качалов и “разудалый” Шаляпин. О том, насколько справедлива подобная оценка, – можно спорить. Но неоспоримо, что такой “строгий” моралистический подход к известным историческим деятелям, суровая оценка их жизни и поведения восходит к Л.Толстому.
Поэтому фраза: “Вот только в каких-нибудь северных монастырях осталась теперь эта Русь” – совершенно естественной возникает в устах героини. Она имеет в виду безвозвратно уходящее чувство достоинства, красоты, благости, по коим безмерно тоскует и надеется обрести их уже в монастырской жизни.
Как мы увидели, вряд ли возможна однозначная трактовка “Чистого понедельника”. Это произведение и о любви, и о красоте, и о долге человека, и о России, и о ее судьбе. Наверное, поэтому он был самым любимым рассказом Бунина, лучшим, по его словам, из того, что им было написано, за создание которого он благодарил Бога…
Список литературы
Поэтичный портрет героини создается при помощи ряда изысканных деталей. Это гранатовый бархат платья, черный бархат волос и ресниц, золото кожи лица. Символично, что героиня последовательно появляется в одежде трех цветов: в гранатовом бархатном платье и таких же туфлях, в черной шубке, шляпке и ботинках в Прощеное воскресенье и в черном бархатном платье в ночь с понедельника на вторник. Наконец, в заключительной сцене рассказа возникает образ женской фигуры в белом одеянии.
Особую значимость для создания художественного пространства в произведении несет в себе игра света и темноты («Уже давно стемнело, розовели за деревьями в инее освещенные окна», «Темнел московский серый зимний день, холодно зажигался газ в фонарях, тепло освещались витрины магазинов»). Подобные световые контрасты усиливают атмосферу загадочности и таинственности.
В рассказе много символических деталей: вид на Кремль и Храм Христа Спасителя, ворота как символ очищения, обретения праведного пути. Герой каждый вечер движется от Красных Ворот к храму Христа Спасителя и обратно. В финале рассказа он оказывается у ворот Марфо-Мариинской обители. В последний вечер близости героев в дверном проеме он видит ее обнаженной в лебяжьих туфельках. Эта сцена тоже символична: героиня уже решила свою судьбу, она готова уйти в монастырь и от греховной светской жизни обратиться к жизни праведной.
Рассказ состоит из четырех частей. При этом художественное время словно завершает определенный круг: от декабря 1912 до конца 1914 года.
И.А. Бунин считал этот рассказ лучшим из всего того, что когда-либо написал. Судьба героини в нем в какой-то степени символизирует судьбу России: писатель видел путь родной державы в очищении, а не в кровавых катаклизмах революционной эпохи.
Одной из наиболее частых тем поднимаемой в русской и мировой литературе является тема любви. Тема взаимоотношений мужчины и женщины, тема их чувств и душевных переживаний. Про любовь писали многие писатели и поэты, и каждый по-своему пытался показать и объяснить это многогранное чувство. Иван Алексеевич Бунин не стал исключением и также поделился с нами своими мыслями по данному вопросу.
Любовное творчество автора нашло свое отражение в сборнике «Темные аллеи». Этот сборник состоит из 38 рассказов, посвященных теме любви. Каждый из представленных рассказов по-своему оригинален. При их чтении мы не встретим двух одинаковых историй, но прочитав их все, мы понимаем, что тема любви настолько многообразна и многолика, что писать про нее можно вечно.
Рассказ «Чистый понедельник» открывает нам историю любви двух человек. Бунин не называет их имен, говоря просто – Он и Она. Герои данного произведения были молодыми людьми, которые жили в достатке и процветании. У них было все, что пожелаешь. Обедали они в ресторанах, посещали театры, светские вечера, были в центре всеобщего внимания и восхищения. Но при такой внешней схожести и единстве, главные герои рассказа отличались друг от друга своим внутренним миром.
Он был «слеп» к своей возлюбленной. Каждый день пытался угодить ей, приглашая в рестораны, на светские вечера, в театр. По выходным Он баловал ее «свежими» цветами, конфетами, новой литературой. Он был ослеплен своими чувствами к ней. Чувства любви не позволяли ему заглянуть в ее внутренний мир, понять его многогранность. Она оставалась для него загадкой. Он не раз находился в недоумении от ее поведения, от их отношений, ни разу не пытаясь в них разобраться. Про их отношения он однажды сказал: «Странная любовь!». Ему удивительно ее поведение в минуты близости, ему не понятно, почему она постоянно отвергает разговоры про их будущее.
Бунин не наделяет своего героя той глубиной душевных переживаний, которые дает своей героини. Она безразлично принимает все подарки, посещает увеселительные заведения. В один из дней Она решает заявить, что желает посетить Новодевичий монастырь, ведь рестораны уже предельно надоели. Главному герою непонятны такие мысли и разговоры своей возлюбленной. Оказывается, что Он совершенно не знает ее. Ее увлечения русскими сказаниями, русским летописным становятся настоящим открытием для него. В свободное от увеселительных мероприятий время Она ходит на кремлевские соборы. Но все эти рассказы чужды для него, ему важно быть рядом со своей возлюбленной и наслаждаться каждой минутой, проведенной с ней.
Для любовной лирики Бунина характерно то, что автор не показывает нам дальнейшего развития любовных отношений двух людей. Они не заканчиваются счастливым браком, крепкой семьей. Главная героиня «Чистого понедельника», разделив ложе с главным героем, не сказав ни слова, ушла. Она прислала ему письмо, в котором просила не искать ее и сообщила, что ушла в монастырь. Она долго не могла сделать выбор между удовольствием и гармонией. И только Чистый понедельник окончательно предопределил выбор главной героини и стал решающим в их отношениях.
В «Чистом понедельнике» Бунин показал нам любовь, как чувство, как испытание, как великую загадку мироздания.
Рассказ “Чистый понедельник” удивительно прекрасен и одновременно трагичен. Встреча двух людей приводит к возникновению прекрасного чувства—любви. Но ведь любовь — это не только радость, это огромное мучение, на фоне которого кажутся незаметными многие проблемы и неприятности. В рассказе было описано, как именно встретились мужчина и женщина. Но начинается повествование с того момента, на который их отношения уже продолжались достаточно давно. Бунин обращает внимание на мельчайшие подробности, на то, как “темнел московский серый зимний день”, или на то, куда ездили обедать влюбленные — “в “Прагу”, в “Эрмитаж”, в “Метрополь”.
Трагедия расставания предчувствуется уже в самом начале рассказа Главный герой не знает, к чему приведут их отношения. Об этом он предпочитает просто не задумываться: “Чем это должно кончиться, я не знал и старался не думать, не додумывать: было бесполезно — так же, как и говорить с ней об этом: она раз навсегда отвела разговоры о нашем будущем”. Почему героиня отвергает разговоры о будущем?
Она не заинтересована в продолжении отношений любимым человеком? Или же она уже имеет какое-то представление относительно своего будущего? удя по тому, как описывает Бунин главную героиню, она предстает совершенно особой женщиной, не похожей на многих вокруг. Она учится на курсах, не сознавая, впрочем, зачем ей нужна учеба. На вопрос, зачем она учится, девушка отвечала: “А зачем все делается на свете? Разве мы понимаем что-нибудь в наших поступках?”.
Девушка любит окружать себя красивыми вещами, она образованна, утонченна, умна. Но вместе с тем она кажется какой-то удивительно отстраненной от всего, что окружало ее: “Похоже было на то, что ей ничто не нужно: ни цветы, ни книги, ни обеды, ни театры, ни ужины за городом”. При этом она умеет наслаждаться жизнью, получает удовольствие от чтения, от вкусной еды, интересных впечатлений. Казалось бы, влюбленные имеют все, что необходимо для счастья: “Мы оба были богаты, здоровы, молоды и настолько хороши собой, что в ресторанах, на концертах нас провожали взглядами”. Сначала может показаться, что в рассказе описана настоящая любовная идиллия. Но на самом деле все было совсем иначе.
Главному герою не случайно приходит в голову мысль о странности их любви. Девушка всячески отрицает возможность брака, она объясняет, что не годится в жены. Девушка не может найти себя, она пребывает в раздумьях. Ее привлекает роскошная, веселая жизнь. Но одновременно она противится ей, желает найти для себя что-то иное. В душе девушки возникают противоречивые чувства, которые непонятны многим молодым людям, привыкшим к простому и беззаботному существованию.
Девушка посещает церкви, кремлевские соборы. Она тянется к религии, к святости, сама, может быть, не сознавая, отчего ее это привлекает. Совершенно внезапно, никому ничего не объясняя, она решает покинуть не только своего возлюбленного, но и привычный образ жизни. После отъезда героиня сообщает в письме о своем намерении решиться на постриг. Она никому ничего не желает объяснять. Расставание с любимой оказалось тяжким испытанием для главного героя. Только спустя долгое время он смог увидеть ее среди вереницы монахинь.
Рассказ назван “Чистый понедельник”, потому что именно в канун этого святого дня произошел между влюбленными первый разговор о религиозности. До этого не думал, не подозревал главный герой о другой стороне натуры девушки. Она казалась вполне довольной привычной жизнью, в которой было место театрам, ресторанам, веселью. Отказ от светских радостей ради монашеской обители свидетельствует о глубоких внутренних терзаниях, которые происходили в душе молодой женщины. Возможно, именно этим и объясняется то равнодушие, с которым она относилась к привычной жизни. Она не могла найти себе места среди всего, что ее окружало. И даже любовь не смогла помочь ей в обретении духовной гармонии.
Любовь и трагедия в этом рассказе идут рука об руку, как, впрочем, и во многих других произведениях Бунина. Любовь сама по себе представляется не счастьем, но тяжелейшим испытанием, которое нужно перенести с честью. Любовь посылается людям, которые не могут, не умеют вовремя ее понять и оценить.
В чем трагедия главных героев рассказа “Чистый понедельник”? В том, что мужчина и женщина так и не смогли понять и оценить друг друга в должной мере. Каждый человек — это целый мир, целая Вселенная. Внутренний мир девушки, героини рассказа, очень богат. Она находится в раздумьях, в духовном поиске. Ее привлекает и одновременно пугает окружающая действительность, она не находит того, к чему можно привязаться. И любовь предстает не спасением, а еще одной тяготившей ее проблемой. Именно поэтому героиня и решает отказаться от любви.
Отказ от мирских радостей и развлечений выдает в девушке сильную натуру. Именно таким образом она отвечает на собственные вопросы о смысле бытия. В монастыре ей не приходится задавать себе какие-то вопросы, теперь смыслом жизни для нее становится любовь к Богу и служение ему. Все суетное, пошлое, мелкое и незначительное больше никогда ее не коснется. Теперь она может пребывать в своем одиночестве, не беспокоясь, что оно будет нарушено.
Рассказ может показаться грустным и даже трагичным. В какой-то степени это действительно так. Но одновременно рассказ “Чистый понедельник” возвышенно прекрасен. Он заставляет задуматься об истинных ценностях, о том, что каждому из нас рано или поздно приходится столкнуться с ситуацией нравственного выбора. И далеко не каждому хватает мужества признать, что выбор сделан неправильно.
Сначала девушка живет так, как живут многие из ее окружения. Но постепенно она понимает, что ее не устраивает не только сам образ жизни, но и все мелочи и детали, которые окружают ее. Она находит в себе силы искать иной вариант и приходит к выводу, что спасением для нее может стать любовь к Богу. Любовь к Богу одновременно возвышает ее, но в то же время делает совершенно непостижимыми все ее поступки. Главный герой, влюбленный в нее мужчина, практически ломает свою жизнь. Он остается в одиночестве. Но дело даже не в том, что она оставляет его совершенно неожиданно. Она поступает с ним жестоко, заставляя его страдать и мучиться. Правда, мучится вместе с ним. Мучится и страдает по собственной воле. Об этом свидетельствует письмо героини: “Пусть бог даст сил не отвечать мне — бесполезно длить и увеличивать нашу муку…”.
Влюбленные разлучаются не потому, что складываются неблагоприятные обстоятельства. На самом деле причина совсем в ином. Причина — в возвышенной и одновременно глубоко несчастной девушке, которая не может найти для себя смысл существования. Она не может не заслуживать уважения — эта удивительная девушка, которая не побоялась так резко изменить свою судьбу. Но вместе с тем она кажется непостижимым и непонятным человеком, так непохожим на всех, кто ее окружал.
Главные герои рассказа – мужчина и женщина. Они безымянны, для повествования это не имеет значения. Он, по словам автора, молод, богат и красив. Герой горячо влюблен и готов исполнять все прихоти своей любимой, лишь бы быть с ней. При этом он не может понять, что происходит в душе героини и даже старается об этом не думать.
Женщина изображена загадочной и таинственной. Вся ее натура состоит из необъяснимых метаний и противоречий. Ее происхождение и быт описаны довольно полно, но при этом в них есть много неопределенности и недосказанности. Поступки этой женщины иррациональны, стихийны, но одновременно как будто неслучайны.
Ночь перед Чистым понедельником она проводит с героем, а на утро уходит в монастырь. Все повествование говорит о том, что героине не комфортно нигде, она не признает существования простого человеческого счастья.
Этот день разделяет жизнь героя на «до» и «после». Испытав немало страданий из-за потери любимой, он ощущает на себе влияние необъяснимых сил и осознает многое из того, чего не замечал ранее. Спустя два года мужчина, вспоминая давние события, проедет по маршруту их совместной поездки и ему захочется посетить церковь Марфо-Мариинской обители. Их последняя встреча заканчивается его смиренным уходом.
И любовь, и борьба разума с чувствами описаны в этом рассказе пронзительно и даже болезненно. Как и в других произведениях автора, возвышенное чувство здесь представлено ярким всполохом, оставляющим незаживающую рану в душе героев.
Психологизм бунинской прозы в рассказе «Чистый понедельник»
Сочинение-рецензия по рассказу И.А. Бунина “Чистый понедельник”.
Психологизм бунинской прозы в рассказе «Чистый понедельник» И. А. Бунина
«Чистый понедельник» И.Бунина как историческая новелла
Путь к себе в рассказе И. А. Бунина «Чистый понедельник»
Рецензия на рассказ Бунина «Чистый понедельник»
Тема любви в творчестве И. А. Бунина (по рассказу «Чистый понедельник»)
Как И. А. Бунин изображает русский характер в рассказе “Чистый понедельник”
Любовь и смерть мотивы рассказа “Чистый понедельник”
Тема любви в прозе И. А. Бунина (по рассказу «Чистый понедельник»)
“И старинная мечтательная жизнь встанет перед тобою…” (Бунин И.А.)
Краткий анализ рассказа И. А. Бунина
«И старинная мечтательная жизнь встанет перед тобою…» (по рассказу И. А. Бунина «Чистый понедельник»)
Философия любви в рассказах “Солнечный удар”, “Чистый понедельник” Бунина
Возможность выбора в рассказе Бунина “Чистый понедельник”
Литературный отзыв по рассказу И. А. Бунина “Чистый понедельник”
Анализ рассказа И. А. Бунина “Чистый понедельник”
Теория литературы импрессионистичность книга рассказов («Темные аллеи», «Чистый понедельник»)
Герои рассказа “Чистый понедельник”
Трагедия несостоявшейся любви в рассказе И.А. Бунина “Чистый понедельник”
Сочинение по рассказу Бунина И. А. «Чистый понедельник»
Во время Великого поста, герой замечает, что его спутница увлечена монастырями. Он бы мог это заметить раньше, однако, вполне возможно, что из-за своей сосредоточенности на своих чувствах не мог думать об её счастье. А что может желать такая натура, которая богата духовно, задумывается о сущности любви и счастья? Сколько она ускользала, когда попытки сблизится переходили грань приличия настолько, что герой уже собой не владел!
Ему не было дано понять косвенных знаков, что свою жизнь связать с таким мужчиной она не хотела. Однако в последнюю ночь девушка ему отдаётся, что даёт иллюзию, будто они окончательно сблизились. После этого, она уезжает в монастырь. В проекции на современность Бунина, даются такие известные имена, как Станиславский, Андрей Белый, Москвин. Появляясь на мгновение, они делают заманчивые предложения или помогают развлечься красивой паре. Однако ценности не представляют.
Спустя недели запоя и бездельничества без своей любимой, автор приходит в монастырь и встречает там ту самую, в обличии монашки. Бунин показывает тем самым, что, не смотря на заманчивые предложения, не несущие за собой духовной ценности и временные невзгоды (война же), Россия обретёт себя. Как героиня мучилась, пытаясь понять свою роль, так и государство переживало плохие времена. Однако будет тот Чистый понедельник, который очистит страну от той грязи, что сейчас на ней!
Сочинение рассуждение по рассказу Чистый понедельник Бунина
Бунин пишет рассказ в 1944 году, в период Второй мировой войны. Как известно, в годы войны советская власть открыла многие церкви, с иконами облетали Москву, для того чтобы уберечь город. Люди могли снова обратиться к вере.
Действие рассказа – 1912-14 года, период тоже трудной для России, предреволюционные года, близость войны. Период, когда обращение к вере является актуальным и весьма насущным.
Главная героиня – как отражение эпохи, она развлекается, но этими развлечениями не прельщается и не увлекается, она как будто видит эфемерность всего существования и чувствует зыбкую природу своего времени. При этом Бунин специально вводит в повествование подлинных исторических личностей: Станиславский, Москвин, Сулержицкий, Белый, Качалов – в некоторой степени они являются лицом своего времени. Главные герои тоже вхожи в этот свет, более того, они притягивают восхищенные взгляды, зачастую оказываются в центре внимания, привлекают собственной красотой и независимостью.
Итак, она не чужда развлечениям, но когда выдается свободный вечер или утро, посещает соборы и храмы. Она изучает историю и в этом Бунин подчеркивает стремление к корням, к поиску подлинного лица и сути народа. Также главная героиня разбирается в православной традиции, но не называет себя религиозной. В этом заключается интересная деталь, главная героиня представляется более искательницей и аналитиком, чем просто верующей. Она испытывает теплые чувства религиозной тематике, но также имеет чувства глубокие.
Такие же глубокие, но немного своеобразные чувства к главному герою, которому она разрешает ласки, но не отдается полностью. В этом проявляется определенная целомудренность, которая не является чем-то напускным, ведь он для нее «первый и последний» и более у нее никого. Поэтому тут мы видим в большей степени устремленность к спасению собственной души и души своего возлюбленного. Он часто спрашивает любит ли она его и требует подтверждений, сомневается. Однако в заключительной сцене рассказа мы видим как она узнает своего возлюбленного в полной темноте, уже будучи монахиней.
Бунин описывает связь этих людей как невероятно прочную и возвышающуюся над обыденностью мира. Главный герой увлечен и буквально воспевает каждую деталь героини, восхищен всем вплоть до следов на снегу от ее ботинок. Главная героиня более молчалива и задумчива, она размышляет над книгами и над этим миром. В итоге единственным выходом, который выбирает она является уход в монастырь как поиск чего-то настоящего, чего-то подлинного в этом мире.
Вариант 4
Бунин пишет о чувствах между двумя людьми. Они – характерные представители своего времени, даже имена автор не называет и при этом достигает удивительного эффекта. Многие читатели вообще не замечают отсутствия имен главных героев.
Девушка богата и красива, как описывает ее рассказчик, обладает какой-то индийской красотой. Молодой человек имеет красоту и нравы тоже южные, но более «персидские». Он тоже является состоявшимся человеком, приковывает восхищенные взгляды.
Отношения между ними остаются практически платоническими, точнее допускают некоторую физическую близость, которая никогда не доходит до своего логического завершения. Героиня всегда тактично отстраняет его, после чего они отправляются гулять по ресторанам и театрам и так много дней, а точнее, ночей подряд.
Тем не менее, как узнает читатель потом, героиня не чужда православной культуре и даже разбирается в тематике веры, хотя и не проявляет никогда чрезмерной религиозности и набожности. Она при этом может делать весьма точные замечания, которые подчеркивают ее некоторую отстраненность от этого мира «книги, театры и остальное» ей будто не нужны совсем. Этот факт подчеркивает и сам рассказчик, когда описывает героиню, но создается впечатление, его некоторой насмешки над героиней.
Например, он говорит о ее фразе «не понимаю, как людям не надоедает всегда обедать и ужинать» и после этого довольно детально описывает блюда, к которым сама героиня любила приложиться. Она обладала «московским» вкусом, не чуралась простых земных удовольствий.
Когда героиня говорит о своем намерении уйти в итоге в монастырь, герой тоже воспринимает такой выпад как не серьезный и даже хочет в ответ сказать, мол, если так случится, то и сам он сделает так чтобы оправиться на каторгу или нечто подобное.
В итоге именно намерения героини оказываются полностью серьезными. Она всерьез воспринимает и истории о муромском князе Павле и его супруге.
Для героини история ее страны является частью ее собственного существа, об этом упоминает Бунин «история ее интересует». Более того в образе героини сквозит та святость, та исконность Руси, которая теперь сокрыта под напускным и мирским. Не удивительно, когда девушка в итоге уходит в монастырь, она видит в эти предреволюционные годы выход только в том чтобы обратиться к чему-то настоящему, более высокому, чем земное и праздность.
Однако, она помнит своего возлюбленного «первого и последнего». Именно она узнает в кромешной тьме, будучи монашкой.
11 класс
Предлагаю рассмотреть рассказ прекрасного русского писателя Ивана Алексеевича Бунина “Чистый понедельник”. Как и многие другие произведения русской литературы этот рассказ посвящен волшебному, высокому чувству – любви, которая возникала между двумя молодыми людьми.
Начинается произведение с момента, когда отношения влюбленных уже продолжаются долгое время, но описывая начало этих отношений, автор уделяет внимание даже мельчайшим подробностям. Бунин обращает внимание на самые мелкие детали, на то, как “темнел московский серый зимний день”, или на то, куда ездили обедать влюбленные — “в “Прагу”, в “Эрмитаж”, в “Метрополь”.
К сожалению, отношения влюбленных не заканчиваются счастливым концом. Еще в самом начале рассказа чувствуется настроение разлуки, горького расставания. Главный герой не знает, к чему приведут их отношения. Об этом он предпочитает просто не задумываться: “Чем это должно кончиться, я не знал и старался не думать, не додумывать: было бесполезно — так же, как и говорить с ней об этом: она раз навсегда отвела разговоры о нашем будущем”.
Стоит отметить, что девушка красива, умна, окружает себя дорогими вещами, образована, но тем не менее она представляется читателям отстраненной от всего, что ее окружает: “Похоже было на то, что ей ничто не нужно: ни цветы, ни книги, ни обеды, ни театры, ни ужины за городом”. И нам может показаться, что у влюбленных есть все, что необходимо для счастья: “Мы оба были богаты, здоровы, молоды и настолько хороши собой, что в ресторанах, на концертах нас провожали взглядами”.
Именно поэтому главному герою пришла в голову мысль о странности их взаимоотношений. Его возлюбленная не хочет выходить замуж, аргументируя это тем, что из нее выйдет никудышная жена.
Стоит также отметить, что героиня постоянно посещает соборы и церкви, ее душа тянется к религии, святости. Затем мы видим, что внезапно она принимает решение покинуть не только своего возлюбленного, но и привычный образ жизни. После отъезда героиня сообщает в письме о своем намерении решиться на постриг. Она никому ничего не желает объяснять. Расставание с любимой оказалось тяжким испытанием для главного героя. Только спустя долгое время он смог увидеть ее среди вереницы монахинь.
Мы видим, как трагично любовь и разлука идут рука об руку в рассказе Бунина. Любовь сама по себе не посылается людям в качестве счастья, а на против в виде испытания, ведь светлые, искренние чувства умеют вовремя оценить и понять далеко не все люди.
Тема любви — вечная тема. К ней обращались поэты и писатели разных времен, и каждый пытался по-своему истолковать это многогранное чувство.
Свое видение темы дает в цикле рассказов «Темные аллеи» И. А Бунин. В сборник входит тридцать восемь рассказов, все они о любви, но ни один из них не создает ощущения повтора, а после прочтения всех произведений цикла не возникает чувства исчерпанности темы.
В центре рассказа «Чистый понедельник» — история любви загадочной и таинственной. Его герои — молодая пара влюбленных. Оба они «богаты, здоровы, молоды и настолько хороши собой, что в ресторанах, на концертах» окружающие провожали их взглядами. А вот внутренний мир героев не отличается такой схожестью.
Он — ослеплен своей любовью. Каждую субботу возит своей избраннице цветы, то и дело балует ее коробками шоколада, старается обрадовать новыми привезенными книгами, каждый вечер приглашает ее то в ресторан, то в театр, то на какую-нибудь вечеринку. Всецело поглощенный чувством обожания, он не может и не очень-то пытается понять, какой многосложный внутренний мир кроется за красивой внешностью той, которую он полюбил. Неоднократно он задумывается о необычности, странности их отношений, но ни разу не ставит точки в этих размышлениях. «Странная любовь!» — замечает он. В другой раз говорит: «Да, все-таки это не любовь, не любовь…». Он удивляется тому, почему она «раз и навсегда отвела разговоры об их будущем», удивляется тому, как она воспринимает его подарки, как ведет себя в минуты сближения. Все в ней для него — загадка.
Образ героя лишен той психологической глубины, которой наделена героиня. В ее поступках нет никакой логической мотивированности. Ежедневно посещая те заведения, куда ее приглашает молодой влюбленный, она однажды замечает, что хочет в Ново девичий монастырь, потому что «все кабаки да кабаки». Герою невдомек, откуда такие мысли, к чему они, что вдруг стало с его избранницей. А чуть позже она заявляет, что удивляться тут нечему, что он просто ее не знает. Оказывается, она часто посещает кремлевские соборы, а случается это, когда возлюбленный «не таскает » ее по ресторанам. Там, а не в увеселительных заведениях обретает она ощущение гармонии и душевного равновесия. Она любит «русское летописное, русские сказания» и рассказы ее об этом исполнены глубины. Она говорит, что не годится в жены. Размышляя о счастье, цитирует Платона Каратаева. Но герой так и не может понять, что творится в ее душе, он «несказанно счастлив каждым часом, проведенным возле нее» и все.
Как и в остальных рассказах цикла «Темные аллеи», Бунин не показывает в «Чистом понедельнике» любви, перерастающей в состояние прочного земного счастья. Любовь здесь так же не заканчивается счастливым браком, и образа женщины-матери мы здесь не находим. Героиня, вступив с любимым в физически близкие отношения, молча уходит, моля его ни о чем не спрашивать, а потом письмом извещает его о своем уходе в монастырь. Она долго металась между сиюминутным и вечным и, в ночь на Чистый понедельник, отдавшись герою, сделала свой окончательный выбор. В Чистый понедельник, первый день поста, человек начинает очищаться от всего дурного. Этот праздник стал переломным моментом и во взаимоотношениях героев.
Любовь в «Чистом понедельнике» — это счастье и мука, великая тайна, непостижимая загадка. Этот рассказ — одна из жемчужин бунинского творчества, покоряющая читателя редкостным очарованием и глубиной.
Главная
Сочинения по литературе
Рецензия на рассказ Бунина Чистый понедельник – сочинение
Рецензия на рассказ Бунина Чистый понедельник
Рассказ «Чистый понедельник» (1944) завершает цикл из позднего творчества И.А. Бунина «Темные аллеи». Писатель смеялся, что написал «об одном и том же тридцать восемь раз». Этой одной темой была тема любви. И как во всем гениальном, мы при чтении «Темных аллей» не ощущаем исчерпанности или повтора в похожих повествованиях об отношениях мужчины и женщины, хотя даже сюжетная схема рассказов цикла однотипна. Как правило, описывается встреча героев, внезапное сближение, вспышка чувств – и неотвратимое расставание. Любовь для Бунина – всего лишь прекрасный миг. И в каждом рассказе он находит новые и новые оттенки любовного чувства.
В последнем рассказе – «Чистый понедельник» – удивительным образом слились лирика и патетика, народные традиции и модерн, божественное и мирское; здесь словно подведены поэтические и философские итоги бунинского творчества. Автор разворачивает перед нами повествование не только о любви, но о тайнах человеческой души, о понимании счастья, о сложном и противоречивом национальном характере, о духе исторической эпохи, о вере. И нарочитая похожесть сюжетов помогает читателю сосредоточиться не на ходе событий, а на героях и неподражаемом стиле Бунина.
Основным художественным приемом в рассказе «Чистый понедельник» выступает прием антитезы. Выстраивается целая система противопоставлений: антонимы, пронизывающие первое предложение («Темнел московский серый зимний день, холодно зажигался газ в фонарях, тепло освещались витрины магазинов – и разгоралась вечерняя, освобождающая от дневных дел московская жизнь: гуще и бодрей неслись извозчичьи санки, тяжелей гремели переполненные, ныряющие трамваи…»); разные по складу характера герой и героиня («…и насколько я был склонен к болтливости, к простосердечной веселости, настолько она была чаще всего молчалива: все что-то думала, все как будто во что-то мысленно вникала…»); нарядная светская жизнь героини и ее глубокая религиозность; любовь, не имеющая внешних препятствий, и ее трагический финал. Движением текста словно управляют два противоположных мотива – пошлость окружающей действительности и духовность вечных ценностей.
Рассказ имеет ретроспективную структуру: о своей страстной любви к таинственной красавице герой вспоминает. Это дает возможность представить события как бы в двойном освещении: то, что герой не заметил «тогда», он осмысляет уже по памяти, будто подводя итоги. Построение рассказа на отдельных эпизодах и кольцевая композиция позволяет автору не только показать быстротечность времени, но и с наибольшей полнотой воссоздать портрет эпохи. Историческая панорама 10-х годов XX века в России представлена людьми, реально существовавшими, олицетворявшими культуру той поры. Бунин с иронией изображает А. Белого, К. Станиславского, Ф. Шаляпина, и в этом сквозит манера писателя общаться со своими современниками, так знакомая нам по мемуарам. В то же время детали действительности начала ХХ века переплетаются с приметами глубокой древности: наряду с ресторанами «Яр», «Стрельна» о многовековой истории России напоминают бесчисленные названия московских храмов, монастырей, икон (Храм Христа Спасителя, Кремль, Собор Василия Блаженного, Зачатьевский монастырь, икона Богородицы Троеручницы и другие), имена исторических деятелей (Ослябли, Пересвета), цитаты из летописей, сказаний, молитв. Так в рассказе складывается образ эпохи, соединяющей в себе модерн и «допетровскую Русь», и так прорисовывается русский национальный характер, сотканный из противоречий.
Сюжетным и композиционным центром произведения становятся сложные отношения двух героев – Его и Ее. Повествование ведется от первого лица, что создает эффект присутствия и усиливает реалистичность событий. Сам образ главного героя дан эскизно, показаны лишь его чувства и переживания, и это роднит персонаж с лирическим героем поэзии Бунина. Но нас настораживает, что герой не понимает ту, которой искренне поклоняется. Ослепленный любовью, он не может постичь, какая внутренняя работа свершается в душе его возлюбленной. Однако именно влюбленность дает герою исключительную остроту восприятия, через призму которой представлен в рассказе портрет героини. В ее описании определяющими являются эпитеты «странная» и «загадочная»: «…она была загадочна, непонятна для меня, странны были и наши с ней отношения…». Детали внешности, повторяющиеся в портретных зарисовках, эпитеты «черный», «бархатный», «янтарный» не проясняют психологическое состояние героини, а, наоборот, подчеркивают ее таинственность.
Мы узнаем, что отец героини – «просвещенный человек знатного купеческого рода», но дальше содержится намек на его заурядность («что-то, как все такие купцы, собирал»). То есть в происхождении мы не находим объяснения раздвоенности душевного мира героини, получающей удовольствие и от мирских страстей, и почитающей религиозные обряды. Двойственность характера, скорее, коренится в сочетании западного и восточного. Эта девушка серьезно относится к чтению европейской литературы (Гофмансталя, Шницлера, Тетмайера, Пшибышевского), но внутри нее очень много от Востока, что проявляется даже во внешности: «А у нее красота была какая-то индийская, персидская: смугло-янтарное лицо, великолепные и несколько зловещие в своей густой черноте волосы, мягко блестящие, как черный соболий мех, брови, черные, как бархатный уголь, глаза; пленительный бархатисто-пунцовыми губами рот оттенен был темным пушком…». Вся жизнь героини соткана из необъяснимых противоречий. Она с одинаковым интересом посещает и древние храмы, монастыри и рестораны, капустники. Все ее бытие – непрерывное метание между плотью и духом, сиюминутным и вечным. За видимым светским лоском в ней есть исконно национальные, русские начала. И они оказываются более сильными, так как проявляются в убеждениях.
Непонятная в своих противоположных склонностях, героиня, вместе с тем, очень органично вписывается в контрасты Москвы тех лет, города, который сочетал в себе многовековую красоту соборов, перезвон колоколов с реалиями новой буржуазной эпохи.
Как и во всем творчестве Бунина, одним из важнейших в «Чистом понедельнике» оказывается мотив красоты, неразрывно связанный с образом героини. Причем, красоты не столько внешней, сколько внутренней. Загадочная женщина всюду видит ее исчезновение – и это главная мука ее души. «Вот только в каких-нибудь северных монастырях осталась эта Русь…». Стремление сохранить в себе эту красоту ведет героиню в монастырь. Кроме того, она никак не могла найти смысл в своем существовании: «Похоже было на то, что ей ничто не нужно: ни цветы,
ни книги, ни обеды, ни театры, ни ужины за городом…». Поэтому и возникло желание заполнить жизнь чем-то значительным, духовным миром. Автору удалось настолько тонко передать сущность героини, что мы и не представляем ее в ситуации земного счастья. Интересно, что в отличие от Лизы Калитиной из «Дворянского гнезда» И. Тургенева, бунинская героиня сама не ищет счастья в этой жизни, изначально осознавая его невозможность. Психологизм автора «Темных аллей» существенно отличается от «диалектики души» Л. Толстого и «тайного психологизма» И. Тургенева. Движения души героев Бунина не поддаются логическому объяснению, герои будто не властны над собой. В этой связи обращают на себя внимание часто употребляемые писателем безличные глагольные конструкции («…почему-то захотелось непременно войти туда…»).
В «Чистом понедельнике» перекликаются с другими произведениями Бунина мотивы суетного мира и духовной жизни. Характерно, каждый из мотивов поддержан своей системой образов. И большая концентрированность деталей в сочетании с сжатым изложением требует от нас внимательного прочтения. Так, предметной основой для мотива суетного мира являются функционально нагруженные детали: литературная богема изображена как бессмысленный «капустник», где лишь «выкрики», кривляние и позерство. Мотиву же духовной жизни соответствуют «самопроизвольные» детали: описания природы и памятников архитектуры («Вечер был мирный, солнечный, с инеем на деревьях; на кирпично-кровавых стенах монастыря болтали в тишине галки, похожие на монашенок, куранты то и дело тонко и грустно играли на колокольне»). Чувства художника, всем сердцем любящего родную природу, переданы через цветовую гамму и эмоционально-оттеночные эпитеты («тонко и грустно», «светло», «дивно», «на золотой эмали заката»).
Поэтичность рассказа проявляется в звуковой и ритмической организации текста. Здесь также ярки контрасты: «медленное сомнамбулически прекрасное начало «Лунной сонаты» сменяется канканом, а звуки литургии – маршем из «Аиды». Чередование важнейших мотивов – временного и вечного, жизни плоти и жизни духа – составляет ритмическую основу рассказа. Убеждает в этом и «маршруты» прогулок героев: «Метрополь» – Рогожское кладбище – трактир Егорова – театр – «капустник». Наконец, само название «Чистый понедельник» символизирует, в соответствии с православным календарем, границу между жизнью суетной и Великим постом, когда люди должны очиститься от скверны мирской жизни. Героиня идет на очень большой грех, поддавшись искушению с любимым именно в этот день. Правда, она уже в тот момент знала, что готова отречься от мира земного и возродиться духовно, став Христовой невестой. Важно, что и для героя Чистый понедельник становится переломным в жизни. В Прощеное воскресенье оба героя прощаются со своей старой жизнью, которая не дала им счастья, но в новой жизни с ними остается их любовь. И только очистив душу этим высоким чувством, человек постигает истинное счастье. Взаимосвязь темы любви и темы очищения души – лейтмотив всего творчества И.А. Бунина. «Всякая любовь – великое счастье, даже если она не разделена» – так писал автор в рассказе «Темные аллеи».
Иногда нам кажется, что молодого человека назвать «умудренным опытом» нельзя, дескать, еще мало пожил, мало пережил. Однако и молодые люди бывают если не опытными, то хотя бы способными к опыту. Таким я увидела героя рассказа И.А. Бунина «Чистый понедельник». В этом произведении изображена встреча двух людей, которая приводит к возникновению прекрасного чувства любви. Но любовь — это не только радость, на фоне которой кажутся незаметными многие проблемы и неприятности, это духовный труд, муки, страдания, борьба, которые насыщают человека опытом. Главный герой интуитивно с самого начала чувствует, что расставание неизбежно, но старается об этом не думать. Вот она мудрость, способность к анализу, опыту. Он живет и наслаждается своими чувствами столько, сколько может сейчас вместить его душа, чтобы этого чувства ему хватило и на потом.
Героиня рассказа особенная. Она учится на курсах, не сознавая, зачем ей нужна учеба, образованна, утонченна, умна, любит окружать себя красивыми вещами, но вместе с тем кажется какой-то отстраненной от всего, что ее окружает: «Похоже было на то, что ей ничто не нужно: ни цветы, ни книги, ни обеды, ни театры, ни ужины за городом». Чего же ей нужно? Наслаждаться жизнью, получать удовольствие от чтения, от вкусной еды, интересных впечатлений? Возможно, но это не тот жизненный опыт, к которому она стремится. В душе девушки возникают противоречивые чувства, которые непонятны многим молодым людям, привыкшим к простому и беззаботному существованию. И она ищет, ищет то, что удовлетворит ее духовно. И находит. Она решает покинуть не только своего возлюбленного, но и привычный образ жизни, принять постриг.
Нельзя не сказать и о последней сцене, когда спустя некоторое время герой увидел свою бывшую возлюбленную во время богослужения среди монахинь. Он поспешил выйти из храма, чтобы не смущать даже взглядом своим душу той, которая отреклась от мирского и ищет себя в другом мире, обретая опыт не только мирской жизни, но и духовной. Это поступок мудрого не по годам человека, наверное, не свойственный молодым людям, которые импульсивны, страстны в своей любви. Несомненно, у героя есть способность к опыту, поэтому все, что случится с ним в дальнейшей жизни, будет делать его еще более мудрым и рассудительным.
Вошедший в сборник «Темные аллеи» рассказ И.А. Бунина «Чистый понедельник» написан в 1944 году. Он совмещает в себе трагическое и лирическое начала. В центре сюжета произведения — любовная история. При этом для И.А. Бунина важны не столько сами события, столько чувства, эмоции героев рассказа. В этом и состоит основная особенность большинства его произведений. Их отличает наличие лирического сюжета, организованного по ассоциативному принципу.
Любовь для И.А. Бунина — кратковременный счастливый период жизни, который, к сожалению, всегда быстро заканчивается, но на долгие годы оставляет в душе героев неизгладимый след.
Сюжет рассказа динамичен. Поступки героев до конца не объяснены, да и вряд ли поддаются логическому толкованию.
Не случайно автор часто употребляет в этом произведении эпитет «странный».
Герой рассказа — дворянин. Героиня принадлежит к купеческому сословию. Герой мечтает о браке, но его избранница нарочито уходит от серьезных разговоров на эту тему.
Поэтичный портрет героини создается при помощи ряда изысканных деталей. Это гранатовый бархат платья, черный бархат волос и ресниц, золото кожи лица. Символично, что героиня последовательно появляется в одежде трех цветов: в гранатовом бархатном платье и таких же туфлях, в черной шубке, шляпке и ботинках в Прощеное воскресенье и в черном бархатном платье в ночь с понедельника на вторник. Наконец, в заключительной сцене рассказа возникает образ женской фигуры в белом одеянии.
Особую значимость для создания художественного пространства в произведении несет в себе игра света и темноты («Уже давно стемнело, розовели за деревьями в инее освещенные окна», «Темнел московский серый зимний день, холодно зажигался газ в фонарях, тепло освещались витрины магазинов»). Подобные световые контрасты усиливают атмосферу загадочности и таинственности.
В рассказе много символических деталей: вид на Кремль и Храм Христа Спасителя, ворота как символ очищения, обретения праведного пути. Герой каждый вечер движется от Красных Ворот к храму Христа Спасителя и обратно. В финале рассказа он оказывается у ворот Марфо-Мариинской обители. В последний вечер близости героев в дверном проеме он видит ее обнаженной в лебяжьих туфельках. Эта сцена тоже символична: героиня уже решила свою судьбу, она готова уйти в монастырь и от греховной светской жизни обратиться к жизни праведной.
Рассказ состоит из четырех частей. При этом художественное время словно завершает определенный круг: от декабря 1912 до конца 1914 года.
И.А. Бунин считал этот рассказ лучшим из всего того, что когда-либо написал. Судьба героини в нем в какой-то степени символизирует судьбу России: писатель видел путь родной державы в очищении, а не в кровавых катаклизмах революционной эпохи.
Рассказ И.А. Бунина «Чистый понедельник» был написан в 1944 году и вошел в сборник рассказов «Темные аллеи».
Данное произведение носит любовно-философский характер, ведь описывает прекрасное чувство, которое возникло между двумя людьми.
Свое название рассказ «Чистый понедельник» получил потому, что основные действия в нем разворачиваются в понедельник – первый день Великого поста.
Всю палитру чувств, которые испытывает главный герой, мы ощущаем на себе. Это становится возможным потому, что повествование ведется от имени главного героя. Стоит отметить, что в рассказе вы не найдете ни имени, ни фамилии главных героев. Бунин называет их просто – Он и Она.
Начинается произведение описанием одного зимнего московского дня. Автор уделяет огромное значение мелким деталям: «серый зимний день», «гремели трамваи», «пахнет из пекарен». В начале рассказа мы знаем, что Он и Она уже вместе. Бунин расскажет нам о знакомстве главных героев практически в конце произведения. Они стараются не думать о будущем и гонят эту мысль.
Хочется отметить, что главные герои веди достаточно расточительную жизнь. Ужинали в «Метрополе», «Праге» или «Эрмитаже». Бунин описывает нам даже блюда, которыми угощали главных героев: расстегаи, уха, жареные рябчики, блины.
Кроме описания увеселительных заведений в рассказе присутствуют картины храма Христа Спасителя, Новодевичьего монастыря, Марфо-Марьинской обители.
Произведение «Чистый понедельник» оставляет ощущение постоянного движения. Оно очень динамичное, ни что не стоит на месте. Так, главный герой приехал в Москву из Пензенской губернии, главная героиня была родом из Твери. Влюбленная пара читает современную литературу, посещает театральные представления, присутствуют на лекциях.
Главных героев И.А. Бунин показывает, как совершенно противоположных людей. Если Он был открытым и веселым человеком, любил много болтать, то Она была молчаливой и задумчивой дамой. Единственное, что их объединяло – природная красота и хорошее положение в обществе. Но даже здесь, автор показывает нам различия двух людей. Он был словно итальянец, Она – индианка.
В рассказе присутствуют несколько временных рамок. Первая – 1912 год, время, когда развиваются основные события произведения. Вторая – 1914 год, время последней встречи главных героев. На третий период указывает могилы Чехова и Эртеля, дом Грибоедова.
Благодаря этим временны рамкам, через которые главный герой пропускает свои чувства, Бунин попытался показать нам лирическую основу своего произведения.
Все эти мелкие детали и исторические события не могут нас отвлечь от главной темы произведения – любовных переживаний главного героя. В конечном итоге, это прекрасное чувство принесло главному герою только разочарование.
Сам И.А. Бунин сравнивал любовь с яркой вспышкой, намекая не ее непродолжительность. Эта вспышка практически никогда не приносит счастья. Именно поэтому он заканчивает свой рассказ на минорной ноте.
Глазунова Вероника РЕЦЕНЗИЯ НА РАССКАЗ «ЧИСТЫЙ ПОНЕДЕЛЬНИК» Внешние события рассказа “Чистый понедельник” не отличается большой
сложностью и вполне вписывается в тематику цикла “Темные аллеи”. Это
повествование о прекрасной молодой любви двух безымянных людей – мужчины и
женщины. Как и большинство произведений Бунина, «Чистый понедельник» – это
попытка автора описать и донести до читателя свое понимание феномена любви,
чем занимались многие великие писатели до и после Бунина, но при том каждый
находил в любви что-то особенное, отличающее ее от других чувств. Для
Бунина всякая настоящая, искренняя любовь – великое счастье для человека,
даже если она заканчивается гибелью или разлукой. «Солнечный удар» – вот
лучшее определение любви в понимании Бунина, она приходит внезапно, резко и
кардинально меняя мировосприятие человека, его взгляд на окружающую
действительность. Но когда счастье любви проходит, остается только боль –
человек уже не способен вернуться к прежней жизни. «У счастья нет
завтрашнего дня; у него нет и вчерашнего; оно не помнит прошедшего, не
думает о будущем; у него есть настоящее – и то не день а мгновение», –
пишет Иван Сергеевич Тургенев в повести «Ася». На мой взгляд, тургеневская
концепция любви сходна с бунинской. Но рассказ «Чистый понедельник» – это не только рассказ о любви, к
этому здесь также примешиваются проблемы нравственности, необходимости
жизненного выбора, честности перед собой. Бунин рисует этих двух молодых людей красивыми, уверенными в себе: «Мы
оба были богаты, здоровы, молоды и настолько хороши собой, что в
ресторанах, на концертах нас провожали взглядами». Автор подчеркивает, что
материальное и физическое благополучие – отнюдь не залог счастья. Счастье –
в душе человека, в его самосознании и мироощущении. «Счастье наше, дружок,
– приводит героиня слова Платона Каратаева, – как вода в бредне: тянешь –
надулось, а вытащишь – ничего нету». Возлюбленные в «Чистом понедельнике» – абсолютно разные люди. Он,
несмотря на свою привлекательность и образованность, обыкновенный, не
отличающийся особой силой характера, человек. Она же действительно цельная,
редкая «избранная» натура. И ее волнуют серьезные нравственные вопросы,
проблема выбора дальнейшей жизни. Она отказывается от мирской жизни, от развлечений, светского общества
и, что самое главное, от своей любви, и уходит в монастырь на «чистый
понедельник», первый день Великого поста. Несомненно, это не беспочвенный
порыв, она шла к нему очень долго – посещала монастыри, церкви, кладбища.
Только в соприкосновении с вечным, духовным она чувствовала себя на своем
месте. Может показаться странным, что она совмещала эти занятия с походами
в театры, рестораны, чтением модных книг, общением с богемным обществом.
Это можно объяснить ее молодостью, которой свойствен поиск себя, своего
места в жизни. Ее сознание разорвано, гармония души нарушена. Она
напряженно ищет что-то свое, цельное, героическое, самоотверженное и
находит свой идеал в служении Богу. Настоящее кажется ей жалким,
несостоятельным, и даже любовь к молодому человеку не может удержать ее в
мирской жизни. Рассказ «Чистый понедельник» повествует о самосовершенствовании и
восхождении личности на новые этапы, которому ничто не может быть
преградой, даже такое чувство как любовь. Мастерская лаконичная манера
Бунина позволяет уместить на нескольких страницах столько глубинного
смысла, сколько бывает основой целого романа, а главную героиню «Чистого
понедельника» по значимости можно сопоставить со многими женскими образами
крупной прозы XIX века, например, с Сонечкой Мармеладовой.
Бунин, Иван Алексеевич –
Биография и творчество
Михайлова М. В.
Бунин придавал особую значимость этой теме и способности писателя описывать самые яркие, самые откровенные моменты любви. Именно остро-сладостным мгновениям сближения мужчины и женщины он посвятил цикл “Темные аллеи”, писавшийся в течение 10 лет – с середины тридцатых до середины сороковых годов и состоящий (почти беспрецедентный случай в истории литературы!) из 38 новелл, рассказывающих только о любви, только о встречах, только о расставаниях. И в этом смысле “Солнечный удар” может быть рассмотрен как прелюдия этого цикла. И как своеобразное требование-кредо писателя можно расценить его слова в одном из рассказов: “Сочинитель имеет такое же полное право быть смелым в своих словесных изображениях любви и лиц ее, каковое во все времена предоставлено было в этом случае живописцам и ваятелям: только подлые души видят подлое даже в прекрасном или ужасном”. Следует особо отметить последние слова: прекрасное и ужасное. Они у Бунина всегда рядом, нераздельны, определяют самое существо жизни. Поэтому и в “Чистом понедельнике” героиню тоже будет приводить в какого-то рода эстетическое оцепенение “красота и ужас”, сопровождающие смерть, уход в мир иной, весь ритуал похорон!
Однако выше приведенное бунинское заявление не помешало многим критикам и литературоведам увидеть в откровенных рассказах “Темных аллей” влияние западной литературы: ведь действительно так в русской классической литературе сцен любви не изображали ранее никогда (известно, что Л.Н.Толстой предпочел заполнить целую строку точками, а не раскрывать тайну близости Анны Карениной и Вронского). Для Бунина же нет в любви (повторим, в любви!) недостойного, нечистого. “Любовь, – как писал один из его современников, – всегда представлялась ему едва ли не самым значительным загадочным, что есть на свете… Всякая любовь – великое счастье …” И рассказ “Чистый понедельник” повествует о такой загадочной, великой, счастливо-несчастной любви.
И все же этот рассказ, хотя имеет все признаки рассказа любовной тематики и его кульминацией является ночь, вместе проведенная возлюбленными (однако важно, что это ночь кануна Великого поста – Чистый понедельник наступает после прощеного воскресенья и является первым днем Великого поста), не об этом или не только об этом …. Уже в самом начале рассказа прямо говорится, что перед нами будет разворачиваться “странная любовь” между ослепительным красавцем, во внешности которого есть даже нечто “сицилианское” (однако он родом всего-навсего из Пензы) и “Шамаханской царицей” (так называют героиню окружающие), чей портрет дается в подробнейших деталях: в красоте девушки было что-то “индийское, персидское” (хотя и ее происхождение весьма прозаично: отец – купец знатного рода из Твери, бабушка – из Астрахани). У нее “смугло-янтарное лицо, великолепные и несколько зловещие в своей густой черноте волосы, мягко блестящие, как черный соболий мех брови, черные, как бархатный уголь (поразительный оксюморон Бунина!), глаза”, пленительные “бархатисто-пунцовые” губы, оттененные темным пушком. Так же подробно описывается ее любимый вечерний наряд: гранатовое бархатное платье, такие же туфли с золотыми пряжками. (Несколько неожиданным в богатейшей палитре бунинских эпитетов становится настойчивое повторение эпитета “бархатный”, который очевидно должен оттенить удивительную мягкость героини. Но не забудем и об “угле”, который, несомненно, ассоциируется с твердостью). Таким образом бунинские герои намеренно уподоблены друг другу – в смысле красоты, молодости, обаяния, явной неординарности внешности.
Однако дальше Бунин осторожно, но весьма последовательно “прописывает” различия между “сицилианцем” и “Шамаханской царицей”, которые окажутся принципиальными и в конечном счете приведут к драматической развязке – вечной разлуке. И здесь заключается различие между концепцией любви, явленной в “Солнечном ударе”, и любовью героев “Чистого понедельника”. Там – отсутствие будущего у поручика и женщины в холстинковом платье объяснялось несовместимостью остроты переживаний, вызванных “солнечным” любовным ударом, с обыденной жизнью, которой живут миллионы людей и которая начнется вскоре и у самих героев.
“Солнечный удар”, по Бунину, это одно из проявлений космической живой жизни, к которой сумели приобщиться они на мгновение. Но она может быть явлена человеку и в моменты приобщения к высочайшим произведениям искусства, и через память, размывающую временные преграды, и при соприкосновении и растворении в природе, когда ощущаешь себя малой частицей ее.
В “Чистом понедельнике” – иное. Героям ничего не мешает, они живут настолько обеспеченной жизнью, что понятие быта не слишком применимо к их времяпрепровождению. Бунин неслучайно буквально по крупицам воссоздает насыщенную картину интеллектуальной и культурной жизни России 1911-1912 годов. (Для этого рассказа вообще очень существенна привязанность событий к определенному времени. Обычно Бунин предпочитает большую временную абстрактность). Здесь же, как принято говорить, на одном пятачке, сосредоточены все события, которые на протяжении первых полутора десятилетий ХХ века будоражили умы российской интеллигенции. Это новые постановки и “капустники” Художественного театра, лекции Андрея Белого, читаемые им в такой оригинальной манере, что об этом говорили все, популярнейшая стилизация исторических событий ХУ1 – процессов над ведьмами – в романе В.Брюсова “Огненный ангел”, модные писатели венской школы “модерн” – А.Шницлер и Г.Гофмансталь, произведения польских декадентов – К.Тетмайера и С.Пшибышевского, рассказы привлекающего всеобщее внимание Л.Андреева, концерты Шаляпина … Литературоведы даже находят исторические несообразности в изображении Буниным картины жизни предвоенной Москвы, указывая, что многие из приведенных им событий не могли происходить в одно и то же время. Однако создается впечатление, что Бунин “прессует” время, добиваясь его предельной плотности, вещественности, осязаемости.
Итак, каждый день и вечер заполнен у героев чем-то интересным, посещением театров, ресторанов. Они не должны обременять себя трудом или учебой (известно, правда, что героиня учится на каких-то курсах, но зачем она их посещает, она толком ответить не может), они свободны, молоды. Очень хочется добавить – и счастливы. Но это слово может быть применимо только к герою, хотя и он отдает себе отчет, что к счастью быть рядом с ней примешивается мука. И все-таки для него это несомненное счастье. “Великое счастье”, как говорит Бунин (а его голос в этом рассказе во многом сливается с голосом рассказчика).
А что героиня? Счастлива ли она? Разве не величайшее счастье для женщины открыть, что ее любят больше жизни (“Правда, как вы меня любите! – сказала она с тихим недоумением, покачав головой”), что она желанна, что ее хотят видеть женой? Но героине этого явно недостаточно! Именно она произносит знаменательную фразу о счастье, заключающую целую жизненную философию: “Счастье наше, дружок, как вода в бредне: тянешь – надулось, а вытащишь – ничего нету”. При этом оказывается, что придумана она не ею, а сказана Платоном Каратаевым, мудрость которого ее собеседник к тому же сразу объявил “восточной”.
Стоит, наверное, сразу же обратить внимание на то, что Бунин, явно акцентируя жест, подчеркнул, как молодой человек в ответ на приведенные героиней слова Каратаева “махнул рукой”. Так становится очевидным несовпадение взглядов, восприятия тех или иных явлений героем и героиней. Он существует в реальном измерении, в настоящем времени, поэтому спокойно, как неотъемлемую его принадлежность воспринимает все в нем свершающее – коробки конфет для него такой же знак внимания, как и книга, ему в общем-то все равно, куда ехать – в “Метрополь” ли обедать, или бродить по Ордынке в поисках дома Грибоедова, сидеть ли за ужином в трактире, или слушать цыган. Он не чувствует окружающей пошлости, которая замечательно запечатлена Буниным и в исполнении “полечки Транблан”, когда партнер выкрикивает “козлом” бессмысленный набор фраз, и в развязном исполнении цыганских песен старым цыганом “с сизой мордой утопленника” и цыганкой “с низким лбом под дегтярной челкой”. Его не очень коробят пьяные люди вокруг, назойливо услужливые половые, подчеркнутая театральность в поведении людей искусства. И как верх несовпадения с героиней звучит его согласие на ее приглашение, произнесенное по-английски “Ол райт!”.
Все это не значит, конечно, что ему недоступны высокие чувства, что он не способен оценить необычность, уникальность встреченной девушки. Напротив, от окружающей пошлости его явно спасает восторженная любовь, а то, с каким упоением и наслаждением он вслушивается в ее слова, как умеет выделить в них особую интонацию, как приметлив даже к мелочам (он видит “тихий свет” в ее глазах, его радует ее “добрая разговорчивость”) говорит в пользу его души. Недаром, при упоминании о том, что возлюбленная может уйти в монастырь, он “забывшись от волнения”, закуривает и едва ли не признается вслух, что от отчаяния способен зарезать кого-нибудь или тоже стать монахом. А когда действительно происходит то, что только возникало в воображении героини и она решается сначала на послушание, а потом и на постриг (в эпилоге мы видим ее в Марфо-Мариинской обители сестер милосердия) – он сначала опускается и спивается до такой степени, что уже, кажется, и возродиться невозможно, а потом, хотя и понемногу, “оправляется”, возвращается к жизни, но как-то “равнодушно, безнадежно”, хотя и может рыдать, проходя по тем местам, где когда-то они бывали вдвоем. У него чуткое сердце: ведь сразу после ночи близости, когда еще ничто не предвещает беду, он ощущает себя и произошедшее так сильно и горько, что старушонка около Иверской часовни обращается к нему со словами: “Ох, не убивайся, не убивайся так!”
Следовательно, высота его чувств, способность к переживанию – не вызывают сомнения. Это признает и сама героиня, когда в прощальном письме просит Бога дать ему сил “не отвечать” ей, понимая, что переписка будет только “бесполезно длить и увеличивать нашу муку”, как пишет она. И все же напряженность его душевной жизни не идет ни в какое сравнение с ее духовными переживаниями и прозрениями. Тем более, что Буниным намеренно создается впечатление, что он как бы “вторит” героине, соглашаясь ехать туда, куда она зовет, восхищаясь тем, что восхищает ее, развлекая ее тем, что, как кажется ему, может ее занять в первую очередь. Это не значит, что у него нет собственного “я”, собственной индивидуальности. Он не чужд размышлениям и наблюдениям, внимателен к переменам настроения своей возлюбленной, первым замечает, что их отношения развиваются в таком “странном” городе, как Москва.
Но все же именно она ведет “партию”, именно ее голос различим особенно явственно. Собственно сила духа героини и делаемый ею в итоге выбор и являются смысловым стержнем бунинского произведения. Именно ее углубленная сосредоточенность на чем-то, не сразу поддающемуся определению, до поры до времени сокрытому от постороннего взгляда и составляет тревожный нерв повествования, концовка которого не поддается ни логическому, ни житейскому объяснению. И если герой говорлив и непоседлив, если он может отложить мучительное решение на потом, предполагая, что все разрешится как-то само собой, или – в крайнем случае – вовсе не задумываться о будущем, то героиня все время думает о чем-то своем, что только косвенно прорывается в ее репликах и разговорах. Она любит процитировать русские летописные сказания, особенно ее восхищает древнерусская Повесть о верных супругах Петре и Февронии Муромских. (У Бунина ошибочно указано имя князя – Павел.) Она может заслушаться церковными песнопениями. Не оставит ее равнодушной сама огласовка слов древнерусского языка, и она как завороженная будет повторять их …
А разговоры эти не менее “странны”, чем “странны” поступки героини, то зазывающей своего возлюбленного в Новодевичий монастырь, то водящего его по Ордынке в поисках дома, где жил Грибоедов (точнее было бы сказать, бывал, потому что в одном из Ордынских переулков находился дом дяди А.С.Грибоедова), то рассказывающей о своем посещении старого раскольничьего кладбища, то признающейся в своей любви к Чудову, Зачатьевскому монастырям, куда она постоянно ходит. И уж, конечно, самым “странным”, непостижимым с точки зрения житейской логики является ее решение удалиться в монастырь, разорвать все связи с миром.
Но Бунин как писатель делает все, чтобы “объяснить” эту странность. Причина этой “странности” – в противоречиях русского национального характера, которые сами являются следствием нахождения Руси на перекрестке Востока и Запада. Вот откуда в рассказе постоянно акцентируемое столкновение восточных и западных начал. Глаз автора, глаз повествователя останавливаются на соборах, построенных в Москве итальянскими зодчими, древнерусской архитектуре, воспринявшей восточные традиции (что-то киргизское в башнях кремлевских стен), персидской красоте героини – дочери тверского купца, обнаруживают сочетание несочетаемого в ее любимых одеждах (то архалук астраханской бабушки, то европейское модное платье), в обстановке и привязанностях – “Лунная соната” и турецкий диван, на котором она возлежит. Взгляд героини также фиксирует “экстравагантные” привычки московского купечества – блины с икрой, запиваемые замороженным шампанским, и сама она не чужда таких же вкусов: к русской “наважке” заказывает иностранный херес. В бое часов московского Кремля ей слышатся звуки флорентийских часов.
Не менее важна и внутренняя противоречивость героини, которая изображена писателем на духовном распутье. Нередко говорит она одно, а делает другое: удивляется гурманству других людей, но сама с отличным аппетитом обедает и ужинает, то посещает все новомодные собрания, то вообще не выходит из дома, раздражается окружающей пошлостью, но идет танцевать полечку Транблан, вызывая всеобщее восхищение и рукоплескания, оттягивает минуты близости с любимым, а потом внезапно соглашается на нее…
Но в итоге она все же принимает решение, то единственное, верное решение, которое, по Бунину, было предопределено и России всей ее судьбой, всей ее историей – путь покаяния, смирения и прощения. И вполне понятно, почему в последних строках произведения, когда наступает пронзительная развязка – темные глаза одной из проходящих в веренице молящихся (а мы догадываемся, что это и есть наша героиня) тревожно вглядываются в темноту, как бы ища кого-то, стоящего там, и почти встречаются с прощальным взглядом героя … – возникает необыкновенно высоко и лирично изображенная Буниным великая княгиня Елизавета Федоровна,: “вся в белом, длинном, тонколикая, в белом обрусе с нашитым на него золотым крестом на лбу, высокая, медленно, истово идущая с опущенными глазами”?
Отказ от искушений (недаром, соглашаясь на близость с возлюбленным героиня произносит, характеризуя его красоту: “Змей в естестве человеческом, зело прекрасном…”, – т.е. относит к нему слова из легенды о Петре и Февронии о происках дьявола, пославшего благочестивой княгине “летучего змея на блуд”), которые предстали в начале ХХ века перед Россией в образе восстаний и бунтов и послужили, по убеждению писателя, началом ее “окаянных дней”, – вот что должно было обеспечить его родине достойное будущее. Прощение, обращенное ко всем провинившимся, – вот что помогло бы, по Бунину, России выстоять в вихре исторических катаклизмов ХХ века. Путь России – путь поста и отрешения. Но так не случилось. Россия выбрала иную дорогу. И писатель не уставал в эмиграции оплакивать ее судьбу.
Наверное, строгие ревнители христианского благочестия не сочтут убедительными доводы писателя в пользу решения героини. По их мнению, она явно приняла его не под влиянием спустившейся на нее благодати, а по иным причинам. Им справедливо покажется, что в ее приверженности церковным обрядам слишком мало откровения и слишком много поэзии. Она и сама говорит, что вряд ли можно считать настоящей религиозностью ее любовь к церковной обрядовости. Действительно – слишком эстетизированно воспринимает она похороны (кованая золотая парча, белое покрывало, вышитое черными письменами (воздух) на лике усопшего, слепящий на морозе снег и блеск еловых веток внутри могилы), слишком восхищенно внимает она музыке слов русских сказаний (“перечитываю то, что особенно понравилось, пока наизусть не заучу”), слишком погружается в атмосферу, сопутствующую службе в церкви (“дивно поют там стихиры”, “везде лужи, воздух уже мягкий, на душе как-то нежно, грустно…”, “все двери в соборе открыты, весь день входит и выходит простой народ”…). И в этом героиня по-своему оказывается близка самому Бунину, который тоже в Новодевичьем монастыре увидит “галок, похожих на монашек”, “серые кораллы сучьев в инее”, дивно вырисовывающиеся “на золотой эмали заката”, кроваво-красные стены и таинственно теплящиеся лампадки. Кстати, близость героини и писателя, их особую одухотворенность, значительность и необычность сразу же отметила критика. Постепенно в литературоведении укореняется понятие “бунинские женщины”, столь же яркое и определенное, как “тургеневские девушки”. И подтверждением этого умозаключения, несомненно, служит сходство сюжетного завершения “Чистого понедельника” и одного из самых известных романов И.С.Тургенева – “Дворянского гнезда”.
Таким образом, в выборе финала рассказа важна не столько религиозная установка и позиция Бунина-христианина, сколько позиция Бунина-писателя, для мироощущения которого необычайно существенно чувство истории. “Чувство родины, ее старины”, как об этом говорит героиня “Чистого понедельника”. Еще и потому она отказалась от будущего, которое могло бы сложиться счастливо, потому решилась уйти от всего мирского, что невыносимо для нее исчезновение красоты, которое она ощущает всюду. “Отчаянные канканы” и резвые полечки Транблан, исполняемые талантливейшими людьми России – Москвиным, Станиславским и Сулержицким, сменили пение по “крюкам”, а на и месте богатырей Пересвета и Осляби – “бледный от хмеля, с крупным потом на лбу”, едва не падающий с ног краса и гордость русской сцены – Качалов и “разудалый” Шаляпин. О том, насколько справедлива подобная оценка, – можно спорить. Но неоспоримо, что такой “строгий” моралистический подход к известным историческим деятелям, суровая оценка их жизни и поведения восходит к Л.Толстому.
Поэтому фраза: “Вот только в каких-нибудь северных монастырях осталась теперь эта Русь” – совершенно естественной возникает в устах героини. Она имеет в виду безвозвратно уходящее чувство достоинства, красоты, благости, по коим безмерно тоскует и надеется обрести их уже в монастырской жизни.
Как мы увидели, вряд ли возможна однозначная трактовка “Чистого понедельника”. Это произведение и о любви, и о красоте, и о долге человека, и о России, и о ее судьбе. Наверное, поэтому он был самым любимым рассказом Бунина, лучшим, по его словам, из того, что им было написано, за создание которого он благодарил Бога…
Список литературы
Поэтичный портрет героини создается при помощи ряда изысканных деталей. Это гранатовый бархат платья, черный бархат волос и ресниц, золото кожи лица. Символично, что героиня последовательно появляется в одежде трех цветов: в гранатовом бархатном платье и таких же туфлях, в черной шубке, шляпке и ботинках в Прощеное воскресенье и в черном бархатном платье в ночь с понедельника на вторник. Наконец, в заключительной сцене рассказа возникает образ женской фигуры в белом одеянии.
Особую значимость для создания художественного пространства в произведении несет в себе игра света и темноты («Уже давно стемнело, розовели за деревьями в инее освещенные окна», «Темнел московский серый зимний день, холодно зажигался газ в фонарях, тепло освещались витрины магазинов»). Подобные световые контрасты усиливают атмосферу загадочности и таинственности.
В рассказе много символических деталей: вид на Кремль и Храм Христа Спасителя, ворота как символ очищения, обретения праведного пути. Герой каждый вечер движется от Красных Ворот к храму Христа Спасителя и обратно. В финале рассказа он оказывается у ворот Марфо-Мариинской обители. В последний вечер близости героев в дверном проеме он видит ее обнаженной в лебяжьих туфельках. Эта сцена тоже символична: героиня уже решила свою судьбу, она готова уйти в монастырь и от греховной светской жизни обратиться к жизни праведной.
Рассказ состоит из четырех частей. При этом художественное время словно завершает определенный круг: от декабря 1912 до конца 1914 года.
И.А. Бунин считал этот рассказ лучшим из всего того, что когда-либо написал. Судьба героини в нем в какой-то степени символизирует судьбу России: писатель видел путь родной державы в очищении, а не в кровавых катаклизмах революционной эпохи.